Directory for translators and translation agencies: receive translation jobs in your language pair!
Welcome to the world of language jobs!
 
Portal for Language Professionals and their Clients. 39,000+ Freelance Translators7,000+ Translation Agencies.
translation jobs
Translation Agency Registration - Free! Freelance Translator Registration - Free! Become a Member! Login to Your Account! Invite Translators - Free! FAQ Contact Us

Menu

  Become a Member
  Edit Your Profile
  Ask for Free Translation
  Find Translation Jobs
  Find Rare Translation Jobs
  Find Very Rare Language Jobs
  Find Jobs in Rarest Pairs
  Read Testimonials
  Read More Testimonials
  Read Even More Testimonials
  Read Still More Testimonials
  Read Yet More Testimonials
  Upload Your Resume
  Add Your Translation Agency
  Receive All Jobs by RSS
  Work for Translation Agencies
  Post Your Translation Job
  Hire Translators-Members
  Hire All Translators
  Easily Contact Translators
  Hire Translation Agencies Members
  Contact All Translation Agencies
  Obtain Blacklisted Employers
  Read Articles (By Category)
  Read Articles (By Index)
  Read Sense-of-Life Articles
  Read Work-at-Home Articles
  Use Free Dictionaries
  Use Free Glossaries
  Use Free Photographs
  Use Free File Sharing
  Use Free Software
  Use Free Translators
  Vote in Polls for Translators
  Subscribe to Free Newsletter
  Advertise Here
  Apply to Collection Agencies
  Buy Database of Translators
  Buy Translation Agencies List
  Watch Out for Scam E-mails
  Use Resources for Translators
  Use Online Directory
  Ask Questions in Forum
  Admire God's Creations

Advertisements

Re: unrelaible outsourcer




Re: unrelaible outsourcer
Sender: Farahat Sayed 02-04-2011 20:16

Dear Sir,


this is a complaint and a warning against an unreliable outsourcer who advertised his projects at TranslationDirectory. I applied to the below project whose owner called Dr. Ali Qassem. This outsourcer claimed that he had a project; yet before assigning this project the vendor should have a test. In fact this was not a test but a small yet hard task from Arabic into English. The following reasons made me suspicious of this outsourcer:
First, knowing that no translator would accept his terms he sent them to me after doing the test for him. The following are examples of his unacceptable terms:( the non-payment of the translator's fees if he didn't deliver him on time, or his work is not up to the quality of the test answered ( pay attention that he wanted a test of ca. 500 words as a sample for a project that ranges from 130.000 to 190.000 words as he claims!)another term is related to the books that should be translated from Arabic into English; yet, the translator's name is not allowed to be mentioned in the translated work ( isn't this a kind of plagiarism?!))
Therefore, I assume that the test was in reality a paid task from a client of his.
second, he ignored my request of providing me with a report of the test since this is my right to know the result of the test. If he was really truthful, he would submit this report as soon as he finished it; nevertheless, this is not the case.

Please do make more inquiries about this outsourcer and let me know about your decision for preserving the vendors' rights.


N.B. If you need any more information about this task, please let me know.
All required information about this outsourcer are listed in the below Ad given by him at TranslionDirectory.
I passed the test as he sent me an email that confirmed that and the deadline was met






Arabic-English Translators wanted: Job 00011569

Source language(s): Arabic
Target language(s): English

Details of the project: We are a growing translation service provider based in Malaysia. We are looking for new freelancers to take opportunity to work with us on our projects.

Special requirements to the applicants: A good translator who has the ability to translate the idea and the full meaning that is intended by the original writer.
You must be able to perform a one or two-page translation test.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/30/2011

Keep this ad at the site permanently

Dr. Ali Qassem
Malaysia
draliqassem at yahoo.com
www.translation-one.com
IP: 182.63.190.67 (Petaling Jaya, Malaysia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 25 Feb 2011, 00:33:02


 

Read the whole topic 

This topic has been closed.




Search forum and the rest of TranslationDirectory.com:





Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive updates from us:

 

New at the Forum

New Free Articles

# 2488
Rosetta Stone and Translation Rates

# 2467
Translation - an Ageless Profession

# 2466
Have Language, Will Travel

# 2486
Почему так мало хороших переводов и хороших переводчиков?

# 2479
Average monthly wage in different European countries

# 2487
Two New Chinese Translations of Hamlet Introduced and Compared

# 2475
Linguistic history of the Indian subcontinent

# 2474
Languages with official status in India

# 2251
The Database: Your Most Valuable Asset!

More articles
More articles for translators

Vote in Polls

All Polls:
Polls on all topics

Christian Polls:
Polls on Christian topics

Financial Polls:
Polls on Financial topics

Polls for Freelancers:

Poll # 104
Have you obtained at least one new client through your facebook account?

Poll # 100
What is the worst time-waster?

Poll # 099
If you work at a laptop, do you usually use touchpad or mouse?

Poll # 094
If you run a translation agency, do you ever outsource / subcontract your projects to other translation agencies?

Poll # 090
What do you like the most about TranslationDirectory.com?

Poll # 088
Which translation portal emails you the largest number of job notifications?

Poll # 087
Which one of the following sites has the most appealing color scheme?

Poll # 085
Do you charge a fine (interest) fee for every day of payment delay?

Poll # 083
Do you have licensed SDL Trados software installed at your computer?

Poll # 079
Have you always dreamt to become a translator?

Poll # 078
Do you plan to be a freelance translator for the rest of your life?

Poll # 077
Is it necessary to learn translation theory in order to become a good translator?

Poll # 076
Will human translation be entirely replaced by machine translation in the future?

Poll # 074
Do you have savings?

Poll # 065
Do you know that the Bible is the most popular book in the world?

Poll # 063
What is the purpose of your life?

Poll # 059
How many hours per night do you sleep (in average)?

More polls
More polls for freelancers

christianity portal
hotel directory

 

 

Copyright © 2003-2024 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map