|
|||||||||||
| |||||||||||
Japanese to English Translation Jobs
|
Download 6,000+ Potential Customers for Your Language Services! Click Here!
Receive Translation Jobs in All Pairs by RSS!
If you notice a non-payer or scam here, please let translators know in our forum. Click here.
Japanese Project: Job 00013986
Source language(s): Japanese
Target language(s): English
Details of the project: we need Japanese to English translators for our ongoing translation project.
Domain: Automotive
Please let us know your interest
Regards,
Maleek
We will pay for this job 0.30 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/20/2011
Keep this ad at the site permanently
Maleek
Vie Support
India
jobs at viesupport.com
www.viesupport.com
IP: 14.96.210.133 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 10 Aug 2011, 20:06:43
Regular small volume, web-based translations (general, e-commerce): Job 00013898
Source language(s): Japanese, English
Target language(s): English, Japanese
Details of the project: We are looking for English native speakers proficient in Japanese for our novel translators matching site that matches clients and translators on the web, YAQS.
From easy content that poses an adequate task and chance to learn for beginner translators or those aiming to become translators, to a level of quality expected of senior translators, this service is geared at translators of varying skill levels.
We offer:
- Small volume (50 to 100 characters)
- Easy content, no specialized knowledge needed (e.g. simple product descriptions for e-commerce sites, personal letters, temporary website announcements etc.)
- Anytime, anywhere through web-based interface: take projects when you like or to fill up some free time
- Graded payment system based on test results of up to 9yen/character
- Perfect for beginners who aspire to be translators and are looking for practical experience
- Improve your Japanese and translation skills while making something extra!
- See your own translation on the web! (in case of e-commerce related texts)
- Just take the test on our website and start participating and earning right away! (see How to register below)
How to register:
Please go to the URL below for free registration and login (in Japanese only). Once registered you can undertake a small trial translation (uncompensated).
https://www.yaqs.co.jp/users/new?registration_type=translator
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/31/2011
Keep this ad at the site permanently
YAQS Team
WIP Japan
Japan
r-struve at wipgroup.com
https://www.yaqs.co.jp/users/new?registration_type=translator
IP: 202.213.251.202 (Tokyo, Japan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 04 Aug 2011, 04:08:36
JP>EN Full time Patent Freelance Translator: Job 00013836
Source language(s): Japanese
Target language(s): English
Details of the project: Dear All,
Hana Japanese Translation Services
(HJTS) offers exclusive Japanese to
English translation and interpretation
supports for the emerging entities
spread all over the world. We cover a
wide range of subjects like patents,
information technology, finance,
marketing, medicine & pharmaceutical
areas, automobile and other engineering
domains.
Recently our Japanese Patent related
jobs are increasing. In order to support
us in our Patent jobs, we are looking
for India based Japanese patent
translators for long term cooperation
and regular work flow. The translator
must have minimum 4+ years of patent
translation experience.
If interested please send your resume
highlighting patent translation
experiences and expected English
translated per word rate in INR to
hjtsindia at gmail.com.
Warm Regards
HJTS India
Special requirements to the applicants: India based Patent translators need to apply.
4+ years of patent translation
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/06/2011
Keep this ad at the site permanently
Gouranga Charan Pradhan
Hana Japanese Translation Services (ハナ日英翻訳サービス)
India
hjtsindia at gmail.com
https://sites.google.com/site/hanajaptrans/
IP: 59.161.86.7 (Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 31 Jul 2011, 06:16:40
Japanese to English translator for Patents: Job 00013605
Source language(s): Japanese
Target language(s): English
Details of the project: Dear Translators,
We are looking for Japanese to English
translators for technical fields of
patents ie. electricity, machinery,
chemistry, biotechnology, and
pharmaceutical. Interested translators
please revert back asap with your resume,
experience and best quote.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/19/2011
Keep this ad at the site permanently
Swati Sharma
Crystal Hues Limited
India
enquiry at crystalhues.com
www.crystalhues.com
IP: 182.71.119.46 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 19 Jul 2011, 10:40:43
Regular small volume, web-based translations (general, e-commerce): Job 00013494
Source language(s): Japanese, English
Target language(s): English, Japanese
Details of the project: We are looking for English native speakers proficient in Japanese for our novel translators matching site that matches clients and translators on the web, YAQS.
From easy content that poses an adequate task and chance to learn for beginner translators or those aiming to become translators, to a level of quality expected of senior translators, this service is geared at translators of varying skill levels.
We offer:
- Small volume (50 to 100 characters)
- Easy content, no specialized knowledge needed (e.g. simple product descriptions for e-commerce sites, personal letters, temporary website announcements etc.)
- Anytime, anywhere through web-based interface: take projects when you like or to fill up some free time
- Graded payment system based on test results of up to 9yen/character
- Perfect for beginners who aspire to be translators and are looking for practical experience
- Improve your Japanese and translation skills while making something extra!
- See your own translation on the web! (in case of e-commerce related texts)
- Just take the test on our website and start participating and earning right away! (see How to register below)
How to register:
Please go to the URL below for free registration and login (in Japanese only). Once registered you can undertake a small trial translation (uncompensated).
yaqs.co.jp/users/new?registration_type=translator
Special requirements to the applicants: Special requirements to the applicants: We will pay up to 9yen (around 0.08Eur)/character for J to E and up to 9yen(around 0.08Eur)/word for E to J.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/30/2011
Keep this ad at the site permanently
YAQS Team
WIP Japan
Japan
r-struve at wipgroup.com
yaqs.co.jp/users/new?registration_type=translator
IP: 202.213.251.202 (Tokyo, Japan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jul 2011, 04:46:49
Japanese to English/Korean for Children's Literature: Job 00013397
Source language(s): Japanese
Target language(s): English, Korean
Details of the project: 皆様
翻訳会社Harklas ABは今日本語から英語へと日本語から韓国語へのフリーランス翻訳者と翻訳チェッカーを募集しております。ご興味のある方は弊社とご連絡ください。また、ご希望の翻訳単価を例のようにお知らせください。
例:xxx usd / 字
翻訳内容について:
iPodのAppsです。子供に対する物語りあるいは歌謡のような短い文の形で、全部約50000字です。
Harklas ABについて:
Harklas ABはスウェーデンの首都ストックホルムに拠点を置き、2008年より業務を行ってきました。スウェーデン国内で正式に会社登録をしてある会社です。業務の分野は主にテレビゲーム、IT、通信、機械、また学術関係まで、様々な業務を行っています。
ご応募は下記アドレスからお願い致します。
yuchin.harklas at gmail.com
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/15/2011
Keep this ad at the site permanently
Yuchin Peng
Harklas AB
Sweden
yuchin.harklas at gmail.com
IP: 94.254.71.5 (Stockholm, Sweden)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 06 Jul 2011, 16:38:06
Japanese language expert requirement: Job 00013391
Source language(s): Japanese
Target language(s): English
Details of the project: Friends,
We have a Japanese language expert
requirement with our Esteemed Client
(Fortune 500 company) updated resume or
call us on any of the below contact
numbers.
Job Posting Title Rep- Japanese Language
Expert
Salary Package 3L -6Lpa (Negotiable)
Location: South India (Chennai)
This person would be responsible for
handling calls .There will be a focus to
identify trends on suspicious activities
in the North and South America markets
Qualifications:
• Should be a graduate
• Should have good communication
skills in English and Japanese
Please feel free to contact in case of
any question. Kindly send us your most
updated resume in case you are
interested in the opportunity along with
the following details.
1. Current CTC and Expected CTC
2. Joining time required
Please call us on our numbers in case of
any queries: 011 32317677, 32317681 and
interested candidates can send their
updated resumes on
jobs at lingualconsultancy.com
Special requirements to the applicants: Should be a Graduate.
Should have good communication skills in English and Japanese.
We will pay for this job 0.50 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/13/2011
Keep this ad at the site permanently
Sonia Kapoor
Lingual Consultancy Services Pvt Ltd
India
jobs at lingualconsultancy.com
www.lingualconsultancy.com
IP: 122.176.240.2 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 06 Jul 2011, 11:09:32
Japanese-English: Job 00013231
Source language(s): Japanese
Target language(s): English, 800k job
Details of the project: We need freelancers for a big project.
Sample translation is needed.
Medical files, format PDFs
If you are interested pls contact:
mboehnke at globale-kommunikation.com
We will decide payment upon the quality
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/28/2011
Keep this ad at the site permanently
Melanie Boehnke
Globale Kommunikation
Germany
mboehnke at globale-kommunikation.com
IP: 79.251.3.222 (Germany)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 26 Jun 2011, 02:22:55
New translation jobs available soon: Job 00012903
Source language(s): English, Spanish, Portuguese, Chinese, Japanese, French, German
Target language(s): French, English, Spanish, Portuguese, Chinese, Japanese, German
Details of the project: Hello translators,
I would like to offer you a new translation jobs, that will be available soon from my new agency.
We need many language pairs like: English, French, Spanish, Portuguese, German, Chinese, Japanese and more.
Please send your CV to me directly.
My contact email address is:
MohammedAlmassriTrans at gmail.com
I am looking forward to start good and long-term cooperation with you all.
Thank you.
Eng. Mohammed Almassri
Project manager of freelance work
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2011
Keep this ad at the site permanently
0092598059096
TranslateMee
Israel
MohammedAlmassriTrans at gmail.com
IP: 188.161.223.148 (Gaza, Palestinian Territory)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 Jun 2011, 10:58:28
Japanese <> English Translator required: Job 00012853
Source language(s): Japanese
Target language(s): English
Details of the project: Dear Translators,
We are looking for English to Japanese
and Japanese to English translators for
your regular translation jobs. Right now
we have 3 page urgently need to
translate into Japanese to English and
2500 for English to Japanese. Interested
translators please reply back asap with
your best quote and resume with
experience. 5 year experience is must.
We will pay for this job 0.10 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/03/2011
Keep this ad at the site permanently
Swati Sharma
Crystal Hues Limited
India
enquiry at crystalhues.com
www.crystalhues.com
IP: 122.163.200.124 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 02 Jun 2011, 17:17:20
data base needed: Job 00012816
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: I needed database of customers/ people / Job seekers all across Australia, New Zealand and Sweden.
Willing to pay the right price for it, depending upon the records.
I require- Names, addresses and email ids, age, contact info.
Please connect for a discussion.
skype: rosesales.sales
Special requirements to the applicants: database has to be in excel and latest.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/03/2011
Keep this ad at the site permanently
Rose Sales
India
rosesales at rediffmail.com
IP: 115.242.125.248 (Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 31 May 2011, 16:07:02
Freelance Translators Required for Japanese < English Translation - Life Sciences - Biosciences- Zoology: Job 00012644
Source language(s): Japanese
Target language(s): English
Details of the project: Freelance Translators Required for Japanese < English Translation - Material Science and Engineering- Colloid & Interface Science.
About Us: Edisense is an ISO-certified organization (ISO 9001:2008) of member brands providing English language solutions to individuals and corporate customers in the Far East. Our member firms deliver services in three professional areas: Editing, Translation and Transcription.
Our Achievements:
We have served more than 10000 clients, translated over 30000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three editing players in Japan. Our organization is dedicated not only to customer satisfaction but also to converting that satisfaction into delight.
Our Team:
• Since our inception in 2005, we have moved from strength to strength and now have a team of several hundred freelancers operating all over the globe
• We have also successfully partnered with Japan's largest academic publisher, Maruzen and Dai Nippon Publishing (DNP), the second largest publisher in the world, for their editorial needs
• We are the proud winners of the elite Red Herring Global and Asia Awards 2010.
• We have also acquired a Japanese company to strengthen our foothold in the Japanese market
• Our wide range of services is used extensively by researchers and professionals from myriad fields including Automotive, Business, Finance, Marketing, Biotechnology, Information Technology, Law, and Medicine.
Current openings:
We are currently hiring translators in the field of Material Science and Engineering- Colloid & Interface Science.
Our Requirements:
• Should at least have a bachelor’s degree in any field
• Should be a native speaker of either Japanese or English language with proven Japanese skills
• Should have at least 3 year translation experience in Academic Translation
Our company is committed to the highest levels of translation quality and we expect our freelance translators to be of the same caliber. If you feel you have the mettle and the translation experience required, come on board!
How to apply:
Please apply only if you fit the subject area(s) specified above. To apply, please e-mail your CV and a covering letter to www.edisense.com/translatorapplicationssl.htm, with the following details:
• Academic/Industry experience
• Turnaround time (characters/day)
• Quotes in yen (per character/word)
• Clients you have worked with
• Professional Translation Memberships (if any)
Email: transrecruit at edisense.com
Contact Person: Sana Khan
Copyright © 2006-2008 Edisense | Crimson Interactive Pvt. Ltd. | All material on this site is the intellectual property of Edisense. The use of information and content on this website in whole or in part is forbidden unless express permission has been given in writing by Edisense.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2011
Keep this ad at the site permanently
Sana Khan
Edisense
India
transrecruit at edisense.com
www.edisense.com
IP: 110.234.100.98 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Jan 1970, 01:00:00
Freelance Translators Required for Japanese < English Translation - Architecture: Job 00012642
Source language(s): Japanese
Target language(s): English
Details of the project: About Us:
Edisense is an ISO-certified organization (ISO 9001:2008) of member brands providing English language solutions to individuals and corporate customers in the Far East. Our member firms deliver services in three professional areas: Editing, Translation and Transcription.
Our Achievements:
We have served more than 10000 clients, translated over 30000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three editing players in Japan. Our organization is dedicated not only to customer satisfaction but also to converting that satisfaction into delight.
Our Team:
• Since our inception in 2005, we have moved from strength to strength and now have a team of several hundred freelancers operating all over the globe
• We are the proud winners of the elite Red Herring Global and Asia awards 2010 - know more
• We have also successfully partnered with Japan's largest academic publisher, Maruzen and Dai Nippon Publishing (DNP), the second largest publisher in the world, for their editorial needs
• We have also acquired a Japanese company to strengthen our foothold in the Japanese market
• Our wide range of services is used extensively by researchers and professionals from myriad fields including an Automotive, Business, Finance, Marketing, Biotechnology, Information Technology, Law, and Medicine.
Our Requirements:
• Should have minimum 3 year experience in Academic Translation
• Should be native Japanese or native English with proven Japanese skills
• Should hold at least a bachelor’s degree in any field
• Certifications in translation and/or academic translation would be preferred
Our company is committed to the highest levels of translation quality and we expect our freelance translators to be of the same caliber. If you feel you have the mettle and the translation experience required, come on board!
How to apply: To apply, please e-mail your CV and a Cover letter to www.edisense.com/translatorapplicationssl.htm, with the following details:
• Academic/Industry experience
• Turnaround time (characters/day)
• Quotes in yen (per character/word)
• Clients you have worked with
• Professional Translation Memberships (if any)
Websites Locations: www.edisense.com
Email: transrecruit at edisense.com
Contact Person: Sana Khan
Copyright © 2006-2008 Edisense | Crimson Interactive Pvt. Ltd. | All material on this site is the intellectual property of Edisense. The use of information and content on this website in whole or in part is forbidden unless express permission has been given in writing by Edisense.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2011
Keep this ad at the site permanently
Sana Khan
Edisense
India
transrecruit at edisense.com
www.edisense.com
IP: 110.234.100.98 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Jan 1970, 01:00:00
Freelance Translators Required for Japanese to English Translation - Medicine - Ongoing Project.: Job 00012641
Source language(s): Japanese
Target language(s): English
Details of the project: Freelance Translators Required for Japanese to English Translation - Medicine - Ongoing Project.
About Us:
Edisense is an ISO-certified organization (ISO 9001:2008) of member brands providing English language solutions to individuals and corporate customers in the Far East. Our member firms deliver services in three professional areas: Editing, Translation and Transcription.
Our Achievements:
We have served more than 10000 clients, translated over 30000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three editing players in Japan. Our organization is dedicated not only to customer satisfaction but also to converting that satisfaction into delight.
Our Team:
• Since our inception in 2005, we have moved from strength to strength and now have a team of several hundred freelancers operating all over the globe
• We have also successfully partnered with Japan's largest academic publisher, Maruzen and Dai Nippon Publishing (DNP), the second largest publisher in the world, for their editorial needs
• We are the proud winners of the elite Red Herring Global and Asia Awards 2010.
• We have also acquired a Japanese company to strengthen our foothold in the Japanese market
• Our wide range of services is used extensively by researchers and professionals from myriad fields including Automotive, Business, Finance, Marketing, Biotechnology, Information Technology, Law, and Medicine.
Current openings:
We are currently hiring translators for Japanese to English translation in the field of Medicine in the following areas:
• Nursing
• Dentistry
• Surgery- Orthopedic Surgery
• Surgery- Plastic and Reconstructive Surgery
• Surgery- Oral and Maxillofacial Surgery
• Surgery- Cardiovascular Surgery
• Physiotherapy
• Cardiology
• Hematology
• Dietetics
• Cardiology
• Neuromedicine
• Rehabilitation Science
Our Requirements:
• Should have minimum 1 year experience in Academic Translation- Medicine
• Should be a native speaker of either Japanese or English with proven Japanese skills
• Should hold at least a bachelor’s degree in any field
• Certifications in translation and/or academic translation would be preferred
Our company is committed to the highest levels of translation quality and we expect our freelance translators to be of the same caliber. If you feel you have the mettle and the translation experience required, come on board!
How to apply:
Please apply only if you fit the subject area(s) specified above. To apply, please e-mail your CV and a covering letter to www.edisense.com/translatorapplicationssl.htm, with the following details:
• Academic/Industry experience
• Turnaround time (characters/day)
• Quotes in yen (per character/word)
• Clients you have worked with
• Professional Translation Memberships (if any)
Email: transrecruit at edisense.com
Contact Person: Sana Khan
Copyright © 2006-2008 Edisense | Crimson Interactive Pvt. Ltd. | All material on this site is the intellectual property of Edisense. The use of information and content on this website in whole or in part is forbidden unless express permission has been given in writing by Edisense.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2011
Keep this ad at the site permanently
Sana Khan
Edisense
India
transrecruit at edisense.com
www.edisense.com
IP: 110.234.100.98 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Jan 1970, 01:00:00
Translation from Japanese into English: Job 00012544
Source language(s): Japanese
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for professional
translators from Japanese into English.
Please send your resume and 2
recommendation letters.
Special requirements to the applicants: Ability to accept payment through PayPal.
We will pay for this job 0.10 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/11/2011
Keep this ad at the site permanently
John Miller
USA
jm at proftranslations.com
www.proftranslations.com
IP: 69.181.19.166 (San Francisco, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 12 May 2011, 05:36:50
Japanese-English Patent Translators Needed: Job 00012366
Source language(s): Japanese
Target language(s): English
Details of the project: We are currently in need of Japanese-English patent translators that specialize in printers and electronics, particularly electronic devices used in medical measurements. If this is something you are interested in please send me your resume, along with your rate per English word. Please also let me know if you would be willing to complete a short, unpaid test.
Thank you,
Julie Rowe
Technical Language Service
www.tls-translations.com
We will pay for this job 0.10 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/13/2011
Keep this ad at the site permanently
Julie Rowe
Technical Language Service
USA
jrowe at tls-translations.com
www.tls-translations.com
IP: 98.202.23.246 (Herriman, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Apr 2011, 17:01:19
Japanese to English translation: Job 00012244
Source language(s): Japanese
Target language(s): English
Details of the project: We urgent lloking for translator who work with Japanese to English around 5 pages
Special requirements to the applicants: Medical, Technical, Patent
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/19/2011
Keep this ad at the site permanently
Dolo
Trans For You
South Africa
transforyou at rediffmail.com
www.transforyou.com
IP: 122.179.53.152 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 18 Apr 2011, 07:50:52
japanese-english: Job 00012228
Source language(s): Japanese
Target language(s): English, 40, 000 words
Details of the project: I need 4-5 translators for this project
Easy text
Payment 3.5 Euro Cent
Delivery deadline Tuesday 20th
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/17/2011
Keep this ad at the site permanently
nardina alongi
globale-kommunikation
Germany
nalongi at globale-kommunikation.net
www.globale-kommunikation.net
IP: 79.251.12.222 (Germany)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 15 Apr 2011, 22:47:44
Freelance Translators Required: Job 00012117
Source language(s): Abkhazian, Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dari, Dutch, Estonian, Finnish, French, Georgian, German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Kashmiri, Kazakh, Konkani, Korean, Kurdish, Kyrgyz, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Maltese, Moldavian, Mongolian, Nepali, Norwegian, Pushto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Sanskrit, Scottish_Gaelic, Serbian, Slovakian, Slovene, Somali, Spanish, Swahili, Swedish, Taiwanese, Tamil, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Yiddish
Target language(s): English
Details of the project: Freelance translators are required to work on a regular basis. Please kindly note that translators should be translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years. Please send your CV to jobs at renaissance-translations.co.uk and a covering letter specifying your language pairs and your rate per source word.
We will pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Ahmad Alsmaik
Renaissance Translations Ltd
UK
jobs at renaissance-translations.co.uk
www.renaissance-translations.co.uk
IP: 213.186.173.188 (Amman, Jordan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 07 Apr 2011, 15:17:52
Japanese to English translation - agreement: Job 00012032
Source language(s): Japanese
Target language(s): English
Details of the project: Agreement translation from Japanese to English, about 2000 words. Experienced translators only and quick response expected. Thank you!
Special requirements to the applicants: We need you to register on www.Tranlsia.com/user/register to review your translation experience.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/03/2011
Keep this ad at the site permanently
Yolanda
www.Translia.com
Hong Kong
info at translia.com
www.Translia.com
IP: 124.127.79.241 (Beijing, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 02 Apr 2011, 09:41:33
Japanese to English Translation Jobs - Newest
Japanese to English Translation Jobs - Part 1
Japanese to English Translation Jobs - Part 2
Japanese to English Translation Jobs - Part 3
Japanese to English Translation Jobs - Part 4
Japanese to English Translation Jobs - Part 5
Japanese to English Translation Jobs - Part 6
Japanese to English Translation Jobs - Part 7
Japanese to English Translation Jobs - Part 8
Japanese to English Translation Jobs - Part 9
Translation Jobs in Other Language Pairs
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.
Post your translation job - Free!
Translation agencies are welcome to register here - Free!
Freelance translators are welcome to register here - Free!
Subscribe
to TranslationDirectory.com newsletter - Free!
| Free Newsletter |
|
|
| ← ↓ Advertisements |
|
|
|
Legal Disclaimer Site Map |