English-Arabic Dictionary of Technology & Mobile Terms Free dictionaries at TranslationDirectory.com. translation job
Home Free Glossaries Free Dictionaries Post Your Translation Job! Free Articles Jobs for Translators

English-Arabic Dictionary of Technology & Mobile Terms
(Starting with "U")



By Mohamed El-Awagy,

mohamed_elawagy [at] yahoo . com




Become a member of TranslationDirectory.com at just $12 per month (paid per year)




Advertisements:



Use the search bar to look for terms in all glossaries, dictionaries, articles and other resources simultaneously




0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z



  English

Arabic

UI واجهة المستخدم
UID UID
UID: %S المعرف الخاص: %S
Ukrainian أوكراني
Ulead Video ToolBox software برنامج Ulead Video ToolBox
Unable to accept: < > \" / | \\ : ? * يتعذر قبول: < > \" / | \\ : ? *
Unable to accept: < > \" / | \\ : ? * يتعذر قبول: < > \" / | \\ : ? *
Unable to access memory card يتعذر الوصول إلى بطاقة الذاكرة
Unable to access the required slide. يتعذّر الوصول إلى الشريحة المطلوبة.
Unable to activate Bluetooth in offline mode. يتعذر تشغيل Bluetooth في وضع غير متصل.
Unable to activate infrared reception تعذر تشغيل استلام الأشعة تحت الحمراء
Unable to add document while it is\nopen in another application. تتعذر إضافة مستند أثناء\nفتحه في تطبيق آخر.
Unable to add to Desk يتعذر الإضافة إلى سطح المكتب
Unable to call when telephone is switched off. يتعذر إجراء المكالمات والهاتف مغلق.
Unable to call. يتعذر إجراء المكالمة.
Unable to cancel. Change already registered. يتعذر الإلغاء. تم تسجيل التغيير بالفعل.
Unable to configure with server. يتعذّر التهيئة مع مركز الخدمة.
Unable to connect using the specified access point. Already connected to the Internet using a different access point. يتعذر الاتصال باستخدام نقطة الوصول المحددة. تم الاتصال بالفعل بالإنترنت باستخدام نقطة وصول مختلفة.
Unable to connect. Device not found. يتعذر الاتصال. الجهاز غير متاح.
Unable to convert '%S'. Select a document. يتعذر تحويل '%S'. قم باختيار مستند.
Unable to copy تعذر النسخ
Unable to create folder in current location. يتعذر إنشاء حافظة في المكان الحالي.
Unable to create more connections.\nDo you want to drop an existing connection? يتعذر إنشاء اتصالات أخرى.\nهل ترغب في إنهاء اتصال قائم؟
Unable to cut تعذر القص
Unable to delete تعذر المسح
Unable to delete the file. يتعذّر مسح الملف
Unable to deliver the message. يتعذر توصيل الرسالة.
Unable to download file يتعذّر تنزيل الملف
Unable to fetch the service. Try again later. يتعذر احضار الخدمة. حاول من جديد في وقت لاحق.
Unable to find any programs that can insert objects. يتعذر وجود أي برنامج يمكن الإدراج من خلاله.
Unable to find the specified folder. يتعذر إيجاد الحافظة المحددة.
Unable to find the specified object. يتعذر إيجاد الكائن المحدد.
Unable to forward files received via Bluetooth يتعذر إعادة إرسال الملفات الواردة عبر Bluetooth
Unable to forward protected content يتعذر إعادة إرسال المحتوى المحمي
Unable to initialise. يتعذّر البدء.
Unable to insert objects here. يتعذر الإدراج هنا.
Unable to insert protected file. يتعذر إدراج الملف المحمي.
Unable to install. Invalid installer version. يتعذّر التثبيت. إصدار المثبت غير صالح.
Unable to install. Invalid Java archive file. يتعذّر التثبيت. ملف ارشيف Java غير صالح.
Unable to launch the application. غير قادر على تشغيل التطبيق.
Unable to load audio. يتعذّر تحميل الصوت.
Unable to load the next page يتعذّر تحميل الصفحة التالية
Unable to locate root certificate. يتعذر تحديد موقع شهادة أساسية.
Unable to locate the default template. يتعذّر تحديد موقع النموذج الافتراضي.
Unable to locate the template folder. يتعذّر تحديد موقع حافظة النموذج.
Unable to login. Check your server settings. يتعذّر الدخول. تحقق من إعدادات مركز الخدمة الخاص بك.
Unable to login. Not all functions are supported by service provider. يتعذّر الدخول. لا يدعم مزود الخدمة كل الوظائف.
Unable to login. Required settings are missing. Check your server settings. يتعذّر الدخول. الإعدادات المطلوبة مفقودة. تحقق من إعدادات مركز الخدمة الخاص بك.
Unable to make a new call. Already calling another number. يتعذر إجراء مكالمة جديدة. جاري الاتصال برقم آخر.
Unable to make new call. Answer/reject incoming call. يتعذر إجراء مكالمة جديدة. رد على/ارفض المكالمة الواردة.
Unable to move to current location. تعذر النقل إلى الموقع الحالي
Unable to open certificate - it is corrupted. يتعذر فتح الشهادة - لأنها تالفة.
Unable to open database. يتعذّر فتح قاعدة البيانات.
Unable to open encrypted document يتعذر فتح المستند المشفر
Unable to open encrypted file يتعذر فتح الملف المشفر
Unable to open file. يتعذر فتح الملف.
Unable to open home page يتعذّر فتح الصفحة الرئيسية
Unable to open Objects dialog يتعذر فتح حوار الكائنات
Unable to open port.\n\nInfrared or communications program may be using it. يتعذر فتح المنفذ.\n\nقد يكون مستخدمًا من خلال الأشعة تحت الحمراء أو برنامج الاتصالات.
Unable to open previous file - Calendar will close. يتعذر فتح الملف السابق - سيتم إغلاق التقويم.
Unable to open protected file. يتعذر فتح الملف المحمي.
Unable to open protected file. Try again. يتعذر فتح الملف المحمي. حاول من جديد.
Unable to open protected file: no rights. يتعذّر فتح ملف محمي: لا توجد حقوق فتح
Unable to open protected file: service not available. يتعذّر فتح ملف محمي: الخدمة غير متاحة.
Unable to open protected file: service not available. Try again. يتعذّر فتح ملف محمي: الخدمة غير متاحة. حاول من جديد.
Unable to open protected file: unknown file type. يتعذّر فتح ملف محمي: نوع الملف غير معروف.
Unable to open the file '%S' يتعذر فتح الملف '%S'
Unable to open the file. Its type is unknown. يتعذر فتح الملف. نوع الملف غير معروف.
Unable to open the file.\nA page is corrupt. يتعذر فتح الملف \nهناك صفحة تالفة.
Unable to open the file.\nFile format is unsupported. يتعذر فتح الملف.\nتنسيق الملف غير مدعوم.
Unable to open the file.\nFile has been corrupted. يتعذر فتح الملف.\nالملف تالف.
Unable to open the specified file. يتعذّر فتح الملف المختار.
Unable to open the specified template. يتعذّر فتح النموذج المختار.
Unable to open. Usage right is not available. يتعذّر الفتح. حق الاستعمال غير متاح.
Unable to open. You can only save. يتعذّر الفتح. يمكنك الحفظ فقط.
Unable to open.\nTry again. يتعذّر الفتح.\nحاول من جديد.
Unable to open: Not enough free space in temporary folder. يتعذّر الفتح: المساحة الخالية في الحافظة المؤقتة غير كافية.
Unable to open\ncorrupt file. يتعذر الفتح\nملف تالف.
Unable to pair. Device not found. يتعذر الاقتران. الجهاز غير متاح.
Unable to paste here تعذر اللصق هنا
Unable to paste objects here. يتعذر اللصق هنا.
Unable to paste to the same location. تعذر اللصق في نفس الموقع.
Unable to perform operation.\nInsufficient device memory. يتعذر إجراء العملية.\nذاكرة الجهاز لا تكفي.
Unable to perform operation.\nInsufficient memory card memory. يتعذر إجراء العملية.\nذاكرة بطاقة الذاكرة لا تكفي.
Unable to perform operation.\nInsufficient memory. يتعذر إجراء العملية.\nمساحة الذاكرة لا تكفي.
Unable to receive unknown data format يتعذر استلام بيانات بتنسيق غير معروف
Unable to receive unknown data format. يتعذر استلام تنسيق بيانات مجهول.
Unable to rename تتعذر إعادة التسمية
Unable to reply to files received via Bluetooth يتعذر الرد على الملفات الواردة عبر Bluetooth
Unable to save file يتعذّر حفظ الملف
Unable to save file تعذر حفظ الملف
Unable to save message until\nthe original memory card is inserted يتعذر حفظ الرسالة\nحتى يتم إدراج بطاقة الذاكرة الأصلية
Unable to save number يتعذر حفظ الرقم
Unable to save the content يتعذّر حفظ المحتوى
Unable to save the file with the name provided. يتعذّر حفظ الملف بالاسم المتوفر.
Unable to save the file. يتعذّر حفظ الملف
Unable to save to current location. يتعذر الحفظ في المكان الحالي.
Unable to send folders يتعذر إرسال الحافظات
Unable to send message. Message is too big. Close other applications and try again. يتعذر إرسال الرسالة. الرسالة كبيرة جدًا. اغلق بعض التطبيقات ثم حاول من جديد.
Unable to send protected content يتعذر إرسال المحتوى المحمي
Unable to send protected file يتعذر إرسال الملف المحمي
Unable to send protected files يتعذر إرسال الملفات المحمية
Unable to show the service. Unsupported content type. يتعذر عرض الخدمة. نوع محتوي غير مدعوم.
Unable to start Messaging يتعذر بدء الإرسال
Unable to start the application. غير قادر على بدء التطبيق.
Unable to start the application: < غير قادر على بدء التطبيق: <
Unable to synchronise with server. يتعذّر التزامن مع مركز الخدمة.
Unable to synchronise with target telephone. يتعذر التزامن مع الهاتف المستهدف.
Unable to undo تعذر التراجع
Unable to view all of the message content.\nThe message can be forwarded unchanged. يتعذر عرض محتوى الرسالة كله \nيمكن إعادة إرسال الرسالة دون تغيير.
Unable to view message يتعذر عرض الرسالة
Unable to zoom here تعذر التكبير - التصغير هنا
Unauthenticated server:\n مركز خدمة غير متحقق منه:\n
Unauthorised operation عملية غير مُصرح بها
Unauthorised request. Authentication must be used. طلب غير مُصرح به. يجب استخدام التوثيق.
Unblock إلغاء الحظر
Unblocking… جاري إلغاء الحظر…
Uncover My Secrets تعرف على أسراري/الأسرار/ إكشف أسراري/ الأسرار
Undated to-do notes cannot have alarms - alarm will be cancelled. يتعذر ضبط تنبيه لملحوظات المهام غير محددة التاريخ - سيتم إلغاء التنبيه.
Undefined error خطأ غير معروف
Undelete إلغاء المسح
Undeleting message %d of %d… جاري إلغاء مسح الرسالة d% من d%…
Undeleting remote e-mail %0N of %1N… جاري إلغاء مسح البريد الإلكتروني البعيد %0N من %1N…
Undeleting remote e-mail… جاري إلغاء مسح البريد الإلكتروني البعيد…
Undeleting… جاري إلغاء المسح…
Underflow أقل من أدنى قيمة
Underline يُوضع تحته خط
Underline (CTRL+U) تحته سطر (CTRL+U)
Underline (Ctrl+U) مُسطّر (Ctrl+U)
Underline: تحته خط:
Undo تراجع
Undo delete تراجع عن المسح
Undo in progress… جاري التراجع…
UNELCO إتحاد Union Electrica de Canarias
Unexpected end of file نهاية غير متوقعة للملف
Unexpected error خطأ غير متوقع
Unexpected error. The services application will exit. خطأ غير متوقع. تطبيق الخدمات سيغلق.
Unexpected status code رمز حالة غير متوقع.
Unexpected telephony event حدث هاتفي غير متوقع
Unhold إنهاء التعليق
Unique Selling Point (USP) نقاط البيع الرئيسية (USP)
unique selling points منافذ البيع الفريدة
Unit الوحدة
Unit converter تحويل الوحدة
Unit price سعر الوحدة
Units between major ticks الوحدات بين علامات التجزئة الرئيسية
universal carrying case حقيبة الحمل العامة
Universal plug and play بنية أجهزة التوصيل والتشغيل العالمية
Universal Serial Bus (USB) - A serial connection technology that is almost universally available in current PCs. منفذ /موصل/وصلة(USB)
Universal Tripod حامل ثلاثي عام
universal voltage الفولطية العامة
unknown مجهول
Unknown غير معروفة
Unknown غير معروف
Unknown author مؤلف غير معروف
Unknown BIO message type نوع رسالة BIO غير معروف
Unknown certificate. شهادة غير معروفة.
Unknown cipher suite مجموعة تشفير غير معروفة
Unknown command أمر غير معروف
Unknown error خطأ غير معروف
Unknown file details تفاصيل الملف غير معروفة
Unknown file format تنسيق ملف غير معروفة
Unknown file type ملف غير معروف النوع
Unknown GPRS error خطأ غير معروف في خدمة حزمة الراديو العامة
Unknown message type cannot be read. يتعذر قراءة الرسالة ذات النوع غير المعلوم.
Unknown message types cannot be read. يتعذر قراءة أنواع الرسائل غير المعروفة.
Unknown multimedia error خطأ وسائط متعددة غير معروف
Unknown mutlimedia message error خطأ غير معروف في رسالة وسائط متعددة
Unknown network error. Try again later. خطأ غير معروف في الشبكة. حاول من جديد في وقت لاحق.
Unknown network failure. Please try again later. فشل غير معروف في الشبكة. رجاءً تكرار المحاولة فيما بعد.
Unknown parameter in the service request. معامل غير معروف في طلب الخدمة.
Unknown problem while sending e-mail. مشكلة غير معروفة وقت إرسال البريد الإلكتروني.
Unknown scheme نظام غير معروف
Unknown security level مستوى حماية غير معروف
Unknown service خدمة غير معروفة
Unknown subscriber. Contact cellular network operator. مشترك غير معروف. راجع مشغل الشبكة الخلوية.
Unknown subscriber. Please contact cellular network operator. مُشترك غير معروف. رجاءً الاتصال بمُشغل الشبكة الخلوية.
Unknown type نوع غير معروف
Unknown/Protected غير معروف/محمي
Unlimited غير محدود
Unlock إلغاء القفل
Unlock message الغاء قفل الرسالة
Unmark إلغاء التحديد
Unmark إلغاء تحديد
Unmark as hot topic إلغاء التعليم كموضوع هام
Unmuted مسموع
Unmuted مشغَّل
Unnamed غير مسمّي
Unnamed application%S تطبيق %S بدون اسم
Unnamed audio track%S المسار الصوتي %S بدون اسم
Unnamed bookmark%S علامة %S بدون اسم
Unnamed certificate%S شهادة %S بدون اسم
Unnamed document%S مستند %S بدون اسم
Unnamed HTML document%S مستند HTML %S بدون اسم
Unnamed image%S صورة %S بدون اسم
Unnamed message%S رسالة %S بدون اسم
Unnamed presentation%S العرض التقديمي %S بدون اسم
Unnamed shortcut%S اختصار %S بدون اسم
Unnamed sound clip%S المقطع الصوتي %S بدون اسم
Unnamed topic list قائمة موضوعات غير مسماة
Unnamed video clip%S مقطع الفيديو %S بدون اسم
Unnamed workbook%S دفتر العمل %S بدون اسم
Unnamed XML document%S مستند XML %S بدون اسم
Unnamed%S %S بدون اسم
Unreadable غير قابل للقراءة
Unrecognised memory card بطاقة الذاكرة غير معلومة
Unrecognised message type نوع الرسالة غير معروف
Unsaved File ملف غير محفوظ
Unselect إلغاء الاختيار
Unselect الغاء تحديد
Unselect all إلغاء اختيار الكل
Unselect object إلغاء اختيار الكائن
Unspecified error خطأ غير محدد
Unstructured Supplementary Service Data (USSD) تقنية USSD (بيانات الخدمات المكمِّلة غير المركبة)
Unsubscribe إلغاء الاشتراك
Unsupported algorithm.\nDo you want to continue? طريقة حساب غير مدعومة.\nهل ترغب في الاستمرار؟
Unsupported content type. نوع محتوي غير مدعوم.
Unsupported data message رسالة بيانات غير مدعومة
Unsupported DNS option. خيار DNS غير مدعوم.
Unsupported file format تنسيق ملف غير مدعوم
Unsupported message رسالة غير مدعومة
Unsupported message format تهيئة رسالة غير مدعومة
Unsupported message type نوع الرسالة غير مدعوم
Unsupported protocol requested. البروتوكول المطلوب غير مدعوم.
Unsupported request طلب غير مدعوم
Unsupported software version in target telephone. إصدار برنامج غير مدعوم في الهاتف المستهدف.
Unsupported sync command in server. أمر تزامن غير مدعوم في مركز الخدمة.
Unsupported sync software version on server. إصدار برنامج التزامن في مركز الخدمة غير مدعوم.
Unsupported synchronisation software version in target telephone. إصدار غير مدعوم لبرنامج التزامن في الهاتف المستهدف.
Unsupported version.\nDo you want to continue? إصدار غير مدعوم.\nهل ترغب في الاستمرار؟
until حتى
Until today حتى اليوم
Untrusted غير موثوق به
Up أعلى
Up one level مستوى واحد لأعلى
Up scroll key مفتاح التنقل الأعلى
Update contact status تحديث حالة الاسم
Update folder list now? هل تريد تحديث قائمة الحافظات الآن؟
Update\nlist تحديث\nالقائمة
Updating تحديث
Updating %U… تحديث %U…
Updating applications list… تحديث قائمة التطبيقات…
Updating file system… جاري تحديث نظام الملف…
Updating folder جاري تحديث الحافظة
Updating folder %d of %d… جاري تحديث الحافظة d% من d%…
Updating folder list for '%S'… جاري تحديث قائمة حافظات 'S%'…
Updating folder list… جاري تحديث قائمة الحافظات…
Updating folders… جاري تحديث الحافظات…
Updating group properties… جاري تحديث خصائص المجموعة…
Updating inbox… جاري تحديث صندوق الوارد…
Updating information… جاري تحديث المعلومات…
Updating list cancelled. تم إلغاء تحديث القائمة.
Updating list… جاري تحديث القائمة …
Updating preferences… جاري تحديث التفضيلات…
Updating SIM card تحديث بطاقة SIM
Updating… جاري التحديث…
Updating…\n%U جاري التحديث%U…\n
Upgrade editing mode ترقية وضع التعديل
Upgrade is not possible using unsigned application. يتعذّر التحديث باستخدام تطبيق غير مُوقّع.
upgrading تحديث
uplaod تحميل
up-link اتصال بالقمر الصناعي
UPnP and mobile conversion  تقنية التوصيل والعمل المباشر العالمي و النقل عبر الهاتف
Upon request بناءً على الطلب
Upon request حسب الطلب
UPPER UPPER
Upper limit الحد الأعلى
Urdu أوردو
URLFile.eBM URLFile.eBM
USB 2.0 support دعم تقنية USB 20
Use استخدام
Use automatic\nlogin the next\ntime you log in? هل تريد استخدام الدخول التلقائي\nعند تسجيل الدخول\nفي المرة القادمة؟
Use blank\nmessage استخدام رسالة\nفارغة
Use callback استخدام الاستدعاء
Use cookies استخدم ملفات الاسترجاع
Use cur-\nrent page استخدم الصفحةالح\nالية
Use default استخدم الافتراضي
Use default template استخدام نموذج افتراضي
Use e-mail account استخدام حساب البريد الإلكتروني
Use identity privacy استخدام خصوصية الهوية
Use in outline view استخدام في عرض الموجز
Use login script استخدام نص الدخول
Use manual realm استخدام نطاق يدوي
Use manual user name استخدام اسم مستخدم يدوي
Use message\ntext استخدام نص\nالرسالة
Use my contact card استخدم بطاقة اسمي
Use new file استخدام ملف جديد
Use number استخدام الرقم
Use PPP compression استخدام ضغط PPP
Use proxy استخدام بروكسي
Use proxy configuration script استخدم نص تهيئة بروكسي
Use proxy server استخدام مركز خدمة البروكسي
Use proxy: استخدام البروكسي:
Use screen name استخدم اسم الشاشة
Use SMTP authentication استخدام توثيق SMTP
Use template… استخدام نموذج…
Use this profile as the default sync profile? استخدم هذا الوضع كوضع التزامن الافتراضي؟
Use_ استخدام_
Use… استخدام…
Used المستخدَم
Used locations: %d الأماكن المستخدمة: %d
Used memory: المساحة المُستخدمة من الذاكرة:
Used security: الحماية المستخدمة:
User المستخدم
User added to Banned list. تمت إضافة المستخدم إلى قائمة المنع.
User certificates شهادات المستخدم
User defined بتحديد المستخدم
User defined lower الأدنى معرف من قبل المستخدم
User defined number رقم محدد من قِبَل المستخدم
User defined upper الأعلى معرف من قبل المستخدم
User defined: \n\n يحددها المستخدم: \n\n
User Guide Navigation دليل المستخدم للملاحة
User has cancelled the multimedia message operation. تم إلغاء عملية رسالة الوسائط المتعددة من قبل المستخدم.
User ID هوية المستخدم
User ID is not recognised by the server. Check your user ID and try again. يتعذّر التعرف على هوية المستخدم من قبل مركز الخدمة. تحقق من هوية المستخدم الخاص بك ثم حاول من جديد.
User identity هوية المستخدم
User name اسم المستخدم
User name or password is incorrect. (See 'Internet setup' in Control panel.) اسم مستخدم الإنترنت أو كلمة السر غير صحيح. (انظر \"تهيئة الإنترنت\" في لوحة التحكم.)
User name: اسم المستخدم:
User settings الإعدادات المستخدم
User template %d نموذج %d للمستخدم
User template 1 نموذج 1 للمستخدم
User verification التحقق من المستخدم
Username must be specified. يجب تحديد اسم المُستخدم.
Users found: %0N-%1N of %2N تم العثور على المستخدمين: %0N-%1N من %2N
User's name اسم المستخدم
UTF-8 UTF-8
utilities أدوات مساعدة
Uzbek أوزبيكي

 



0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z






Find free glossaries at TranslationDirectory.com

Find free dictionaries at TranslationDirectory.com

Subscribe to free TranslationDirectory.com newsletter

Need more translation jobs from translation agencies? Click here!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Submit your glossary or dictionary for publishing at TranslationDirectory.com







Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 

Menu

Use More Dictionaries
Use Free Glossaries
Use Free Translators
Use Free Software
Submit Your Dictionary
Post Translation Job
Find Freelance Translators
Read Translation Articles
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Obtain Translation Jobs
Visit Language Job Board
Subscribe to Free Newsletter
Buy Database of Translators
Obtain Blacklisted Agencies
Vote in Polls for Translators
Advertise Here
Read our FAQ
Read Testimonials
Admire God's Creations
Use Site Map

Advertisements

translation directory

christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2024 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map