English-Russian Idioms Free dictionaries at TranslationDirectory.com. translation job
Home Free Glossaries Free Dictionaries Post Your Translation Job! Free Articles Jobs for Translators

English-Russian idioms, expressions, phrases, meaningful postpositions etc.
(Starting with "H")



By Natalya Belinsky,
"Fluent English Educational Project"




Become a member of TranslationDirectory.com at just $12 per month (paid per year)




Advertisements:



Use the search bar to look for terms in all glossaries, dictionaries, articles and other resources simultaneously

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z




H.O.

·      head office

головная контора

H.R.

hr

·      heart rate

частота, скорость биения сердца; частота пульса

·      Hellenic Register (of shipping)

1. греческий (судоходный) регистр; 2. отметка о судах, классифицированных Греческим квалификационным обществом

·      House of Representatives

Палата представителей, нижняя палата Конгресса США

·      human resources

людские ресурсы, человеческие ресурсы

h.s.grad.

·      high school graduate

человек, окончивший среднюю школу; человек, имеющий среднее образование

habitual residence

·      permanent residence

обычное место проживания, место жительства, местожительство

hack around

бездельничать; лодырничать

hair splitting

1. буквоедство; крохоборство; казуистика; 2. ссора по пустякам

half a deed

полдела

Half a loaf is better than no bread

Лучше полбуханки, чем ничего; ср.: Не сули журавля в небе, дай синицу в руки; Лучше синица в руках, чем журавль в небе; Лучше что-то, чем ничего; На безрыбье и рак - рыба

half a word

полслова

half day

неполный рабочий день; короткий день

half-hearted consent

неохотное согласие; согласие «сквозь зубы», «с зубовным скрежетом», «скрепя сердце»

half past

обозначение времени: половина... (напр., десятого)

ham up

преувеличивать; утрировать

hammer and saws

полиция (шутливая рифма к слову «законы», «юриспруденция»)

hammer and tongs

(разг.) что есть силы, изо всех сил; с треском и грохотом

hammer out

1. говорить о чем-то в подробностях, приходить к решению после тщательного обсуждения; сформулировать (напр., резолюцию); 2. расплющивать; 3. выковывать; 4. делать что-л. шумно; 5. выбивать что-л., добиваться чего-л.

hand caught in the cookie jar

пойманный с поличными; пойманный за руку; взятый «на горячем»

hand smb. a lemon

надуть, обмануть кого-л.

hands-free 

букв.: со свободными руками; приспособления, дающие возможность пользоваться ими без применения рук

hands-free mobile phone kit

·      hands-free mobile phone set

мобильное телефонное устройство, дающее возможность пользоваться им без применения рук

hands-free mobile phone set

мобильное телефонное устройство, дающее возможность пользоваться им без применения рук

hand in

1. сдавать; возвращать; вручать; 2. подающая сторона

hand in hand

рука об руку; одной командой; единым целым; вместе; в тесном взаимодействии

hand on

передавать; пересылать

hand out

1.    выдавать, раздавать; 2. тратить деньги; 3. помочь сойти, выйти

hand over

1. выдать; 2. передать

hand smth. in

вручать, подавать, передавать, сдавать что-л.

handle smb., smth.

справляться с кем-л., с чем-л.; иметь дело с кем-л., чем-л.

handle with care

обращаться осторожно

hands down

легкий; без труда; спустя рукава

Hands up!

Рукивверх!

hang about

·      hang around

·      околачиваться; слоняться (без определенной цели)

hang around

околачиваться; слоняться (без определенной цели)

hang by a thread

висеть наволоске

hang dog

hang-dog

1.    подлый, презренный человек; висельник; 2. низкий, подлый, презренный

hang-dog countenance

отталкивающее лицо

hang down one's head 

повесить голову, сникнуть

hang in (there)

упорствовать

hang on

1. опереться, держаться, уцепиться; 2. зависеть; 3. положиться; 4. настойчиво, упорно продолжать; 5. оставаться верным (чему-л.); 6. не отпускать, не отходить ни на шаг; 7. «висеть» на противнике, «вцепиться» в противника

hang on one's words

ловить чьи-л. слова; внимательно прислушиваться к кому-л.

hang out

1. высовывать(ся); 2. вывешивать; 3. обитать, жить; 4. постоянно бывать, околачиваться

hang out one's shingle

заняться частной практикой (о враче, адвокате и др.)

hang up

1. повесить трубку; закончить телефонный разговор; 2. повесить, подвесить (на крючок, вешалку); 3. откладывать в долгий ящик; 4. hang-up -

жалоба; навязчивая идея; причина неврозности; причина раздражения

happen to (smb.)  

случиться с (кем-л.); произойти с (кем-л.)

happy about

радующийся (чему-л.); счастливый (по какому-л. поводу)

Happy New Year!

С Новым годом!

hard as nails

очень несимпатичный, неприятный, тяжелый (человек)

hard cash

1. наличные; 2. звонкая монета

hard cheese

прискорбное положение; плохо дело

hard done by

подвергнувшийся плохому, грубому обхождению, поведению

hard done to

подвергнувшийся плохому, грубому обхождению, поведению

hard done unto

подвергнувшийся плохому, грубому обхождению, поведению

hard fact

проверенный факт; точный факт; факт из надежных источников; сведенье, на которое можно положиться

hard mouth

тугоуздый; тугоуздость

hard of hearing

с проблемами слуха

hard on smb., smth.

плохо, грубо обходиться с кем-л., чем-л.

hard-pressed business

прогорающая фирма

hard pressed for time

совершенно не имеющий времени; находящийся в цейтноте

hard time

·      hard times

тяжелые времена

hard times

тяжелые времена

hard to tell

·      It is hard to tell

·      It’s hard to tell

Трудно сказать

hard up

быть не при деньгах; быть стесненным в деньгах, в средствах; поистратиться

hard words

·      high words

·      hot words

·      sharp words

·      warm words

разговор в повышенном тоне; крупный разговор; резкие высказывания; горькие слова; неприятные высказывания; резкие слова (упреки, критика и т.п.); брань

Hard words breake no bones

Брань наворотуне виснет

Harlem sunset

серьезное, обычно смертельное ножевое ранение

hash house

дешевый ресторан; забегаловка

hash over

поговорить; вспоминать

hash up

1. напортить; 2. hash-up – мешанина; переделка; перекрой; переформулировка; путаница

hate crime

преступление, совершенное из-за неприязни к представителям каких-либо меньшинств

hate ones guts

люто ненавидеть

hate to trouble smb.

испытывать большое смущение, угрызения совести от необходимости беспокоить кого-то; (кому-л.) очень неудобно беспокоить кого-то

have a ball

·        have a fine time

·        have a good time

·        have a high time

1. хорошо провести время; хорошо отдохнуть; 2. Повеселитесь!; Отдохните!; Развлекайтесь!; 3. Всего хорошего!

have a big mouth

1. говорить много и громко; 2. разговаривать нахально, нагло, грубо

have a bite

заморить червячка

have a card up one's sleeve

·        have an ace up one’s sleeve

·        keep a card up one's sleeve

·        keep an ace up one’s sleeve

прятать туза в рукаве; иметь «козырь» про запас

have a clue

понимать

have a cold

простудиться

have a final authority

иметь решающее слово

have a fine time

1. хорошо провести время; хорошо отдохнуть; 2. Повеселитесь!; Отдохните!; Развлекайтесь!; 3. Всего хорошего!

have a finger in the pie

приложить руку

have a go

пытаться, рисковать, пробовать

have a good nose

иметь нюх

have a good time

1. хорошо провести время; хорошо отдохнуть; 2. Повеселитесь!; Отдохните!; Развлекайтесь!; 3. Всего хорошего!

have a grudge

·        have it in for smb.

иметь зуб против кого-л.

have a hard mouth

быть тугоуздой (о лошади)

have a head for business

иметь деловой, коммерческий склад ума; хорошо разбираться в бизнесе, в коммерции

have a head like a sieve

·        have a memory like a sieve

иметь память, как решето; иметь “девичью память»

have a hide like a rhinoceros

быть абсолютно непробиваемым; быть толстокожим, как носорог

have a high time

1. хорошо провести время; хорошо отдохнуть; 2. Повеселитесь!; Отдохните!; Развлекайтесь!; 3. Всего хорошего!

have a hold over smb.

иметь влияние накого-л.

have a knack for (doing) smth.

·        have a knack of (doing) smth.

иметь способности к чему-л., уметь что-л. делать хорошо

have a knack of (doing) smth.

иметь способности к чему-л., уметь что-л. делать хорошо

have a leg up on smth.

успешно начать какое-л. дело

have a level head  

быть уравновешенным

have a lock on smth.

быть уверенным в успехе чего-л.

have a look

·        take a look

взглянуть

have a memory like an elephant

иметь очень хорошую память; помнить то, что было очень давно

have a memory like a sieve

иметь память, как решето; иметь “девичью память»

have a point

·        talk sense

говорить дело; быть правым

have a profound respect for…

·        hold in high respect…

питать глубокое уважение к...

have a rest

отдыхать

have a ringside seat  

занимать "место в партере"; занимать место, с которого лучше всего видны происходящие события

have a smell from the barrel

выпить; опрокинуть стаканчик

have a soft mouth

быть слабоуздой (о лошади)

have a soft spot for smb.

питать слабость к кому-то

have a thin time

1. переживать неприятные минуты; 2. переживать трудности; иметь неприятности; 3. плохо провести время

have a tiger by the tail  

(по)дергать тигра за хвост; искушать судьбу; бросать вызов судьбе

have a time

1. переживать бурное время; 2. испытывать большие трудности

have a word with smb.

поговорить с кем-л.

have an ace up one’s sleeve

иметь «козырь» про запас

have an ax to grind

делать что-то для собственной выгоды

have an effect on

·        have an impact on

влиять на..; оказывать воздействие на...

have an eye on

·        have one's eye on

·        keep an eye on

·        keep one's eye on

1. глаз не спускать, смотреть в оба, следить; 2. внимательно просматривать, подмечать; 3. охранять

have an eye to

1.    обращать особое внимание; присматривать, следить, заботиться; уделять внимание; 2. иметь на примете

have an eye to the main chance

преследовать личные (особенно корыстные) цели

have an impact on

влиять на..; оказывать воздействие на...

have an itching palm

иметь руки загребущие; быть жадным, алчным

have an old head on young shoulders

быть мудрым не возрасту

have an open mind

·        keep an open mind

быть человеком с гибким интеллектом; быть открытым к восприятию нового

have any sense

·        make any sense

иметь какой-л. смысл

have bats in one's belfry

иметь тараканов в голове; быть без башни; «поехать»; сдуреть; свихнуться

have been to

побывать где-то

have breakfast

завтракать

have broad shoulders

силы не занимать; быть в состоянии выносить многое

have confidence in

быть уверенным в.., быть уверенным относительно чего-л.

have dinner

обедать; ужинать

have direct authority over smb., smth.

иметь прямую власть над кем-то, чем-то; быть непосредственным начальством кого-л., чего-л.

have enough of smb., smth.

(с кого-л.) хватит, довольно кого-л., чего-л.; (кто-л.) пресытился, устал от кого-л., чего-л.; (кого-л.) уже тошнит от кого-л., чего-л.; (кто-л.) по горло сыт кем-л., чем-л.

have eyes at the back of one's head  

все замечать, иметь глаза на затылке

have full swing

не иметь над собой никакого контроля; пользоваться полной свободой

have good earnings

иметь хороший заработок

have got

·        have gotten

иметь (что-л., что можно приобрести, получить); получить

have got good earnings

иметь хороший заработок

have got something special to do

·        have something special to do

·        Have you got anything special to do?

быть занятым чем-то важным

have gotten

получить (не является устойчивым выражением и приводится в данном словаре только для того, чтобы показать отличие от «have got»)

have important business to attend to

иметь важное дело, которому нужно уделить внимание, которым нужно заняться

have in mind  

иметь ввиду, помнить

have in view

·        keep in view

1. не терять из виду; 2. иметь в виду

have it

получить или найти ответ; понять что-л., решить что-л.

have it in for smb.

иметь зуб против кого-л.

have legs

иметь шансы на успех

have little time to waste

·        little time to waste 

иметь мало времени; не иметь (столько) времени, чтобы его тратить

have loads of time

·        have much time

·        have plenty of time

·        have time on one’s hands

иметь много (уйму) свободного времени

have lunch

обедать; второй раз завтракать

have many demands on one’s time

·        many demands on one’s time

иметь очень много дел, обязанностей

have much ado

испытывать затруднения, иметь немало хлопот; оказаться в центре суеты, шума

have much time

·        have plenty of time

иметь много (уйму) свободного времени

have no bearing on the question

·        no bearing on the question

не иметь (никакого) отношения к делу

have no choice but to (do smth.)

·        no choice but to (do smth.) 

не иметь другого выбора, кроме как (сделать что-л.); ничего другого не остается, кроме как (сделать что-л.)

have no choice in the matter

·        no choice in the matter

не иметь никакого выбора; не иметь возможности что-л. сделать; быть вынужденным поступать так, а не иначе

have no idea

·        have no notion

·        no idea

·        no notion

не иметь представления; понятия не иметь

have no kick left (in)

1. быть без сил; выдохнуться; измучиться; 2. быть не в состоянии больше сопротивляться

have no notion

не иметь представления; понятия не иметь

have no sense

·        make no sense

не иметь никакого смысла

have no time

совершенно не иметь времени; быть в цейтноте

have nothing to call one’s own

не иметь за душой ни гроша; ни кола ни двора

have nothing to do

·        nothing to do

(кому-то) нечего делать

have nothing to do with

·      nothing to do with

·      не иметь ничего общего с

have one's back to the wall

·      быть "прижатым к стенке"; оказаться в очень тяжелом, затруднительном положении

have one's ear

оказывать сильное влияние на кого-л.

have one's ear to the ground

·        keep one's ear to the ground

обращать внимание на все, что происходит вокруг; быть наблюдательным

have one's elbows checked

быть арестованным

have one's eye on

1.    глаз не спускать, смотреть в оба, следить; 2. внимательно просматривать, подмечать; 3. охранять

 

have one’s full swing

·        have one’s swing

·        take one’s full swing

·        take ones swing

1. ни в чем себе не отказывать; пользоваться полной свободой; 2. «погулять»; перебеситься

have one's habitual residence

обычно проживать

have one's hands full

быть очень занятым; иметь работы по горло

have one's head in the clouds

·        head in the clouds

·        one's head in the clouds 

·        витать в облаках; быть мечтательным, непрактичным

have one's head screwed on the right way

·        head screwed on the right way

·        one's head screwed on the right way

·        иметь хорошую голову на плечах

have one's heart set on doing smth.

·        heart set on doing smth.

·        one's heart set on doing smth.

иметь призвание делать что-л.; по зову (чьего-л.) сердца делать что-л.

have one's say

высказаться

have ones swing

1. ни в чем себе не отказывать; пользоваться полной свободой; 2. «погулять»; перебеситься

have other fish to fry

1. иметь другие дела; 2. иметь другие интересы

have plenty of time

иметь много (уйму) свободного времени

have smb. hooked

поймать кого-л. на крючок; заставить кого-л. проглотить приманку; задеть кого-л. за живое

have smb. in the palm of one's hand

·        have smth. in the palm of one's hand

1. контролировать; "держать в руках"; 2. держать в ежовых руковицах; держать под каблуком

have smb. on the carpet

давать нагоняй кому-л.; «вызывать на ковер»

have smb. taken care of

1. позаботиться о ком-л.; 2. разобраться с кем-л.

have smth. behind smb.

справиться с чем-л. (о конкретном лице)

have smth. for breakfast

кушать что-л. на завтрак

have smth. for lunch

кушать что-л. на обед

have smth. for dinner

кушать что-л. на ужин

have smth. in the palm of one's hand

контролировать что-л.; "держать в руках"

have some trouble in doing smth.

испытывать трудности в чем-л.; делать, выполнять что-л. с трудом

have something special to do

быть занятым чем-то важным

have the bees

быть богатым; иметь деньги

have the black dog on one’s back

хандрить; находиться в унынии, меланхолии

have the curse on smb.

очень ждать чьей-то смерти; мечтать увидеть кого-л. в гробу, убитым

Have the exact fare ready

Подготовьте точную сумму для оплаты (проезда)

have the game in one's (own) hands

иметь козыри на руках; быть в выигрышном положении; быть хозяином положения

have the guts

иметь мужество, способность

have the jump on (smb., smth.)

опередить (кого-л., что-л.); вырваться вперед (по отношению к кому-л., чему-л.)

have the last word

оставить за собой последнее слово (в споре, обсуждении и т.д.)

have the nerve (to do smth.)

1. иметь мужество (сделать что-л.); 2. иметь нахальство (сделать что-л.)

have the time of one's life

1. переживать лучшую пору своей жизни; 2. повеселиться на славу; отлично провести время

have the wrong slant

иметь неправильное представление, неправильный взгляд

have time on ones hands

иметь много (уйму) свободного времени

have to do smth.

быть должным сделать что-то

have to do with

·      to do with

иметь отношение к..; иметь что-то общее с...

have words

поссориться; поругаться

Have you ever met..?

Вы знакомы с..?

Have you got anything special to do?

Вы заняты чем-нибудь особенным (важным)?

haves and have-nots, the

·      the haves and have-nots

бедные и богатые; имущие и неимущие

Having moved the head off do not cry for hairs

·      Having moved the head off don’t cry for hairs

Снявши голову, по волосам не плачут

Having moved the head off don’t cry for hairs

Снявши голову, по волосам не плачут

hazy about

быть неуверенным; сомневаться (в...)

He’d exclaim "Ah" looking at himself

·      One‘d exclaim "Ah" looking at oneself

·      One would exclaim "Ah" looking at oneself

Глядя на себя, он бы воскликнул «ах!»; ср.: В чужом глазу соринку видит, а в своем бревно не замечает

HE fragmentation shell

·      high-explosive fragmentation shell

осколочно-фугасный снаряд

He laughs best who laughs last

Хорошо смеется тот, кто смеется последний

He that is afraid of wounds must not come near a battle

·      He who is afraid of wounds must not come near a battle

·      Волков бояться — в лес не ходить

He that pays the piper calls the tune

·      He who pays the piper calls the tune 

Кто платит, тот и заказывает музыку

He that would eat the fruit, must climb the hill

·      He who would eat the fruit, must climb the hill

·      No bees, no honey; no work, no money 

·      Nothing seek, nothing find

·      One can’t pull a fish out of a pond without labour

·      One cannot pull a fish out of a pond without labour

·      You can’t pull a fish out of a pond without labour

·      You cannot pull a fish out of a pond without labour

·      Под лежачий камень вода не течет; Волка ноги кормят; Само по себе ничего не делается; Без труда не вытащишь и рыбку из пруда; Любишь кататься — люби и саночки возить

He wears his heart on his sleeve

·      Smb. wears his heart on his sleeve

У него (нее и т.д.) что на уме, то и на языке

He who gives fair words feeds you with an empty spoon

Говорящий красивые слова протягивает вам пустую ложку

He who is afraid of wounds must not come near a battle

Волков бояться — в лес не ходить

He who pays the piper calls the tune

Кто платит, тот изаказывает музыку

He who peeps through the hole may see what will vex him

Кто подсматривает в замочную скважину, может быть раздосадован тем, что увидит

He who would eat the fruit, must climb the hill 

Без труда не вытащишь и рыбку из пруда; Любишь кататься — люби и саночки возить

He would exclaim "Ah" looking at himself

Глядя на себя, он бы воскликнул «ах!»; ср.: В чужом глазу соринку видит, а в своем бревно не замечает

head buyer

начальник отдела снабжения магазина

head doctor

психиатр

head down

спуститься (вниз)

head erect

·      with head erect

с высоко поднятой головой

head first

·      head foremost

головой вперед; стремительно

head for business

деловой склад ума

head for smb., smth.

направляться к кому-л., чему-л.; достигать (чего-л.)

head foremost

головой вперед; стремительно

head game 

1. иллюзия; заблуждение; 2. введение кого-л. в заблуждение

head in the clouds

витать в облаках; быть мечтательным, непрактичным

head master 

head mistress 

директор школы

head mistress 

директриса школы

head of department

руководитель отдела; начальник отдела

head office

головная контора; правление

head on

передней частью

head over heels

·     heels over head

1. вне себя; 2. вверх тормашками, вверх ногами

head over heels in work

работы – выше головы; весь в работе; в работе с головой

head screwed on the right way

хорошая голова на плечах

head stone 

краеугольный камень

head to sea  

против волны

head waiter  

метрдотель

heads or tails  

орел или решка

heads will roll

головы полетят; последуют серьезные наказания, репрессии

hear from

получить от кого-л. известие

hear the case

слушать дело (судебное)

heart of the matter, the

суть дела

heart rate

частота, скорость биения сердца; частота пульса

heart set on doing smth.

иметь призвание делать что-л.; по зову (чьего-л.) сердца делать что-л.

heart trouble  

болезнь сердца

heat exchange

теплообмен

heat is on

·      heats on

(слэнг) полиция нас ищет; полиция идет по нашему следу

heats on

(слэнг) полиция нас ищет; полиция идет по нашему следу

heavy fine

большой штраф

heavy odds

значительный перевес сил

heavy order

солидный заказ

heels over head

1. вне себя; 2. вверх тормашками, вверх ногами

held open until

действительный до… (такого-то срока); открытый до...

Hellenic Register (of shipping)

1. греческий (судоходный) регистр; 2. отметка о судах, классифицированных Греческим квалификационным обществом

help a lame dog over a stile

помочь в беде; выручить из беды

help do smth.

·        help to do smth.

помочь сделать что-л.

help oneself

·        Help yourself

угощаться

help smb.

помогать кому-л.

help to do smth.

помочь сделать что-л.

Help yourself

1. Угощайтесь!; 2. угощаться

helter skelter

1. как попало; врассыпную; беспорядочно; в беспорядке; 2. перемешанный, спутанный; беспорядочный; суматошный; 3. беспорядочное бегство; 4. неразбериха; суматоха; сутолока; 5. спиральная горка

Here is mud in your eye!

·        Here’s mud in your eye!

·        Mud in your eye!

(тост) Ваше здоровье! Поехали!

Here is to (smb. / smth.)

·      Here's to (smb. / smth.)

·      выпьем за...

Here it is

·        Here we are

·        Here you are

·        Here we go

·        Here you go

·        There we go

·        There you go

Начнем; Продолжим; Поехали; Вот, пожалуйста; Вот оно; Началось

Here’s mud in your eye!

(тост) Ваше здоровье! Поехали!

here's to (smb. / smth.)

выпьем за...

Here we are

Начнем; Продолжим; Поехали; Вот, пожалуйста; Вот оно; Началось

Here we go

Начнем; Продолжим; Поехали; Вот, пожалуйста; Вот оно; Началось

Here you are

Начнем; Продолжим; Поехали; Вот, пожалуйста; Вот оно; Началось

Here you go

Начнем; Продолжим; Поехали; Вот, пожалуйста; Вот оно; Началось

hermetic art

алхимия

hero sandwich

большой бутерброд с разнообразной начинкой

hide one's diminished head  

стыдиться, смущаться

high and mighty

высокомерный, надменный

high art

высокое искусство

high as a kite

в хлам пьяный; пьяный в стельку; пьяный, как сапожник

high beam

дальний свет фар

High Command

верховное командование

high cranberry

калина

high day

1. ясный, светлый день; день в разгаре; 2. праздник, праздничный день

high education

среднее образование

high-explosive antiaircraft

осколочно-фугасный зенитный снаряд

high-explosive blast fragmentation

осколочно-фугасная БЧ (боевая часть)

high-explosive fragmentation shell

осколочно-фугасный снаряд

high gear

высшая точка напряжения; самый разгар; с полным набором оборотов (в прямом и переносном смысле)

high ideal

высокий, возвышенный идеал

high income

высокий уровень дохода

high jinks

1. шумное веселье; «детский визг на лужайке»; 2. очень непосредственное, живое, шумное поведение

high kicker

легкомысленная девушка, слишком любящая развлечения

high life

·      high society

1.    высший свет; светское общество; 2. светская жизнь

high noon

самый полдень

high official

высокопоставленный чиновник, крупное должностное лицо

high on (smb., smth.)

(слэнг) страстно желающий (кого-л., что-л.), безудержно стремящийся к (кому-л., чему-л.); «запавший» на (кого-л., что-л.)

high opinion

1. высокая оценка; 2. благоприятное впечатление

high pillow

большая шишка, бугор, начальник

high position

высокий пост

high quality

высшее качество

high quality expensive items

высококачественный дорогой продукт

high roller

1. игрок, играющий по-крупному; 2. плейбой; 3. контора или агентство, неподотчетно или безрассудно вкладывающее или тратящее деньги

high school (амер.)

·        hs

·        HS

·        secondary school (брит.)

средняя школа

high school degree (амер.)

·        hs degree

·        HS degree

·         secondary school degree (брит.)

диплом (свидетельство) об окончании средней школы

high school graduate (амер.)

·        hs graduate

·        HS graduate

·        secondary school graduate (брит.)

человек, окончивший среднюю школу; человек, имеющий среднее образование

high season

разгар сезона

high society

высший свет; светское общество

high speed

большая скорость; высокая скорость

high spirits

веселое, приподнятое настроение

high street

главная, центральная улица

high tide

период неприятных «приливов» у женщины; климакс

high time, a

хорошее время, веселое время

high time (to)

·        it is high time (to)

·      it's high time (to)

·      самое время (что-то сделать); давно пора (что-то сделать)

high treason

государственная измена

high water

наводнение; прилив

high wind

сильный ветер

high words

разговор в повышенном тоне; крупный разговор; резкие высказывания; горькие слова; неприятные высказывания; резкие слова (упреки, критика и т.п.); брань

higher bid

более выгодное предложение; более высокая цена

higher education

высшее образование

higher educational establishment

вуз, высшее учебное заведение

higher school

высшая школа

highest bid, the

самое выгодное предложение; самая выгодная цена

highest references

отличные рекомендации

highly obliged to smb. (for smth.)

очень обязанный кому-то (за что-то)

hill of beans, a

очень малое количество

hint at

намекать на

hire a car (брит.)

·        rent a car (амер.)

арендовать машину

hire oneself

наниматься

hire oneself out for a living

наняться, чтобы заработать на жизнь

hire oneself out to

наняться к...

hire out

1.    сдать в наем, отдать напрокат; 2. наниматься в прислуги

hire purchase  

покупкав рассрочку

hired staff

служащие по договору найма, по договору о найме

his word is as good as his bond

·        one’s word is as good as one's bond

на его (ее и т.д.) слово можно положиться; его (ее и т.д.) слово – лучшая гарантия

hit across the face

ударить по лицу

hit and miss

«попал – не попал»; то верно, то неверно; случайно, бессистемно, с неустойчивыми результатами

hit home

·        strike home

1. попасть не в бровь, а в глаз; попасть в точку; попасть в цель; 2. достичь своей цели; преуспеть; иметь успех; 3. удаваться; 4. сделать свое дело

hit it off

1. понравиться друг другу; 2. хорошо, тепло относиться друг к другу; 3. иметь близость

hit right nail on the head

·        hit the nail right on the head

1.    попасть в точку; попасть не в бровь, а в глаз; 2. угадать; 3. поступить правильно

hit back

давать сдачи

hit smb. back

1. дать кому-л. сдачи; 2. ответь(те) кому-л. (напр., мне; обычно пишется в конце письма, когда просят получателя ответить на него)

hit smb. deeply

·        move smb. deeply

глубоко взволновать, тронуть кого-л.

hit the bottle

приложиться к бутылке; заглянуть на дно бутылки; выпить; напиться

hit the bull’s eye

·        hit the mark

1. попасть в точку, в яблочко, в десятку; 2. поразить цель, достичь желаемого; добиться своего

hit the hay

·        hit the sack

ложиться спать; идти спать; пойти на боковую, "подавить подушку"; (по)спать

hit the jackpot

сорвать куш; поразить в цель; схватить судьбу за хвост

hit the mark

1. попасть в точку, в яблочко, в десятку; 2. поразить цель, достичь желаемого; добиться своего

hit the nail on the head

1. hit the nail right on the head

попасть в точку; попасть не в бровь, а в глаз; 2. правильно угадать; 3. поступить правильно

hit the nail right on the head

1.    попасть в точку; попасть не в бровь, а в глаз; 2. угадать; 3. поступить правильно

hit the pipe

курить опиум

hit the road

1. уходить, уезжать; отправляться в путь, в дорогу; 2. убираться, сваливать; сматываться; сматывать удочки

hit the sack

ложиться спать; идти спать; пойти на боковую, "подавить подушку"; (по)спать

hit the skids

резко падать; прогорать; быстро опускаться; терять прежнее положение, авторитет

hitting on all eight

в хорошей форме; в хорошем состоянии (по ассоциации с 8 цилиндрами мотора)

HO

·      home office

(брит.) министерство внутренних дел

Hock day

Hock-day

·      Hock Tuesday

второй вторник после Пасхи

Hock days

Hock-days

понедельник и вторник через неделю после Пасхи

Hock Tuesday

второй вторник после Пасхи

hold a meeting

проводить собрание

hold a position

занимать должность

hold at bay

·      keep at bay

1. держать кого-л. в страхе, не подпускать; 2. не давать (кому-л.) ходу; 3. (охотн.) не подпускать к себе (собак – о звере); 4. (воен.) не давать передышки; постоянно беспокоить (противника)

hold back

1. сдерживать(ся), удерживать(ся); 2. задерживать(ся); 3. мешкать, колебаться, уклоняться, тянуть (время, дело); 4. утаивать, скрывать (информацию)

hold down

1. не давать подняться, не давать вырваться, держать, удерживать; ; 2. держать в подчинении; 3. угнетать, подавлять

hold down a job

удержаться в должности, не потерять место

hold forth

1. показывать, протягивать, предлагать; 2. рассуждать, разглагольствовать, проповедовать

hold good

·      hold true

продолжать, оставаться быть верным, правым, надежным, исправным

hold in

1. сдерживать(ся), удерживать(ся); 2. (про)молчать

hold in high respect…

питать глубокое уважение к...

hold in word only

смелый только на словах

Hold it!

Минутку! Постой! Подожди! (Поскольку надо обратить внимание на какой-то важный факт.)

hold off

1. удерживать, не пускать; 2. держать(ся) поодаль; 3. задерживать(ся), мешкать

hold on (to)

 1. (у)держаться; 2. вцепиться (во что-л.), цепляться; 3. крепить, прикреплять; 4. продолжать (делать) что-л.; 5. целиться, держать на мушке; 6. подождать у телефона, не вешать трубку

Hold on now!

Прекратите (сейчас же)! Стоп!

hold one's peace

хранить молчание

hold out

1. протягивать; 2. предлагать; 3. обещать; 4. выдерживать, держаться до конца; устоять; 5. настоять; 6. не впускать; 7. не отдавать, придерживать, "зажимать"; утаить что-л. от кого-л.

hold out for smth.

·      stand out for smth.

·      stick out for smth.

не отступать от желаемого (даже если для получения его нужно ждать); не соглашаться на меньшее

hold over

1. откладывать, задерживать, медлить; 2. резервировать, откладывать (в сторону, про запас); 3. переходить в следующий состав сената

hold smb. liable

привлечь кого-л. к ответственности

hold together

1. скреплять; 2. быть сплоченным(и), единым(и), держаться вместе, быть заодно

hold true

продолжать, оставаться быть верным, правым, надежным, исправным

hold under

1. держать в повиновении; 2. подавлять, угнетать

hold up

1. поддерживать, подпирать; 2. показывать, выставлять (на показ); 3. останавливать, задерживать; 4. останавливать с целью грабежа, грабить, "брать на гоп-стоп"; 5. назначать грабительские цены, "обдирать"; 6. удержаться на ногах (поскользнувшись и т.д.); 7. выдерживать, не поддаваться; 8. держаться, стоять (о хорошей погоде); 9. переставать (о дожде); 10. ворошить (сено)

hold up with

одобрять

hold water

1. подтвердить свою дееспособность, надежность, значимость; быть в состояние пройти испытание; 2. звучать убедительно

Hold your horses!

Подождите! Не спешите! Не гони!

Hold your jaw!

Попридержиязык! Заткнись!

holder of the shares

держатель акций

holding the bag

«крайний»; «стрелочник»; тот, кому приходится отдуваться за всех

hole in the head

нечто совершенно ненужное, весьма нежелательное

Holocaust Day

День Катастрофы еврейства; Ха-Шоа (день, отмечаемый в Израиле как День скорби)

Holy Land, the

·      the Holy Land

святая земля (Палестина)

Home Counties

прилегающие к Лондону графства

Home Office

(брит.) Министерство внутренних дел

home front

homefront

тыл (когда речь идет о гражданском населении)

Home Secretary

министр внутренних дел Великобритании

home trade

торговля внутри страны; внутренняя торговля

homeroom teacher

(амер.) воспитатель; наставник; руководитель (ученика)

Honest men marry soon, wise men not at all

Честные мужчины женятся рано, мудрые не женятся вообще

honor one’s commitments

honour one’s commitments

·      honor one’s obligations

honour ones obligations

выполнять обязательства

honor one’s obligations

honour one’s obligations

выполнять обязательства

honors diploma

honours diploma

диплом с отличием; «красный» диплом

hook, line and sinker

полностью, во всех деталях

hope for

надеяться на

hope of

надежда на

hope to hell

·      wish to hell

чертовски хотеть

horn in

вмешиваться; соваться

horse around

озорничать; проказничать; дурачиться; «беситься»

horse laugh

"ржание"; громкий, неприличный хохот

horse of a different colo(u)r

1.    другой крови; другой породы; 2. совсем другой, непохожий, отличный; 3. (это совсем) другой человек; другое дело; другой вопрос

horse sense

здравый смысл

horses for courses

каждый должен заниматься своим делом; делом должны заниматься специалисты

hot air

1. горячий, нагретый воздух; 2. пустые разговоры, сотрясание воздуха; ерунда, болтовня

hot as pepper

чересчур острый (вкус)

hot dog

1. бутерброд с горячей сосиской; 2. Hot dog! - Молодец!; Вот это здорово!

hot stuff

1.    что-л. замечательное, первоклассное; 2. «пальчики оближешь»; 3. прекрасный игрок, исполнитель, работник и т.п.; 4. что-то неприличное; 5. «жареные» факты; 6. сенсационная информация; 7. что-л. опасное

hot water

1. горячая вода; 2. нагреваемый горячей водой; 3. неприятности

hot words

разговор в повышенном тоне; крупный разговор; резкие высказывания; горькие слова; неприятные высказывания; резкие слова (упреки, критика и т.п.); брань

hour in the morning is worth two in the evening, An

Один утренний час — что два вечерних

hourly wage

почасовая оплата

House, the

·      the House

1. Палата общин; 2. Палата представителей

house dick

·      house peeper

детектив, сыщик в доме или в гостинице

House of Commons, the

·      the House of Commons

Палата общин

House of Councillors, the

·      the House of Councillors

Палата советников, Верхняя палата парламента Японии

House of Delegates, the

·      the House of Delegates

Нижняя палата законодательного собрания (некоторых штатов США)

House of Lords, the

·      the House of Lords

Палата лордов

House of Representatives, the

·      the House of Representatives

Палата представителей, Нижняя палата конгресса США

house peeper

детектив, сыщик в доме или в гостинице

House rose, the

·      the House rose

Заседание Палаты кончилось

How are smb. (you, we, they)?

·      How are smb. (you, we, they) getting on?

·      How are things going?

·      How are things going with smb.?

·      How is business?

·      How is it going?

·      How is one’s day?

·      How is smb. (he, she, it)?

·      How is smb. (he, she, it) getting on?

·      How’s business?

·      How's it going?

·      How’s one’s day?

·      How’s smb. (he, she, it)?

·      How’s smb. (he, she, it) getting on? 

Как чьи-л. (напр., его, ваши) дела? Как идут дела?; Как жизнь? Как денек выдался?

How are smb. (you, we, they) getting on?

Как чьи-л. (напр., его, ваши) дела? Как идут дела?; Как жизнь?

How are things going?

Как чьи-л. (напр., его, ваши) дела? Как идут дела?; Как жизнь?

How are things going with smb.?

Как чьи-л. (напр., его, ваши) дела? Как идут дела?; Как жизнь?

How come..?

Как так получается..?; Как вышло (что)..?

How goes the enemy?

разг. шутл. Который час?

How is business?

Как дела?

How is it going?

Как (идут) дела?; Как жизнь?

How is one’s day?

Как чьи-л. (напр., его, ваши) дела? Как идут дела?; Как жизнь? Какой денек выдался?; Как у тебя сегодня день?; Как твои дела сегодня?

How is smb. (he, she, it)?

Как чьи-л. (напр., его, ваши) дела? Как идут дела?; Как жизнь? Какой денек выдался?; Как у тебя сегодня день?; Как твои дела сегодня?

How is smb. (he, she, it) getting on?

Как чьи-л. (напр., его, ваши) дела? Как идут дела?; Как жизнь? Какой денек выдался?; Как у тебя сегодня день?; Как твои дела сегодня?

How kind of you to

Как мило (дОбро) с Вашей стороны (что-то сделать)

How long..?

Как долго..?; Сколько (времени)..?; До каких пор..?

How many..?

Сколько..? (Для исчисляемых)

How marvellous it is to

Как чудесно, изумительно (что-л. сделать)

How much..?

Сколько..? (Для неисчисляемых)

how many times

во сколько раз; сколько раз

How old are you?

Сколько Вам лет? (Та же формулировка с соответствующими изменениями употребляется для «он», «они» и т.д.)

How’s business?

Как дела?

How's it going?

Как (идут) дела?

Hows ones day?

Как чьи-л. (напр., его, ваши) дела? Как идут дела?; Как жизнь? Какой денек выдался?; Как у тебя сегодня день?; Как твои дела сегодня?

How is smb. (he, she, it)?

Как чьи-л. (напр., его, ваши) дела? Как идут дела?; Как жизнь? Какой денек выдался?; Как у тебя сегодня день?; Как твои дела сегодня?

How’s smb. (he, she, it) getting on? 

Как чьи-л. (напр., его, ваши) дела? Как идут дела?; Как жизнь? Какой денек выдался?; Как у тебя сегодня день?; Как твои дела сегодня?

How's yourself?

(слэнг) Сами-то как?

how the land lies

как обстоят дела; каково положение дел

How thoughtful of you to

Как мудро (продуманно) с Вашей стороны (что-л. сделать)

How thrilling!

1.    Как здорово!; 2. Потрясающе!

howl at the moon

лаять на луну, т.е. тратить время попусту

hr

см. H.R.

hs

HS

(амер.) средняя школа

hs degree

HS degree

(амер.) диплом (свидетельство) об окончании средней школы

hs graduate

HS graduate

(амер.) человек, окончивший среднюю школу; человек, имеющий среднее образование

human factor engineering

эргономика

human resource management

кадровая политика

human resources

людские ресурсы, человеческие ресурсы

human resources manager

·      personnel resources manager

·      staff resources manager

начальник отделакадров

humane treatment

гуманное обращение

Hunger is not like an aunt

·      Hunger isn’t like an aunt

·      hunger is not like an aunt, The

·      hunger isn’t like an aunt, The

·      The hunger is not like an aunt

·      The hunger isn’t like an aunt

Голод не тётка

Hunger isn’t like an aunt

Голод не тётка

hunger is not like an aunt, The

Голод не тётка

hunger isn’t like an aunt, The

Голод не тётка

hungry as a wolf

голодный как волк

hungry man is an angry man, a

Голодный мужчина - злой мужчина

hunky dory

превосходный; первоклассный; замечательный, отличный; «что надо»

hunt down

поймать; отловить

hunt smb. (smth.)

охотиться за кем-л. (чем-л.)

hurry no man's cattle

имей терпение

hurry smb. (smth.) up

торопить, подгонять кого-л. (что-л.)

hurry up

·      hustle up

·      1. торопить(ся); поторапливать(ся); 2. Торопись!; Поспешай!; Поворачивайся!

hurt smb. to the quick

1.    задеть за живое; 2. потрясти, тронуть до глубины души

hustle and bustle

суета; суматоха; спешка; неразбериха

hustle up

1. торопить(ся); поторапливать(ся); 2. Энергичней! Шевелись! Поторапливайся! Побыстрее! Живей! Веселей!





A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z





Find free glossaries at TranslationDirectory.com

Find free dictionaries at TranslationDirectory.com

Subscribe to free TranslationDirectory.com newsletter

Need more translation jobs from translation agencies? Click here!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Submit your glossary or dictionary for publishing at TranslationDirectory.com







Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 

Menu

Use More Dictionaries
Use Free Glossaries
Use Free Translators
Use Free Software
Submit Your Dictionary
Post Translation Job
Find Freelance Translators
Read Translation Articles
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Obtain Translation Jobs
Visit Language Job Board
Subscribe to Free Newsletter
Buy Database of Translators
Obtain Blacklisted Agencies
Vote in Polls for Translators
Advertise Here
Read our FAQ
Read Testimonials
Admire God's Creations
Use Site Map

Advertisements

translation directory

christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2024 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map