English-Arabic Dictionary of Technology & Mobile Terms Free dictionaries at TranslationDirectory.com. translation job
Home Free Glossaries Free Dictionaries Post Your Translation Job! Free Articles Jobs for Translators

English-Arabic Dictionary of Technology & Mobile Terms
(Starting with "D")



By Mohamed El-Awagy,

mohamed_elawagy [at] yahoo . com




Become a member of TranslationDirectory.com at just $12 per month (paid per year)




Advertisements:



Use the search bar to look for terms in all glossaries, dictionaries, articles and other resources simultaneously




0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z



  English

Arabic

d يوم
dailed numbers المكالمات الصادرة
Daily يوميًا
Danish الدنمركية
Danish دنمركي
Dark داكن
Dark grey رُمادي غامق
dashboard لوحة العدادات
Dashboard برنامج Dashboard
Dashed مُشرّط
Dashes شرطات
Data البيانات
DATA بيانات
Data البيانات
Data and video calls مكالمات فيديو وبيانات
Data bearer حامل البيانات
Data cable كابل البيانات
Data Cable (DKU-5) كابل البيانات (DKU-5)
Data cable mode وضع كابل البيانات
Data call مكالمة بيانات
data call بيانات المكالمة
Data call barring حظر مكالمة بيانات
Data call diverting تحويل مكالمة بيانات
Data call idle time وقت سكون مكالمة البيانات
Data collector مُجمّع البيانات
Data collector finished تم الانتهاء من مُجمّع البيانات
Data connections اتصالات البيانات
Data enhancement connected تم توصيل تعزيز بيانات
Data for labels بيانات العلامات
Data for series بيانات الفئة
Data for series labels بيانات علامات الفئة
Data for X values بيانات لقيم X
Data labels علامات البيانات
Data management إدارة البيانات
Data marker symbol رمز علامة البيانات
Data may have been lost البيانات يمكن أن تكون قد فقدت
Data mover حامل البيانات
Data mover transfers your settings and documents from a 9200 series device to this device.\nTo initiate the transfer process, press \"Continue transfer\".\n\nFurther on, the Data mover allows the conversion of your 9200 series device's memory card to cont
يقوم حامل البيانات بنقل الإعدادات والمستندات الخاصة بك من جهاز 9200 إلى هذا الجهاز.\nولبدء عملية النقل، اضغط على \"استمرار النقل\".\n\nعلاوة على ذلك، يسمح حامل البيانات بتحويل بطاقة ذاكرة جهاز 9200 لتستمر في استخدامها مع جهاز الاتصال 9500.
Data provider: مزود البيانات:
Data rate: معدل البيانات:
Data Roaming خدمة التجوال لتبادل البيانات
Data services خدمات البيانات
Data to be synchronised: البيانات المطلوب تزامنها:
Data to transfer البيانات التي بحاجة للنقل
Data transfer نقل البيانات
Data transfer cancelled تم إلغاء نقل البيانات
Data transfer complete تم نقل البيانات
Data/Fax call مكالمة بيانات/فاكس
DATA+ بيانات سريعة
Database corrupted. قاعدة البيانات تالفة.
Database corrupted.\nDo you want to replace it with new database? قاعدة البيانات تالفة.\nهل ترغب في استبدالها بقاعدة بيانات جديدة؟
Database file does not exist. ملف قاعدة البيانات غير موجود.
Database full in target telephone. قاعدة البيانات مكتملة في الهاتف المستهدف.
Database full in this telephone. قاعدة البيانات مكتملة في هذا الهاتف.
Database is locked. Wait a moment and try again. تم قفل قاعدة البيانات. انتظر لحظة ثم حاول من جديد.
Database is read only قاعدة البيانات للقراءة فقط
DATABASE PROPERTIES خصائص قاعدة البيانات
Database replaced. Reboot the device. تم استبدال قاعدة البيانات. أعد تشغيل الجهاز.
Date التاريخ
Date and time التاريخ والوقت
Date and time settings إعدادات التاريخ والوقت
Date displayed تم عرض التاريخ
Date does not exist التاريخ غير موجود
Date format تهيئة التاريخ
Date format selected تم اختيار تهيئة التاريخ
Date hidden تم إخفاء التاريخ
Date is set تم ضبط التاريخ
Date separator فاصل التاريخ
Date separator selected تم اختيار فاصل التاريخ
Date then priority التاريخ ثم الأولوية
Date: التاريخ:
Date: %S التاريخ: %S
Date: \t%D%M%*Y%1%/1%2%/2%3\tTime: \t%-B%:0%J%:1%T%+B التاريخ: \t%D%M%*Y%1%/1%2%/2%3\tالوقت: \t%-B%:0%J%:1%T%+B
DATEVALUE DATEVALUE
Day اليوم
Day at a Glance Schedule جدول الأعمال اليومية
Day before قبل بيوم
Day end time must be later than Day start time. يجب أن يلي وقت نهاية اليوم وقت بدء اليوم.
Day ends يوم الانتهاء
Day Month Year يوم شهر سنة
Day starts يوم البدء
Day view settings إعدادات عرض اليوم
Daylight saving changes\ncame into operation on\n%S. The time in\nyour current city has\nbeen adjusted accordingly. تغيير التوقيت الصيفي\n تم في \n%S. تم تعديل الوقت \n في مدينتك الحالية \n وفقا لذلك.
Daylight-saving التوقيت الصيفي
Daylight-saving time period adjusted تم ضبط الفترة الزمنية للتوقيت الصيفي
Daylight-saving zone منطقة تغيير التوقيت
days أيام
Days الأيام
Days before قبل بأيام
DD MM YYYY يوم شهر سنة
DD-8 جهاز DD-8
DDB DDB
DEBUG تصحيح الأخطاء
decibel (dB) or ( D.B) الديسيبل
Decimal places الخانات العشرية
Decimal point نقطة عشرية
Decimal point already entered تم الإدخال الفعلي للنقطة العشرية
DECLARATION OF CONFORMITY إعلان المطابقة
Decline رفض
Declined by: تم الرفض من قِبل:
DECLINED:Meeting request تم رفض:طلب اجتماع
Declining invitation… جاري رفض الدعوة…
Decryption failure. Connect device to your computer. خطأ في فك التشفير. وصّل الجهاز بالكومبيوتر الخاص بك.
Decryption failure. Connect the device to your computer. خطأ في فك التشفير. قم بتوصيل الجهاز إلى الكومبيوتر.
Dedicated 2-stage capture key
مفتاح مخصص للالتقاط ثنائي المرحلة
Default افتراضي
Default الافتراضي
Default account حساب افتراضي
Default alarm status حالة التنبيه الافتراضية
Default alarm time وقت التنبيه الافتراضي
Default country/region البلد الافتراضي/المنطقة
Default e-mail type نوع البريد الإلكتروني الافتراضي
Default encoding الترميز الافتراضي
Default entry type نوع القيد الافتراضي
Default file format تهيئة الملف الافتراضية
Default gateway البوابة الافتراضية
Default gateway: مدخل افتراضي:
Default GPRS network شبكة خدمة حزمة الراديو العامة الافتراضية
Default muvee name اسم muvee الافتراضي
Default name base أساس الاسم الافتراضي
Default printer الطابعة الافتراضية
Default profile الوضع الافتراضي
Default sending service خدمة الإرسال الافتراضية
Default server مركز الخدمة الافتراضي
Default service الخدمة الافتراضية
Default service centre مركز الخدمة الافتراضي
Default settings الإعدادات الافتراضية
Default styles cannot be deleted. لا يُمكن مسح الأنماط الافتراضية.
Default symbol الرمز الافتراضي
Default synchronisation profile is deleted. تم مسح وضع التزامن الافتراضي.
Default template النموذج الافتراضي
Default template error خطأ نموذج افتراضي
Default title عنوان افتراضي
Default tone النغمة الافتراضية
Default topic list قائمة الموضوع الافتراضي
Default value selected قيمة محددة افتراضية
Default view العرض الافتراضي
Default voice mailbox صندوق البريد الصوتي الافتراضي
Default voice mailbox 2 صندوق البريد الصوتي الافتراضي 2
Default web address عنوان الويب الافتراضي
Default\nicon أيقونة\nالافتراضي
Defaults الافتراضي
Defer retrieval تأجيل الجلب
Defer sending تأجيل الإرسال
Deferred تأجيل
Deferred مؤجل
Define تحديد
Define access settings تعريف إعدادات الوصول
Define e-mail تحديد بريد إلكتروني
Define mobile تحديد محمول
Define remote mailbox name قم بتعريف اسم صندوق البريد البعيد
Define\nheight تحديد\nالارتفاع
Define\nwidth تحديد\nالعرض
DEG DEG
Degrees درجات
Delay time المهلة
delete مسح
Delete %s messages? مسح %s رسائل؟
Delete all مسح الكل
Delete all details? مسح كل التفاصيل؟
Delete all entries مسح كل الإدخالات
Delete all messages in %U? مسح كل الرسائل في %U؟
Delete bookmark folder مسح حافظة العلامة
Delete cancelled. تم إلغاء المسح.
Delete card مسح البطاقة
Delete chart مسح التخطيط
Delete city مسح المدينة
Delete clip مسح المقطع
Delete column مسح عمود
Delete contact مسح اسم
Delete cookies حذف ملفات الاسترجاع
Delete cookies on exit مسح ملفات الاسترجاع عند الخروج
Delete country/region مسح بلد\إقليم
Delete crossed out entries مسح الإدخالات المشطوبة
Delete document مسح مستند
Delete e-mails locally مسح رسائل البريد الإلكتروني محليًا
Delete entry مسح قيد
Delete error خطأ مسح
Delete file مسح الملف
Delete file %S and exit? مسح الملف%Sثم الخروج؟
Delete folder %U? مسح حافظة %U؟
Delete folder from e-mail account? هل تريد مسح حافظة من حساب البريد الإلكتروني؟
Delete folders from e-mail account? هل تريد مسح حافظات من حساب البريد الإلكتروني؟
Delete group مسح المجموعة
Delete image مسح الصورة
Delete image?\n%U مسح الصورة؟%U\n
Delete link مسح الرابط
Delete list مسح القائمة
Delete locally المسح محليا
Delete message مسح رسالة
Delete message? مسح رسالة؟
Delete messages مسح الرسائل
Delete messages? مسح الرسائل؟
Delete msg. from: مسح رسالة من:
Delete msg. from: مسح الرسالة من:
Delete number مسح رقم
Delete number from list? مسح رقم من القائمة؟
Delete object مسح الكائن
Delete pairing with remote device? إلغاء الاقتران مع الجهاز البعيد؟
Delete presentation مسح العرض التقديمي
Delete recent call lists مسح قوائم المكالمات الأخيرة
Delete record مسح السجل
Delete retrieved messages مسح الرسائل التي تم جلبها
Delete row مسح صف
Delete row number to edit column letter احذف رقم الصف لتعديل الحرف في العمود
Delete sent items مسح العناصر المُرسلة
Delete some files امسح بعض الملفات
Delete source file after installation مسح ملف المصدر بعد التثبيت
Delete speed dial from key %N? مسح الاتصال السريع من مفتاح %N؟
Delete template مسح النموذج
Delete this message? مسح هذه الرسالة؟
Delete to-do list مسح قائمة المهام
Delete topic(s) مسح موضوع (موضوعات)
Delete track مسح مسار
Delete video?\n%U مسح الفيديو؟\nU%
Delete workbook مسح دفتر عمل
Delete? مسح؟
Delete\nall مسح\nالكل
Delete\nfield مسح\nخانة
Delete\nlocally مسح\nمحليا
Delete\nlocally المسح\nمحليا
Delete\nnetwork مسح\nشبكة
Delete\nnote مسح\nملحوظة
Delete\nnow مسح\nالآن
Delete\nrecord مسح\nالسجل
Deleted تم المسح
Deleted المحذوفة
Deleted item restored. تم استعادة عنصر قد تم مسحه.
Deleted\n\n%U مسح%U\n\n
Deleting جاري المسح
Deleting %d item(s)… مسح %d عنصر (عناصر)…
Deleting %d items… مسح %d عنصر…
Deleting %d SIM messages… مسح%dرسائل SIM…
Deleting 1 item… مسح عنصر واحد…
Deleting 1 SIM message… مسح رسالة واحدة SIM…
Deleting account '%S'… جاري مسح الحساب 'S%'…
Deleting all messages in %U جاري مسح كل الرسائل في %U
Deleting all read messages in %U جاري مسح كل الرسائل المقروءة في %U
Deleting cancelled تم إلغاء المسح
Deleting contacts مسح الأسماء
Deleting cookies… جاري مسح ملفات الاسترجاع…
Deleting file %S… جاري مسح الملف %S…
Deleting file…\n%S مسح الملف…%S\n
Deleting files… جاري مسح ملفات…
Deleting folder… جاري مسح الحافظة…
Deleting from Contact list… جاري المسح من قائمة الأسماء…
Deleting images…\n%S مسح الصور…\n%S
Deleting message جاري مسح الرسالة
Deleting message %0N of %1N… مسح الرسالة %0N من %1N…
Deleting message %d of %d… جاري مسح الرسالة d% من d%…
Deleting message storage… جاري مسح مخزن الرسائل…
Deleting message storage… جاري مسح مخزن الرسائل…
Deleting one item… جاري مسح عنصر واحد…
Deleting remote e-mail %0N of %1N… جاري مسح البريد الإلكتروني البعيد %0N من %1N…
Deleting remote e-mail… جاري مسح البريد الإلكتروني البعيد…
Deleting remote mailbox %U… جاري مسح صندوق البريد البعيد %U…
Deleting… جاري المسح…
Deletion cancelled. تم إلغاء المسح
Deletion failed فشل في المسح
Delivered تم التسليم
delivered مستلم
Delivered to:\n%U تم التسليم إلى:%U\n
Delivery توصيل
Delivery report تقرير التسليم
demo العرض
Demonstrating عرض توضيحي
demonstration الوصف التوضيحي
Deny report sending رفض إرسال التقرير
Deny report sending رفض إرسال التقرير
DEPTH OF FIELD"DOF" عمق الميدان
Descending تنازليًا
Description الوصف
Description:%S الوصف:%S
desired name الاسم المطلوب
Desk سطح المكتب
Desk المكتب
Desk calculator حاسبة سطح المكتب
Desk could not find the original message.\nIf forwarding or replying, resend the message. تعذر على المكتب إيجاد الرسالة الأصلية.\nفي حالة إعادة الإرسال أو الرد، أعد إرسال الرسالة.
Desk settings إعدادات المكتب
Desk Stand with Sync Car (DCV-14) مسند مكتب بالتزامن السيارة (DCV-14)
Desktop سطح المكتب
desktop stand حامل سطح المكتب
Destination memory is full.\nSome of the contacts cannot be saved\nin the destination database. الذاكرة المقصودة ممتلئة.\nبعض الأسماء لا يُمكن حفظها في قاعدة البيانات المقصودة.
detachable قابل للنزع
Details التفاصيل
Details information could not be shown تعذّر إظهار معلومات التفاصيل
Details information could not be shown. تعذّر إظهار معلومات التفاصيل
Details not available لا توجد تفاصيل متاحة
Dev. mgr. مدير الجهاز
Device جهاز
Device الجهاز
Device authorised جهاز مصرح له
Device Detail Manager مدير تفاصيل الجهاز
Device does not support this content type الجهاز لا يدعم نوع المحتوى هذا
Device does not support this protected content type الجهاز لا يدعم نوع المحتوى المحمي هذا
Device info معلومات الجهاز
Device is busy with another call operation. الهاتف مشغول بإجراء مكالمة أخري.
Device is locked. تم قفل الجهاز.
device lifecycle مراحل تطوير الهاتف
Device lock قفل الجهاز
Device Manager مدير الجهاز
Device manager application management إدارة تطبيق مدير الجهاز
Device Manager settings إعدادات مدير الجهاز
Device memory ذاكرة الجهاز
Device memory full ذاكرة الجهاز ممتلئة
Device memory full.\nDelete or move some files to the memory card. ذاكرة الجهاز ممتلئة \nامسح بعض الملفات أو انقلها إلى بطاقة الذاكرة.
Device mgr. مدير الجهاز
Device name: اسم الجهاز:
Device serial number (IMEI):\n%S الرقم التسلسلي للجهاز (IMEI):\n%S
Device sounds are currently silent. أصوات الجهاز صامتة حاليًا.
Device time and calendar entries will be changed\nby %d hour(s) and %d minute(s). سوف يتم تغيير توقيت الجهاز ومدخلات التقويم\nبمقدار %d ساعة(ساعات) و %d دقيقة(دقائق).
Device time, calendar entry times, and city details updated. تم تحديث وقت الجهاز, إدخالات أوقات التقويم, وتفاصيل المدينة.
Device wins فوز الجهاز
Devices found الأجهزة المتاحة
DHCP DHCP
DHE-DSS with AES-128 and SHA DHE-DSS مع AES-128 وSHA
DHE-DSS with ephemeral 3DES and SHA DHE-DSS مع 3DES المؤقتة وSHA
DHE-RSA with AES-128 and SHA DHE-RSA مع AES-128 وSHA
DHE-RSA with ephemeral 3DES and SHA DHE-RSA مع 3DES المؤقتة وSHA
Diagonal cross تقاطع قطري
Dial fax poll اطلب رقم اسنطلاع الفاكس
Dial string entered is too long. Please re-enter the string. سلسلة الاتصال المُدخلة طويلة جدا. رجاءً إعادة إدخال السلسلة.
Dialled الصادرة
Dialled %N: %N صادرة:
Dialled calls المكالمات الصادرة
Dialled calls' duration مدة المكالمات الصادرة
Dialled numbers الأرقام الصادرة
Dialled numbers deleted تم مسح الأرقام الصادرة
Dialled\ncalls المكالمات\nالصادرة
Dialling code رمز الاتصال
Dialling… اتصال…
Dial-up اتصال
Dial-up number: طلب رقم:
Diamond معيّن
Dictionary القاموس
Dictionary on تشغيل القاموس
Diesel Motors محركات الديزل
Digi10 Digi10
Digi24 Digi24
Digital رقمي
Digital camera in your pocket
كاميرا رقمية في جيبك
Digital Rights Management (DRM)  
Digital signal processing معالجة الإشارات الرقمية
Digital signature could not be decrypted. لا يُمكن فك شفرة الإمضاء الرقمي.
Digital signature could not be validated. لا يمكن التأكد من صلاحية الإمضاء الرقمي.
Digital Signatures التوقيعات الرقمية
DIGITAL ZOOM التقريب الرقمي
Dimensions الأبعاد
diploma of merit دبلومة فخرية
DIRECT TV OUT CONNECTIVITY توصيل مباشر بمنفذ خرج التليفزيون
Direction الاتجاه
Direction: اتجاه:
Disable إيقاف تشغيل
Disable إيقاف
Disable config. إيقاف تشغيل التهيئة
Disable configuration إيقاف التهيئة
Disabled تم الإيقاف
Disabled مُعطل
Disabling modem… جاري إيقاف تشغيل المودم…
Discard تجاهل
Discard cancelled. تم إلغاء التجاهل.
Discard changes تجاهل التغييرات
Discard changes? هل تريد تجاهل التغييرات؟
Discard message? تجاهل الرسالة؟
Discard received ring tone? تجاهل نغمة رنين واردة؟
Discard\nchanges تجاهل\nالتغييرات
Disclaimer التنازل القانوني
Disconnect قطع الاتصال
Disconnect all قطع الكل
Disconnect from Internet قطع الاتصال بالإنترنت
Disconnect from Internet? قطع الاتصال بالإنترنت؟
Disconnect from remote mailboxes قطع الاتصال بصناديق البريد البعيدة
Disconnect wired headset first افصل سماعة الأذن السلكية أولاً
Disconnected تم قطع الاتصال
DISCONNECTED مقطوعة
Disconnected تم قطع الاتصال
Disconnected from %U تم قطع الاتصال عن %U
Disconnecting from the Internet will close the connection for all Internet programs. You may lose information in these programs. سيؤدي قطع الاتصال بالإنترنت إلى إنهاء الاتصال بكل برامج الإنترنت. وقد تفقد المعلومات الخاصة بتلك البرامج.
Disconnecting… جاري قطع الاتصال…
Disconnecting…\n جاري قطع الاتصال…\n
Disconnection failure: تعذر قطع الاتصال:
Discreet متفرّد
Discreet متفرد
Discussion topic موضوع المناقشة
Disk %S is read-only القرص%S \"للقراءة فقط\"
Disk full القرص مُمتلئ
Disk not present, installation failed. القرص غير متاح, تعذّر التثبيت.
Disk unavailable. Replace the disk containing the message store. القرص غير متاح. استبدل القرص الذي يحتوي على مخزن الرسالة.
Dismiss رفض
Display الشاشة
Display as an icon تُعرض على شكل أيقونة
display cleaning towel قماشة لتنظيف الشاشة
Display connected تم توصيل الشاشة
display cover الشاشة الخارجية
Display credits عرض الرصيد
Display disconnected تم قطع الاتصال بالشاشة
Display height اظهار الطول
Display may be temporarily incomplete. قد يكون العرض غير تام مؤقتا
Display settings إعدادات الشاشة
Display settings… عرض الإعدادات…
Display terminal window عرض نافذة طرفية
Display untimed entries عرض الإدخالات غير الموقوتة
Display width اظهار العرض
Display year عرض السنة
Displayed symbols الرموز المعروضة
Displaying properties cancelled. تم إلغاء عرض الخصائص.
Distance from bottom margin المسافة من الهامش السفلي
Distance from text المسافة من النص
Distance from top of page المسافة من أعلى الصفحة
distribution lists قوائم التوزيع
Divert activated تم تشغيل التحويل
Divert active التحويل نشط
Divert all calls تحويل كل المكالمات
Divert all\ndata calls تحويل كل\n مكالمات البيانات
Divert all\nfax calls تحويل كل\nمكالمات الفاكس
Divert all\nvoice calls تحويل كل\nالمكالمات الصوتية
Divert cancelled تم إلغاء التحويل
Divert deactivated تم إيقاف التحويل
Divert if busy التحويل عند انشغال الخط
Divert if not answered التحويل عند عدم الرد
Divert if not available التحويل عند عدم التواجد
Divert if out of reach التحويل عند تعذر الوصول
Divert if\nbusy التحويل\nإذا كان مشغولاً
Divert if\nnot answered التحويل في حالة\nعدم الرد
Divert if\nnot available التحويل إذا\nلم يكن متاحًا
Divert if\nout of reach التحويل في حالة\nتعذر الوصول
Divert not active التحويل غير نشط
Divert to التحويل إلى
DIVERTED محوَّلة
Diverted call مكالمة محولة
Diverted service الخدمة المحولة
Diverted services الخدمات المحولة
Diverting an incoming call… جاري تحويل المكالمة الواردة…
Diverting… جاري التحويل…
Diverts cancelled تم إلغاء التحويلات
Diverts deactivated تم إيقاف التحويلات
Divide by zero قسمة بالصفر
Divide by zero قسمة على الصفر
Divide by zero قسمة على صفر
DIY=Do It Yourself أداء مهامك بنفسك
DL envelope ظرف DL
DM Application Management إدارة التطبيق DM
DNS query name or address is invalid. اسم استعلام أو عنوان DNS غير صالح.
DNS server failure. فشل في مركز خدمة .DNS
DNS server refused connection. مركز خدمةDNS يرفض الاتصال.
do more عمل المزيد
do not delete عدم المسح
Do not use frames لا تستخدم الإطارات
Do not\nshow لا\nتعرض
Do you give permission for the application\n%S to access the camera, video player or audio features? هل تسمح بوصول التطبيق\n%S إلى الكاميرا أو مُشغل الفيديو أو خصائص الصوت؟
Do you give permission for the application\n%S to access the local connectivity? هل أعطيت تصريحا للتطبيق%S\n للوصول إلى التوصيل المحلي؟
Do you give permission for the application\n%S to be automatically activated when needed? هل أعطيت تصريحا للتطبيق%S\n حتى يتم تشغيله تلقائيا عند الحاجة إلى ذلك؟
Do you give permission for the application\n%S to make a network connection to send/receive data? هل أعطيت تصريحا للتطبيق%S\n لإجراء اتصالا بالشبكة من أجل إرسال /استلامبيانات؟
Do you give permission for the application\n%S to make a telephone call? هل أعطيت تصريحا للتطبيق%S\n لإجراء مكالمة هاتفية؟
Do you give permission for the application\n%S to read user data? هل أعطيت تصريحا للتطبيق%S\n لقراءة بيانات المستخدم؟
Do you give permission for the application\n%S to send a text message? هل أعطيت تصريحا للتطبيق%S\n لإرسال رسالة نصية؟
Do you give permission for the application\n%S to write user data? هل أعطيت تصريحا للتطبيق%S\n لكتابة بيانات المستخدم؟
Do you really want to uninstall '%0U'?\nIt is required by the following applications: هل ترغب في حقًا إلغاء تثبيت.'%0U'؟\n إنه مطلوب للتطبيقات التالية:
Do you still want to\napply this scheme? هل لا تزال ترغب في\nتطبيق هذا النظام؟
Do you want to accept a connection request from device\n%S? هل ترغب في قبول طلب الاتصال من الجهاز\n%S؟
Do you want to accept configuration request for profile '%U'? هل تريد قبول طلب التهيئة لوضع '%U'؟
Do you want to add selected remote address(es) to the contacts list? هل تريد إضافة العنوان(العناوين) البعيدة المحددة إلى قائمة الأسماء؟
Do you want to attempt a secure connection with unknown server? هل تريد محاولة انشاء اتصال آمن مع مركز خدمة غير معروف؟
Do you want to cancel this download?\n%S هل تريد إلغاء هذا التنزيل؟%S\n
Do you want to continue with installation? هل ترغب في الاستمرار في التثبيت؟
Do you want to copy data from selected profile? هل تريد نسخ بيانات من الوضع المختار؟
Do you want to copy from the selected profile? هل تريد النسخ من الوضع المختار؟
Do you want to correct\ndaylight saving settings? هل تريد حقا تصحيح\nضبط التوقيت الصيفي؟
Do you want to create a copy\nof existing Internet access point? هل تريد عمل نسخة\nمن نقطة الوصول إلى الإنترنت الحالية؟
Do you want to create a reply message and send it via e-mail? هل ترغب في إنشاء رسالة رد ثم إرسالها عبر البريد الإلكتروني؟
Do you want to create basic Internet access point for the selected WLAN network? هل تريد إنشاء نقطة وصول إنترنت أساسية لشبكة الاتصال المحلية اللاسلكية المختارة؟
Do you want to delete the selected file?\n%S هل تريد مسح الملف المختار؟%S\n
Do you want to delete the selected files? هل تريد مسح الملفات المختارة؟
Do you want to discard recorded sample? هل تريد تجاهل العيّنة المُسجلة؟
Do you want to keep user data for the upgraded application? هل ترغب في الإبقاء علي بيانات المستخدم من أجل التطبيق المُحدّث؟
Do you want to locally delete this attachment?\nThis will free memory and the attachment\nwill not be deleted from the e-mail account. هل تريد مسح هذا المُرفق محليا؟\nسوف يؤدي ذلك إلى تحرير الذاكرة ولن يتم مسح المُرفق\nمن حساب البريد الإلكتروني.
Do you want to receive a Bluetooth message from this device?\n%S هل ترغب في استلام رسالة Bluetooth من هذا الجهاز؟\n%S
Do you want to remove it? هل ترغب في حذفه؟
Do you want to replace existing file\n'%S'? هل ترغب في استبدال ملف\n'%S' الموجود؟
Do you want to replace multimedia settings in the multimedia messaging application? هل تريد استبدال إعدادات الوسائط المتعددة في تطبيق رسالة الوسائط المتعددة؟
Do you want to replace read-only file\n'%S'? هل ترغب في استبدال ملف القراءة فقط\n'%S'؟
Do you want to replace the current operator\nlogo with this one? هل تريد استبدال شعار المشغل الحالي\nبهذا؟
Do you want to replace the existing image?\n%S هل تريد استبدال الصورة الموجودة؟%S\n
Do you want to save changes? هل تريد حفظ التغييرات؟
Do you want to save this topic list? هل ترغب في حفظ قائمة الموضوع هذه؟
Do you want to search remote addresses? هل ترغب في البحث في عناوين بعيدة؟
Do you want to send string: %U? هل ترغب في إرسال السلسلة: %U?
Do you want to switch Bluetooth off? هل ترغب في إيقاف تشغيل Bluetooth؟
document مستند
Document المستند
Document cannot be validated as DTD is not available. لا يمكن التحقق من المستند بسبب عدم وجود DTD.
Document details تفاصيل المستند
Document Discussions مناقشات حول الملفات
Document has not changed. لم يتم تغيير المستند.
Document Libraries مكتبات الملفات
Document outline موجز للمستند
Document Password Encryption تشفير كلمة السر الخاصة بالملفات
Document Recovery استعادة الملفات
Document Viewers برامج عرض المستندات
Documents مستندات
Domain المجال
domain name أسماء الموقع
Domestic cities المدن المحلية
Done تم
Dot نقطة
Dot dash نقطة شرطة
Dot dot dash نقطتان شرطة
Dot-dash نقطة-شرطة
Dot-dot-dash نقطة-نقطة-شرطة
Dots نقاط
Dots Per Inch عدد النقاط في الإنش
Double مُزدوج
Down أسفل
Down scroll key مفتاح التنقل الأسفل
down-link اتصال من القمر الصناعي
download تنزيل
Download '%S' تنزيل '%S'
Download failed تعذّر التنزيل
Download from server تنزيل من مركز الخدمة
Download messages تنزيل الرسائل
Download messages تنزيل رسائل
Downloaded: تم التنزيل:
Downloading تنزيل
Downloading %S تنزيل %S
Downloading '%S' complete تنزيل '%S' اكتمل
Downloading %S of %S تنزيل %S من %S
Downloading file تنزيل ملف
Downloading file (%S) تنزيل ملف (%S)
Downloading Java archive file\n(%N kB)… تنزيل ملف سجل (%N kB \n)Java…
Downloading of the content has failed تعذّر تنزيل المحتوى
Downloads عمليات تنزيل
Downloads التنزيل
Downloads… تنزيل…
downscaling $ اختزال
Draft مسودة
draft posts مسودة المراسلات
Drafts المسودات
Drafts المسودات
drag and drop السحب والإدراج
Drive في السيارة
Drive properties خصائص المحرك
Drop إنهاء
Drop call إسقاط مكالمة
Drop member إسقاط عضو
Drop participant إسقاط مشارك
DSP تقنية DSP (معالج الإشارات الرقمية)
DTD is invalid DTD غير صالح
DTM تقينة الوضع الديناميكي للنقل المتزامن DTM
DTMF متعددة التردد ثنائية النغمة
DTMF نغماتDTMF تردد متعدد ذو نغمة ثنائية
DTMF DTMF
DTMF نغمة DTMF
Dual mode وضع مزدوج
Dual View تقنية Dual View لربط شاشتين مع حاسوبك
Due date تاريخ الإستحقاق
Due to a corrupt file, application group and shortcut details are lost. Default settings are restored. تم ضياع مجموعة التطبيقات وتفاصيل الاختصارات بسبب الملف المحرف. تمت إعادة ضبط الإعدادات الإفتراضية.
Due to initialisation problems some message types might not be fully functional. قد يتعذر أداء بعض أنواع الرسائل لوظائفها بشكل تام بسبب مشكلات بدء التشغيل.
Duplicate نسخة مكررة
Duplicate address detected on a device. اكتشاف عنوان مكرر في جهاز.
Duplicate… تكرار…
Duplicating images…\n%S تكرار الصور…\n%S
Duplicating… جاري التكرار…
Duration المدة
Duration مدة
Duration: %U المدة: %U
During next connection أثناء الاتصال التالي
Dutch الهولندية
Dutch هولندي
Dutch (B) هولندي (بلجيكا)
duty key المفتاح الفوري
dynamic memory ذاكرة متغيرة
DYNAMIC RANGE المجال الديناميكي

 



0-9 | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z






Find free glossaries at TranslationDirectory.com

Find free dictionaries at TranslationDirectory.com

Subscribe to free TranslationDirectory.com newsletter

Need more translation jobs from translation agencies? Click here!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Submit your glossary or dictionary for publishing at TranslationDirectory.com







Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 

Menu

Use More Dictionaries
Use Free Glossaries
Use Free Translators
Use Free Software
Submit Your Dictionary
Post Translation Job
Find Freelance Translators
Read Translation Articles
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Obtain Translation Jobs
Visit Language Job Board
Subscribe to Free Newsletter
Buy Database of Translators
Obtain Blacklisted Agencies
Vote in Polls for Translators
Advertise Here
Read our FAQ
Read Testimonials
Admire God's Creations
Use Site Map

Advertisements

translation directory

christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2024 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map