Dream of working while travelling How to Work While Travelling the World translation jobs
Home More Articles Join as a Member! Post Your Job - Free! All Translation Agencies

Dream of working while travelling

Become a member of TranslationDirectory.com at just $12 per month (paid per year)

Working while travelling:
Dream of working while travelling
The trip begins - off to Croatia!
Traveling through Croatia
Arriving to Montenegro
Staying in Stoliv, Montenegro

This article of introduction was written for TranslationDirectory.com. Actually, I have to be a little proud that I may have been instrumental in bringing about the creation of TranslationDirectory.com because I hired Serhiy Onoshko, its founder and present CEO, to help me find customers. I asked him to surf the internet and collect for me email addresses of translation agencies and potential translation customers. The rest is history. But it is the beauty of the internet that allowed this relationship to happen. And it is this same internet that has enabled me to realise the dream that I would like to introduce you to.

On http://travel-europe.kenax.cz you will find a general introduction to my dream and what led me to it. Basically to use the freedom that the internet offers to follow my dreams of travelling around the world, while managing my translation agency.

In the days of old when I first started translating, I used to have to commute 45 minutes to the centre of town to deliver a printed translation with a digital copy on floppy disk. I had to own a printer, and if there was something wrong with the disk, as floppies can be unreliable, I had to run home and bring a second copy. This even if I had to deliver only 3 pages.
This obviously irritated me and I began looking for ways to work around this. I must have been the first translator in Prague who proposed the concept of delivering work by modem (before internet, when I would have to call the customer by phone, our modems would connect and I would send the file directly into their computer) and I soon found myself making my rounds around town setting up various translation agencies, just so I wouldn’t have to make the horrible trek every day to the centre via public transportation.

But not long afterwards came internet and I soon found myself dreaming of all the possibilities. One large translation agency, when I was setting up their modem, called me a missionary. Maybe I could inspire you, the translator and reader of this article, to break away from the chains of the desktop and home workstation to take your work to more pleasant environments like I do.

One may have to become a little creative with internet connections, where I use free wifi at local universities or marinas, my mobile phone, roaming dialup, or long term prospects for two-way high speed internet with collapsable satellite dish, but it really is not as difficult as one might originally imagine. When travelling, I always buy a local sim card and ask their tech department to help me hook the internet directly to my computer. If that is not possible, I can transfer zipped files to my pocket computer and send them directly by email from that. There are many ways to skin a cat, as they say.

But the important point is that freelancing, as you do, can be taken a step further. Not only can you consider yourselves faithful environmentalists who do not have to pollute every day by commuting to and from work, and not only do you have the option of living and working in a rural community as opposed to further crowding an already overpopulated city, but you can take your laptop right down to the beach like I do and jump into the ocean for your coffee break.

On my pages I write about my journeys and experiences while travelling, but I also provide technical descriptions of how I accomplish everything (hooking up to the internet, and I built the caravan myself). I will continue to add to these pages as I learn and as I gain more interesting experiences and insights from the places I visit.

I once did a brief study of the word freelancing and where it came from. If my memory serves me correctly, a lance is a spiked metal ball hanging from a chain and which a warrior can swing around to knock down its enemies. Somehow the word was adopted at some point to describe the labour warrior who evades the corporate rat race and manages to carve out a living on specifically negotiated terms. I hope my pages inspire you to use your trade to bring you the greatest freedom, to your benefit.

Thank you,

Karel Kosman

* * *

Karel Kosman offers:
Cheap Travel Europe Tour Guide in Croatia
Croatian Translation Service

* * *

See Karel Kosman's Articles at TranslationDirectory.com:
Karel’s letters written during travelling
47. Making preparations for the big bike trip
46. The ONLY Thai girl I am attracted to
45. Miscellaneous letters
44. I have always felt I will be a writer one day...
43. About freelancing and travelling
42. Thai girls are like demon possessed little witches
41. Living on a mystical island of Koh Phangan in Thailand
40. From Malaysia to Thailand
39. From Laos back to Thailand
38. How to publish a book
37. Back in Thailand
36. Feeling increasingly uncomfortable here on the island in Malaysia
35. My belongings
34. Staying in Malaysia
33. About running a blog
32. A short travel update
31. Planning to publish a book about my travels
30. In Thailand, God’s hand
29. Getting ready to go to Asia. In the airport
28. Escaping from Galia’s place
27. About Bulgarians, earnings, plans
26. Starting to earn more after approaching thousands of translation agencies
25. About writing and publishing content online
24. How to find really cheap plane tickets
23. The girlfriend: would like to find THE ONE
22. Still staying in Bulgaria but planning to go to Thailand
21. Travel outline
20. About translation industry
19. About female friends
18. About computer, online marketing, translation, CAT tool
17. About blabber - waste of time. About wanting to be a writer.
16. About God
15. More about software sales
14. More travel updates
13. Staying at a pension
12. About borders etc.
11. Software sales
10. Travel update
09. Translation job industry
08. Partying is a waste of time
07. How much they pay etc.
06. Translator charges, programming etc.
05. Working as a translator and travelling
04. Travel life
03. Why NOT to cheat Google...
02. About opportunities for working as a freelancer
01. About advantages of working as a freelancer
Working While Travelling
26. Gone treeplanting (September 8, 2008)
25. First friends visiting me to Cyprus (February 29, 2008)
24. Staying in Cyprus (December 09, 2007)
23. Escaping the Cyprus heat (February 8, 2007)
22. Escape from boredom (February 8, 2007)
21. Barelling to Bodrum (November 20, 2006)
20. Staying in Stoliv, Montenegro (October 2, 2006)
19. Arriving to Montenegro (August 22, 2006)
18. Traveling through Croatia (August 9, 2006)
17. The trip begins - off to Croatia! (2006)
16. How to Live in a Caravan
15. How to Connect to Internet While Traveling
14. How to construct a caravan - Beautification
13. How to use solar panels to electrify your caravan
12. How to construct a caravan
11. Designing the caravan
10. Back to Czech - buying a travel van (April 10, 2004)
9. Mexico Trip - Off to Yosemite and Beyond (December, 2003)
8. Mexico Trip - Getting a Driver’s License (December, 2003)
7. How to Buy a Used Car (December, 2003)
6. Mexico Trip (December 14, 2003)
5. Traveling through Bulgaria (July 20 - Aug. 4, 2002)
4. Czech Republic: My Reflections
3. My life in Prague
2. My flat in Prague
1. Dream of working while travelling

Published - December 2007

Submit your article!

Read more articles - free!

Read sense of life articles!

E-mail this article to your colleague!

Need more translation jobs? Click here!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

Recommend This Article
Read More Articles
Search Article Index
Read Sense of Life Articles
Submit Your Article
Obtain Translation Jobs
Visit Language Job Board
Post Your Translation Job!
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Find Freelance Translators
Buy Database of Translators
Buy Database of Agencies
Obtain Blacklisted Agencies
Advertise Here
Use Free Translators
Use Free Dictionaries
Use Free Glossaries
Use Free Software
Vote in Polls for Translators
Read Testimonials
Read More Testimonials
Read Even More Testimonials
Read Yet More Testimonials
And More Testimonials!
Admire God's Creations

christianity portal
translation jobs


Copyright © 2003-2024 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map