24/7
·
twenty four on seven
24
часа 7 дней в неделю, т.е. всё время
a.a.r.
· against
all risks
· open peril insurance
страхование
от всех рисков; (страховка) по всем пунктам; полная (страховка);
(страховка) против всех несчастных случаев и стихийных
бедствий
a
bad job
· bad job, a
безнадежное, гиблое
дел
a
bad quarter of an hour
· bad quarter of an hour, a
несколько неприятных минут
A bird in the hand is worth two in the bush
· A sparrow in the hand is better than a cock on the roof
· Any port in a storm
· Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place
· Better a tomtit in your hand than a crane in the sky
· Better an egg today than a hen tomorrow
· bird in the hand is worth two in the bush, A
· Half a loaf is better than no bread
· sparrow in the hand is better than a cock on the roof, A
Лучше
одна птичка в руках, чем две в кустах; Лучше воробей в
руке, чем петух на крыше; В шторм любая гавань хороша;
Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току; Лучше яичко
сегодня, чем курица завтра; Лучше полбуханки, чем ничего;
ср.: Не сули журавля в небе, дай синицу в руки;
Лучше синица в руках, чем журавль в небе; Лучше что-то,
чем ничего; В беде любой выход хорош; На безрыбье и рак
- рыба
A
bird may be known by its flight
· bird may be known by its flight, A
Видно
птицу по полету
a bird’s eye view
· bird’s eye view, a
вид с (высоты) птичьего полета; перспектива
a bit
· a little
немного;
несколько (о неисчисляемом)
a
bit above oneself
· above oneself
· be a bit above oneself
· be above oneself
· bit above oneself, a
· get a bit above oneself
· get above oneself
(быть,
становиться) слишком высокого мнения о себе, зазнаваться
A.C.
· A.D. (1)
· AD
· after Christ
· anno Domini
нашей
эры, новой эры
a/c
· account current
· current account
текущий счет
A
cat may look at a king
· A cat may look at the Queen
· cat may look at a king, A
· cat may look at the Queen, A
Даже
кошка может смотреть на короля (королеву); Смотреть ни
на кого не возбраняется; И простые люди имеют свои права
в присутствии высокопоставленных лиц
A
cat may look at the Queen
Даже
кошка может смотреть на королеву; Смотреть ни на кого
не возбраняется; И простые люди имеют свои права в присутствии
высокопоставленных лиц
a
chapter of accidents
· chapter of accidents, a
непредвиденное скопление обстоятельств (обычно неприятных)
a clean bill of health
· clean bill of health, a
1.
удостоверение о хорошем состоянии здоровья; 2. удостоверение
от санинспекции о нормальном санитарном состоянии (заведения);
3. (перен.) удостоверение о (чьей-л.) невиновности,
чистоте перед законом, о выполнении определенной повинности
и т.п.
A
cobbler should stick to his last
· Cobbler should stick to his last, a
· Cobbler should stick to his last, the
· The cobbler should stick to his last
Всяк
сверчок - знай свой шесток
a
couple of bricks short
· be a couple of bricks short
· couple of bricks short, a
(быть)
с нехваткой шариков в голове
a crying jag
· crying jag, a
(амер.
слэнг) пьяная истерика
A.D.
a.d.
AD
ad
· accidental demage
1.
убыток в результате несчастного случая; 2. случайное повреждение
· Anno Domini
нашей
эры; новой эры; христианской эры
a dead cert
· dead cert, a
"верняк";
то, что получится наверняка; несомненный успех; выигрыш
с гарантией
a dozen times
· dozen times, a
много
раз
A drop hollows out a stone
· Constant dropping wears away the stone
· drop hollows out a stone, A
Капля
камень точит
A drowning man clutches at straw
· drowning man clutches at straw, A
Утопающий
хватается за соломинку
A/F
· af
· air freight
груз, перевозимый авиатранспортом
a.f.
· as follows
как
указано далее
a family of a few persons
· family of a few persons, a
семья
из нескольких человек
a
far cry from
· far cry from, a
совсем
другой по сравнению с..; очень отличающийся от...
a fat job
· fat job, a
1.
тепленькое местечко; 2. выгодное дело
a few
· few, a
несколько
a
few times in a row
· few times in a row, a
несколько
разподряд
A fine kettle of fish!
· Fine goings on!
· Fine kettle of fish, A
Hу и дела!; Хорошенькое дело!; Вот так история! Веселенькая история!; Вот тебе
и раз!
A fly will not get into a closed mouth
· A fly won’t get into a closed mouth
· fly will not get into a closed mouth, A
· fly won’t get into a closed mouth, A
В
закрытый рот муха не влетит; ср.: Слово – серебро,
молчание – золото
A fly won’t get into a closed mouth
В
закрытый рот муха не влетит; ср.: Слово – серебро,
молчание – золото
a fortiori
тем более
A friend at court is better than a penny in purse
· A friend in court is better than a penny in purse
· Friend at court is better than a penny in purse, a
· Friend in court is better than a penny in purse, a
Влиятельный
друг дороже денег; Не имей сто рублей, а имей сто друзей
A friend in court is better than a penny in purse
Влиятельный
друг дороже денег; Не имей сто рублей, а имей сто друзей
A friend in need is a friend indeed
· friend in need is a friend indeed, a
Друг
познается в беде
a good deal of
· a great deal of
· good deal of, a
· great deal of, a
большая
часть; большая доля; много
A good example is the best sermon
· good example is the best sermon, A
Хороший пример
- лучшая проповедь
a good few
· good few, a
· quite a few
довольно
много; немало; добрая половина
a good head of hair
· good head of hair, a
· thick hair
густая шевелюра
A good Jack makes a good Jill
· good Jack makes a good Jill, A
Если
Джек хорош, то и Джилл будет хороша; У хорошего мужа и
жена хорошая
a good job
· good job, a
(разг.)
хорошие дела (о положении вещей)
a great deal of
большая
часть; большая доля; много
a great number of
· a large number of
· great number of, a
· large number of, a
большое
количество (чего-л., кого-л.)
A Happy New Year!
· Happy New Year!
С
Новым годом!
a high time
· high time, a
хорошее
время, веселое время
a
hill of beans
· hill of beans, a
очень малое количество
A hungry man is an angry man
· hungry man is an angry man, a
Голодный мужчина - злой мужчина
a jack of all trades and master of none
· Jack of all trades and master of none
за
все браться, ничего не сделать
a job of work
· job of work, a
тяжелая
работа
A journey of a thousand miles begins with one step
· It is the first step that costs
· It’s the first step that costs
· also known as
иначе
называемый..; также известный
под именем (названием)...
a
kick in one’s gallop
· kick in one’s gallop, a
причуда,
фантазия, прихоть
a
kind of (smth.)
· a sort of (smth.)
· kind of (smth.), a
· sort of (smth.), a
вроде
(чего-л.); как бы (что-л.)
a large number of
· large number of, a
большое
количество (чего-л., кого-л.)
a large order
· large order, a
трудное
дело
A-life
· AL
· artificial life
искусственная
жизнь
a little
немного;
несколько (о неисчисляемом)
A little help is worth a deal of pity
· little help is worth a deal of pity, A
Малая
помощь лучше больших сожалений
a long time
· long time, a
длительное
время; долго
a long way
· long way, a
далеко
a lot of
· lot of, a
· lots of
много
A.M.
a.m.
AM
am
· above mentioned
· afore mentioned
вышеупомянутый
· air mail
воздушная
почта
· amplitude modulation
амплитудная
модуляция
· ante meridiem
до
полудня; утрА (напр., 7 часов утра)
A man can’t live by bread alone
· A man cannot live by bread alone
· man cannot live by bread alone, a
· man can’t live by bread alone, a
Не хлебом единым жив человек
A man cannot live by bread alone
Не
хлебом единым жив человек
A man is judged by his deeds, not by his words
· man is judged by his deeds, not by his words, A
Судят
по делам, а не по словам; ср.: По одежке встречают,
по уму провожают
a man of character
· man of character, a
человек
с сильным характером; человек с несгибаемой волей
A man should not be struck when he is down
· A man shouldn’t be struck when he is down
· man should not be struck when he is down, A
· man shouldn’t be struck when he is down, A
Лежачего не бьют
A man shouldn’t be struck when he is down
Лежачего не бьют
a
matter of concernment
· a matter of (great) importance
· matter of concernment, a
· matter of (great) importance, a
(очень) важное дело
a
matter of course
· matter of a
1. естественный, неизбежный; 2. (нечто) само собой разумеющееся;
3. ясное дело
a matter of fact
· a matter-of-fact
· matter of fact, a
· matter-of-fact, a
1. (истинный) факт; 2. буквальный; фактический; 3. сухой, скучный, прозаический;
лишенный фантазии
a
matter of great importance
очень важное дело
a matter of habit
· matter of habit, a
дело
привычки
a matter of honor
a matter of honour
· a point of honor
a point of honour
· matter of honor, a
matter of honour, a
· point of honor, a
point of honour, a
дело
чести; вопрос чести
a
matter of importance
важное дело
a
matter of indifference
· matter
of indifference, a
незначительное
дело
a
matter of life and death
· matter of life and death, a
вопрос
жизни и смерти
a matter of luck
· matter
of luck, a
дело
случая; вопрос удачи, везения
a matter of opinion
· matter
of opinion, a
дело
вкуса; частная, субъективная точка зрения; суждение, не
подтвержденное объективными данными
a matter of peculiar interest
· a
point of peculiar interest
· matter
of peculiar interest, a
· point
of peculiar interest, a
момент,
представляющий особый интерес; вопрос, представляющий
особый интерес; дело, представляющее особый интерес
a matter of smth.
· a
point of smth.
· a
question of smth.
· matter of smth., a
· point
of smth., a
· question of smth., a
вопрос
чего-л., дело чего-л. (напр., чести)
a matter of taste
· matter of taste, a
дело
вкуса
a Ministry for the Environment
· Ministry for the Environment, a
Министерство
по охране окружающей среды
a Ministry of Communications
· Ministry of Communications, a
Министерство
связи
a Ministry of Labor & Social Affairs
a Ministry of Labour & Social Affairs
· Ministry of Labor & Social Affairs, a
Ministry of Labour & Social Affairs, a
Министерство
труда и социальных вопросов
a number of (smb., smth.)
· number of (smb., smth.), a
некоторое
количество, ряд, определенное число (кого-л., чего-л.);
кое-кто
a pair of Cs
· pair of Cs, a
200
долларов (С = $100)
A
peasant will not cross himself before it begins to thunder
·
peasant will not cross himself before it begins to thunder,
A
· peasant will not cross himself before it begins to thunder, The
· The peasant will not cross himself before it begins to thunder
Пока
гром не грянет, мужик не перекрестится
a picture of (smb., smth.)
· picture of (smb., smth.), a
фотография
(кого-л., чего-л.)
a piece of advice
· piece of advice, a
совет
a piece of cake
piece of cake, a
что-л. очень легкое, простое; как 2Х2
a point of honor
a point of honour
· point of honor, a
point of honour, a
дело
чести; вопрос чести
a point of peculiar interest
· point of peculiar interest, a
момент,
представляющий особый интерес; вопрос, представляющий
особый интерес; дело, представляющее особый интерес
a question of smth.
· question of smth., a
вопрос
чего-л., дело чего-л. (напр., чести)
A.
· AR15 rifle
винтовка
АР15
· all risks
· ar
страхование
от всех рисков
A raven will not peck another raven's eye
· A raven won’t peck another raven's eye
· A wolf will not eat wolf
· A wolf won't eat wolf
· raven will not peck another raven's eye, A
· raven won’t peck another raven's eye, A
· wolf will not eat wolf, A
· wolf won't eat wolf, A
Ворон
ворону глаз не выклюет; Волк волка не съест; ср.:
Рука руку моет
A raven won’t peck another raven's eye
Ворон
ворону глаз не выклюет; ср.: Рука руку моет
A rich man's joke is always funny
· rich man's funny, · rolling stone gathers no moss, a
Кому
на месте не сидится, тот добра не наживёт
a screw loose
· screw loose, a
пунктик;
заход; странность; сдвиг
a sea of troubles
· sea of troubles, a
бесчисленные
беды; море проблем
a short time
· short time, a
короткое время; недолго
a sign of the time
· a sign of the times
· sign of the time, a
· sign of the times, a
знамение
времени
a sign of the times
знамение
времени
A single thread from everyone – and there is a shirt for a naked one
· A single thread from everyone – and there's a shirt for a naked one
· Many a little makes a mickle
· Many a pickle makes a mickle
· Many drops make a shower
· single thread from everyone – and there is a shirt for a naked one, A
· single thread from everyone – and there's a shirt for a naked one, A
C миру по нитке - голому рубаха
A single thread from everyone – and there's a shirt for a naked one
C миру по нитке - голому рубаха
a sort of (smth.)
вроде
(чего-л.); как бы (что-л.)
A sparrow in the hand is better than a cock on the roof
Лучше
воробей в руке, чем петух на крыше; ср.: Не сули
журавля в небе, дай синицу в руки. Лучше синица в руках,
чем журавль в небе.
A stitch in time saves nine
· stitch in time saves nine, a
Один
стежок, сделанный вовремя, стоит девяти; Дорога
ложка к обеду
a sure thing
· sure thing, a
верное дело; верняк
A.T.
A/T
· American Terms
(ком.)
американские условия
a thin time
· thin time, a
неприятное
переживание
a thing of the past
· all over now
· be all over now
· thing of the past, a
дело
прошлого
a thousand thanks for
· thousand thanks for, a
· thousands thanks ...
A truer word was never spoken
· truer word was never spoken, a
Совершенно
верно!; Абсолютно справедливо!; Правильно сказано!
A variety is the spice of life
· variety is the spice of life, A
1. В разнообразии прелесть жизни; 2. Жизнь прекрасна, потому
что непостижима
a waste of time
· It is a waste of time
· It’s a waste of time
· waste of time, a
пустое дело; пустая трата времени
A wolf will not eat wolf
Волк
волка не съест; ср.: Рука руку моет
A wolf won't eat wolf
Волк
волка не съест; ср.: Рука руку моет
a word and a blow
· word and a blow, a
необдуманный
поступок; скоропалительные действия
a word in one’s ear
· word in one’s ear, a
1.
намек; 2. нашептывание кому-л. чего-л.
a word in season
· word in season, a
своевременны