Â
English |
Arabic |
IAP |
نقطة الوصول
للإنترنت |
IAP and E-mail |
نقطة الوصول
للإنترنت
والبريد الإلكتروني |
IAP Settings |
إعداداتIAPÂ |
Icelandic |
أيسلندي |
Icon |
الأيقونة |
Icon conversion error. |
خطأ تحويل
أيقونة |
Idle |
غير مستخدم |
idle moments |
لحظات
الاسترخاء |
IEEE 802.11e: Wi-Fi Multimedia (WMM) and WMM power
save certification pending. Implementation excludes
WMM-SA.
IEEE 802.11i: Certified for Wi-Fi Protected Access 2
(WPA2). |
مواصفات
IEEE 802.11e: وسائط متعددة
Wi-Fi (WMM) وانتظار
الحصول على
شهادة الحفاظ
على الطاقة
WMM ويستثني
التطبيق WMM-SA
مواصفات IEEE
802. 11i:حاصلة على
شهادة Wi-Fi Protected
Access 2 (WPA2). |
IEFT |
قوة الإنترنت
الهندسية
IEFT |
IF |
IF |
If busy |
إذا كان
مشغولاً |
If not answered |
في حالة
عدم الرد |
If not answered |
إذا لم
يكن هناك رد |
If not available |
إذا لم
يكن متاحاً |
If out of reach |
إذا تعذر
الوصول |
If you use Data mover for the first time, activate
infrared on the 9200 series device and then press \"Send
data collector\".\n\nIf the data collector is already
installed on the 9200 series device, select \"Extras\"
on the 9200 series device and open the |
في حالة
استخدامك
حامل البيانات
للمرة الأولى،
قم بتشغيل
الأشعة تحت
الحمراء في
جهاز 9200، ثم
اضغط على \"إرسال
مُجمّع البيانات\".\n\nوفي
حالة تثبيت
مُجمّع البيانات
مسبقًا على
جهاز 9200، اختر
\"اضافيات\"
على ذلك الجهاز،
ثم افتح تطبيق
مُجمّع البيانات.
واستمر ب |
If you want to use your 9200 series device's memory
card in the 9500 device, press \"Convert memory
card\". Otherwise, press \"Close\" to
close the application. |
إذا كنت
ترغب في استخدام
بطاقة ذاكرة
جهاز 9200 مع جهاز
9500، اضغط على
\"تحويل بطاقة
الذاكرة\".
أو اضغط على
\"إغلاق\" لإغلاق
التطبيق. |
ignition sensing |
الإستشعار
بالتشغيلXÂ - سرعة التشغيل |
ignition switch |
مفناح
الإشعالÂ |
Ignore |
تجاهل |
Illegal character |
رمز مرفوض |
Illegal characters in WEP key data. |
تحتوي
بيانات مفتاح
WEP على رموز
مرفوضة. |
Illegal WLAN encryption keys. Please check WEP keys. |
مفاتيح
تشفير WLAN غير
شرعية. رجاءً
التحقق من
مفاتيح WEP |
illuminated keymat |
لوحة
مفاتيح مضيئةÂ
|
illuminating keys |
مفاتيح
مضيئة |
IM |
رسائل
IM |
IM |
رسائل
فورية |
IM alert tone |
نغمة التنبيه
للدردشة |
IM contacts |
أسماء
الدردشة |
IM contacts only |
أسماء
الدردشة فقط |
IM groups |
مجموعات
الدردشة |
IM login type |
نوع تسجيل
الدخول للدردشة |
IM presence |
تواجد
للدردشة |
IM settings |
إعدادات
الدردشة |
Image |
الصورة |
Image |
صورة |
Image Album |
مٌشاهد
الصور |
image browser view |
عرض متصفح
الصور |
Image conversion has failed |
فشل في
تحويل الصورة |
Image deleted |
تم مسح
الصورة |
Image details |
تفاصيل
الصورة |
Image duplicated |
تم تكرار
الصورة |
Image file |
ملف الصورة |
Image flipped |
تم قلب
الصورة |
Image format |
تنسيق
الصورة |
Image gallery |
معرض الصور |
Image has been changed, but the changes cannot be
saved in this format. |
تم تغيير
الصورة، ولكن
يتعذر حفظ
التغييرات
في هذا التنسيق. |
Image in 'Go to' |
صورة في
"ذهاب إلى" |
Image in video call |
صورة في
مكالمة فيديو |
Image moved |
تم نقل
الصورة |
Image not available |
الصورة
غير متاحة |
Image print |
طباعة
صورة |
Image properties |
خصائص
الصورة |
Image quality |
جودة الصورة |
Image resized |
تم تغيير
حجم الصورة |
Image rotated |
تمت تدوير
الصورة |
Image saved |
تم حفظ
الصورة |
Image set as Cover wallpaper |
ضبط صورة
كخلفية للغطاء |
Image set as Cover wallpaper. |
ضبط الصورة
كخلفية للغطاء. |
Image set as Desk wallpaper |
ضبط صورة
كخلفية لسطح
المكتب |
Image set as Desk wallpaper. |
تم ضبط
الصورة كخلفية
للمكتب. |
Image size |
حجم الصورة |
Image stabilization |
نظام
تثبيت الصورÂ |
image viewer |
عارض الصور |
Image: |
صورة: |
Image… |
صورة… |
Images |
صُور |
Images |
صور |
Images (%S) |
صور (%S) |
Images deleted |
تم مسح
الصور |
Images duplicated |
تم تكرار
الصور |
Images moved |
تم نقل
الصور |
imageware |
الصور
المحمولة |
Imagewear |
الصور
المحمولة |
imagewear |
صور محمولة |
imaging mode |
وضع الصور |
Imaging
series |
Â
الفئة التصويريةÂ |
imaging-optimized phones |
هواتف
التصوير المثلى |
IMAP UID |
مُعرف
IMAP الخاص |
IMAP4 |
IMAP4 |
IMAP4 folder names cannot be longer\nthan %d characters. |
لا يمكن
أن تكون أسماء
حافظات IMAP4 أطول\nمن
%d حروف. |
IMAP4 folder names cannot contain\n'%c'. |
لا يمكن
أن تحتوي أسماء
حافظات IMAP4 على.'%c'\n |
IMAP4 folder path |
مسار حافظة
IMAP4 |
IMEI |
IMEI |
I-messages: %U |
رسائل
فورية: %U |
Immediately |
مباشرة |
Immediately |
في الحال |
Import |
جلب |
Import file |
جلب ملف |
Import\nscript |
جلب\nنص |
Import… |
جلب… |
Importing… |
جاري الجلب… |
Improved scratch-resistant coating |
غطاء محسّن
مقاوم للخدش |
IMSI |
IMSI |
in |
بوصة |
In |
في |
In a group |
في مجموعة |
in an affordable package. |
 حزمة عامة
سهلة الاستخدام. |
In detai Preview Update |
التفاصيلÂ المعاينةÂ التحديثÂ |
In
detail |
التفاصيلÂ |
IN
HEREÂ |
في الداخل |
In local contacts only |
في الأسماء
المحلية فقط |
In local, then remote |
في المحلية،
ثم البعيدة |
In number of years |
بحسب رقم
السنين |
In remote addresses only |
في العناوين
البعيدة فقط |
In Sync |
الحفاظ
على المزامنة |
in sync |
كن متزامنًا |
in the right place at the right time |
في
الوقت الصحيح
و المكان المناسبÂ |
In use |
قيد الاستخدام |
Inactive for: |
غير نشط
لـ: |
Inbox |
صندوق
الوارد |
Inbox Contents |
محتويات
عبوة البيعÂ |
In-call timer |
موقت المكالمات
الواردة |
Inches |
بوصة |
Include |
يحتوي
على |
Include footer on first page |
إرفاق
التذييل في
الصفحة الأولى |
Include header on first page |
إرفاق
العنونة في
الصفحة الأولى |
Include message in reply |
تضمين
رسالة في الرد |
Include original in reply |
إرفاق
النص الأصلي
في الرد |
Include signature |
تضمين
توقيع |
Include signature |
إرفاق
التوقيع |
Includes options for blocking incoming or outgoing
calls. |
تتضمن
خيارات لحظر
المكالمات
الواردة أو
الصادرة. |
Includes options for changing the camera settings.
The options include, for example, image quality. |
يشمل اختيارات
تغيير إعدادات
الكاميرا.
الاختيارات
تشمل, على
سبيل المثال,
جودة الصورة. |
Includes options for diverting incoming calls to other
phone numbers. |
تتضمن
خيارات لتحويل
المكالمات
الواردة إلى
أرقام هواتف
أخرى. |
Includes options for making and receiving calls. |
تحتوي
على خيارات
لإجراء واستلامÂ مكالمات. |
Includes options for setting the time and the date. |
تحتوي
على خيارات
إعدادات الوقت
والتاريخ. |
Includes options for viewing the duration of calls,
and lets you reset the timers. |
يحتوي
على خيارات
لعرض مدة المكالمات،
ويمكنك من
إعادة ضبط
الموقتات. |
Includes security options for phone, SIM card, memory
and calls. |
تحتوي
على خيارات
الحماية للهاتف,
بطاقة SIM، الذاكرة
والمكالمات. |
Includes services provided and updated to your SIM
card, if your SIM card contains a special application
toolkit. |
تحتوي
على خدمات
مقدمة ومحدثة
لبطاقة SIM, إذا
كانت بطاقة
SIM تحتوي على
مجموعة أدوات
للتطبيقات
الخاصة. |
Includes services provided and updated to your SIM
card. |
تتضمن
خدمات مزوّدة
ومحدّثة لبطاقة
SIM الخاصة بك. |
Includes settings related to calls, phone and security. |
تحتوي
على الإعدادات
المرتبطة
بالمكالمات,
الهاتف والحماية. |
Includes settings related to general functionality
of the phone. |
تحتوي
على الإعدادات
المرتبطة
بالأداء الوظيفي
العام للهاتف. |
Includes telephone numbers of recent calls and call
duration. |
تحتوي
على أرقام
تليفونات
المكالمات
الأخيرة ومدة
المكالمات. |
Includes the option to change access codes for SIM
card, phone or barring password. |
تتضمن
خياراً لتغيير
رموز الوصول
لبطاقة SIM ,أو
الهاتف أو
كلمة سر الحظر. |
Incoming |
واردة |
Incoming |
وارد |
Incoming abroad |
واردة
من الخارج |
Incoming abroad |
وارد من
الخارج |
Incoming Bluetooth connection |
اتصال
Bluetooth وارد |
Incoming calls |
مكالمات
واردة |
Incoming calls |
المكالمات
الواردة |
Incoming calls are not allowed within closed user
groups. |
لا يُسمح
بالمكالمات
الواردة داخل
مجموعات المستخدم
المغلقة. |
Incoming calls when abroad |
المكالمات
الواردة متى
كنت بالخارج |
Incoming calls when abroad |
المكالمات
الواردة متى
كنت بالخارج |
Incoming communication |
اتصالات
واردة |
Incoming e-mail server |
مركز خدمة
البريد الوارد |
Incoming mail server |
مركز خدمة
البريد الوارد |
Incoming secure connection |
اتصال
وارد آمن |
Incompatible application. |
تطبيق
غير متوافق. |
Incompatible service language or characters |
لُغة الخدمة
أو حروفها
غير متوافقة |
Incompatible service language or characters. |
لغة أو
حروف الخدمة
غير متوافقة. |
Incomplete |
لم يتم |
Incomplete backup. Some files have not been backed
up.\nIt is recommended to start the backup process again. |
نسخ احتياطي
غير كامل.
لم يتم نسخ
احتياطي لبعض
الملفات.\nيُنصح
ببدء عملية
النسخ الاحتياطي
من جديد. |
Incomplete fax |
فاكس ناقص |
Incomplete fax (%d pages) |
فاكس لم
يتم (%d صفحات) |
Incomplete fax (1 page) |
فاكس لم
يتم(صفحة واحدة) |
Incomplete restore. Some files have not been restored.\nIt
is recommended to start the restore process again. |
استرجاع
غير كامل.
لم يتم استرجاع
بعض الملفات.\nيُنصح
ببدء عملية
الاسترجاع
من جديد. |
Incorrect addresses or unable to send to specified
addresses using this server. |
عناوين
غير صحيحة
أو يتعذر الإرسال
الى العناوين
المحددة باستخدام
مركز الخدمة
هذا. |
Incorrect barring password |
كلمة سر
الحظر غير
صحيحة |
Incorrect code |
رمز غير
صحيح |
Incorrect code, please re-enter. |
الرمز
غير صحيح،
رجاءً إعادة
الإدخال. |
Incorrect code. Try again. |
رمز غير
صحيح. حاول
من جديد. |
Incorrect disk. Replace the disk containing the message
store. |
القرص
غير صحيح.
استبدل القرص
الذي يحتوي
على مخزن الرسالة. |
Incorrect disk. Replace the disk containing the message
store. |
القرص
غير صحيح.
استبدل القرص
الذي يحتوي
على مخزن الرسالة. |
Incorrect lock code |
رمز القفل
غير صحيح |
Incorrect modem initialisation string. Check data
call settings in Internet settings. |
سلسلة
بدء المودم
غير صحيحة.
رجاءً التأكد
من إعدادات
مكالمة البيانات
في إعدادات
الإنترنت. |
Incorrect password |
كلمة السر
غير صحيحة |
Incorrect password |
كلمة سر
غير صحيحة |
Incorrect PIN code |
رمز PIN غير
صحيح |
Incorrect PIN2 code |
رمز PIN2 غير
صحيح |
Incorrect SIM card. Replace the SIM card. |
البطاقة
غير صحيحة.
استبدل البطاقة. |
Indent |
مسافة |
Indents |
مسافات
بادئة |
Indents |
المسافات |
Indents… |
مسافات… |
Index |
فهرس |
INDEX |
INDEX |
Index |
الفهرس |
Index in exceeds boundaries |
المؤشر
في تخطى الحد |
Index in exceeds boundaries. |
المؤشر
في تخطى الحد |
Indicator light |
مؤشر ضوئي |
INDIRECT |
INDIRECT |
Indonesian |
إندونيسي |
Inductive Loopset |
طقم سمع
تنبؤي |
inductive loopset |
طقم سمع
تنبوئي |
Indulgent Entertainment |
الترفيه
المُحبَب |
Info |
معلومات |
Information |
المعلومات |
Information |
معلومات |
Information numbers: %d |
أرقام
المعلومات:
%d |
Information on inserted object |
معلومات
حول الكائن
المدرج |
Information service topics |
موضوعات
خدمة المعلومات |
Information updated. |
تم تحديث
المعلومات. |
Infrared |
IR |
Infrared |
الأشعة
تحت الحمراء |
Infrared (IR) window |
منفذ
الأشعة تحت
الحمراء (IR)Â |
Infrared activated |
تم تشغيل
الأشعة تحت
الحمراء |
Infrared activation failed. |
تعذر تشغيل
الأشعة تحت
الحمراء. |
Infrared deactivated |
تم إيقاف
تشغيل الأشعة
تحت الحمراء |
Infrared deactivation failed. |
تعذر إيقاف
تشغيل الأشعة
تحت الحمراء. |
Infrared reception activated |
تم تشغيل
استلامÂ
الأشعة تحت
الحمراء |
Infrastructure |
البنية
الأساسية |
Initialisation error |
خطأ بدء |
Initialising |
بدء |
Initialising infrared… |
جاري بدء
اتصال الأشعة
تحت الحمراء… |
Initialising… |
بدء… |
Initialising… |
جاري البدء… |
Initialising…\n |
جاري بدء
التشغيل…\n |
Insert |
إدراج |
Insert autoshape |
إدراج
شكل تلقائي |
Insert cells |
إدراج
خلايا |
Insert character |
أدخل حرفا |
Insert column |
إدراج
عمود |
Insert existing file |
إدراج
ملف موجود |
Insert field |
إدراج
خانة |
Insert file… |
إدراج
ملف… |
Insert function |
إدراج
وظيفة |
Insert Hyperlink Dialog Box |
إطار المحاورة
الخاص بإدخال
رابط تشعبي |
Insert item |
إدراج
عنصر |
Insert name |
إدراج
اسم |
Insert name of the profile or\naccept default by clicking
next. |
ادخل اسم
الوضع أو\nاقبل
الوضع الافتراضي
بالنقر فوق
\"التالي\". |
Insert new |
إدراج
ملف جديد |
Insert new %S %S \"%S\" |
إدراج
جديد %S %S \"%S\" |
Insert new bookmark… |
إدراج
علامة جديدة… |
Insert new folder… |
إدراج
حافظة جديدة… |
Insert new slide |
إدراج
شريحة جديدة |
Insert number |
إدراج
رقم |
Insert object |
إدراج
كائن |
Insert picture |
إدراج
صورة |
Insert row |
إدراج
صف |
Insert server settings. |
ادخل إعدادات
مركز الخدمة. |
Insert SIM card |
أدخل بطاقة
SIM |
Insert SIM card |
أدخل البطاقة |
Insert smiley |
إدراج
وجه باسم |
Insert symbol |
إدراج
رمز |
Insert table |
إدراج
جدول |
Insert the memory card into the 9500 device |
أدخل بطاقة
الذاكرة في
جهاز 9500. |
Insert user name and password. |
ادخل اسم
المستخدم
وكلمة السر. |
Insert user name and password. |
ادخل اسم
المستخدم
وكلمة السر. |
Insert word |
إدراج
كلمة |
Insert\nexisting |
إدراج\nموجود |
Insert\nfile |
إدراج\nملف |
Insert\nfunction |
إدراج\nوظيفة |
nsert\nnew |
إدراج\nجديد |
Insert\nobject |
إدراج\nكائن |
Insert\npicture |
إدراج\nصورة |
Insert\nslide |
إدراج\nشريحة |
Inside |
من الداخل |
inspection |
الفحصÂ |
Inspection and Expediting |
إجراءات
الفحص والتسهيل |
Inspire and excite |
الإثارة
والإيحاء |
inspired imaging |
التصوير
بإثارة |
Inspiring Imaging |
التصوير
المثير |
Install |
تثبيت |
Install application |
تثبيت
تطبيق |
Install data collector |
تثبيت
مُجمّع البيانات |
Install log |
سجل التثبيت |
Install\nanyway |
ثبّت\nمهما
يكن |
Installation complete |
تم التثبيت |
Installation file is corrupt. Cannot install. |
ملف التثبيت
تالف. يتعذر
التثبيت. |
Installation Guide |
دليل التثبيت |
Installation needs to close down other running applications.\nDo
you want to continue? |
يلزم التثبيت
إغلاق التطبيقات
الجارية الأخرى.\nهل
ترغب في الاستمرار؟ |
Installation security error |
خطأ حماية
التثبيت |
Installation security warning |
تحذير
حماية التثبيت |
Installed |
تم التثبيت |
Installed application needs to be added to startup
list.\nDo you want to continue? |
يلزم اضافة
التطبيق المُثبَّت
إلي قائمة
STARTUP .\nهل ترغب
في الاستمرار؟ |
Installed applications |
التطبيقات
المُثبتة |
Installed EAP security plug-ins: |
برامج
مساعدة حماية
EPA المثبتة: |
Installed software |
برامج
مثبّتة |
installer |
برنامج
تثبيت |
Installer |
المثبّت |
Instant messaging |
الرسائل
الفورية |
Instant messaging sounds |
أصوات
الرسائل الفورية |
Insufficient free space on drive |
مساحة
غير كافية
في المحرك |
Insufficient group privileges to perform requested
action. |
امتيازات
المجموعة
غير كافية
لأداء الإجراء
المطلوب. |
Insufficient storage space on %S. |
مساحة
تخزين غير
كافية على
%S. |
Insufficient storage space on drive %S. |
مساحة
تخزين غير
كافية على
المحرك %S. |
INT |
INT |
Int. calls except to home country |
المكالمات
الدولية عدا
الموجهة محليًا |
Int. except home |
مكالمات
دولية عدا
الموجهة محلياً |
Int. except home |
المكالمات
الدولية عدا
محلياً |
integrated flash |
فلاش مدمج |
Intelligent Setup |
التنصيب
الذكي |
Intellisync Mobile Suite |
مجموعة
برامج Intellisync Mobile
Suite |
Internal |
داخلي |
internal dynamic memory |
ذاكرة
داخلية متغيرة |
Internal error |
خطأ داخلي |
International |
دولية |
International |
دولي |
International calls |
مكالمات
دولية |
International calls |
المكالمات
الدولية |
International except home country |
المكالمات
الدولية عدا
الموجهة محليًا |
Internet |
إنترنت |
Internet |
الإنترنت |
Internet access |
دخول إلى
الإنترنت |
Internet access |
الوصول
إلى الإنترنت |
Internet access point |
نقطة الوصول
للإنترنت |
Internet access point authentication failed. Wrong
user name or password. |
تعذّر
تحقيق نقطة
وصول إنترنت.
اسم المستخدم
أو كلمة السر
غير صحيحين. |
Internet access point created |
تم إنشاء
نقطة وصول
إنترنت |
Internet access point for this account\ndoes not exist.
Select an access point\nfrom the list. |
نقطة الوصول
إلى الإنترنت
لهذا الحساب\nغير
موجودة. حدد
نقطة للدخول\nمن
القائمة. |
Internet access point name: |
اسم نقطة
وصول الإنترنت: |
Internet access point not created |
لم يتم
إنشاء نقطة
وصول إنترنت |
Internet access points: |
نقاط الوصول
إلى الإنترنت: |
Internet access: |
دخول إلى
الإنترنت: |
Internet call |
مكالمة
بالانترنتÂ |
Internet calls |
مكالمات
الإنترنت |
Internet connection already exists. Do you want to\nreplace
the existing connection or rename this one?\n%S |
اتصال
الإنترنت
موجود بالفعل.
هل تريد\nاستبدال
الاتصال الحالي
أم إعادة تسمية
هذا الاتصال؟%S\n |
Internet GPRS |
إنترنت
GPRS |
Internet GSM data |
بيانات
GSM للإنترنت |
Internet service login script timed out. Internet
service login script may be incorrect. (See \"Internet\"
in Control panel) |
نص الدخول
إلى خدمة الإنترنت
تعدى الوقت.
ربما يكون
نص الدخول
إلى الإنترنت
غير صحيح.
(انظر \"الإنترنت\"
في لوحة التحكُم) |
Internet service login script timed out. Internet
service login script may be incorrect. (See 'Internet
setup' in Control panel.) |
انتهت
مهلة نص الدخول
إلى خدمة الإنترنت.
نص الدخول
إلى خدمة الإنترنت
قد لا يكون
صحيحا. (انظر
\"تهيئة الإنترنت\"
في لوحة التحكم.) |
Internet service provider allows only plain text authentication.
This has not been set. (See 'Internet setup' in Control
panel.) |
موفر خدمة
الإنترنت
يسمح فقط بالتحقق
من النص العادي.
هذا لم يتم
ضبطه. (انظر
\"تهيئة الإنترنت\"
في لوحة التحكم.) |
Internet service provider name |
اسم مزود
خدمة الإنترنت |
Internet service server only allows plain text authentication.
This is currently disabled. (See \"Internet\"
in Control panel) |
يسمح مركز
خدمة الإنترنت
بالتوثيق
للنص الصريح
فقط. لا يمكن
إجراء ذلك
في الوقت الحالي.
(انظر \"الإنترنت\"
في لوحة التحكُم) |
Internet settings |
إعدادات
الإنترنت |
Internet settings name |
اسم إعدادات
الإنترنت |
Internet settings type |
نوع إعدادات
الإنترنت |
Internet setup |
إعداد
الإنترنت |
Internet setup has finished. Press Finish to store
the settings, Cancel to discard them, or Advanced to
edit advanced settings. |
تم الانتهاء
من إعداد الإنترنت.
اضغط على إنهاء
لتخزين الإعدادات،
أو إلغاء لتجاهلها،
أو متقدمة
لتعديل الإعدادات
المتقدمة. |
Internet setup: WEP key |
إعداد
الإنترنت:
مفتاح WEP |
Internet setup: WPA mode |
إعداد
الإنترنت:
وضع WPA |
Internet Tablet |
فئة ألواح
الإنترنت |
Internet user name or password is incorrect. (See
'Internet setup' in Control panel.) |
اسم مستخدم
الإنترنت
أو كلمة السر
غير صحيحة.
(انظر \"تهيئة
الإنترنت\"
في لوحة التحكم.) |
Internet username or password is incorrect. (See \"Internet\"
in Control panel) |
اسم المستخدم
أو كلمة السر
للإنترنت
غير صحيح.
(انظر \"الإنترنت\"
في لوحة التحكُم) |
Internet username or password is incorrect. (See \"Internet\"
in Control panel) |
اسم المستخدم
أو كلمة السر
للإنترنت
غير صحيح.
(انظر \"الإنترنت\"
في لوحة التحكُم) |
Interrupted |
قطع |
Interrupted |
تم الاعتراض |
into folder |
إلى حافظة |
intro screen |
شاشة المقدمة |
intuitive access |
صول سهل |
intuitive handset |
 سماعة الهاتف
بالغة الدقةÂ |
intuitive menu |
قائمة
دقيقة |
Intuitive text messaging |
إرسال
سهل رسائل
نصيةÂ
|
intuitive user interface |
وواجهة
المستخدم
السهلة |
Invalid application archive. |
ارشيف
التطبيق غير
صالح. |
Invalid bookmark file |
ملف علامة
غير صالح |
Invalid cell |
خلية غير
صالحة |
Invalid characters |
حروف غير
صحيحة |
Invalid characters |
حروف غير
صحيحة |
Invalid characters in text string. Please re-enter
the string. |
حروف غير
صحيحة في السلسلة
النصية. رجاءً
إعادة إدخال
السلسلة. |
Invalid characters in text string. Re-enter the string. |
حروف غير
صالحة في سلسلة
النص. أعد
إدخال السلسلة. |
Invalid chart name |
اسم تخطيط
غير صالح |
Invalid client or server certificate |
شهادة
العميل أو
مركز الخدمة
غير صالحة |
Invalid command |
أمر غير
صالح |
Invalid crop measurements for picture |
قياسات
القص للصورة
غير صالحة |
Invalid databases. |
قواعد
بيانات غير
صالحة. |
Invalid databases. |
قواعد
بيانات غير
صالحة. |
Invalid date |
تاريخ
غير صالح |
Invalid disk. Cannot access the message. |
قرص غير
صالح. يتعذر
الوصول للرسالة. |
Invalid disk. Cannot save the message. |
قرص غير
صالح. يتعذر
حفظ الرسالة. |
Invalid DNS server address. |
عنوان
مركز خدمة
DNS غير صحيح. |
Invalid e-mail address |
عنوان
البريد الإلكتروني
غير صالح |
Invalid file format |
تنسيق
ملف غير صالح |
Invalid file name |
اسم الملف
غير صالح |
Invalid file name, installation failed. |
اسم الملف
غير صالح,
تعذّر التثبيت. |
Invalid folder name |
اسم الحافظة
غير صالح |
Invalid gateway IP address. |
عنوان
IP غير صحيح
للبوابة. |
Invalid GPRS access point |
نقطة وصول
غير صالحة
لخدمة حزمة
الراديو العامة |
Invalid host address. |
عنوان
مضيف غير صالح. |
Invalid input parameter |
الباراميتر
المدخل غير
صالح |
Invalid Installer version. The installation file needs
installer version %0U. |
إصدار
المثبت غير
صالح. يلزم
إصدار المثبت
%0U مع ملف التثبيت
. |
Invalid IP address. |
عنوان
IP غير صحيح. |
Invalid IPv6 DNS address. |
عنوان
DNS IPv6 غير صحيح. |
Invalid limits for scale |
حدود غير
صالحة للقياس |
Invalid memory card |
بطاقة
الذاكرة غير
صالحة |
Invalid name |
اسم غير
صالح |
Invalid name data |
بيانات
اسم غير صالحة |
Invalid page range |
نطاق الصفحات
غير صالح |
Invalid preferred access point for multimedia messages. |
نقطة وصول
مفضلة غير
صالحة لرسائل
الوسائط المتعددة. |
Invalid range |
نطاق غير
صالح |
Invalid remote database. |
قاعدة
بيانات عن
بعد غير صالحة. |
Invalid secondary access point for multimedia messages. |
نقطة وصول
ثانوية غير
صالحة لرسائل
الوسائط المتعددة. |
Invalid selection |
اختيار
غير صالح |
Invalid server certificate |
شهادة
مركز خدمة
غير صالحة |
Invalid server response. |
استجابة
غير صحيحة
من مركز الخدمة. |
Invalid shortcut |
اختصار
غير صالح |
Invalid SIM card |
البطاقة
غير صالحة |
Invalid SIM card. Please replace the SIM card. |
البطاقة
غير صالحة.
رجاءً استبدال
البطاقة. |
Invalid subnet mask. |
قناع الشبكة
الفرعية غير
صالح. |
Invalid telephone number |
رقم الهاتف
غير صالح |
Invalid telephone number. Check the number and try
again. |
رقم الهاتف
غير صالح.
افحص الرقم
ثم حاول من
جديد. |
Invalid telephone number. Please check the number
and try again. |
رقم الهاتف
غير صحيح.
رجاءً التأكُد
من الرقم والمحاولة
من جديد. |
Invalid time |
الوقت
خاطئ |
Invalid user name or password. |
اسم المستخدم
أو كلمة السر
غير صالحين. |
Invalid web address. |
عنوان
الموقع غير
صالح. |
Invalid Web address. Application cannot be installed. |
عنوان
الموقع غير
صالح. يتعذّر
تثبيت التطبيق. |
Invalid WEP key. |
مفتاح
الويب غير
صالح |
Invalid worksheet name |
اسم صفحة
عمل غير صالحة |
Invalid worksheet name length |
طول اسم
صفحة العمل
غير صالح |
Invitation |
دعوة |
invitation invitations |
دعوة |
Invitation list |
قائمة
الدعوة |
Invitation response: |
إجابة
الدعوة: |
Invitation sent. |
تم إرسال
الدعوة. |
Invitations |
دعوات |
Invite |
دعوة |
Invite contact |
دعوة اسم |
Invite friend |
دعوة صديق |
Invite online contact |
دعوة اسم
متصل |
Invite other |
دعوة آخر |
IP |
بروتوكول
الإنترنت |
IP address |
عنوان
IP |
IP address |
عناوين
بروتوكول
الانترنتÂ |
IP address information |
معلومات
عنوان IP |
IP address: |
عنوان
:IP |
IP configuration |
تهيئة
IP |
IP passthrough |
عبور IP |
IP passthrough overrides PC Suite |
يتجاوز
عبور IP مجموعة
برامج الكومبيوتر |
IPv4 |
IPv4 |
IPv4 address: |
عنوانIPv4
: |
IPv4 nameservers: |
مراكز
خدمة أسماء
IPv4 : |
IPv4 settings |
إعدادات
IP الإصدار
4 |
IPv6 |
IPv6 |
IPv6 address: |
عنوانIPv6
: |
IPv6 address: |
عنوان
:IPv6 |
IPv6 DNS mode |
وضع DNS IPv6 |
IPv6 nameservers: |
مراكز
خدمة أسماء
IPv6 : |
IPv6 settings |
إعدادات
IP الإصدار
6 |
Iris |
حدقة |
Irish |
أيرلندي |
iron blue |
أزرق حديدي |
IRR |
IRR |
ISBLANK |
ISBLANK |
ISDN |
ISDN |
ISDN |
آي أس دي
أن ISDN |
ISERR |
ISERR |
ISERROR |
ISERROR |
ISLOGICAL |
ISLOGICAL |
ISNA |
ISNA |
ISNONTEXT |
ISNONTEXT |
ISNUMBER |
ISNUMBER |
ISO |
Imaging
Spectrometer Observatory مرصد
مقياس طيف
الصورةÂ |
ISO" International Standards Organisation" |
الآيزو |
Issued by: |
صادرة
من: |
Issued to: |
صادرة
لـ: |
ISTEXT |
ISTEXT |
It is possible to subscribe
or hotmark only |
يُمكن
الإشتراك
أو وضع علامة
هام فقطÂ |
It is recommended to set PIN code request on and to
try locking this telephone by sending the remote locking
message from another telephone. |
يُوصى
بضبط طلب رمز
PIN على تشغيل،
ومن ثم محاولة
قفل هذا الهاتف
عن طريق إرسال
رسالة القفل
عن بُعد من
هاتف آخر. |
It slides open, stunning you with its rich design |
كما
ينفتح منزلقًا
ليفتنك بهذا
التصميم القوي
الأنيق والفخمÂ |
Italian |
الإيطالية |
Italian |
إيطالي |
Italian (CH) |
إيطالي
(سويسرا) |
italic |
مائل |
Italic (Ctrl+I) |
مائل (Ctrl+I) |
Item belongs to: |
عنصر متعلق
بـ: |
Item is marked |
عنصر محدد |
Item is not marked |
عنصر غير
محدد |
Item not available during data call. |
العنصر
غير متاح أثناء
إجراء مكالمة
بيانات. |
Item not found. |
العنصر
غير موجود. |
Items unselected |
تم الغاء
اختيار العناصر |
It's a camera. With rhythm. |
كاميرا
مع الإيقاع |
It's a computer in your pocket |
كومبيوتر
في جيبكÂ
|