P.A.
· particular average
частная авария
P.C.
банковская карточка, платежная карточка, кредитная карточка
p.m.
pm
· past midday
после полудня, пополудни; вЕчера (напр., 8 часов вечера)
· personal message
частное послание; личное письмо
· pocket monster (PokeMon)
карманный монстр (Покемон)
· police magistrate
полицейский магистрат
· post meridiem
после полудня, пополудни; вЕчера (напр., 8 часов вечера)
· preventive maintenance
техобслуживание; профилактический осмотр
· prime minister
премьер-министр
· private message
частное послание; личное письмо
· provost marshal
командир военной полиции
p.o.
· purchase order
заказ на покупку
p.p.
· per pro
· per procurationem
по доверенности; по полномочию; от имени
p.r.
пропорционально,
в пропорции
P's and Q's
p's and q's
1.
манеры, поведение; 2. правила поведения; правила
приличия; приличные манеры
Pacific Standard Time
· PST
США : -8 часов
pack it in
переставать делать что-л.; завязать с чем-л.
pack of lies
сплошная ложь
pack up
сломаться; перестать работать
packing instructions
инструкции по упаковке (и транспортировке)
packing list
опись содержимого; перечень предметов, товаров и т.д., содержащихся в отправлении
paddle one's own canoe
устраивать свои дела самостоятельно
paid up capital
paid-up capital
выплаченный капитал
paint the town red
как следует развлечься, повеселиться, встряхнуться
painted in
написанный (нарисованный) какими-л. красками (маслом и т.д.)
painted some color
выкрашенный в какой-то цвет
pair of Cs, a
200 долларов (С = $100)
pale as a ghost
бледный как смерть
palm smth. off on smb.
избавиться, сбагрить, спихнуть что-л. кому-л.; сбыть с рук кому-л.
pan out
1. удаваться, устраиваться; «устаканиваться»; 2. намыть; добыть (путем просеивания,
намывания); 3. результат
paper pushing
1. занятия рутинной «бумажной» работой; 2. бюрократия; 3. проталкивание документов,
нужных бумаг
par of exchange
валютный паритет
Pardon my French
Прошу прощения за выражение (шутливое извинение за употребление не совсем литературных
слов)
Ср. с «pedlar's French»
parking lot
(амер.) автостоянка
parole board
комиссия по условно-досрочному освобождению
parson’s nose
· pope’s nose
гузка (жареной) птицы
part time
· part-time job
неполный рабочий день
part-time job
неполный рабочий день
partial loss
частичный убыток
partial owner
совладелец
particular average
частная авария
partnership agreement
партнерское соглашение
partnership-at-will
бессрочное товарищество
parts and components
составные части и компоненты
pass a bill
принять законопроект
pass away
скончаться
pass by
пройти мимо; миновать
pass certificate
· passing
certificate
пропуск
pass for
сойти за
pass off
пройти, закончиться
pass off as smb.
выдавать себя за кого-л.; прикинуться кем-л.
pass off before too long
скоро (за)кончиться; быстро (за)кончиться
pass out
1. потерять сознание; 2. потеря сознания, обморок; 3. раздача; 4. контрамарка
pass the buck
сваливать ответственность (на)
pass the time of day with smb.
здороваться с кем-л.
passenger flow
пассажиропоток
Passengers not allowed on the bridge
Мост закрыт для пассажиров; Пассажирам вход на мост запрещен
passing certificate
пропуск
Passover
Песах (еврейский праздник)
Passport and visa control
· Passport
and visa service
паспортно-визовый контроль; паспортно-визовая служба
Passport and visa service
паспортно-визовый контроль; паспортно-визовая служба
past midday
после полудня, пополудни; вЕчера (напр., 8 часов вечера)
past shame
бесстыдный; потерявший стыд
patch in
связать, подключить (связь); подсоединить
patch through
перевести (связь), переключить (связь) на кого-л.
path of least resistance
путь наименьшего сопротивления
path of the least resistance
путь наименьшего сопротивления
patient as Job
стойкий в несчастье; обладающий беспредельным терпением, железным терпением
patrol dog
сторожевая
собака
pattern book
1.
альбом выкроек; 2. папка для выкроек; 3. альбом
образцов для вышивания
patterns and trends in crime
формы и тенденции преступности
pave the way (for)
(под)готовить базу (для чего-л.); мостить дорогу (для чего-л.)
pawn one's word
дать честное слово; обещать
Pax Romana
«Пакс Романа» (Международное католическое движение по духовным и культурным
делам; Международное движение студентов-католиков)
pay attention to
обращать внимание на
pay by cash
· pay
cash
· pay
in cash
расплатиться на месте, наличными
pay by check
· pay
by cheque
расплатиться чеком
pay by cheque
расплатиться чеком
pay cash
расплатиться на месте, наличными
pay check
· pay
cheque
платежный чек
pay cheque
платежный чек
pay dividends
1. платить дивиденды; 2. давать, показывать хорошие результаты
pay for smth.
платить, расплачиваться за что-л.
pay in cash
расплатиться на месте, наличными
pay off
1.
расплатиться; сполна оплатить; выплатить все; 2.
(о)платить; (под)купить; 3. отомстить; 3. окупить(ся);
увенчаться успехом; 4. расплата; 5. взятка; 6. воздаяние;
отплата; 7. последствие; результат; 8. вознаграждение;
награда; 9. время выплаты
pay one’s attention to
обращать (чье-л.) внимание на...
pay one’s way
покрывать, окупать свои производственные затраты
pay out
выплачивать
pay roll
список получателей выплат (зарплаты и т.п.); ведомость по выплатам
pay the penalty (for smth.)
· pay
the price (for smth.)
быть наказанным, получать по заслугам (за что-л.); расплачиваться (за что-л.);
«платить по счетам» (за что-л.)
pay the price (for smth.)
быть наказанным, получать по заслугам (за что-л.); расплачиваться (за что-л.);
«платить по счетам» (за что-л.)
pay through the nose
заплатить с лихвой; переплачивать
pay time and a half
оплачивать работу в полуторном размере ставки
payable to the order of smb.
оплачиваемый по векселю на имя такого-то
payment agreement
достигнутая договоренность по выплате долга (сроки, суммы, форма и пр.)
payment by instalments
· payment in instalments
платеж в рассрочку; уплата частями
payment card
банковская карточка, платежная карточка, кредитная карточка
payment in instalments
платеж в рассрочку; уплатачастями
payment in kind
плата натурой
payment of costs
· payment of expenses
оплата издержек, расходов
payment of expenses
оплата расходов
payment on invoice
оплата по счету
payment on statement
оплата по заявлению; оплата по требованию
PD
· Police Department
полицейский участок; отделение полиции
· Professional Development
профессиональное развитие
· Property Damage
1. порча (повреждение) имущества; 2. убыток по имущественному страхованию
· Public Defender
общественный защитник
· Public Domain
общественный домен
peace of mind
внутреннее спокойствие
pearl diver
посудомойщик
Pearly Gates
райские врата, небесные врата
peasant will not cross himself before it begins to thunder, A
Пока гром не грянет, мужик не перекрестится
peasant will not cross himself before it begins to thunder, The
Пока гром не грянет, мужик не перекрестится
peck of troubles
куча неприятностей
pedestrian area (амер.)
· pedestrian mall
· pedestrian precinct (брит.)
· pedestrian shopping street
· pedestrian street
· pedestrian zone (амер.)
пешеходная зона
pedestrian mall
пешеходная зона
pedestrian precinct
(брит.) пешеходная зона
pedestrian shopping street
пешеходная зона
pedestrian street
пешеходная зона
pedestrian zone
(амер.) пешеходная зона
pedlar's French
воровской жаргон
pelican crossing
(брит.) пешеходный переход
pen pal
друг по переписке
penny-wise and pound-foolish
· penny-wise, pound-foolish
рискующий большим ради малого; обращающий внимание на мелочи, а не на основное;
крохоборский; экономный в мелочах и расточительный в крупном
penny-wise, pound-foolish
рискующий большим ради малого; обращающий внимание на мелочи, а не на основное;
крохоборский; экономный в мелочах и расточительный в крупном
Pentecost, the
· the Pentecost
1. Троицын день; пятидесятница (христианский праздник, отмечаемый в седьмое воскресенье
после Пасхи); 2. Шавуот (еврейский праздник)
pep rally
· pep talk
«накачка»; «встряска»; подбадривающий разговор
pep talk
«накачка»; «встряска»; подбадривающий разговор
pep up
стимулировать, вселять бодрость, оживлять
per pro
по доверенности; по полномочию; от имени
per procurationem
по доверенности; по полномочию; от имени
perform functions
выполнять функции
Perish the thought!
Боже
упаси!; Выкинь из головы!
permanent army
· regular army
· standing army
регулярная армия; постоянная армия
permanent private importation
частный конечный ввоз
permanent residence
обычное место проживания, постоянное местожительство, ПМЖ
permanent staff
постоянный штат; постоянный состав
permanently inoperable
находящийся в состоянии постоянной негодности
permission for departure
разрешение
на взлет
permission for landing
разрешение
на посадку
perpetrator of trafficking in persons
лицо, занимающееся торговлей людьми
person-portable weapon
ручное оружие
personal assets
· personal property
личное имущество; личная собственность
personal file
· personal record
· personal records
личное дело
personal message
частное послание; личное письмо
personal property
личное имущество; личная собственность
personal record
личное дело
personal records
личное дело
personnel office
отдел кадров
personnel resources manager
начальник отдела кадров
persue lie unsound price policy
вести неразумную ценообразовательную политику
petit four
пти-фур, маленькое печенье (пирожное) к чаю
petrol station
заправочная станция
phrasal verb
фразовый глагол; глагол с послелогом
physical layer
физический слой
physically challenged
с физическими недостатками, инвалид
physics teacher
учитель физики
pi jaw
(школ. жарг.) нравоучение, нотация (pi сокр. от “pious”)
pick a quarrel (with smb.)
· seek a quarrel (with smb.)
придираться (к кому-л.); специально искать ссору (с кем-л.); искать повод для
ссоры (с кем-л.)
pick on
1. выбрать, отобрать; 2. докучать, дразнить; «доставать»
pick out of thin air
1. выбрать наугад; 2. выбирать из ничего
pick smb. up
1. забрать; арестовать; 2. зайти, заехать за кем-л., 3. встретить, забрать кого-л.;
4. «подцепить» кого-л.
pick smth. up
собрать (информацию и т. п.)
pick up
1. поднимать; 2. подбирать; 3. разрыхлять (киркой); 4. собирать; 5. заезжать,
заходить (за кем-л.,); 6. брать пассажира; 7. находить;
8. приобретать; 9. схватить (знания, информацию), быстро
научиться чему-л.; 10. (снова) найти (дорогу, след и т.д.);
11. поймать (по радио); 12. выздоравливать, приходить
в себя; 13. подбодрить, поднять настроение; 14. прибирать
(комнату); 15. набрать скорость, увеличить темп, обороты;
16. обгонять; 17. критиковать, ругать; 18. забрать, прихватить;
19. арестовать; «замести»
pick up the phone
ответить
на телефонный звонок; подойти к телефону; поднять трубку
pick up with
познакомиться с.., завести знакомство с
pickings are slim
· the pickings are slim
весьма незначительные результаты; результаты очень малы
picture of (smb., smth.), a
фотография (кого-л., чего-л.)
pie in the sky
· pipe dream
1. несбыточная мечта; 2. нереалистический, идеалистический, фантастический
piece of advice, a
совет
piece of cake, a
что-л. очень легкое, простое; как 2Х2
pig in a poke
кот в мешке
pig-in-the-middle
не в своей тарелке, неудобно
pig Latin
«секретный язык» англоязычных детей: первые согласные
каждого слова переносятся в его конец, и после них еще
добавляется «ау». Напр., "Eakspay
igpay atinlay" = "Speak Pig Latin"
pigeon English
неправильный английский с включением слов из других языков, служащий средством
общения для неанглоязычных людей из разных стран
Pigs might fly
Бывает, что и корова летает! (Выражение сомнения в возможности какого-то события)
pile up
1. накапливать; увеличивать; 2. сгребать в кучи; нагромождать горы
pin back one's ears
навострить уши
pipe down
заткнуться
pipe dream
несбыточная мечта
Pipe that
Послушай это; Вот послушай; Вот что я тебе скажу
piping hot
с пылу, с жару; очень горячий
pitch woo
заниматься любовью
PK
· player killer
игрок-убийца (в ролевых играх с несколькими участниками)
· preacher’s kid
ребенок пастора, проповедника
PL
· partial loss
частичный убыток
· physical layer
физический слой
· professional liability
профессиональная ответственность
· programming language
язык программирования
· proof of loss
доказательство правомерности убытка
· public law
общественный закон
· public library
общественная библиотека; публичная библиотека
· punch line
1. последняя строка юмористического рассказа; соль шутки, анекдота; 2. ударная
строка
plain as a pikestaff
ясный
как день
plain as the nose on one's face
ясный
как день; совершенно ясно
plain dealer
откровенный,
прямой, честный человек
plain dealing
1. прямота, честность, откровенность; 2. честная торговля; 3. честное ведение
дел
plain folks
простонародье
plain sailing
легкий, простой путь
plain speaking
разговор начистоту
plain truth is that, the
· the plain truth is that
дело просто в том, что… ; совершенно очевидно, что…
plain writing
разборчивый
почерк
plaintiff vs defendant
plaintiff vs. defendant
истец против ответчика
plan ahead
· think ahead
продумывать заранее; планировать на будущее; загадывать
plant a tree with its root upward
сажать дерево корнями вверх; делать всё шиворот навыворот
play a game
1.
играть в какую-нибудь игру; 2. сыграть одну партию
(в некоторых спортивных играх)
play a joke on smb.
· play a prank on smb.
подшутить над кем-л.
play a prank on smb.
подшутить над кем-л.
play about
транжирить деньги, сорить деньгами
play at smth.
играть во что-л.
play ball
1. играть в мяч (с...); 2. работать по правилам
play ball with…
1. играть в мяч (с...); 2. играть в баскетбол (с...); 3. сотрудничать, иметь
дело (с...); идти навстречу, быть заодно c…
play by ear
· play smth. by ear
· 1. играть на слух; подбирать без нот; 2. делать что-л. без подготовки, экспромтом;
ориентироваться по обстоятельствам, принимать решение
по ходу дела
play cat and mouth (with)
1. играть в кошки-мышки (с...); дразнить и мучить (кого-л.); 2. перехитрить (кого-л.)
play chess, football etc.
играть в шахматы, футбол и т.д.
play down
1. преуменьшать; 2. льстить, заигрывать
play for money
играть на деньги
play for time
пытаться выиграть время; тянуть время
play hardball (with)
занять жесткую позицию (по отношению к…), действовать агрессивно (по отношению
к...)
play it Bogart
подражать Богарту; вести себя, как настоящий гангстер. По имени актера Хамфри
Богарта, создавшего в Голливудском кино гениальный образ
американского гангстера ("Касабланка" и др.)
play it close to the vest
действовать скрытно, осторожно, «не раскрывая карт»; избегать лишнего, ненужного
риска
play
it cool
1.
показать высокий класс игры (в прямом и переносном смыслах);
2. не показывать эмоций; сохранять хладнокровие; 3. действовать
осторожно
play
it safe
действовать осторожно, осмотрительно; избегать риска
play
Jack with smb.
мошенничать, плутовать по отношению к кому-л.; обманывать, надувать кого-л.
play
on words
игра слов
play one's cards close to the chest
не раскрывать карт при игре
play one's cards right
максимально использовать имеющиеся шансы
play
out
1.
закончить, прикончить; 2. изжить себя; 3. доиграть
пьесу до конца; 4. проверить (подозрения); 5. разворачивать,
разматывать; 6. выдохнуться; 7. выкладываться
play smb.
играть с кем-нибудь (во что-л.)
Play smb. a dirty trick
Подложить кому-л. свинью
play
smb. at chess (football etc.)
играть с кем-нибудь в шахматы (футбол и т.д.)
play
smb. for championship
играть с кем-л. на звание чемпиона
play smth. by ear
1. играть на слух; подбирать без нот; 2. делать что-л. без подготовки, экспромтом;
ориентироваться по обстоятельствам, принимать решение
по ходу дела
play the fool
· play
the idiot
валять дурака
play the giddy goat
(разг.) проказничать, валять дурака; вести себя глупо; поступать
безответственно, опрометчиво
play the goat
(разг.) проказничать, валять дурака; вести себя глупо; поступать
безответственно, опрометчиво
play the idiot
валять дурака
play the instrument
· play the musical instrument
играть на (музыкальном) инструменте (можно подставить любое название)
play the jack with smb.
1. мошенничать, обманывать, надувать кого-л., плутовать; 2. подло, низко поступать
в отношении кого-л., подложить свинью кому-л.
play the musical instrument
играть на музыкальном инструменте (можно подставить конкретное название инструмента)
play the piano
играть на пианино
play with fire
играть с огнем
player killer
игрок-убийца (в ролевых играх с несколькими участниками)
plea of tender
заявление в суде о готовности удовлетворить денежное требование истца
plead a case
вести дело
pleasant appearance
приятная внешность; хорошая внешность; импозантная
внешность
pleased with
довольный, удовлетворенный (чем-л., кем-л.)
pledge one's word
дать честное слово; обещать
plug in
1. вставная муфта; штепсельное соединение; 2. модуль; 3. подключать, включать
включать в сеть, 4. понимать, вникать, "врубаться"
pm
см. p.m.
pocket monster (PokeMon)
карманный монстр (Покемон)
point at
1. указывать на..; 2. направлять к...
point at issue
(брит.)
спорный вопрос; предмет спора, обсуждени
point is (that), the
дело
в том, что
point of departure
пункт
отправления
point of honor, a
point of honour, a
вопрос
чести, дело чести
point of peculiar interest, a
момент,
представляющий особый интерес; вопрос, представляющий
особый интерес; дело, представляющее особый интерес
point of smth.
вопрос чего-л., дело чего-л. (напр., чести); суть чего-л. (напр., рассказа)
point of the exercise, the
конечная цель (какой-л. деятельности)
point of war
(уст.) военный сигнал (на трубе)
point out
1. указывать; 2. сконцетрировать внимание на чем-л., выделить что-л.
point the finger of guilt
обвинять
poke one's head
сутулиться
poke one's nose into one’s affairs
· put
one's nose into one’s affairs
· thrust
one's nose into one’s affairs
совать нос в чужие дела
Police Department
полицейский участок; отделение полиции
police magistrate
полицейский магистрат
poor as a church-mouse
бедный как церковная мышь
poor English
плохой
английский; бедный английский
poor Jack
сушеная мерлуза (рыба из семейства тресковых)
poor language
плохой
язык; бедный язык (имеется в виду владение иностранным
языком)
poor management
плохое руководство
pop in
заглянуть (к кому-л.); заскочить на минутку (к кому-л.)
pop out
1.
неожиданно выйти, выскочить; 2. внезапно угаснуть,
потухнуть
pop the question
сделать предложение (о вступлении в брак); предложить руку и сердце
pop up
1. неожиданно появляться; 2. возникать (напр., о ситуации); 3. всплывающий
pope’s nose
гузка (жареной) птицы
popular belief
популярное мнение
popular goods
ходкий товар; ходовые товары
pork pie
· porky
pie
1. пирог со свининой; 2. мягкая шляпа с плоской круглой тульей; 3. («рифмованный
слэнг» кокни, = lie = porky = porkies
= lies) ложь, неправда, обман
porky pie
(«рифмованный слэнг» кокни, = lie = porky = porkies =
lies) ложь, неправда, обман
port risks
(страхов.) портовые риски
portable weapon
носимое оружие
post-dated cheque
отсроченный чек
post exchange
гарнизонный магазин; магазин военно-торговой службы
post meridiem
после полудня, пополудни; вЕчера (напр., 8 часов вечера)
Post Scriptum
· PS
постскриптум; текст, который дописывают в письме после подписи
postal code (брит.)
· zip
code (амер.)
почтовый индекс
poste restante
до востребования
postponing of execution
отсрочка выполнения
pot valor
pot valour
пьяная удаль; храбрость во хмелю
Potatoes and point
Хлеб да вода – вот и вся еда; Картошка да вода – вот и вся еда;
potential retaliation
вероятная месть
pour oil on troubled waters
умиротворять,
успокаивать
pour out
вылить
power of attorney
доверенность
PR
· p.r.
пропорционально,
в пропорции
· pay
roll
список получателей выплат (зарплаты и т.п.); ведомость по выплатам
· port
risks
(страхов.) портовые риски
· press
release
пресс-релиз
· pro
rata
пропорционально, в пропорции
· public
relations
контакты
с прессой
· Puerto
Rico
Пуэрто-Рико
· purchase
request
заявка на приобретение; запрос на приобретение; заказ
· purchase
requisition
заявка
на приобретение; запрос на приобретение; заказ
Practice makes perfect
Практика - путь к совершенству
Praise without profit puts little in the pot
Одной похвалой сыт не будешь (букв.: ...горшка не наполнишь)
preach the Word
проповедовать христианство; нести слово Господне
preacher’s kid
ребенок пастора, проповедника
predicate offence
основное правонарушение
prefer (smth., smb.) to...
предпочитать кого-л., что-л. (кому-л., чему-л.)
preferred customer
привилегированный клиент
prejudice one's chances of success
уменьшить чьи-л. шансы на успех
prejudice smb. against smb.
восстановить кого-л. против кого-л.
prejudice smb. in favor of smb., smth.
prejudice smb. in favour of smb., smth.
(заранее) расположить кого-л. в пользу кого-л., чего-л.
prejudiced against smb., smth.
предвзятый, предубежденный по отношению к кому-л., чему-л.; (заранее, априорно)
настроенный против кого-л., чего-л.
prejudiced in favor of smb., smth.
prejudiced in favour of smb., smth.
расположенный, неравнодушный, небеспристрастный к кому-л., чему-л.
prejudiced in one’s favor
prejudiced in one’s favour
расположенный, неравнодушный, небеспристрастный к кому-л., чему-л.
prenuptial agreement
брачный контракт (составляемый до вступления в брак)
preparation of payrolls
подготовка ведомостей
presentable appearance
· professional
appearance
представительная внешность
president elect
избранный,
но еще не вступивший в должность президент
press release
пресс-релиз
press smb., smth.
1.
нажимать на..; 2. давить оказывать давление на...
press stud
(брит.) кнопка (на одежде)
pressed for time
ограниченный во времени; в цейтноте; в ситуации, когда время поджимает; в жестких
временных рамках
pressing business
· urging
business
срочное дело
pretend illness
прикинуться больным
pretend to be ill
прикинуться больным
pretty well
почти
prevent smb. from smth.
удержать
кого-л. от чего-л.
preventive maintenance
техобслуживание; профилактический осмотр
preventive measures
меры по предупреждению
price competition
конкуренция в ценообразовании
price de-emphasis
попытка продажи товара не за счет низкой цены, а за счет других факторов
price emphasis
продажа товара за счет низкой цены
price leader
производитель, устанавливающий самую низкую цену на какой-л. товар
price limit set to smb., the
· the
price limit set to smb.
ценовой барьер, предельная цена, максимальная сумма, установленная для кого-л.
price list
прейскурант
price quote
предложение,
назначение, определение цены (за товар)
price sensitive item
товар, уровень продажи которого очень зависит от цены
primary education
начальное образование
prime minister
премьер-министр
prime rate
наименьший процент со ссуды, установленный в определенное время и в определенном
месте
primrose path of dalliance
путь наслаждений
privacy of victim
личная жизнь жертвы
private affair
личное дело
private business
частный бизнес
private company
частная компания
private firm
частная фирма
private information
сведенья, не подлежащие огласке; конфиденциальная информация
private letter
личное письмо
private limited company
(брит.) 1. акционерная компания с ограниченной ответственностью;
2. закрытая акционерная компания, имеющая право не выставлять
свои акции в продажу
private message
частное послание; личное письмо
private property
частная собственность
private school
частная школа
private tuition
частное
обучение; индивидуальное обучение
private view
закрытый просмотр (напр., картин на выставке)
pro
· per
pro
по доверенности; по полномочию; от имени
· per
procurationem
по доверенности; по полномочию; от имени
· pro
skirt
проститутка
· pros
and cons
«за» и «против»
· public
relations officer
чиновник по связям с общественностью
pro rata
пропорционально, в пропорци
proceeding from specialists’ evaluations
по
оценкам специалистов; исходя из оценок специалистов
process data
обрабатывать данные
product development
развитие производства
product liability
ответственность за качество продукции
product manager
менеджер контроля качества и дизайна продукции
product planning
разработка новых продуктов
production manager
заведующий производством
professional appearance
представительная внешность
Professional Development
профессиональное развитие
professional liability
профессиональная ответственность
profit and loss statement
отчет по прибыли и убыткам
programming language
язык программирования
promise the moon
обещать луну с неба; быть готовым сделать что-л.
Promised Land, the
земля обетованная
promising product
перспективный продукт
promotional campaign
рекламная кампания; кампания по «раскрутке»
prompt cash
немедленный расчет наличными
prompt delivery
незамедлительная доставка
prompt reply
ответ на запрос
proof of loss
доказательство правомерности убытка
propellant powder
метательный заряд
property damage
1. порча (повреждение) имущества; 2. убыток по имущественному страхованию
property liable to confiscation
имущество, подлежащее конфискации
proportionate sanction
соразмерная санкция
pros and cons, the
«за» и «против»
protected from
защищенный от
protection of the identity of victim
защита личности жертвы
Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms,
Their Parts and Components and Ammunition
Протокол против незаконного изготовления и оборота огнестрельного оружия, его
составных частей и компонентов, а также боеприпасов к
нему
Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Air and Sea
Протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, воздуху и морю
Protocol on the Trafficking in Persons
Протокол о торговле людьми
Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially
Women and Children
Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и
детьми, и наказании за нее
proud as a peacock
важный, как павлин
proud of
гордый чем-л. (кем-л.)
prove the case
· prove
the point
доказать правильность (своего мнения, своей точки зрения, позиции)
prove the point
доказать правильность (своего мнения, своей точки зрения, позиции)
provide against (smb., smth.)
принять меры против (кого-л., чего-л.)
provide channels
создавать каналы, обеспечивать системой (напр., сбыта)
provide data
обеспечивать данными
provide for (smth.)
принять меры для (чего-л.)
provide with smth.
снабжать, доставлять, обеспечивать чем-л.
provost marshal
командир военной полиции
PS
постскриптум; текст, который дописывают в письме после подписи
PST
США : -8 часов
public affairs
общественные дела
public company
публичная (открытая) акционерная компания, чьи акции продаются на фондовой бирже
Public Defender
общественный защитник
Public Domain
общественный домен
public law
общественный закон
public library
общественная библиотека; публичная библиотека
public limited company
(брит.) открытая акционерная компания
public mind
общественное
мнение
public notary
нотариус
public order
публичный порядок, общественный порядок
public property
общественная собственность
public relations
контакты
с прессой
public relations manager
начальник отдела по связям с общественностью
public relations officer
чиновник, занимающийся связями с общественностью
public school
1. (брит.) частная школа; 2. (амер.) бесплатная средняя школа
Public Trustee
общественный попечитель
publishing house
издательство
pudgy bones
коротышка
pull a fast one (on smb.)
· pull
the wool over one’s eyes
обмануть, обжулить, надурить, провести (кого-л.); водить кого-л. за нос
pull a leg
· pull
one’s leg
1. подшучивать над кем-л.; сыграть шутку с кем-л; 2. морочить голову кому-л.
pull even (with smb.)
сравняться, сравнять шансы (с кем-л.); догнать (кого-л.)
pull off
1. преуспевать; 2. отводить машину на обочину; 3. снимать, убирать, удалять
pull one’s leg
1.
подшучивать над кем-л.; сыграть шутку с кем-л;
2. дразнить кого-л.; 3. морочить голову кому-л.
pull the Dutch act
совершить самоубийство
pull the wool over one’s eyes
обмануть, обжулить, надурить, провести (кого-л.); водить кого-л. за нос
pump metal
пули, боевые патроны
punch line
1. последняя строка юмористического рассказа; соль шутки, анекдота; 2. ударная
строка
punch out
1. бить (кого-л.); 2. отбиться (зарегистрировать время ухода с работы); 3. драка;
потасовка; 4. отрывной талон; купон; 5. картинка в детских
книжках
punk out
струсить; праздновать труса
purchase order
заказ на покупку
purchase request
заявка на приобретение; запрос на приобретение; заказ
purchase requisition
заявка
на приобретение; запрос на приобретение; заказ
purely mental
чисто воображаемый
pursue a purpose steadily
· pursue one’s purpose steadily
упорно преследовать (свою) цель
pursue one’s purpose steadily
упорно
преследовать свою цель
pursue science
заниматься наукой; «двигать науку»
push around
помыкать
push of pike
рукопашный бой; схватка врукопашную
push off
смываться, убираться
push smb. off the sled
выгнать кого-л.; избавиться от кого-л.; выбросить, вышвырнуть кого-л.
puss in boots
кот в сапогах
put a damper on…
действовать расхолаживающе на..; как будто вылить ушат холодной воды на..; пригасить
(что-л.)
put a hell of a dent in one's future
· put one hell of a dent in one's future
1. поставить жирный крест на чьем-л. будущем; 2. вставить огромную палку в колеса
кому-л.
put a jerk in it
энергично действовать; работать с энтузиазмом
put a quart into a pint pot
пытаться сделать явно невозможное
put all chips on the table
· put chips on the table
1. выложить все карты на стол; 2. выложить деньги на бочку
Put all eggs in one basket
· Put all one's eggs in one basket
(По)ставить все на карту
Put all one's eggs in one basket
(По)ставить все на карту
put as
приблизительно определять, предполагать; определять как…
put aside
откладывать
put away
1. убирать, прятать; 2. откладывать, копить; 3. отделываться, избавляться; 4.
отказаться (от мысли); перестать думать (о чем-л.); 5.
упрятать в тюрьму или в сумасшедший дом; 6. уничтожить;
7. убить; опустить в могилу, похоронить; 8. заложить,
затерять; 9. отчалить; 10. развестись (с женой, с мужем);
11. «дать отставку» (кавалеру, девушке)
put business before pleasure
ставить работу выше отдыха, удовольствия
put chips on the table
1. выложить все карты на стол; 2. выложить деньги на бочку
put data
закладывать данные
put differently
другими словами; иначе говоря; то есть
put down
1. осадить, поставить на место; 2. выпить
put down one's foot
· put one's foot down
· set down one's foot
· set
one's foot down
1.
занять твердую, решительную позицию; 2. принять
твердое решение; 3. положить конец; 4. решительно воспротивиться;
запретить; не дать своего согласия
put forward
выдвигать, предлагать (напр., идею или кандидата на какую-л. должность)
put in
1. вставить; 2. добавить
put in a good word for smb.
· say a good word for smb.
хвалить, защищать, отстаивать кого-л.; замолвить за кого-л. словечко
put in a word
вставить (свое) слово; вмешаться в разговор
put in for...
подать заявление на получение какой-либо должности, на замещение вакансии
put in one's two cents
вставлять свои пять копеек; вносить свою (бесполезную) лепту
put into practice
· put smth. into practice
воплотить в жизнь; осуществить на практике
put it
· put smth.
1. положить что-л.; 2. выразить, объяснить, (вы)сказать что-л.
put it differently
· put smth. differently
выразить, объяснить что-л. другими словами, иным путем
put off
· put
out
откладывать
put on
1. надевать; 2. дурачить; 3. дразнить; 4. притворяться; 5. (на)грузить; 6. выпендреж,
дуракаваляние; 7. издевательство; 8. глупая шутка; 9.
розыгрыш; 10. карикатурное изображение; пародия; 11. зазнайство;
чванство; 12. притворство
put on an act
притворяться
put on hold
откладывать какое-либо дело или начинание
put on ice
· put
smth. on ice
· отложить
(что-л.) на время до необходимости, до лучших времен
put on the spot
· put smb. on the spot
· 1. поставить (кого-л.) в затруднительное положение, в неловкую ситуацию; 2. поставить
(кого-л.) на место
put one and one together
сложить один и один; свести концы с концами; сделать элементарное интеллектуальное
усилие
put one's back into smth.
выкладываться, стараться изо всех сил
put one's back up
злить, выводить изсебя
put one's cards on the table
играть в открытую
put one’s finger in smth.
вмешиваться, лезть во что-л.
put one’s fingers in smth.
вмешиваться, лезть во что-л.
put one's finger into smb. else’s pie
вмешиваться, лезть не в свое дело
put one's fingers between the bark and the tree
вмешиваться, лезть не в свое дело (особенно в дела между женщиной и мужчиной,
мужем и женой)
put one's foot down
1. занять твердую, решительную позицию; 2. принять твердое решение; 3. положить
конец; 4. решительно воспротивиться; запретить; не дать
своего согласия; 5. (твёрдо) (на)стоять на своём; упереться
put one's foot in it (брит.)
· put
one's foot in one's mouth (амер.)
допустить
ляпсус; сделать промашку; сесть в калошу
put one's foot in one's mouth
(амер.)
допустить ляпсус; сделать промашку; сесть в калошу
put one’s foot into smth.
приложить руку к чему-л.; принять участие в чем-л.
put one's head in the lion's mouth
(сознательно)
рисковать; совать голову в пасть льва; искать приключений
на свою голову
put one's mind on a problem
думать над разрешением проблемы
put one's nose in
· show
one’s face (in)
· show
one’s nose (in)
появиться; показаться; показать нос куда-л. или где-л.; нос высунуть
put one's nose into one’s affairs
совать нос в чужие дела
put one’s teeth on the shelf
положить зубы на полку
put one's thoughts into words
выразить (сформулировать) свои мысли
put out
1. откладывать; 2. выпускать, производить; 3. вывихнуть; 4. выдворить, выставить;
5. гасить (пожар); 6. гашение (пожара); 7. выведение (удаление)
игрока из игры; 8. создание положения вне игры
put out of
выгонять, удалять, устранять (с пути и т.п.)
put over
1. откладывать; 2. добиться успеха; завоевать популярность; стать известным
put policy into effects
1. достичь хороших результатов (в работе); 2. успешно воплотить решения в жизнь;
успешно применить теорию на практике
put pressure on
· put the pressure on
давить, оказывать давление (на кого-л.)
put smb. in good spirits
привести
кого-л. в хорошее нестроение, в хорошее расположение духа
put smb. in the picture
· put smb. in the swim
ввести кого-л. в курс событий, дела; снабдить информацией
put smb. in the swim
ввести кого-л. в курс событий, дела; снабдить информацией
put smb. off
обескуражить кого-л.
put smb. on
дразнить кого-л.; дурачить кого-л.
put smb. on the spot
1. поставить (кого-л.) в затруднительное положение, в неловкую ситуацию; 2. поставить
(кого-л.) на место
put smb. out of temper
вывести кого-то из себя; разозлить
put smb. to the time of day
ввести кого-л. в курс дела
put smb. wise
сказать кому-л.; просветить кого-л.
put smth.
1. положить что-л.; 2. выразить, объяснить, (вы)сказать что-л.
put smth. away
1. убирать (что-л. куда-л.); 2. прятать; 3. откладывать в сторону
put smth. by
отложить что-л. в сторону; отложить на время, прервать (работу и т.п.)
put smth. differently
выразить, объяснить что-л. другими словами, иным путем
put smth. into practice
воплотить в жизнь; осуществить на практике
put smth. into words
выразить что-л. словами
put smth. on
надевать (что-л.)
put smth. on ice
отложить
(что-л.) на время до необходимости, до лучших времен
put smth. out of one's mind
перестать думать о чем-л., выбросить что-л. из головы
put some amount of money into business
вложить какую-то сумму денег в дело
put the bite on (smb.)
попросить у кого-л. денег взаймы
put the blame (on)
сваливать ответственность (на)
put the clock back
перевести стрелки часов назад
put the clock on
перевести стрелки часов вперед
put the finger on
опознать, идентифицировать
put the heat on (smb.)
· put the pressure on (smb.)
оказать на кого-л. давление
put the lid on (smb.)
прихлопнуть кого-л.; кому-то крышка
put the pressure on (smb.)
давить, оказывать давление (на кого-л.)
put the record straight
прояснить неясности; внестиясность
put the screws on
закрутить гайки; очень жестко поставить вопрос; обострить отношения; создать
напряженную ситуацию
put the wind up
пугать, нагонять страх
put the words into one's mouth
подсказывать кому-л.; вложить свои слова в чьи-л. уста
put them up
руки вверх!
put through
(брит.) соединять (по телефону)
put to sack (and pillage)
разграбить
put to the question
1. пытать, подвергать пытке; 2. подвергнуть обсуждению
put together
сложить, собрать вместе
put up
1. поднимать (напр., паруса); 2. строить, возводить, воздвигать; 3. повышать
(цены); 4. выставлять (на обозрение, на продажу); 5. выдвигать
чью-л. (или свою) кандидатуру (на выборах); 6.
давать приют, принимать (гостей); 7. финансировать, вкладывать
деньги; 8. организовать, устроить; 9. ставить (пьесу,
спектакль); 10. убирать, прятать; 11. паковать; 12. консервировать;
13. охотн. поднять, выгнать (зверя из норы); 14.
нанять жокея; 15. оглашать в церкви имена вступающих в
брак; 16. подавать (петицию); 17. возносить (молитву)
put up a job on smb.
(амер.) сыграть с кем-л. шутку; надуть кого-л.
put up a prescription
приготовить лекарство (по рецепту)
put up a struggle
1. бороться; сопротивляться; 2. ссориться, скандалить; 3. драться; 4. возражать
put-up affair
· put-up job
судебная инсценировка, махинация; подтасовка фактов; подстроенное дело
put up at
остановиться где-л., в каком-л. месте (напр., в гостинице)
put-up job
судебная инсценировка, махинация, подтасовка фактов; подстроенное дело
put up with
терпеть; (с)мириться
put upon
навязывать; обманывать; подчинять себе
put words into one’s mouth
1.
вложить слова в чьи-л. уста; подсказывать кому-л.,
что нужно говорить; 2. приписывать кому-л. какие-то слова
Put your money where your mouth is
Плати за свои слова; «Отвечай за базар»; Или покрепляй слова делом (деньгами),
или заткнись
putting it mildly
мягко
выражаясь; мягко говоря