tab
1. n, закачалка на дреха и пр.;
2. петлица,
ушенце;
3. наушник (на шапка);
4. воен:
петлица.
II. v, (-bb-) 1. разг: слагам етикет(и) на;
2.
разполагам във вид на таблица/диаграма.
red T -
разг: щабен офицер.
keep Ts on - контролирам.
tabard
1. n, ист: къса дреха без ръкави, носена от рицарите върху
бронята;
2. облекло на херолд.
tabaret
1. n, копринен раиран плат за тапицировка.
tabby
1. n, текст: копринен плат моаре;
2. котка на
сиви/кафяви ивици;
3. разг: клюкарка, сплетница.
tabernacle
1. n, библ: временно жилище/ подслон;
2. библ:
палатката, която са носели със себе си Израелтяните, за да се молят в нея по
време на Странстването си;
3. църк: дарохранителница;
4.
църк: украсена ниша в която се разполага икона/статуя.
II. v, подслонявам
се, обитавам временно.
T-work - арх: резба/ажурна
украса над амвонa или в ниша.
tabes
1. n, мед: постепенно отслабване, изтощение, измършавяване.
table|table-land
1. n, маса;
2. хората около масата;
3.
плочка, дъсчица, табелка, табло за настолни игри;
4.
таблица;
5. планинско плато, плоска повърхност (и
T-land).
II. v, 1. слагам/подреждам на
масата;
2. съставям таблица;
3. представям отчет/доклад.
T of contents - съдържание (на книга).
turn
the Ts on smb. - променям коренно положението, разменяме си
ролите.
T a motion - оставям предложение без
последствие.
T manners - добри маниери при
хранене.
T water/wine - трапезна вода/вино.
tableau|tableaux
1. n, (фр.) (pl. -eaux) жива картина (и Т
vivant);
2. прен: ярко изображение, неочаквана гледка.
tablecloth|table-cloth
1. n, покривка за маса.
tablemat|table-mat
1. n, подложка за маса (за под чаша, кана, горещ съд и
пр.).
tablemoney|table-money
1. n, воен: пари за представителни нужди на висш
офицер.
tablespoon|table-spoon
1. n, супена лъжица (и като мярка).
tablestone|table-stone
1. n, археол: долмен.
tablet
1. n, плочица, дъсчица, табелка (обикн. с надпис);
2.
таблетка;
3. калъп (сапун);
4. планшет.
tabletop|table-top
1. a, за върху маса (за снимка, календар и пр.).
tableware|table-ware
1. n, pl: сервизи и прибори за маса.
tabloid
1. n, булеварден/сензационен вестник (обикн. с малък формат
и много снимки);
2. мед: таблетка.
II. a, 1. сбит,
концентриран, опростен;
2. във форма на таблетка.
taboo|tabu
1. n, рел: табу, неприкосновен предмет;
2. разг:
нещо забранено/недопустимо.
II. a+predic, 1. свещен, който не бива да
се докосва;
2. забранен.
III. v, 1. слагам под възбрана,
запрещавам;
2. налагам табу.
tabor
1. n, ист: барабанче.
tabouret
1. n, табуретка;
2. гергев.
tabular
1. a, табличен, подреден във вид на таблица;
2.
плосък, с плоска повърхност;
3. на тънки пластове/слоеве.
tabulate|tabulation|tabulator
1. v, подреждам в редици, колони, таблици;
2. правя
плосък, с плоска повърхност.
tabulation,
n.
tabulator, doer.
tacamahac
1. n, ароматична смола, от която се прави тамян.
tachycardia
1. n, мед: ускорена сърдечна дейност, тахикардия.
tacit
1. а, мълчалив, безмълвен (за отказ, съгласие и
пр.);
2. подразбиращ се.
tacitly
1. adv, мълчаливо, тихомълком, безмълвно.
taciturn
1. а, мълчалив, сдържан, необщителен.
tack
1. n, гвоздейче с широка главичка, кабърче;
2.
тропоска;
З. мор: курс, галс;
4. лепливост.
II. v,
1. закрепвам, прикрепвам;
2. закачам/заковавам с гвоздей;
3.
тропосвам;
4. мор: сменям галса;
5. прен: променям мнението
си/линията на поведение.
III. n, събир: принадлежности за оседлаване
на кон (седло, юзда и др.).
IV. n, мор. sl: 1. храна (хляб, сухар и
пр.);
2. глупости.
tackboard
1. n, дъска за обяви/съобщения.
tackle
1. n, принадлежности, съоръжения, такъми, инструменти;
2. оборудване;
3. мор: такелаж;
4. разг: верижка на
джобен часовник;
5. тех: полиспаст;
6. сп: хващане на
държащия топката в амер. футбол.
II. v, 1. мор: закрепвам с корабни
въжета;
2. вдигам с полиспаст;
3. хващам, опитвам се да
спра/удържа;
4. заемам се с, опитвам се да направя/разреша
нещо;
5. сп: хващам играча с топка (в амер. футбол).
tackleblock|tackle-block
1. n, тех: макара/скрипец на полиспаст.
tacklefall|tackle-fall
1. n, тех: въже на полиспаст.
tacky
1. а, лепкав, леплив;
2. незасъхнал (за лак, боя и
пр.);
3. амер: имащ/показващ лош вкус.
tact
1. n, тактичност, такт;
2. муз:
такт.
to use Т - постъпвам тактично.
tactful
1. а, тактичен.
tactical
1. а, тактически, умел, изкусен.
tactics
1. n, (sing. употр.
като pl.) тактика.
tactile|tactual|tactility
1. a, физиол: осезателен;
2. осезаем, осезателен.
tactility, n.
tadpole
1. n, зоол: попова
лъжичка.
tael
1. n, азиатска мярка за тегло (около 1,5 унции, 40 г.);
2. китайска сребърна монета.
taenia
1. n, (pl. -niae) зоол: тения
(Cestoda);
2. анат: тъкан във форма на панделка.
taffeta
1. n, текст: тафта.
II. attr, от тафта, тафтен.
taffrail|tafferel
1. n, мор: ограда на хакборда, горната част на кърмата.
taffy
1. n, разг: валиец, жител на Уелс.
II. n, амер: 1.
= toffee;
2. sl: ласкателство.
tag
1. n, свободен/висящ край;
2. метален наконечник
на връзка;
3. закачалка на дреха, ухо;
4. етикет;
5.
изтъркана фраза, баналност;
6. припев;
7. игра на
гоненица.
II. v, (-gg-) 1. слагам наконечник на връзка;
2.
прикачвам етикет;
3. разг: следвам по петите;
4.
хващам/докосвам при гоненица (и при бейзбол).
T on -
прибавям (to).
T together -
съединявам, скърпвам.
Т line -
заключителна фраза (на пиеса, обикн. с обръщение към публиката или с
поука).
Т-rag = ragtag.
tagend|tag-end
1. n, най-задна/най-ниска част от нещо;
2.
остатък.
tagged
1. а, етикетиран, снабден с етикет.
II. p.p. от
tag.
Т аtоms - физ: белязани
атоми.
tahitian
1. а, таитски.
II. n, местен жител на о-в Таити.
tail
1. n, опашка;
2. задната част на нещо;
3.
пола, дипла;
4. свита;
5. опашка, редица от чакащи
хора;
6. pl: тура, обратната страна на монета;
7. pl. sl:
задник.
II. v, 1. слагам опашка на (хвърчило и пр.);
2.
подрязвам опашката на животно, махам дръжките на плодове;
3. следя,
следвам (after);
4. проточвам се (за опашка от хора).
III. n,
юр: ограничение на условията за наследяване.
IV. а, юр: ограничен, с
известни условия (за право на наследяване).
turn T -
подвивам опашка, оттеглям се от страх.
T off/away
- намалявам, изоставам, изчезвам в далечината.
T on
- присъединявам се (to - към).
Т wind -
мор: попътен вятър.
tailboard|tail-board|tail-gate
1. n, заден/подвижен капак на камион, каруца и пр.
tailcoat|tail-coat
1. n, фрак.
tailend|tail-end
1. n, заден край, опашка (на колона и пр.);
2.
последна/заключителна част.
tailgate|tail-gate
1. n, долна врата на шлюз.
II. v, карам на опасно
близко разстояние зад друга кола.
tailing
1. n, стр: подаващата се навън част на вкопана в стена
тухла/камък;
2. pl: остатъци, отпадъци;
3. pl. метал: скален
остатък след обогатяване на руда.
taillamp|tail-lamp|tail-light
1. n, жп: червен буферен фенер;
2. авт. ав:
задни/опашни светлини.
tailor
1. n, шивач, крояч (обикн. на дрехи по
поръчка).
II. v, кроя и шия дрехи по поръчка.
tailoring
1. n, шивачество, шивашки занаят, шивашко
умение.
II. pres.p. от tailor.
tailormade|tailor-made
1. a, специално подготвен, ушит по поръчка, приспособен за
определена цел;
2. с мъжка кройка, строг (за дамски
костюм).
3. фабрично произведен.
tailpiece|tail-piece
1. n, струнник на цигулка, чело и пр.;
2.
заключителна част;
3. печ: винетка в края на глава/пасаж.
tailpipe|tail-pipe
1. n, тех: смукателна тръба на помпа;
2. авт:
ауспух.
tailrace|tail-race
1. n, вада/улей под воденичното колело.
taint
1. n, петънце, петно;
2. прен: позорно петно,
порок;
3. зараза, разваленост (на храна);
4. скрита
болест/порок.
II. v, 1. замърсявам, заразявам (въздух, вода и
пр.);
2. развалям (се).
taintless
1. а, непорочен, неопетнен;
2. безупречен.
take|took|taken
1. v, (took, taken) вземам;
2. хващам,
завладявам;
3. ловя, улавям;
4. приемам, съгласявам
се;
5. добивам, получавам;
6. гълтам, приемам
(лекарство);
7. заемам, отнемам (време, място, и T
up);
8. реагирам (на), отнасям се (към);
9.
изваждам, отнемам (off, from);
10. изобразявам,
фотографирам;
11. стр: втвърдявам се (цимент).
II. n, 1. улов
(дивеч, риба и пр.);
2. касов сбор;
3. pl:
бакшиши.
to T a walk - разхождам се.
to
T action/steps - действувам, взимам мерки.
to T
part - участвувам.
to T effect - встъпвам
в сила, имам ефект.
to T leave - тръгвам си,
сбогувам се (of).
to T a breath - взимам си дъх,
вдишвам.
to T place - случвам
се.
to T a seat - сядам, заемам мястото
си.
to T offense - обиждам се.
to
T up with smb. - 1. сближавам се с; 2. доволен съм от
някого.
to T the chair - ставам
председател.
to T it - получавам удари, бият
ме.
to T one's time - не бързам.
to
T the wind - разчува се, става известно.
T
aback - смайвам, шашвам, сварвам неподготвен.
T
after - приличам на.
T care - внимавам.
T
hold of - грабвам, улавям.
takein|take-in
1. n, измама, мошеничеcтво.
takeoff|take-off
1. n, комична имитация, пародия, карикатура;
2.
ав: излитане;
3. сп: дъска за отскачане (при дълъг/троен
скок).
taker
1. n, крадец;
2. приемащ бас/облог;
3. doer
от take.
taking
1. а, привлекателен, пленителен;
2. заразителен.
II.
n, 1. рl: вземания, постъпления, печалби;
2. pl: бакшиши;
3.
хващане, арест;
4. разг: вълнение, безпокойство.
III. pres.p.
от take.
talcum|talc
1. n, минер: талк, стеатит (хидратиран магнезиев
сулфат).
T powder - талк на прах (за пудрене и за
медицински цели).
tale
1. n, приказка, разказ, история;
2. (често pl.)
измислици;
3. сплетни.
to tell Ts -
сплетнича.
talebearer
1. n, клюкар, сплетник;
2. издайник, доносник.
talent
1. n, дарба, талант (for);
2. талантлив човек,
талант;
3. ист: мярка за тежест и парична единица в древността.
talented
1. а, надарен, даровит, талантлив.
talentless
1. а, бездарен.
talesman|talesmen
1. n, (pl. -men) юр: резервен съдебен заседател.
taleteller
1. n, разказвач;
2. сплетник, клюкар.
talion
1. n, юр: определяне на наказание на виновника, налагащо
същото увреждане (око за око, зъб за зъб).
talipes|taliped
1. n, мед: деформирано стъпало, дюстабан;
2.
деформация на стъпалото.
taliped, a.
talipot
1. n, бот: вид палма (Corypha
umbraculifera).
talisman
1. n, талисман, муска, амулет.
talk
1. v, говоря, приказвам;
2. разговарям (about, of -
за);
3. сплетнича, разпространявам слухове.
II. n, 1.
разговор, беседа;
2. pl: преговори;
3. предмет на
разговора;
4. слух, мълва.
T back -
отвръщам, възразявам.
T big - хваля
се.
Т down - надвиквам.
T into
- уговарям, убеждавам.
T out of -
разубеждавам.
T over - 1. обсъждам подробно; 2.
убеждавам.
T up - 1. хваля; 2. говоря силно и
отчетливо.
to T turkey - амер: говоря делово/за
неприятни неща.
talkathon
1. n, разг: проточени дискусии.
talkative
1. а, приказлив, бъбрив, словоохотлив.
talker
1. n, човек, който говори;
2. бърборко, разговорчив
човек;
3. добър оратор.
talking
1. a, говорещ, който може/умее да говори;
2.
изразителен;
3. разговорчив.
II. pres.p. от
talk.
T film/picture - говорящ
филм.
T point - тема/проблем за
разискване/спор.
T of it - междувпрочем.
talkingshop|talking-shop
1. n, презр: говорилня (за парламент и пр.).
talkingto|talking-to
1. n, мъмрене, смъмряне.
tall
1. а, висок (за човек, сграда, дърво и пр.);
2. разг:
невероятен, прекален;
3. разг: самохвален.
to talk Т
- хваля се, разказвам небивалици.
a T order - непосилна
задача.
tallage
1. n, ист: данъци, налагани на васали от феодал.
tallboy
1. n, висок скрин;
2. чаша с високо столче.
tallow
1. а, лой, сало;
2. твърдо растително
масло.
II. v, 1. намазвам/смазвам с лой;
2. угоявам
(животно).
tallowy
1. а, лоен, като лой;
2. мазен, тлъст, угоен.
tally|tally-stick
1. n, рабош (и T-stick);
2.
копие, дубликат;
3. опознавателен знак (на пакет/сандък);
4.
табелка с името на растение в градина.
II. v, 1. съответствувам си,
отговарям на, съвпадам (with);
2. слагам табелка/етикет;
3.
смятам на рабош.
tallyho|tally-ho
1. int, ловджийски вик
"дръж!";
II. v, насъсквам (ловджийски)
кучета.
III. n, голяма карета с четворен впряг.
tallyman|tallymen
1. n, (pl. -men) търговец даващ на вересия.
tallyshop|tally-shop
1. n, дюкян, в който се продава на вересия.
tallytrade|tally-trade
1. n, вересия;
2. търговия с разсрочено
плащане.
talon
1. n, нокът на хищна птица;
2. талон от квитанция
и пр.
talus|tali
1. n, (pl. -li) геол: сипей;
2. склон,
скат.
3. aнaт: глезен, глезенна кост.
tamarack
1. n, бот: вид амер. лиственица (Laryx
laricina).
tamarind
1. n, бот: вид тропическо дърво/плод (Tamarindus
indica).
tamarisk
1. n, бот: вид вечнозелен храст (Tamarix
gallica).
tambour
1. n, барабан, тъпан;
2. гергеф;
З. арх:
барабан, тамбур.
II. v, бродирам на гергеф.
tambourine
1. n, муз: дайре, тамбурина.
tame
1. а, питомен, опитомен, дресиран;
2. укротен,
кротък, покорен;
3. банален, безинтересен.
II. v, 1.
опитомявам, дресирам;
2. укротявам, обуздавам.
tameable|tamable
1. а, опитомим, укротим, поддаващ cе на дресиране.
tameless
1. а, поет: неукротим, необуздан, див.
tamer
1. n, (зверо)укротител, дресьор;
2. усмирител.
tamil
1. n, (езикът на) населението на Южна Индия и Северна
Шриланка.
tammy|tam
1. n, шотландска барета ( и
tam-o'shanter).
tamp
1. v, трамбовам, набивам, утъпквам;
2. натъпквам,
запълвам.
tampan
1. n, зоол: отровен южноафрикански кърлеж.
tamper
1. v, (обикн. с with) меся се, бъркам се;
2.
пипам, бърникам;
3. подправям (документ);
4. подкупвам,
оказвам нерегламентирано влияние.
II. n, трамбовка.
tampion
1. n, втулка, запушалка;
2. воен: затулка за дуло.
tampon
1. n, мед: тампон.
II. v, слагам тампон(и) на рана
и пр.
tamtam|tomtom
1. n, примитивен африкански барабан, там-там.
2.
голям метален гонг.
tan
1. n, дъбилно вещество, танин;
2. жълтокафяв цвят;
З. слънчев загар.
II. v, (-nn-) 1. щавя (кожи);
2.
загарям, обгаpям от слънцето, добивам загар;
3. sl:
натупвам.
III. а, светлокафяв, жълтеникавокафяв, бронзово кафяв (за
загар).
IV. n, съкр. от tangent.
tandem
1. n, тандем, двойка;
2. велосипед за двама, кола
с два коня.
tang
1. n, заострен край на инструмент, който се вкарва в
дървената дръжка.
II. v, дрънча, звънтя.
III. n, 1. дрънчене,
звънтене, звън;
2. остър/особен вкус;
3. вид морско
водорасло.
tangent|tangential
1. а, мат: допирателен;
II. n, 1. мат:
допирателна, тангента;
2. мат: тангенс.
tangential,
a.
tangerine
1. а+n, танжерски, жител на Танжер.
II. n, бот:
мандарина.
tangible|tangibility
1. a, реален, осезаем;
2. юр: материален,
веществен;
3. ясен, забележим.
tangibility,
n.
tangle
1. n, объркано/заплетено кълбо и пр.;
2. сплъстена
коса;
3. бърканица, неразбория, лабиринт.
II. n, вид морско водорасло
(Laminaria).
III. v, 1. забърквам (се), обърквам
(се), заплитам (се);
2. сплъстявам се.
tangly
1. а, сложен, заплетен, объркан.
tangy
1. а, остър, рязък, силен (за вкус, миризма).
tank
1. n, цистерна, резервоар;
2. изкуствен
водоем.
II. v, (обикн. с up) 1. пълня резервоар/цистерна;
2.
съхранявам в резервоар/цистерна.
III. n, воен: танк.
IV.
attr, танков.
T top - тясна къса деколтирана горна
дреха без ръкави.
T trap - воен: противотанково препятствие.
tankage
1. n, вместимост на резервоар;
2.
събиране/съхраняване (на вода и пр.) в цистерна;
3. такса за
това.
4. утайка в резервоар/цистерна.
tankard
1. n, голяма чаша с дръжка и капак,
халба.
cold T - разхладителна напитка от вино,
лимонов сок и вода.
tanker
1. n, кораб-цистерна, танкер;
2. зареждащ с
гориво;
3. амер: жп цистерна.
4. амер: танкист.
tankfarming|tank-farming
1. n, агр: отглеждане на растения без почва (в хранителен
разтвор).
tannage
1. n, щавене, дъбене (на кожи).
tanner
1. n, който щави кожи.
II. n, английска сребърна
монета от 6 пенса.
tannic
1. a, танинов.
T acid - танин.
tannin
1. n, хим: танин.
tansy
1. n, бот: вратига (Tanacetum).
tantalize
1. v, измъчвам/дразня с;
2. подлагам на танталови
мъки;
3. залъгвам с неосъществими обещания.
tantalum
1. n, хим: тантал (Ta).
tantalus
1. n, заключваща се поставка за шишета с
напитки;
2. мит: Тантал.
tantamount
1. а, равносилен, равностоен, равняващ се.
tantara
1. n, фанфарни звуци на тромпет, рог и пр.
tantivy
1. a+adv, в пълен галоп.
tantrum
1. n, разг: внезапно раздразнение, гневно избухване.
tap
1. n, кран, канелка, запушалка, чеп;
2. вид, марка
(бира);
3. тех: метчик, винторез.
II. v, (-pp-) 1. слагам
кран, тапа и пр. на;
2. пробивам бъчва (с бира), наливам
бира;
3. прихващам, подслушвам (съобщение);
4. тех: нарязвам
резба;
5. метал: изпускам разтопения метал от пещта.
III. v,
(-pp-) 1. почуквам, потропвам (на врата, прозорец и пр.);
2. слагам
капак ( на тока на обувка).
IV. n, 1. почукване, потропване,
похлопване;
2. потупване (по рамото);
3. капак на тока на
обувка.
wine/beer on the Т - наливно
вино/бира.
to T on the shoulder - потупвам по
рамото.
to T the line - подслушвам
телефона.
tapdance|tap-dance
1. n, степ (танц).
tape
1. n, лента, ширит;
2. сп: лента на финала;
3. телеграфна/магнетофонна лента.
II. v, 1. връзвам/пристягам
с лента;
2. подшивам/облепям с лента;
3. измервам с рулетка.
T
up - бинтовам.
red T - бюрократизъм, формализъм.
tapeline|tape-line|tape-measure
1. n, рулетка;
2. шивашки сантиметър.
tapemachine|tape-machine
1. n, автоматичен телеграф;
2.
магнетофон.
taper
1. n, натопен във восък фитил, тънка свещица;
2.
слаба светлина;
3. конусообразна/заострена форма.
II. а,
заострен, изострен;
2. изтъняващ в единия край,
конусообразен;
3. тънък и дълъг (за пръсти);
III. v,
заострям/изтънявам (се) (off, away, down).
tapering
1. а, заострен, изострен, изтънен.
tapestry
1. n, гоблен;
2. тъкан, подобна на/имитираща
гоблен.
II. v, украсявам с гоблени.
tapeworm|tape-worm
1. n, зоол. мед: тения.
taphole|tap-hole
1. n, метал: отвор за изтичане/източване на чугун/разтопен
метал.
tapioka
1. n, гранулирано нишесте от маниока (Manihot
esculenta), използувано като добавка към хляб или за
сгъстяване/желиране.
tapir
1. n, зоол: тапир (Tapirus).
tapper
1. n, телеграфен ключ.
tappet
1. n, тех: палец, ексцентрик, повдигач на клапан.
taproom|tap-room
1. n, общо помещение в пивница.
taproot|tap-root
1. n, бот: главен/отвесен корен.
tapster
1. n, прислужник в кръчма, който точи и сервира бира.
tapwater|tap-water
1. n, вода от чешмата (нефилтрирана, неварена и
пр.).
tar
1. n, катран, смола;
2. sl: моряк.
II. v
(-rr-) мажа/намазвам с катран, катраносвам.
to T and feather
- намазвам с катран и овалям в пера.
taradiddle|tarradiddle
1. n, дребна лъжа, увъртане, измислица.
taraxacum
1. n, бот: глухарче (Taraxacum);
2. разслабително лекарство, което се приготвя от глухарче.
tarboosh
1. n, мюсюлмански фес.
tardy|tardiness
1. a, бавен, муден;
2. разтакаващ се, отлагащ,
закъснял;
3. изостанал.
tardiness, n.
tare
1. n, бот: глушина, фий (Vicia sativa);
2. pl: плевели в нива;
З. амер. рl: нещо
нежелано.
II. n, 1. тегло на опаковката, тара;
2. отчитане на
тарата.
III. v, определям/отчитам тарата.
targe
1. n, ист: малък кръгъл щит.
target
1. n, цел, мишена;
2. прен: прицел, обект (for -
на, за);
3. план, задание.
T language - езикът,
на който се превежда.
to beat the T - преизпълнявам
плана.
tariff
1. n, тарифа (за мита, превоз и пр.), разценка.
II.
v, 1. включвам в (митническа) тарифа;
2. оценявам.
tarlatan
1. n, текст: тънък прозрачен муселин.
tarmacadam|tarmac
1. n, пътна настилка от чакъл/сгур, споен/залят с катран.
tarn
1. n, планинско езерце.
tarnish
1. v, потъмнявам, губя/правя да загуби лъскавината
си.
II. n, 1. тъмен/мътен пласт върху метал, минерал и пр.;
2. прен: петно, недостатък.
tarot|taroc
1. n, (фр.) карти: таро (игра);
2. колода от 78
карти за таро.
tarpaulin
1. n, насмолен брезент, мушама;
2. моряшко
мушамено яке/шапка.
tarpon
1. n, голяма океанска риба от рода на херингите
(Megalops atlanticus).
tarragon
1. n, бот: естрагон, вид пелин използуван за подправка
( Artemisia dracunculus).
tarry
1. а, накатранен, насмолен, смолист.
II. v, 1. бавя
се, мая се;
2. закъснявам;
2. стоя, оставам, дочаквам.
tarsal
1. а, анат: на глезена.
tarsus|tarsi
1. n, (pl. -si) анат: глезен;
2. зоол: пищял.
tart
1. n, плодова пита, пай;
2. бисквита с мармалад;
3. sl: проститутка.
II. а, 1. кисел, тръпчив;
2.
хаплив, язвителен, саркастичен.
III. v, разг: натруфям (се), накичвам
безвкусно.
tartan
1. n, разноцветно кариран вълнен плат;
2.
шотландска поличка от такъв плат.
3. разг: шотландец.
tartar
1. n, зъбен камък;
2. винен камък.
II. а,
татарски;
T sauce - сос тартар.
III. n,
1. татарин;
2. прен: човек с неприятен нрав, дивак.
tartaric
1. a, произлизащ от/съдържащ винен камък.
T acid - хим: винена киселина.
tartarus|tartarean
1. n, мит: преизподня, ад.
tartarean,
a.
tartness
1. n, тръпчив/кисел вкус;
2. хапливост, острота.
tartrate
1. n, хим: тартарат, сол/естер на винената киселина.
task
1. n, работа, задача (особ. трудна или неприятна);
2. задание, урок;
3. амер: норма.
II. v, 1.
давам/възлагам работа;
2. поставям на изпитание;
3.
претоварвам, оказвам се труден.
T force - воен:
отряд със специална задача.
taskmaster|task-master
1. n, строг/взискателен учител;
2. бригадир,
надзирател.
taskwork|task-work
1. n, работа на парче;
2. тежка работа;
3. уроци, домашни.
tassel
1. n, пискюл;
2. панделка за маркировка в
книга;
3. бот: свила, коса (напр. на царевица).
II. v, (-ll-)
украсявам с пискюли.
taste
1. n, вкус;
2. склонност към;
3. проба,
малко парченце за опитване;
4. представяне, първо запознанство
с.
II. v, 1. опитвам, вкусвам;
2. прен: вкусвам, познавам,
изпитвам;
3. имам вкус на.
a burnt Т -
вкус на изгоряло.
a man of T - човек с
вкус.
a T higher - мъничко
по-високо.
to T sour - киселея, имам кисел вкус.
tasteful
1. а, направен с вкус, изискан;
2. благоприличен.
tasteless
1. а, безвкусен, просташки;
2. нетактичен,
неприличен.
taster
1. n, дегустатор, чаша за дегустиране;
2. разг:
редактор, рецензент.
tasty
1. а, вкусен, апетитен;
2. пикантен;
3.
елегантен, изискан.
tat
1. v, (-tt-) плета дантела със совалка (вж.
tatting).
II. n, 1. грубо платно, зебло;
2. sl:
зарче.
tatter
1. n, (обикн. pl.) дрипа, парцал, откъснато парче от дреха.
II. v, скъсвам се, ставам на парцали.
to tear to
Тs - разкъсвам/правя на парцали.
tatterdemalion
1. n, дрипльо, парцаланко.
tattered
1. а, дрипав, парцалив, съдран, опърпан.
II. p.p. от
tatter.
tatting
1. n, ръчно плетена със совалка дантела.
tattle|tattler
1. v, бърборя, дрънкам, клюкарствувам.
II. n, 1.
бърборене, дрънкане, клюкарствуване;
2. клюки.
tattler, doer.
tattoo
1. v+n, воен: свиря вечерна заря;
2. барабаня с
пръсти;
З. отмервам такта с крак.
II. v+n, татуирам,
татуировка.
tatty
1. а, дрипав, опърпан;
2. безвкусно облечен.
taunt
1. v, подигравам се, присмивам се на;
2. надсмивам
се, дразня.
II. n, презрителна/саркастична насмешка, присмех,
подигравка.
taupe
1. а+n, (c) тъмносив/сивокафяв цвят.
taurus
1. n, Телец (съзвездие и зодиакален знак).
taut|tauten|tautness
1. а, опънат, изопнат, напрегнат (и за нерви);
2.
стегнат, акуратен;
3. изправен, в добро
състояние.
tauten, v.
tautness,
n.
tautology
1. n, повторение, тавтология.
tavern
1. n, кръчма, механа;
2. хан.
taw
1. v, обработвам кожа без дъбене (с минерални
вещества).
II. n, 1. стъклено топче за игра;
2. игра на
топчета;
З. кале, чертата, от която се хвърлят топчетата.
tawdry
1. а, безвкусен, натруфен, крещящ;
2. евтин,
безвкусен (за украшение).
tawny
1. а+n, (cъс) cвeтлoкaфяв, жълтeникaвoкaфяв цвят.
tax
1. v, облагам с данък;
2. юр: определям разноските
(по дело);
3. подлагам на изпитание, налагам бреме;
4.
предявявам прекалени изисквания.
II. n, 1. данък, налог;
2.
тежко изпитание, обременяващо задължение.
to lay/put/levy a T
on s.th. - облагам с данък.
I cannot T my
memory - не мога да си спомня.
T with -
обвинявам за.
taxable|taxability
1. а, облагаем, подлежащ на облагане с данък.
taxability,
n.
taxation
1. n, облагане с данъци;
2. (размер на) данъци и
налози.
taxcollector|tax-collector|tax-gatherer
1. n, данъчен агент, бирник.
taxdodger|tax-dodger
1. n, човек, който се измъква от плащане на
данъци.
taxfarmer|tax-farmer
1. n, човек, откупващ от правителството правото да обработва
държавна земя.
taxi|taxi-cab
1. n, такси (и T-cab).
II. v,
пътувам/превозвам с такси.
taxidermy|taxidermist
1. n, препариране на животни.
taxidermist,
doer.
taxing
1. а, труден, тежък, изморителен;
2. данъчен.
II.
n, събиране на данъци.
III. pres.p. от
tax.
taxingmaster|taxing-master
1. n, съдебен чиновник, определящ съдебните разноски.
taxis
1. n, биол: ответна реакция на организма;
2. мед:
наместване на изкълчена става/счупена кост ръчно/с натискане.
3. грам:
словоред;
4. ист: бойно подразделение в античната гръцка армия.
taxonomy|taxology
1. n, наука за класификацията на организмите, таксономия.
tazza
1. n, широка плитка купа/фруктиера на подставка.
tea
1. n, чай (храст) (Camellia
sinesis);
2. чай (питие и продукта за приготвянето
му);
3. настойка, отвара.
II. v, 1. пия чай;
2.
поднасям (някому) чай.
teabag|tea-bag
1. n, чай в торбичка-филтър.
teaball|tea-ball
1. n, метална топка с дупки за запарване на чай.
teabreak|tea-break
1. n, кратко прекъсване на работата за пиене на
чай.
teach|taught
1. v, (taught) уча, обучавам, преподавам.
I
will T him a lesson - аз ще го науча (заканително).
teachable
1. a, подлежащ на обучение;
2. прилежен, схватлив.
teacher
1. n, учител(ка), преподавател(ка).
teachin|teach-in
1. n, поредица от лекции и дискусии извън учебната
програма.
teaching
1. n, учителство, учителска професия;
2. обучение,
преподаване;
3. учение, доктрина.
II. pres.p. от
teach.
Т aid - учебно
помагало.
teacosy|tea-cosy
1. n, калъф за покриване на порцеланов чайник с
чай.
teacup|tea-cup
1. n, чаена чаша, чаша за чай (и като
мярка).
a storm in a T - буря в чаша
вода.
teagown|tea-gown
1. n, полуофициална следобедна рокля.
teahouse|tea-house
1. n, заведение за сервиране на чай, японска/китайска
чайна.
teak
1. n, бот: тиково дърво (Tectona
grandis).
2. тик (растение и материал).
teakettle|tea-kettle
1. n, метален и пр. чайник за възваряване на вода.
teal
1. n, зоол: вид дребна дива патица, примкар.
II.
n+a, синьо-зелен (цвят).
team
1. n, отбор, eкип, тим;
2. работен колектив,
бригада;
3. впряг;
4. екипаж на кораб.
II. v, 1.
впрягам заедно;
2. обединявам в отбор, бригада и
пр.
T spirit - дух на колективност, колективно
чувство.
teammate|team-mate
1. n, играч от същия отбор, съотборник.
teamster
1. n, човек, който кара впряг;
2. животно от впряг.
teamwork|team-work
1. n, организирана съвместна работа, колективни
действия.
teaparty|tea-party
1. n, официално поканени гости на чай.
teapot
1. n, порцеланов чайник за запарване на чай.
tear|tore|torn
1. v, (tore, torn) късам (се), скъсвам (се), откъсвам
(се);
2. наранявам, одрасквам;
3. износвам се, отработвам
се;
4. нося се (along, down).
II. n, 1. скъсано/съдрано
място, прорез, дупка;
2. рaзг. бързина, бързане;
3. тех:
износване.
III. n, 1. сълза;
2. капка роса.
in Тs - разплакан, облян в сълзи.
Т bomb - бомба със сълзотворен
газ.
T down - събарям, разрушавам до
основи.
T up - 1. изтръгвам (от корена); 2.
разкъсвам.
tearaway
1. а, бурен, стремителен, необуздан.
II. n,
хулиган, нехранимайко.
teardrop|tear-drop
1. n, отронена сълза;
2. висулка на обица и др.
tearduct|tear-duct
1. n, анат: сълзно каналче.
tearful
1. а, разплакан;
2. плачлив;
З. тъжен,
печален, скръбен.
tearing
1. а, раздиращ (за болка);
2. бесен, яростен,
неистов;
З. главоломен.
II. pres.p. от
tear.
tearjerker|tear-jerker
1. n, сърцераздирателен филм/пиeса и пр.
tearless
1. а, сух, без сълзи (за очи);
2. тих, безмълвен
(за скръб);
З. безчувствен.
tearoff|tear-off
1. n, част (от лист), която се откъсва по
маркирана/перфорирана линия.
tearose|tea-rose
1. n, бот: чаена роза (Rosa
odorata).
tearstained|tear-stained
1. a, мокър/носещ следи от сълзи (за лице).
tease
1. v, дразня, ядосвам;
2. досаждам, натрапвам
се;
3. чепкам, разчепквам, нищя, разнищвам;
4. текст:
кардирам.
II. n, 1. прен: драка, човек който обича да дразни/да се
закача;
2. закачки, дразнене.
teasel|teazel
1. n, бот: лугачка (Dipsacus);
2. глава/плод от лугачка.
II. n, текст: машина за
кардиране.
III. v, кардирам.
teaser
1. n, драка, човек който обича да дразни/да се закача;
2. разг: трудна задача, главоблъсканица;
3. разг: реклама,
рекламно съобщение.
teaset|tea-set|tea-service|tea-things
1. n, pl: прибори за чай, чаен сервиз.
teaspoon|teaspoonful
1. n, чаена лъжичка (и като мярка).
teat
1. n, анат: цицка, зърно на гърда;
2. тех: цапфа;
З. дръжка на врата във формата на топка.
teatable|tea-table
1. n, мaca за чай;
2. гости, събрани на
чай.
T gossip - разговор/клюки по време на
чай.
teatime|tea-time
1. n, (обичайното) време за сервиране/пиене на
чай.
teatray|tea-tray
1. n, табла/поднос за чаен сервиз.
teatrolley|tea-trolley|tea-wagon
1. n, масичка с колелца за сервиране на чай.
technical
1. a, технически, промишлен;
2. технически,
специален (за термин и пр.).
T hitch -
спиране/прекъсване поради технически причини.
technicality
1. n, техническа страна на нещо;
2. рl: технически
подробности/формалности;
3. pl: специална терминология.
technically
1. adv, технически;
2. в специален смисъл.
technician
1. n, техник;
2. човек, добре владеещ техниката.
technics
1. n, (pl. употр. като sing.) техника, технически
науки;
2. = technique.
technique
1. n, техника, технически похвати/ умение (напр. на
художник).
technocracy
1. n, общество, в което техниката и техническите експерти
имат решаваща роля.
technology
1. n, технология;
2. техника, техническа наука;
3. специална терминология.
techy|tetchy
1. а, раздразнителен;
2. обидчив, докачлив.
T
subject - щекотлива тема.
tectonic
1. a, архитектурен;
2. строителен, конструктивен;
3. геол: тектоничен.
tectonics
1. n, (pl. с глаголи употр. като sing) строително
изкуство/наука;
2. геол: тектоника.
ted|tedder
1. v, (-dd-) разпръсвам/обръщам (трева, сено) да съхне.
tedder,
doer.
tedious
1. а, скучен, досаден, еднообразен;
2. проточен,
дълъг.
tedium
1. n, скука, досада, еднообразие.
tee
1. n, буквата T;
2. тройник, нещо във формата на
главно Т.
II. n, позлатена чадъровидна украса на върха на
пагода.
III. n, 1. мишена (в различни игри);
2. голф:
площадка, от която започва играта за всяка дупка.
IV. v, голф: слагам
топката за удар.
T shirt (T-shirt) - тениска.
teem
1. v, гъмжа, изобилствувам (with - от, с);
2.
намирам се в изобилие;
3. плодовит/плодороден съм.
II. v,
изливам/наливам метал в калъп.
to T down - лея се,
плющя (за дъжд).
teen
1. n, ост: беда, нещастие, мъка, скръб.
teenage
1. а, младежки, юношески.
teenager|teener
1. n, младеж/девойка на възраст от 13 до 19 г.
teeter
1. n, амер: люлка за двама от дъска.
II. v, 1.
люлея се на такава люлка;
2. разг: клатя се, олюлявам се, залитам,
вървя на зигзаг.
teethe
1. v, никнат ми зъби (за бебе);
2. разг: започвам,
начевам се.
teethridge
1. n, анат: алвеоли.
teetotal|teetotaller
1. а, въздържателен, трезвен;
2. амер. разг: пълен,
абсолютен.
teetotaller, doer.
teetotum
1. n, четиристенен пумпал с букви (играчка).
teg
1. n, овца във втората си година.
tegular
1. а, керемиден, нареден като керемиди.
tegument
1. n, анат: покривка, обвивка (ципа, кора и пр.).
tehee
1. n+v, сподавен подигравателен смях, хихикане,
кикотене.
teil
1. n, бот: липа (и T-tree, Tilia).
telecast
1. v, предавам/излъчвам по телевизията.
II. n,
телевизионно предаване/програмa.
telegram
1. n, телеграма.
telegraph
1. n, телеграф.
II. attr, телеграфен.
III.
v, телеграфирам, изпращам по телеграфа.
by T - телеграфически.
telegraphese
1. n, pазг: телеграфен стил.
telemeter
1. n, уред за измерване на далечина, далекомер.
telephone|telephonic|telephonist
1. n, телефон.
II. v, телефонирам,
съобщавам/предавам по телефона.
T-set - телефонен
апарат.
telephonic, a.
telephonist, doer.
telephoto
1. n, телеобектив (на фотоапарат);
2. снимка с
телеобектив.
telergy
1. n, псих: телепатична способност/сила.
telescope
1. n, телескоп.
II. v, свивам (се)/сгъвам (се) като
телескоп.
television
1. n, телевизия;
2. телевизионни
предавания/програми.
II. attr, телевизионен.
tell|told
1. v, (told) казвам, разказвам;
2. указвам,
уверявам;
3. обаждам, издавам (тайна);
4. заповядвам;
5.
засягам, отразявам се (on);
6. различавам,
отличавам.
T one from the other - различавам единия
от другия.
T off - 1. нахоквам; 2. отделям,
определям (за някаква цел).
T tales -
клюкарствувам.
teller
1. n, разказвач;
2. преброител на гласове (в
парламента);
3. касиер (в банка).
telling
1. а, изразителен;
2. многозначителен, правещ
силно впечатление;
3. ефектен, убедителен.
II. pres.p. от
tell.
telltale
1. n, издайник, доносник, клеветник;
2. клюкар,
сплетник;
3. тех: контролно/регистрационно табло.
II. a, 1.
предателски;
2. тех: контролен.
tellurian|telluric
1. а, земен, отнасящ се до Земята.
II. n, жител на
Земята.
tellurium
1. n, хим: телур (Te).
telly
1. n, разг: телевизия, телевизор.
telpher
1. n, телфер, товароподемно/транспортно
устройство.
temblor
1. n, амер: земетресение.
temerity|temerarious
1. n, смелост, неустрашимост;
2. безразсъдство;
З. дързост, нахалство.
temerarious, a.
temp
1. n, разг: временно назначен служител.
temper
1. v, регулирам, смекчавам, темперирам;
2. правя
по-умерен/по-мек;
3. смесвам в точни пропорции;
4. муз:
модулирам;
5. метал: отгрявам, закалявам.
II. n, 1. характер,
нрав;
2. настроение;
3. гняв, раздразнение;
4.
смес/разтвор с точно (желано) съдържание;
5. метал: закаляване,
закалка;
6. метал: въглеродно съдържание (за стомана), степен на
твърдост.
be out of T - яд ме е, сърдит съм
(with).
lose one's T - загубвам
самообладание.
temperament|temperamental
1. n, темперамент, нрав;
2. раздразнителност,
свръхчувствителност.
temperamental, a.
temperance
1. n, умереност, сдържаност;
2. въздържание,
трезвеност.
temperate
1. а, умерен, сдържан, въздържан (за човек, възгледи и
пр.);
2. умерен (климат).
temperature
1. n, температура;
2. разг: повишена
температура.
have a T - имам температура.
tempered
1. а, метал: закалeн;
2. мек, пластичен (за глина
и пр.);
3. смесен в нужните пропорции;
4. муз:
модулиран.
II. p.p. от temper.
tempest
1. n+v, силна буря (и прен.).
tempestuous
1. а, бурен, бушуващ, вилнеещ, яростен.
templar
1. n, ист: тамплиер, рицар от ордена на тамплиерите.
template|templet
1. n, тех: шаблон, кривка;
2. стр: подпорна греда
на трегер.
temple
1. n, храм;
2. анат: сляпо око,
слепоочие;
3. тех: разпънка.
the T -
(ист: едно от двете) лондонско адвокатско сдружение.
tempo
1. n, муз: темпо;
2. темп, ритъм (на живота и пр.).
temporal
1. a, свързан с/ограничен от времето;
2. временен,
преходен;
3. светски.
II. a, анат: слепоочен.
III.
n, анат: слепоочна кост.
temporality|temporariness
1. n, юр: временен характер;
2. гражданска/светска
власт;
3. pl: църковни имоти и доходи.
temporalty
1. n, ост: миряни, светски лица.
temporary
1. а, временен, нетраен, преходен.
II. n, временен
работник.
temporization
1. n, печелене на време, изчакване;
2. нагаждане,
приспособяване.
temporize
1. v, изчаквам, не бързам;
2. забавям, печеля
време;
3. правя само това което е непосредствено зададено;
4.
приспособявам се към обстоятелствата.
tempt|temptation
1. v, изкушавам, съблазнявам;
2. блазня, мамя,
подмамвам;
3. oст: изпитвам, проверявам.
temptation,
n.
tempter
1. n, изкусител, съблазнител.
the T
- дяволът, сатаната.
tempting
1. а, съблазнителен, примамлив, привлекателен,
блазнещ.
II. pres.p. от tempt.
ten
1. num, десет;
2. n, десятка;
3. pl:
десети номер.
Т to one - много вероятно, почти
сигурно.
Т-gallon hat - амер: каубойска шапка.
tenable
1. а, здрав, устойчив;
2. удържим, защитим (за
позиция, довод и пр.);
3. годен за живеене;
4. разбираем,
логичен.
tenacious|tenacity|tenaciousness
1. а, здрав, силен, издръжлив;
2. държащ (се)
здраво, неподдаващ;
3. лепкав, вискозен.
tenacity,
tenaciousness, n.
tenancy
1. n, наемане, държане под наем;
2. период на
наемане.
tenant
1. n, наемател, арендатор, временно владеещ;
2.
жител, обитател;
3. юр: собственик на недвижимо
имущество.
II. v, използувам (земя, къща и пр.) като наемател/арендатор.
tenantry
1. n, събир: наематели, обитатели.
tench
1. n, зоол: лин (риба) (Tinсa tinca).
tend
1. v, грижа се за, отглеждам;
2. паса (овце и
пр.);
3. гледам (болен), обслужвам (машина).
II. v, 1.
клоня, насочен съм (to, towards - към);
2. имам тенденция към, водя
до.
tendance
1. n, (съкр. от attendance) грижа, гледане;
2.
свита.
tendency
1. n, склонност, наклонност;
2. стремеж,
направление, тенденция;
tendentious
1. а, тенденциозен;
2. пристрастен, предубеден.
tender
1. n, гледач (на деца, болни и пр.);
2. мор: малък
снабдителен кораб, плаваща база;
3. жп: тендер.
II. v, 1.
предлагам сума и пр. за погасяване на дълг;
2. внасям пари (в
банка);
3. подавам заявка (на търг, за ценни книжа и пр.);
4.
амер: присъждам (награда), давам (обед).
III. n, 1. официално
предложение, оферта;
2. заявка за участие в търг;
3. сума,
внасяна в банка или за погасяване на дълг.
IV. а, 1. нежен, деликатен;
2.
крехък, слаб (и за здраве);
3. чувствителен, уязвим;
4.
грижовен, загрижен;
5. мек (звук, цвят, месо).
legal
T - законно платежно средство.
to T one's
thanks - изразявам благодарност.
T
passion - любов, нежни чувства.
tendereyed|tender-eyed
1. а, с меки/топли очи;
2. със слабо
зрение.
tenderfoot|tender-foot
1. n, новобранец, непривикнал с новата
обстановка/трудностите.
tenderhearted|tender-hearted
1. a, добър, сърдечен, състрадателен, милостив.
tenderloin
1. n, филе (месо).
T district -
амер: квартал с лоша слава.
tenderly
1. аdv, нежно, с нежност.
tenderness
1. n, нежност, топлота (for - към);
2. крехкост,
деликатност;
3. чувствителност, грижовност.
tendon
1. n, анат: сухожилие.
tendril
1. n, бот: филиз, ластар, мустаче.
tenebrous
1. а, ост: мрачен, тъмен, сумрачен, сенчест.
tenement
1. n, жилище, квартира, апартамент;
2. жилищен
дом, разделен на еднофамилни апартаменти;
3. арендована земя/имение.
tenet
1. n, принцип, доктрина;
2. убеждение, догма.
tenfold
1. а+adv, десеторен, десетократен.
tenner|ten-spot
1. n, разг: банкнота от десет лири/долара;
2. sl:
десет години затвор.
tennis
1. n, сп: тенис.
tenon
1. n, тех. стр: шип, цапфа;
2. тех: езиче, шпилка;
3.
ключ/сглобка с шип.
II. v, тех. стр: съединявам/свързвам с шип/шпилка.
tenor
1. n, ход, обща насока, тенденция;
2. начин на живот;
3. общ смисъл;
4. юр: истинско намерение.
II. n, муз:
тенор, партия на тенор;
T violin - муз: виола.
tenpins
1. n, (pl. с гл. в sing) американски вариант на боулинга с
десет кегли.
tense
1. n, грам: глаголно време.
II. а, 1. обтегнат,
опънат, напрегнат;
2. свит, стегнат (за мускул и пр.);
3. напрегнат,
възбуден.
III. v, изпъвам (се), изопвам (се);
2. стягам (се),
напрягам (се);
3. създавам напрежение.
tensile
1. а, разтеглив.
T strength -
тех: издръжливост на опън.
tensility
1. n, разтегливост;
2. тех: издръжливост/якост на
опън.
tension
1. n, обтягане, разтягане;
2. опъване, разпъване;
3. напрежение, напрегнато състояние;
4. неловкост,
безпокойство;
5. елек: напрежение.
II. v, подлагам на
напрежение и пр.
tensity
1. n, напрежение, напрегнатост, напрегнато състояние.
tensor
1. n, анат: флексор, сгъващ мускул;
2. мат: тензор.
tent
1. n, палатка, шатра.
II. v, 1. покривам (като) с
палатка/навес;
2. настанявам в палатки.
III. n+v, мед:
тампон.
IV. n, испанско сладко червено вино, използувано главно за
причастие.
tentacle
1. n, зоол: пипало;
2. бот: ластар, мустаче.
tentaculate|tentacled
1. а, зоол: (снабден) с пипала;
2. бот: с ластари/
мустачки.
tentage|tent-cloth
1. n, плат за палатки, брезент;
2. съоръжения за
построяване на палатка.
tentative
1. а, пробен, експериментален.
II. n, 1. опит,
проба;
2. предложение/теория за доказване с опит.
tentatively
1. adv, за опит, като начало;
2. колебливо,
неуверено, опипом.
tentbed|tent-bed
1. n, походно легло.
tenter
1. n, текст: рамка за опъване и сушене на плат;
2.
тех: разпънка, разпъваща машина.
tenterhook
1. n, текст: кука за прикрепяне на плат на
рамка.
to be on Ts - седя като на тръни.
tenth
1. num. ord, десети.
II. n, десета част, една
десетина.
tenuity
1. n, разреденост (на въздух, течност и пр.);
2.
тънкост;
3. бедност, нужда;
4. простота (на стил).
tenuous
1. а, разреден;
2. тънък, слаб;
З. беден,
оскъден.
tenure
1. n, (акт или право на) владение/собственост;
2.
юр: срок на владение на имот.
tepee
1. n, индианска колиба, вигвам.
tepefy
1. v, позатоплям (се).
tepid|tepidity|tepidly
1. a,топличък, възтопъл;
2. хладък (за вода и
пр.);
3. прен: равнодушен, безразличен.
tepidity,
n.
tepidly, adv.
terai
1. n, вид широкопола филцова шапка.
teratoid
1. а, биол: уродлив, патологичен.
terbium
1. n, хим: тербий (Tb).
tercel|tiercel
1. n, мъжки ястреб, (особ. от вида ястреб-скитник,
Falko peregrinatis) .
tercentenary
1. а, тристагодишен.
II. n, (чествуване на)
тристагодишнина.
tercet
1. n, проз: тристишие;
2. муз: триолa.
terebinth
1. n, бот: терпентиново дърво (Pistacia
terebinthus).
teredo
1. n, зоол: корабен червей.
terete
1. а, биол: закръглен, цилиндричен, с кръгло сечение.
tergal
1. а, зоол: гръбен, дорсален.
tergiversation|tergiversate
1. n, ренегатство, отстъпничество;
2. увъртане.
tergiversate,
v.
term
1. n, срок, период;
2. предварително уговорен ден за
плащане;
3. pl: хонорар, условия на заплащане;
4. термин;
5.
pl: език, изразяване;
6. pl: условия на договор/съглашение;
7.
семестър;
8. сесия на съда;
9. pl: лични отношения.
10.
мед: термин на бременна;
11. мат: член.
II. v, наричам, назовавам,
определям като.
during his T of office - докато беше
на служба.
for T of life - пожизнено.
to
speak in Ts - говоря ясно/разбрано.
in Ts of -
1. поредством; 2. с цената на.
to be on good/bad Ts
- в добри/лоши отношения съм.
to set/extend a T -
определям/продължавам срок.
T of a bill -
падеж.
termagant
1. n, зла/деспотична жена, кавгаджийка.
II. attr, свадлив.
termer
1. n, човек, който изпълнява нещо за определен срок
(излежава присъда, изслужва мандат и пр.).
terminable
1. а, срочен, с oгpaничeн/oпpeдeлeн срок;
2. който
можe да бъде прекратен.
terminal
1. а, разположен/намиращ се накрая, краен,
заключителен;
2. пограничен;
3. семестриален.
II. n,
1. крайна станция на автобусна/въздушна и пр. линия;
2. определено
място в летище за обработка на пътниците и товара на отделен самолет,
терминал.
3. изпит в края на семестъра;
4. елек: извод,
клема.
terminally
1. adv, накрая;
2. всеки семестър.
terminate
1. v, приключвам, прекратявам;
2. ограничавам,
определям граница до.
termination
1. n, завършване, прекратяване.
2. грам:
окончание;
3. тех: крайно устройство.
terminus|termini
1. n, (pl. -ni, -nuses) крайна гара, последна
спирка;
2. цел, крайна точка;
3. ряд: граница.
termite
1. n, зоол: термит (Isoptera).
termless
1. a, безграничен, неограничен;
2. безусловен,
независим;
3. безсрочен.
tern
1. n, зоол: малка морска птица, подобна на чайка
(Sterna).
II. n, 1. тройка, група от три предмета,
числа и пр.
2. три лотарийни номера, които трябва да бъдат изтеглени
заедно за голямата печалба.
ternary
1. а, троен, трикомпонентен;
2. мат: троичен.
II. n, тройка, триада.
ternate|ternal
1. а, подреден на тройки;
2. бот: троен (за лист).
terne
1. n, сплав от олово и калай за калайдисване (и
T-plate).
terrace
1. n, веранда, тераса (и геол.);
2. редица от
еднотипни къщи;
3. плосък покрив;
4. амер: зелена ивица по
средата на улица.
II. v, терасирам.
terracota|terra-cota
1. n, изк: изпечена глина, теракота;
2. теракотена
керамика;
3. цвят на изпечена глина.
terrain
1. n, местност, терен;
2. почва, грунд;
З. територия.
II. attr, земен, наземен.
terrapin
1. n, зоол: сладководна костенурка (сем.
Теstudinidae).
terraqueous
1. а, земноводен;
2. състоящ се от суша и вода.
terrarium|terraria
1. n, (pl. -ria) терариум.
terrazzo
1. n, (ит.) стр: подова мозайка.
terrene
1. a, от земя/пръст, пръстен;
2. земен, светски.
II. n, земна повърхност.
terrestrial
1. a, земен, сухоземен, сухопътен;
2. светски,
земен.
II. n, жител на Земята.
terret
1. n, халка на хамут, през която минава юздата.
terrible|terrific
1. а, ужасен, страшен, внушаващ страх;
2. разг:
огромен, грамаден, страшен (за усилване).
terrier
1. n, порода куче териер;
2. войник от
териториалната армия.
II. n, ист: поземлена книга.
terrify
1. v, ужасявам, плаша, всявам ужас.
terrine
1. n, глинен съд (особ. за продажба на деликатеси);
2. деликатес, който се продава заедно със съда в който се съдържа.
territorial
1. a, териториален, областен;
2.
поземлен.
II. n, войник от териториалната армия.
T
department - амер: военен окръг.
territory
1. n, територия, облаcт (и прен.);
2.
административна единица нямаща статута на щат (в САЩ) или провинция (в Канада и
Австралия).
terror
1. n, ужас, страх;
2. нещо/някой внушаващ
страх;
3. терор.
the king of Ts - смъртта.
terrorize|terrorist|terroristic
1. v, тероризирам, всявам страх.
terrorist,
doer.
terroristic, a.
terrorstricken|terror-stricken|terror-struck
1. а, обзет/обладан от ужас, ужасен.
terry|terry-cloth
1. n, текст: хавлиена тъкан с неотрязана бримка (и
T-cloth).
terse|tersely|terseness
1. а, сбит, стегнат, ясен, изразителен (за стил, реч).
tersely,
adv.
terseness, n.
tertian
1. a, мед: свързан с треска, която се изостря всеки трети ден.
Т
fever/ague - малария.
tertiary
1. а, геол: третичен, терциерен;
2. трети по
ред/степен/важност.
II. n, 1. геол: терциер;
2. зоол: махово
перо (на крилото на птица).
tesselation|tesselate
1. n, мозайка, мозаeчен паваж.
tesselate,
v.
tessera
1. n, (pl. -rae) мозаечно кубче (от мрамор, камък, стъкло и пр.)
test
1. n, изпитание, тест;
2. изпит, контролна работа;
3.
мерило, критерий;
4. хим: изследване, проверка;
5. хим: реактив.
II.
attr, контролен, изпитателен.
III. v, 1. подлагам на изпитание;
2. изпробвам, изпитвам, подлагам на проверка.
IV. n, зоол: черупка,
броня.
to stand the T - издържам изпитание
testable
1. а, който може да бъде изпитан/проверен.
2. юр:
който може да се завещава.
testament
1. n, юр: завещание;
2. църк: завет.
testamentary
1. а, юр: завещан, определен/предаден чрез завещание.
testate|testator
1. а, оставил валидно завещание.
II. n, покойник,
оставил завещание (и testator).
tester
1. n, човек, който проверява/изпитва;
2. хим:
лаборант, човек който прави анализи;
3. пробник, сонда.
II.
n, балдахин над легло/амвон.
III. n, ист: шилинг от времето на Хенрих
VIII.
testicle|testis
1. n, анат: тестикул, тестис.
testiculate
1. а, яйцевиден, яйцеобразен.
testification
1. n, свидетелствуване;
2. свидетелски показания.
testify
1. v, давам показания, свидетелствувам;
2.
тържествено заявявам;
3. изразявам, проявявам (желание, убеждения).
testily
1. adv, раздразнено, сопнато, сприхаво.
testimonial
1. n, свидетелство, атестат;
2. препоръка,
препоръчително писмо;
3. приветствен адрес.
II. a, 1.
благодарствен;
2. приветствен.
testimony
1. n, свидетелски показания, показания дадени под клетва;
2. тържествено заявление, декларация.
to bear Т
to - свидетелствувам за.
testiness
1. n, сприхавост, раздразнителност.
testpaper|test-paper
1. n, хим: лакмусова хартия, лакмус;
2. писменa
работа/изпит.
testtube|test-tube
1. n, хим: епруветка.
testtype|test-type
1. n, мед: таблица за определяне остротата на зрението.
testy
1. а, сприхав, раздразнителен, обидчив.
tetanus|tetanic
1. n, мед: тетанус;
2. мускулни спазми като при
тетанус.
tetanic, a.
tether
1. v+n, връзвам животно за кол (с дълго въже за да
пасе).
at the end of one's T - на края на силите
си.
tetrad
1. n, четворка, група от четири;
2. хим: химичен
елемент от четвърта валентност.
tetragon|tetragonal
1. n, геом: четириъгълник.
tetragonal,
a.
tetrahedron|tetrahedral
1. n, геом: тетраедър, четиристен.
tetrahedral,
a.
tetrapod
1. a, четирикрак.
II. n, четирикрако животно.
tetter
1. n, мед: екзема, лишей.
eating Т
- кожна туберкулоза.
teuton|teutonic
1. n, тевтонец;
2. разг: германец.
teutonic,
a.
text
1. n, текст;
2. тема;
3. цитат от
библията;
4. едър закръглен почерк.
textbook
1. n, учебник, ръководство.
textile
1. а, текстилен.
II. n, 1. тъкан, материя, плат;
2. pl: текстилни материали.
textual
1. а, текстов, отнасящ се до текста;
2. текстуален,
буквален.
textualism
1. n, строго придържане към авторския текст.
textually
1. а, дословно, текстуално, точно.
texture
1. n, качество/плътност на тъкан (груба или
фина);
2. биол: строеж, устройство;
3. хим: структура,
текстура.
loose Т - рехава/рядка тъкан.
thalamus
1. n, анат: част от мозъка, една от основните мозъчни
структури където са свързани сетивните нерви.
thaler
1. n, ист: талер, немска сребърна монета.
thallium
1. n, хим: талий (Tl).
thallus
1. n, бот: талус (низше растение с недиференцирани листа
стъбло и пр. напр. лишей, водорасло и др.).
than
1. cj, от, отколкото (за сравнение).
he is
taller Т you - той е по-висок от тебе.
none other
T - не друг, а...
thane|thegn
1. n, ист: тан (свободен рицар в Англия преди Норманското
нашествие);
2. шотл: вожд на клан.
thank
1. v, благодаря, благодарен съм.
II. n, (обикн.
pl.) благодарност.
T offering - ист: благодарствено
жертвоприношение.
thankful
1. а, благодарен, признателен.
thankless
1. a, неблагодарен, непризнателен;
2.
неблагодарен, непроизводителен (за работа).
thanksgiving
1. n, изразяване на благодарност;
2.
благодарствена молитва.
T Day - амер: официален
празник за изразяване благодарност на Бога за събраната реколта (последния
четъртък на ноември).
thankworthy
1. a, заслужаващ благодарност.
that|those
1. pron, (pl. those) този, онзи;
2. който, този
който.
II. adv, разг: толкова, така, до такава степен.
III.
сj, че, за да.
and all T - и така
нататък.
T is (to say) - тоест.
T
far - толкова далече, на такова разстояние.
thatch
1. n+v, сламен/тръстиков покрив;
2. разг: гъста
рошава/сплъстена коса.
thaumaturge
1. n, чудотворец;
2. магьосник, фокусник.
thaw
1. v, топя (се), разтопявам (се);
2. прен:
отпускам (студ);
3. прен: разтопявам ледовете, ставам
по-дружелюбен.
II. n, 1. топене, размразяване;
2. отпускане,
затопляне (на време, отношения и др.).
theatre|theater
1. n, театър;
2. прен: арена на
действието;
3. амфитеатрална аудитория.
theatrical|theatric
1. a, театрален, драматичен, сценичен;
2.
театрален, неестествен, мелодраматичен.
II. n, pl: 1. театрални
представления, особ. любителски;
2. театрален живот, сценично
изкуство.
theatricalize|theatricize|theatricality
1. v, театралнича, инсценирам, държа се
неестествено.
theatricality, n.
theca|thecae
1. n, (pl. -cae) бот: капсула;
2. зоол: обвивка на
какавида.
thee
1. pron. pers, ост: (косвен падеж от
thou) те, тебе, ти.
theft
1. n, кражба;
2. крадени вещи.
their|theirs
1. pron. pers, техен (употребява се
атрибутивно).
theirs - употребява се предикативно.
them
1. pron. pers, (косвен падеж от they) тях, ги, им;
2. разг. = those.
thematic
1. a, тематичен, по тема.
T
catalogue - предметен каталог.
theme
1. n, тема (и муз.);
2. грам: основа;
З.
сигнал на радиостанция, музикална заставка.
themesong|theme-song
1. n, (основна) мелодия на филм и пр.
themselves
1. pron. refl, се, себе си, си, тях си;
2. emph, самите.
then
1. adv, тогава, по това/онова време;
2. след това, после;
3.
тогава, в такъв случай;
4. освен това.
II. а, тогавашен, от онова
време.
III. n, това време.
by T - тогава.
since
T - оттогава.
every now and T - от време на
време.
thenar
1. n, анат: длан;
2. анат: месестата изпъкналост в
основата на палеца.
thence
1. adv, ост: оттам, следователно;
2. оттогава
нататък.
thenceforth|thenceforward
1. adv, оттогава насам.
theology|theologian|theological
1. n, теология, богословие.
theologian,
doer.
theological, a.
theophany
1. n, явяване на бог пред хората в човешки вид.
theoretic|theoretical
1. а, теоретичен, теоретически.
theory|theorize|theorist
1. n, теория;
2. разг: тълкуване,
предположение.
theorize, v.
theorist,
doer.
therapeutics|therapy|therapeutical|therapeutist
1. n, (pl. с глаголи употр. като sing.) терапевтика, терапия
(дял от медицината занимаващ се с лекуването на болестите).
therapeutical, a.
therapeutist, doer.
there
1. adv, там, тук;
II. int, ето (на)! вземи! ето ти!
на (ти)!
T it is! - 1. ето го! 2. това е то!
Т you are! - 1. ето ви и вас; 2. ето какво
стана;
3. заповядайте, вземете.
are you T
- чувате ли? (по телефона).
T and then - веднага,
на самото място.
T is/are - има
(безлично).
thereabout|thereabouts
1. adv, приблизително, горе-долу толкова, татък;
2.
наблизо.
thereafter
1. adv, ост: след това, после, впоследствие;
2.
оттогава;
3. според това, съгласно с това.
thereat
1. adv, ост: там;
2. след това, във връзка с това,
по тази причина.
thereby
1. adv, така, по този/такъв начин;
2. във връзка с
това, вследствие на това;
3. около (за място).
therefor
1. adv, ост: за това, за тази цел.
therefore
1. adv, по тази причина, затова, следователно.
therefrom
1. adv, ост: от това, оттам.
therein
1. adv, там, на това място;
2. в това отношение;
З. амер: тогава.
thereof
1. adv, ост: от това, от него, от този източник;
2. на това, на него.
thereon
1. adv, ост: на/върху него;
2. след
това.
a text with a comentary Т - текст с коментари
върху него.
thereto|thereunto
1. adv, ост: към него, нататък;
2. освен това, към
това, в добавка.
theretofore
1. adv, ост: дотогава, до/преди това време, по-рано.
thereunder
1. adv, ост: под него, по-долу, долуспоменат.
thereupon
1. adv, тогава, после;
2. веднага/наскоро след
това;
3. затова, вследствие на това;
4. ост: на това, по
този повод.
therewith|therewithal
1. adv, ост: с това, към/в добавка към това;
2.
веднага, незабавно.
theriac
1. n, балсам против ухапване от змия и пр.;
2.
амер: лекарство за всичко, панацея.
therm
1. n, физ: терм (единица мярка за топлина).
thermae
1. n, (лат.) pl: горещи извори;
2. терми, римска
баня.
thermal
1. а, топлинен, термичен, калоричен;
2. горещ,
термален (извор).
II. n, метео: отвесно издигащ се поток от топъл
въздух.
T unit - калория, единица за
топлина.
T capacity - физ: топлоемкост.
T
conductivity - физ: топлопроводност.
thermic
1. а, топлинен, термичен.
thermit|thermite
1. n, тех: термит (сплав за заваряване).
thermocouple|thermo-couple
1. n, елек: термоелемент, термодвойка.
thermodynamics
1. n, (pl. с глаголи в sing.) термодинамика.
thermograph
1. n, самопишещ термометър.
thermometer
1. n, термометър, топломер.
thermonuclear
1. а, физ: термоядрен.
T bomb - водородна
бомба.
thermoplegia
1. n, мед: топлинен удар.
thermos
1. n, термос (и T-flask/bottle).
thermostable
1. а, тoплоустойчив.
thermotecnics
1. n, (pl. с глаголи в sing.) топлотехника.
thesaurus|thesauri
1. n, (pl. -ri) съкровищница, източник (на
информация);
2. (енциклопедичен) речник.
thesis|theses
1. n, (pl. -ses) теза, тезис;
2.
дисертация;
3. ученическо съчинение.
thespian
1. а, драматичен, трагически.
II. n,
драматичен/трагически актьор.
theta
1. n, гръцката буква тета.
theurgy|theurgical|theurgist
1. n, магия, вълшебство, чародейство;
2. чудо,
свръхестествено явление.
theurgical, a.
theurgist,
doer.
thews
1. n, pl: мускули, телесна сила;
2. прен: сила,
енергия;
3. умствени възможности, сила на ума.
they
1. pron. pers, те;
2. хората.
Т
say that - (хората) говорят, че.
T who - тези,
които.
thick
1. a, дебел;
2. плътен, черен (за шрифт);
3.
гъст (коса, гора);
4. запълнен, изобилен;
5. мътен (течност);
6.
неясен, мъглив (време);
7. хриплив, приглушен (глас);
8. тъп,
глупав;
9. близък, неразделен (приятел);
10. двусмислен, непристоен.
II. n, 1. гъсталак, най-гъстата част;
2. разг: глупак.
III.
adv, 1. дебело, обилно (за намазване);
2. гъсто;
3. хрипливо,
неясно (говорене).
an inch Т - дебел един инч.
in
the Т of the wood - сред/вдън гората.
T with
dust - покрит с дебел слой прах.
through T and
thin - упорито, въпреки всичко.
thicken
1. v, сгъстявам (се);
2. зачестявам, учестявам (се);
3.
помътнявам (течност);
4. усложнявам се, заплитам се.
5. тепам,
степвам (се, за плат).
thicket
1. n, гъстак, гъсталак.
thickhead|thickheaded|thick-headed|thick-skulled|thick-witted
1. n, глупак, дръвник.
thick-headed,
a.
thickish
1. a, дебеличък, въздебел;
2. гъстичък.
thickness
1. n, дебелина;
2. гъстота, плътност, сбитост;
З. слой, пласт.
thickset
1. а, нагъсто засаден, засаден на гъсти редове;
2.
нисък, набит.
II. n, гъст жив плет (и T hedge).
thickskinned|thick-skinned
1. а, прен: безчувствен, дебелокож.
thief|thieves
1. n, (pl. -ves) крадец.
thieve|thievery
1. v, крада, извършвам кражби.
thievery,
n.
thievish
1. a, крадлив.
thigh
1. n, анат: бедро.
Т-bone - анат:
бедрена кост.
thill|thiller
1. n, ок (на каруца).
thimble
1. n, напръстник;
2. метален
накрайник/капаче;
3. тех: муфа, втулка.
thimbleful
1. n, малко количество, мъничко (един напръстник);
2. малка глътка.
thimblerig
1. n, игра на "тука има-тука няма".
thin
1. а, тънък, тъничък;
2. слаб (човек), рядък
(коса, питие);
3. малочислен (публика);
4. дребен
(дъжд);
5. разреден, воднист;
6. неубедителен
(аргумент);
7. разг: неприятен, разочароващ.
to have
a T time - прекарвам неприятно (някъде).
II. v, (-nn-) 1.
тънея, изтънявам;
2. слабея, отслабвам;
3. разреждам (се),
ставам оскъден.
to wear Т - изтънявам, излинявам,
изтърквам.
T down - отслабвам, изострям
се.
T out - разреждам, прореждам (посеви).
T
on top - разг: плешив.
thinblooded|thin-blooded
1. a, малокръвен, хилав, немощен.
thine|thy
1. pron. poss+adv, ост. поет: твой.
thing
1. n, нещо, предмет, вещ;
2. факт, работа;
3.
pl: дрехи, багаж;
4. литературно/музикално произведение.
not
a Т - нищо, нищичко.
the T is - главното/проблема
е.
just the T - точно каквото искам/търся.
all
Ts considered - като се има предвид всичко това.
it
amounts to the same T - това е едно и също.
thingamy|thingummy|thingumbob
1. n, разг: кажи го де, как му беше името.
think
1. v, (thought) мисля;
2. помислям, обмислям;
3.
измислям, намирам;
4. считам, смятам;
5. разбирам, представям
си;
6. възнамерявам, имам предвид.
II. n, разг: мислене, размишление.
T
aloud - мисля на глас.
T out - обмислям старателно/докрай.
T
over - обсъждам, обмислям.
T up - измислям,
съчинявам.
to have a Т about - помислям за.
T
much/nothing of - имам високо/лошо мнение за.
T
better (of it) - вземам друго решение, разкандардисвам
се.
Т piece - амер. разг: обзорна аналитична статия
върху определено събитие.
thinkable
1. а, мислим, възможен, осъществим.
thinker
1. n, мислител.
thinking
1. а, мислещ, разумен;
2. интелектуален.
II. n, 1. мисъл, начин на мислене;
2. размисъл,
размишление.
III. pres.p. от think.
T
part - театр: роля без реплики.
thinskinned|thin-skinned
1. a, тънкокож;
2. прен: чувствителен, обидчив,
раздразнителен.
third
1. num. ord, трети.
II. n, 1. третина, трета част;
2. муз: терца.
T person - 1. грам: трето
лице; 2. юр: свидетел, трето лице.
T degree - амер:
разпит с изтезания.
T class - 1. третокласен; 2.
третостепенен, малоценен.
T World - (страните от)
третия свят.
thirdrate|third-rate
1. а, третокачествен, треторазряден;
2.
долнокачествен, малоценен.
thirst
1. n, жажда (и прен.) (of, for, after).
II. v, 1.
изпитвам жажда, жаден съм;
2. прен: жадувам.
thirsty
1. a, жаден, измъчван от жажда;
2. разг:
предизвикващ жажда (напр. суха храна);
3. жадуващ (for -
зa);
4. пресъхнал (за почва).
thirteen
1. num. card, тринадесет.
thirteenth
1. num. ord, тринадесети;
II. n, една тринадесета
(част).
thirties
1. n, pl: тридесетте (години);
2. възраст между 30
и 39 години.
thirtieth
1. num. ord, тридесети;
II. n, една тридесета
(част).
thirty
1. num. card, тридесет.
this|these
1. a+pron (pl. these) тоз, този, тоя (за нещо близкo).
II.
adv, разг: ей толкова.
T much - ето толкова;
T high/long - толкова високо/дълго.
like
T - така, по такъв начин.
T way - оттук.
thisness
1. n, филос: същина, същност, индивидуалност.
thistle
1. n, бот: магарешки трън
(Carduus).
2. събир. за бодливи плевели и тръни.
thistledown|thistle-down
1. n, бот: семена/хвърчилки на магарешки трън.
thistly
1. a, обрасъл с магарешки тръни;
2. трънлив, бодлив.
thither|thitherward|thitherwards
1. adv, ост: натам, нататък.
thitherto
1. adv, ост: дотогава, до това време.
thole
1. n, ключ за гребло на лодка (и
T-pin);
2. арх: купол.
thong
1. n, ремък, каиш;
2. камшик.
II. v, 1.
слагам ремък на;
2. бия с камшик.
thorax|thoraces|thoracic
1. n, (pl. -ces) анат: гръден кош.
thoracic,
a.
thorium
1. n, хим: торий (Th).
thorn
1. n, шип, трън, бодил;
2. ист: руническа буква, съответствуваща
на th.
Т hedge - трънлив/бодлив плет.
to be/sit on Ts - седя (като) на тръни.
thornapple|thorn-apple
1. n, бот: (бодливият плод на) татул (Datura
stramonium).
thornback|thorn-back
1. n, зоол. събир. за скатова риба с копчета на гърба (калкан,
морска лисица и пр.);
2. зоол: вид едър рак с грапава черупка
(Maja squinado).
thorny
1. а, трънлив, бодлив;
2. прен: тежък, труден.
thorough
1. а, цял, пълен, съвършен, истински;
2. основен,
щателен.
thoroughbass|thorough-bass
1. n, муз: генералбас (инструмент);
2. муз: басова
партия, в която хармонията е означена с цифри.
thoroughbred
1. а, чистокръвен, породист;
2. добре възпитан,
аристократичен.
II. n, чистокръвно животно.
thoroughfare
1. n, път, проход, право на преминаване;
2.
главна/оживена улица, пътна артерия.
thoroughgoing|thorough-going
1. а, решителен, безкомпромисен, отиващ до край.
thoroughly|throughly
1. adv, напълно, съвсем, докрай;
2. основно,
коренно, щателно.
thoroughness
1. n, цялост, пълнота;
2. грижливост,
усърдност;
3. щателност, основателност.
thoroughpaced|thorough-paced
1. а, отлично обучен (за кон);
2. опитен;
3. oтявлен.
thorp|thorpe
1. n, ост: малко селце.
thou
1. pron. pers, ост: ти.
though
1. cj, макар че, при все че, въпреки че;
2. даже
ако.
II. adv, обаче, все пак, въпреки това.
thought
1. n, мисъл, мислене;
2. размисъл, размишление;
3. намерение;
4. грижа, внимание.
II. past и p.p.
от think.
as quick as T -
мигновен, бърз като светкавица.
on second Ts - като
поразмисля.
T transference - телепатия.
thoughtful
1. a, замислен, потънал в мисли;
2.
мислещ;
3. задълбочен, сериозен, дълбокомислен;
4. грижлив,
внимателен (of - към).
thoughtless
1. а, нехаен, небрежен;
2. необмислен, неразумен,
безразсъден;
3. невнимателен (of - към).
thousand
1. num. card, хиляда.
one in a
T - 1. един на хиляда; 2. прен: изключителен.
a T
times - много пъти (не непременно хиляда).
thousandth
1. num. ord, хиляден.
II. n, (една) хилядна част.
thracian
1. а, тракийски.
II. n, 1. тракийски език;
2. тракиец.
thraldom
1. n, ост: робство, крепостничество.
thrall
1. n, роб (of, to);
2. поет. ост: обвързаност,
робство.
II. v, ост: заробвам, поробвам.
thrash
1. v, бия (особ. с бастун, камшик), натупвам,
напердашвам;
2. побеждавам (в състезание).
T
about - мятам се (напр. болен).
T out -
щателно обсъждам/изяснявам (въпрос).
thrasher
1. n, човек, който нанася побой;
2. =
thresher;
З. зоол: вид пойна птица от рода на присмехулника
(Toxostoma).
thrashing
1. n, бой, пердах;
2. =
threshing.
II. pres.p. от
thrash.
thrasonical
1. а, изпълнен със самохвалство, самохвален.
thread
1. n, конец, нишка (и прен.);
2. прежда;
3. тех: резба, нарез (на винт);
4. елек: жило на
кабел;
5. геол: жила.
II. v, 1. вдявам (игла), нанизвам
(мaниста);
2. провирам се (и T one's way);
3.
тех: нарязвам резба.
threadbare
1. а, изтъркан, изтрит;
2. износен, овехтял (и
прен.);
3. бедно облечен, с износени дрехи.
threader
1. n, тех: винторез, винторезна дъска;
2. ухо за
вдяване на игла.
threadlike
1. а, нишковиден;
2. влакнест;
З. тънък,
източен.
threadmark|thread-mark
1. n, воден знак върху хартия.
threadworm
1. n, зоол: вид глисти (Enterobius
vermicularis).
thready
1. а, тънък като конец;
2. влакнест, стоящ на
конци;
З. слаб, едва доловим.
threat
1. n, заплаха.
threaten
1. v, заплашвам, застрашавам (with - с, to - да);
2. заканвам се (to - да).
threatening
1. a, заплашващ, заплашителен;
2. надвиснал
(опасност).
II. pres.p. от threat.
three
1. n, num. card, три.
II. n, 1. тройка;
2.
pl: трети номер/размер;
3. сп: три точки.
threecornered|three-cornered
1. a, триъгълен;
2. с трима участници;
3.
прен: ръбест, неудобен.
threedecker|three-decker
1. n, трипалубен кораб;
2. нещо на три
реда;
3. трилогия, тритомник.
threedeep|three-deep
1. а, на три редици, по трима един зад друг.
threefold
1. а, троен, утроен, трикратен.
threepenny
1. а, на стойност три пенса.
a T
bit/piece - монета от три пенса.
threeply|three-ply
1. а, троен, от три ката;
2. на три пласта (напр.
шперплат).
II. n, шперплат.
threequarter|three-quarter
1. а, три-четвърти (за портрет и пр.).
threescore
1. n, шестдесет.
T and ten - седемдесет.
threesome
1. n, трима души, тройка, трио;
2. игра за/с трима
играчи.
threnode|threnody
1. n, погребална песен.
thresh
1. v, чукам, вършея.
2. =
thrash.
thresher|threshing-machine
1. n, вършач, вършачка (и
threshing-machine).
threshing
1. n, вършеене, вършитба.
II. pres.p. от
thresh.
threshingfloor|threshing-floor
1. n, харман, гумно.
threshold
1. n, праг (и прен.);
2. преддверие;
3. прен:
начална точка.
on the T of - пред прага на.
thrice
1. adv, ост: три пъти, триж;
2. в сложни думи
означава много, във висша степен.
T happy - много
щастлив.
T-told - много пъти разказван.
thrift
1. n, пестеливост, спестовност, икономия;
2. ряд:
бърз/буен растеж;
3. бот: алпийско цвете (Armeria
maritima) характерно с експанзивния си растеж.
thriftless
1. а, разточителен, прахоснически.
thrifty
1. a, пестелив, спестовен, икономичен;
2.
бързо/буйно растящ (за растение), процъфтяващ.
thrill
1. v, треперя, потрепервам, тръпна;
2. разтрепервам
се (от страх, радост);
3. вълнувам (се) силно, изпитвам
трепет;
4. ост: пробивам дупка.
II. n, 1. силно вълнение,
трепет;
2. потреперване, разтреперване, тръпки;
3. разг:
сензация.
thrilled
1. a, възбуден, развълнуван;
2. заинтересуван,
заинтригуван.
II. p.p. от thrill.
thriller
1. n, трилър (вълнуващ, особ. криминален роман/филм);
2. сензационна книга/филм и пр.
thrilling
1. a, силно вълнуващ, сензационен;
2.
интригуващ;
3. трептящ, вибриращ.
II. pres.p. от
thrill.
thrips
1. n, зоол: дребно насекомо вредител
(Thysanoptera).
thrive|throve|thriven
1. v, (throve, thriven) процъфтявам, преуспявам;
2.
буйно раста, разраствам се (за растение);
3. развивам се добре.
throat
1. n, анат: гърло, глътка, гръклян;
2. шия,
гуша;
3. прен: тесен отвор/проход и пр.
4. тех: гърловина,
светло сечение.
throaty
1. а, гърлест, гърлен;
2. дрезгав, прегракнал.
throb
1. v, (-bb-) туптя, тупкам, бия, пулсирам;
2.
тръпна, вълнувам се.
II. n, 1. туптене, тупкане, биене;
2.
пулсиране, удар на сърцето;
3. трепет, вълнение.
throe
1. n, (обикн. pl.) болка, мъка;
2. предсмъртна
борба, агония;
3. родилни мъки.
throne
1. n, престол, трон;
2. суверенна
власт.
II. v, възкачвам (се) на престола, възцарявам (се) (и прен.).
throng
1. n, тълпа, множество;
2. навалица,
блъсканица.
II. v, трупам се, тълпя се, събирам се (за хора).
throstle
1. n, шотл: дрозд;
2. тех: рингова предачка (и
Т framе).
throttle
1. n, анат: гърло, гръклян;
2. тех: клапан, дросел,
регулатор.
II. v, 1. душа, задушавам;
2. задъхвам
се;
3. прен: потискам, заглушавам;
4. тех: дроселирам,
намалявам мощността.
at full T - с пълна
мощност/скорост.
through|thru
1. prep, през, из, по;
2. в течение/продължение
на;
3. включително;
4. чрез, посредством, благодарение
на.
II. adv, открай докрай, изцяло, напълно.
III. а, 1. пряк,
директен, без прекачване/смяна (маршрут);
2. свободен,
безпрепятствен.
to be T (with) - свършвам
(с).
to get T - преминавам
през.
Monday T Friday - от понеделник до петък
включително.
throughout
1. adv, навсякъде, открай докрай;
2. изцяло,
съвсем, във всяко отношение.
II. prep, 1. през, в течение
на;
2. по (цялото) протежение на.
throughput|through-put
1. n, производство (количеството суровини, изразходвани за
определен срок).
throughway
1. n, артерия, магистрала, главен път.
throw|threw|thrown
1. v, (threw, thrown) хвърлям, мятам;
2. изхвърлям,
нахвърлям се;
3. прехвърлям (мост);
4. отелвам се, ожребвам
се и пр.
5. воен: придвижвам бързо, прехвърлям (войски).
II.
n, 1. хвърляне, мятане, запращане;
2. хвърляне на зар;
3.
хвърлей, разстоянието на което може да се хвърли (камък);
4. риск,
рискована работа;
5. сп: туш (борба);
6. грънчарско
колело;
7. размах, ексцентрицитет.
T about -
1. размахвам; 2. разхвърлям, пропилявам напразно.
T
in - добавям, вмъквам.
T on - намятам
(палто).
T oneself into - хвърлям се в, заемам се
здравата с.
T over - изоставям, отказвам
се.
Т up - 1. отказвам се от; 2. повръщам,
излъчвам; 3. обвинявам, упреквам.
at a stone's T from -
на хвърлей камък от.
T open - отварям
(врата) широко, позволявам всеобщ достъп до.
throwaway|throw-away
1. n, рекламна листовка (на магазин и пр.).
II.
adv, подхвърлен (реплика), казан между другото.
III. v, 1.
(за)хвърлям, изхвърлям;
2. пропилявам, изпускам.
throwback|throw-back
1. n, биол: проява на атавизъм, индивид с атавистични
качества;
2. регрес, връщане към миналото.
II. v,
1. отблъсквам, отмятам;
2. забавям (развитие).
throwdown|throw-down
1. n, амер: отказ;
2. амер: поражение.
thrower
1. n, човек, който хвърля;
2. метателен
апарат;
3. грънчар.
throwoff|throw-off
1. n, начало, започване (на надбягване, лов и
пр.).
II. v, отхвърлям, отървавам се от.
throwout|throw-out
1. n, разг: отпадъци.
II. v, 1. изхвърлям,
изгонвам, отхвърлям;
2. подхвърлям, подмятам (реплика).
thrum
1. n, текст. събир: отрязаните нишки след изваждане на
изтъканото.
II. v, (-mm-) 1. дрънкам (на струнен инструмент, on);
2. тропам/барабаня с пръсти.
III. n, дрънкане (на струнен
инструмент);
2. потупване, потропване/барабанене с пръсти.
thrush
1. n, зоол: дрозд (Turdus
philomelos).
II. n, 1. мед: млечница (детска
болеcт);
2. вет: възпаление на меката част на копитото на кон.
thrust
1. v, мушвам, пъхам, напъхвам;
2. забивам,
пронизвам;
3. вмъквам се, пробивам си път;
4. захвърлям (със
сила).
II. n, 1. тласък, тикане, бутане;
2. нападение, удар;
З. тех: напор.
T aside - отхвърлям,
отмествам.
T in(to) - втиквам,
пронизвам.
T together - стискам.
T upon - натрапвам.
thud
1. n, тъп/глух звук (от сблъскване);
2. тупване,
падане с глух звук.
II. v, (-dd-) тупвам, падам с глух звук.
thug
1. n, (инд.) ист: войнствен фанатик от религиозна секта,
който души жертвите си.
2. прен: убиец, главорез.
thulium
1. n, хим: тулий (Tm).
thumb
1. n, анат: палец.
II. v, 1. прелиствам (страници -
through);
2. правя нещо несръчно.
under the Т оf
- изцяло под влиянието/властта на.
T a
ride - стопирам коли, пътувам на автостоп.
thumbed
1. а, измачкан/измърсен от прелистване с палец (страница).
thumbindex|thumb-index
1. n, азбучник (на речник, бележник и пр.).
thumbmark|thumb-mark|thumb-print
1. n, отпечатък/следа от мръсен палец;
2.
дактилоскопски отпечатък.
thumbnail|thumb-nail
1. n, нещо с големина на нокът.
II. а, прен:
миниатюрен, кратък, съкратен.
thumbtack|thumb-tack
1. n+v, амер: кабарче.
thump
1. n, силен удар;
2. думкане, тупване, звук от
удар.
II. v, бия/удрям с юмруци, блъскам, думкам;
2. падам
тежко/с шум.
thumper
1. n, разг: нещо огромно/поразително;
2. явна лъжа.
thumping
1. а, разг: силен (за удар), лош/тежък (зa
падане);
2. разг: огромен, поразяващ.
II. adv, разг: много,
ужасно.
III. pres.p. от thump.
thunder
1. n, гръм, гърмеж, трясък;
2. силен шум,
грохот;
3. гръмотевица;
4. pl: вестникарски шум.
II.
v, 1. гърмя, трещя, тряскам;
2. говоря гръмогласно;
3. много
гневен съм, хвърлям гръм и мълнии.
Т peal - удар от
гръм, гръмотевица.
Т storm/shower - гръмотевична
буря (обикн. с проливен дъжд).
thunderbolt|thunderclap
1. n, гръм, мълния, гръмотевица;
2. прен: заплаха,
закана.
to be/come like a T - поразявам, случвам се
съвсем неочаквано.
thunderer
1. n, гръмовержец.
the T - мит:
Зевс, Юпитер.
thundering
1. а, гръмлив, силен, оглушителен;
2. разг:
огромен, поразителен.
II. adv, разг: необикновено, крайно,
решително.
III. pres.p. от thunder.
thunderous|thundery
1. а, гръмлив, силен, шумен, оглушителен;
2. бурен,
буреносен, предвещаващ буря.
thunderstruck
1. а, (като) ударен от гръм;
2. смаян, слисан,
втрещен, ужасен.
thurible
1. n, църк: кадилница.
thurify
1. v, църк: кадя, прикадявам (с тамян).
thursday
1. n, четвъртък.
thus
1. adv, така, по този/такъв начин;
2. до такава
степен.
T far - досега, дотук.
T
much - толкова.
thwack
1. v, бия/удрям силно с пръчка и пр.;
2.
набивам/натупвам здравата.
II. n, (звук от) силен удар.
thwart
1. v, преча, попречвам (на);
2. осуетявам,
разстройвам (планове), спирам изпълнението на;
3. ост: пресичам.
II.
а, 1. напречен, кос;
2. неблагоприятен;
3. упорит,
несговорчив.
III. n, седалка/място в лодка за гребеца.
thyme
1. n, бот: мащерка (Thymus).
thyroid
1. a, aнат. зоол: щитовиден.
T
gland - анат: щитовидна жлеза.
T deficiency
- мед: недостатъчност на щитовидната жлеза.
Т
cartilage - анат: Адамова ябълка.
thyrsus|thyrsi
1. n, (pl. -si) мит: тирс (украсен с върбови клонки жезъл на
бога Бакхус).
tiara
1. n, тривърха папска корона, тиара;
2. украсена
диадема.
tibia
1. n, (pl. -ae) анат: пищялна кост, пищял(ка).
tic
1. n, нервно свиване на мускул (особ. на лицето), тик.
tick|ticking
1. v, цъкам, тиктакам (за часовник и пр.);
2.
oтбелязвам с "чавка" ( и T off).
II.
n, 1. цъкане, тиктакане, пощракване;
2. леко пърпорене, работа на
празен ход (на автомобилен двигател);
3. отметка, чавка, знак
"V";
4. разг: миг, момент.
III. n, разг:
кредит, вересия.
IV. n, 1. зоол: кърлеж;
2. прен: неприятен
човек.
V. n, 1. раиран плат за калъф на дюшек/възглавница;
2. дюшеклък (и ticking).
to
buy/sell on T - купувам/продавам на кредит.
ticker
1. n, махало;
2. телеграфен апарат;
3.
разг: часовник, сърце.
ticket
1. n, билет;
2. етикет;
3. квитанция,
картонче, номер от гардероб;
4. амер: списък на кандидатите на една
партия за избори.
II. v, поставям етикет с цената (на артикул и
пр.).
to get a T - бивам
глобен.
that is the T - точно каквото ми
трябва.
not quite the T - не е съвсем това, което
трябва.
T of leave - предсрочно/условно
освобождаване на затворник.
tickle
1. v, гъделичкам;
2. гъдел ме е, сърби ме;
3. прен: угаждам, доставям удоволствие;
4. ловя риба с
ръце.
II. n, 1. гъдел;
2. гъделичкане, погъделичкване.
T to death, T pink - уморявам от смях, угаждам във
висша степен.
tickler
1. n, разг: затруднение, деликатно
положение/въпpос;
2. трудна работа/задача.
ticklish
1. а, който има гъдел;
2. разг: труден, деликатен,
щекотлив;
3. обидчив.
tidal
1. а, свързан с приливите и отливите.
tiddler
1. n, дребна рибка;
2. нещо дребно, маловажно.
tiddlywinks|tiddly-winks
1. n, pl: детска игра (на "бълхи").
tide
1. n, прилив и отлив;
2. поток,
течение;
3. поет: море, пълноводен поток.
II. v, 1. мор:
влизам в/излизам от пристанище с помощта на прилива/отлива;
2. ост:
плавам по течението.
high/full Т - връхна точка на
прилива.
to go with the T - прен: плувам по
течението.
to work double Ts - работя ден и нощ,
много напрегнато.
to T over a difficulty -
преодолявам затруднение.
tidegate|tide-gate
1. n, шлюз, който се отваря при прилив и затваря при отлив.
tidegauge|tide-gauge
1. n, мареограф, уред за измерване на нивото на прилива.
tideland|tide-land
1. n, заливаната от приливa суша.
tidemark|tide-mark
1. n, следата, оставена на сушата от прилив, най-високата
точка достигната от прилива;
2. шег: линията останала между чистото и
мръсното, когато си си измил ръцете само донякъде.
tidewaiter|tide-waiter
1. n, ист: митнически чиновник в пристанище.
tidewater
1. n, водата на прилив, приливна вълна;
2. амер:
нисък морски бряг.
II. attr, крайбрежен, приморски.
tideway
1. n, изкуствен канал, направен за оттичане на прилива и
отлива.
tidiness
1. n, спретнатост, стегнатост, прибраност.
tidings
1. n, (pl. с глаголи в sing.) ост: новина, вест, известие.
tidy
1. а, спретнат, стегнат, прибран, уреден;
2.
грижлив, акуратен;
3. разг: не лош, значителен (сума).
II. n,
1. салфетка (за маса, за облегалка на мека мебел);
2. кутийка/торбичка
за прибиране на дребни неща.
III. v, разтребвам, прибирам, оправям,
подреждам (обикн. с up).
tie
1. v, връзвам, свързвам, привързвам;
2. обвързвам,
стеснявам свободата на действие;
3. ограничавам с условия;
4.
сп: изравнявам резултата, завършвам наравно.
II. n, 1. връзка, възел,
съединение;
2. свързващо звено;
3. вратовръзка;
4.
pl: обувки с връзки;
5. ограничение, задължение;
6. сп: равен
резултат;
7. стр: свързващ/поддържащ елемент.
to Т
in a knot - връзвам на възел.
T down -
привързвам, ограничавам свободата на действие.
T in
- свързвам се с (with), присъединявам се.
tiebeam|tie-beam
1. n, стр: напречна (закотвяща) греда.
tiepin|tie-pin
1. n, карфица/игла за вратовръзка.
tier
1. n, ред, редица, полица (в смисъл на ниво, обикн.
разположено едно над друго);
2. театр: балкон;
З. мор:
намотка на въже; pl: бухта от намотано въже.
II. n, 1. (този) който
връзва;
2. закрепване, завръзване.
tierce
1. n, среднo голяма бъчва;
2. карти, муз: терца;
3. фехт: трета позиция.
tieup|tie-up
1. n, свързаност, амер: съюз;
2. спиране, застой,
мъртва точка;
3. близко познанство, дружески връзки;
4.
сдружение, обединение/сливане на предприятия и пр.
II. v, 1. свързвам,
привръзвам, превързвам;
2. съвпадам, схождам се;
3. преча,
препятствам, ограничавам свободата на действие;
4. обединявам усилията
(with).
tiff
1. n, мусене, цупене;
2. леко скарване,
спречкване.
II. v, 1. цупя се, муся се;
2. спречкваме се.
III. n, глътка от алкохолно питие.
IV. v, пия бавно, на
малки глътки.
tiffany
1. n, текст: копринен/муселинов газ;
2. амер:
тензух.
tig
1. n+v, детска игра на гоненица.
tiger|tigress
1. n, зоол: тигър (Panthera tigris);
2. прен: жесток/зъл човек, силен противник.
American
T - ягуар.
paper T - прен: безопасен
човек, нереална опасност.
T shark
- зоол: тигрова акула (Galeocerdo cuvieri).
tigress,
ж.р.
tigerbeetle|tiger-beetle
1. n, вид хищен бръмбар (сем. Cicindelidae).
tigercat|tiger-cat
1. n, зоол: дива котка, оцелот, сервал;
2. домашна
котка с тигрова окраска.
tigereye|tiger-eye|tiger's-eye
1. n, минер: тигрово око (жълто-кафяв кварц).
tigerish
1. а, жесток/свиреп като тигър.
tigerlily|tiger-lily
1. n, бот: оранжев крем (Lilium
tigrinum).
tigermoth|tiger-moth
1. n, вид нощна пеперуда (сем.
Arctiidae).
tight
1. а, стегнат, опънат;
2. (из)опнат, обтегнат;
3. натъпкан, компактен;
4. тесен, плътно прилягащ
(дреха);
5. непроницаем (особ. в съставни думи);
6. оскъден,
недостатъчен;
7. стиснат, скъпернически;
8. стегнат
(стил).
II. adv, 1. тясно, стегнато;
2. силно,
здраво;
3. плътно, компактно.
to sit T -
упорствувам, държа се твърдо, отстоявам позиция.
Т
squeeze - разг: затруднено положение.
T as a
drum/brick - мъртво пиян.
tighten
1. v, стягам (се), притягам;
2. опъвам
(се);
3. натъпквам, уплътнявам.
T one's belt
- затягам колана.
tightfisted|tight-fisted
1. а, стиснат, свидлив.
tightfitting|tight-fitting
1. а, плътно прилепващ/прилепнал, тесен;
2. стегнат,
затегнат.
tightlipped|tight-lipped
1. а, с тънки устни, със здраво стиснати устни;
2.
мълчалив.
tightly
1. adv, плътно прилепнало;
2. =
tight, II.
tightness
1. n, стегнатост, сбитост;
2. напрегнатост.
T
in the air - напрегната атмосфера.
tightrope|tight-rope
1. n, опънато въже (на въжеиграч).
T-dancer
- въжеиграч.
tights
1. n, pl: трико на балерина, акробат и пр.;
2.
разг: чорапогащи.
tigon
1. n, зоол: кръстоска между тигър и лъвица.
til
1. n, бот: сусам (растението, Sesamum
indicum).
tilbury
1. n, ист: лека открита двуколка.
tilde
1. n, печ: тилда;
2. диакритичен знак (~) (в
испански и пр.).
tile|tiler
1. n, керемида;
2. кахла, куха тухла;
3.
разг: цилиндър (шапка).
II. v, 1. покривам с керемиди;
2.
облицовам/настилам с плочи.
to have a T loose -
хлопа ми дъската, малко съм откачен.
tiler, doer.
tilestone|tile-stone
1. n, каменна плоча за покрив.
tilestove|tile-stove
1. n, кахлена печка.
tiling
1. n, (покриване с) керемиди;
2. облицовка, облицовъчни
плочи.
II. pres.p. от tile.
till
1. prep, до, чак до, не по-рано от.
Т
now - досега.
Т then - дотогава.
II.
cj, докато, дотогава.
III. n, чекмедже/кутия за пари, каса (в магазин,
банка и пр.).
IV. n, геол: втвърдена глина, примесена с пясък и камъни.
V. v, обработвам, ора (земя).
tillable
1. а, орна, обработваема (за земя).
tillage
1. n, оране, оран, обработване на земята;
2.
обработена земя.
tiller
1. n, орач, земеделец;
2. агр:
култиватор.
3. мор: лост на кормило, румпел;
4. тех: лост,
ръчка, ръкохватка.
II. n, 1. издънка, филиз;
2.
фиданка.
III. v, пускам издънки/филизи.
tilt
1. n, наклон, навеждане, (движение в) наклонено
положение;
2. спор, караница, стълкновение;
3. ист: удар с
копие от коня надолу;
4. ист: рицарски турнир за бой с
копия.
II. v, 1. навеждам (се), накланям (се);
2. преобръщам
(се);
3. ист: бия се с копие, участвам в рицарски
турнир.
T at/against - боря се с, нападам (особ. в
рицарски турнир).
at full T - с всички сили, с
голяма скорост.
III. n+v, 1. чергило, гюрук;
2. навес, тента,
сгъваем покрив.
tilth
1. n, = tillage;
2. дълбочина
на обработването;
З. култивиране, облагородяване на земя.
tiltyard|tilt-yard
1. n, арена за рицарски турнири.
timbal|tymbal
1. n, муз: голям тъпан, литавра.
timber
1. n, дървен материал (за строителство и пр.);
2.
дървена греда;
3. мор: шпангоут;
4. мин: подпори, подпорни
греди;
5. разг: кибрит.
II. v 1. правя/строя от дърво;
2. облицовам с дърво.
timbercart|timber-cart
1. n, кола за товарене и пренасяне на дървен материал.
timberland|timber-land
1. n, амер: площ, покрита с гори за дърводобив.
timberline|timber-line
1. n, височина над морското равнище, над която не растат
дървета.
timbertoe|timber-toe
1. n, (обикн. pl.) sl: (човек с) дървен крак;
2.
човек, който стъпва тежко.
timbre
1. n, муз: тембър.
timbrel
1. n, муз: малко дайре, тамбурина.
time
1. n, време;
2. срок;
3. (често pl.)
епоха, времена;
4. път(и);
5. муз: темпо, такт.
II.
v, 1. избирам подходящ момент за, върша нещо когато трябва;
2.
хронометрирам, отбелязвам по часовник;
3.
тактувам.
for the T being -
засега.
it beats my T - не мога да го
разбера.
one at a T - един по
един.
take your T! - не
бързай!
to mark the T - ходя/бягам на място.
T
bomb - бомба със закъснител.
timeconsuming|time-consuming
1. а, поглъщащ/отнемащ много време;
2. при който се
губи време.
timehonoured|time-honoured
1. а, запазен през вековете, зачитан, спазван (обичай).
timekeeper
1. n, часовник, хронометър;
2. сп:
хронометрист;
3. контрольор, човек отбелязващ времето за определена
операция.
timelag|time-lag
1. n, интервал от време между причината и следствието.
timeless
1. а, безкраен, вечен;
2. който не се отнася до
определено време;
3. несвоевременен.
timely|timeliness
1. а, навременен, своевременен;
2. уместен,
подходящ.
timeliness, n.
timeout|time-out
1. n, прекъсване, пауза, почивка (особ. в състезание).
timepiece
1. n, уред за измерване на времето, часовник.
timer
1. n, таймер, автоматичен прибор регулиращ продължителността
на определена операция;
2. сп: хронометрист.
timesaving|time-saving
1. а, спестяващ време;
2. бързо действащ, бърз,
ускоряващ.
timeserver|time-server
1. n, приспособленец, нагаждач, опортюнист.
timeserving|time-serving
1. n, приспособленчество, безпринципност, опортюнизъм.
II.
а, приспособяващ се, опортюнистичен.
timesharing|time-sharing
1. n, комп: използване на дадено устройство едновременно от
няколко потребители.
timetable|time-table
1. n, програма, разписание.
timework|time-work
1. n, работа, заплащана на ден/час.
timeworn|time-worn
1. a, изтъркан, износен, овехтял;
2. стар,
остарял.
timid|timidity
1. а, плах, стеснителен, свенлив;
2. боязлив,
плашлив.
timidity, n.
timing
1. n, подбиране на точния/подходящия момент;
2.
тех: синхронност, съгласувано действие;
3. разписание.
timorous
1. а, плах, боязлив, изплашен, крайно стеснителен.
timothy
1. n, бот: тревисто растение (Phleum
pratense), отглеждано и като фуражна култура.
timpano|timpani
1. n, (pl. -ni) муз: тимпани, литаври.
tin
1. n, хим: калай (Sn);
2. ламарина, бяло тенеке;
3. консервна кутия (и T-can);
4. sl:
пари, богатство
II. v, (nn) 1. калайдисвам;
2.
консервирам;
З. слагам/опаковам в тенекии.
III. a, 1.
калаен;
2. прен: подправен, неистински.
T
Lizzie - амер. sl: малък евтин автомобил.
T
wedding - десетата годишнина от сватбата.
T fish
- мор. sl: торпедо.
T foil - станиол.
tinct
1. n, цвят, оттенък;
2. боя, багрило.
II.
а, поет: обагрен, оцветен.
tinctorial
1. а, багрилен.
tincture
1. n, багрилно вещество;
2. оттенък, нюанс (на
някакъв цвят);
3. привкус, малък примес от;
4. фарм:
тинктура, настойка;
5. pl. xep: цветове (фонов цвят) на
герба.
II. v, 1. багря, обагрям, оцветявам;
2. придавам
вкус/мирис, пропивам с.
tinder
1. n, прахан;
2. сухо гнило дърво;
3.
прен: лесно възпламенимо вещество.
tinderbox|tinder-box
1. n, ист: (кутийка с) прахан, кремък и запалка;
2. прен: лесно възпламенимо вещество.
3. прен:
избухлив/раздразнителен човек.
tindery
1. а, лесно възпламеним;
2. гнил, загнил (за
дърво).
tine
1. n, бод/острие на вилица, вила и пр.;
2. зъб на
гребен;
3. разклонение на еленов рог.
tinea
1. n, мед: трихофития, кел (кожна болест).
tinge
1. v, багря, обагрям, оцветявам леко (with -
с).
II. n, 1. отсянка, оттенък, нюанс;
2. дъх, лъх.
tingle
1. v, писват ми ушите, чувствувам бодежи (в изтръпнал
крайник);
2. щипе, боде (refl);
3. треперя, горя (with -
от).
II. n, 1. бучене/пищене в ушите;
2. изтръпналост,
сърбеж, бодеж.
tinhorn
1. n, амер. sl: самохвалко;
II. a, показен,
самохвален.
tinker
1. n, калайджия;
2. прен: нескопосник, несръчен работник;
3.
прен: опит да се поправи нещо как да е.
II. v, 1. калайдисвам,
занимавам се с калайджийство;
2. правя/поправям как да е, на бърза
ръка.
tinkle|ting
1. v, дрънкам, дрънча;
2. звъня,
звънтя.
II. n, 1. дрънкане, дрънчене (при удар на метални
предмети);
2. дзънкане, звънене;
3. звънтеж.
tinkler
1. n, камбанка.
II. n, калайджия.
tinned
1. a, консервиран, в консервна кутия;
2.
калайдисан, покрит с калай.
Т goods - консерви.
tinnitus
1. n, мед: пищене/бучене/шум в ушите.
tinny
1. а, съдържащ калай;
2. имащ вкус/дъх на тенекия
(хранителен продукт);
З. тенекиен (звук).
tinopener|tin-opener
1. n, отварячка за консерви.
tinpan|tin-pan
1. a, рязък, неприятен, тенекиен (за звук).
tinplate|tin-plate
1. n, тенекия, бяла/калайдисана ламарина.
tinpot
1. а, презр: долнокачествен, евтин, без стойноcт.
tinsel
1. n, сърма;
2. лъскави ленти, гирлянди и др.
украшения.
II. а, 1. показен, безвкусен, евтин;
2. лъжлив,
фалшив.
III. v, 1. украсявам със сърма, гирлянди и пр.;
2.
придавам блясък.
tinsmith|tinman|tin-smith|tin-man
1. n, тенекеджия.
tinstone
1. n, минер: каситерит (калаена руда).
tint
1. n, цвят, боя, багра;
2. отсянка, нюанс, тон;
З. окраска, колорит, преобладаващ цвят.
II. v, 1. оцветявам,
обагрям (и прен.);
2. придавам нюанс/колорит на.
Тed
glasses - тъмни очила.
tintinnabulation
1. n, биене/звън на камбани.
tintometer
1. n, тех: колориметър.
tinware|tin-ware
1. n, тенекиени изделия;
2. калаени съдове.
tiny
1. а, (съвсем) мъничък, дребничък, миниатюрен.
tip
1. n, заострен край, връх, завършeк;
2.
наконечник.
with the T of one's fingers - с върха
на пръстите.
II. v, (-pp-) 1. наклонявам (се), накланям (се), килвам
(се);
2. накланям (везните) към себе си, имам
преимущество;
3. докосвам/удрям леко;
4. обръщам, опразвам
(чаша).
III. n, 1. леко прикосновение, потупване;
2.
наклон;
3. място за изхвърляне на боклук; разг: разхвърлено
място.
IV. n, 1. бакшиш, пари за почерпка, дребен подарък;
2. полезeн съвет/намек/информация;
3. информация получена по
частен път.
V. v, (-pp-) 1. давам бакшиш/пари за почерпка на;
2. давам съвет/полезна информация на.
Т and
run - cп: вид крикет;
T and run raid -
разг: светкавичен отговор.
T off - 1. наливам от;
2. разг: предупреждавам, разубеждавам.
T over/up -
преобръщам (се).
tipcat|tip-cat
1. n, челик (детска игра).
tiplorry|tip-lorry|tip-cart|tipper
1. n, самосвал, количка която се изпразва с преобръщане..
tippet
1. n, наметало, пелерина;
2. църк: opap.
tipple|tippler
1. v, пия, попийвам си.
II. n, разг: спиртно питие;
2. шег: всякакъв вид питие.
tippler,
doer.
tipstaff
1. n, съдебен пристав, помощник-шериф;
2. жезъл с
железен наконечник, носен от съдебния пристав.
tipster
1. n, човек който дава предварителна информация или съвети
при залагане (особ. на конни надбягвания).
tipsy|tipsily|tipsiness
1. а, пийнал;
2. залитащ,
неустойчив.
T lurch - пиянски залитаща
походка.
Т cake - пандишпан напоен с ром или вино,
поднасян с крем, пудинг и пр.
tipsily, adv.
tipsiness,
n.
tiptoe
1. n, пръст на крака, връхчето на пръстите на крака.
on Т - на пръсти.
II. v, 1. ходя на
пръсти;
2. прокрадвам се, промъквам се.
tiptop
1. n, връх, висша точка, граница;
2.
съвършенство.
II. а, разг: първокачествен, първокласен,
превъзходен.
III. adv, разг: превъзходно, чудесно, екстра.
tirade
1. n, дълга гневна реч, тирада.
tire
1. n+v, ост: украшение за глава;
2. ост: облекло,
премяна.
II. v, 1. уморявам (се) (of - от);
2. доскучавам,
омръзвам.
III. n, амер = tyre.
tired
1. а, уморен, изморен;
2. преситен,
отегчен.
II. p.p. от tire.
T
looking - с уморен вид.
T out - изнурен,
измъчен.
tireless
1. а, неуморен, неуморим.
tiresome
1. a, уморителен;
2. досаден, отегчителен.
tirewoman
1. n, ост: камериерка;
2. театр: гардеробиерка (за
артистите), жена помагаща при обличането.
tiring
1. a, уморителен, изтощителен.
II. pres.p. от
tire.
tiringroom|tiring-room|tiring-house
1. n, театр: стая за обличане, гримьорна.
tiro
1. n, (лат.) начеващ, начинаещ, новак.
tisane|ptisan
1. n, билков чай/запарка.
tissue
1. n, тънка мека материя/тъкан;
2. фин плат, с
втъкани златни или сребърни нишки;
3. биол: тъкан.
T paper - 1. китайска хартия от копринени
нишки;
2. цигарена хартия.
tit|titmouse
1. n, зоол: синигер (сем. Paridae,
и titmouse);
2. ост: конче;
З.
ост: девойче.
II. n, sl: безволев глупак.
T for tat
- око за око, зъб за зъб; каквото повикало, такова се
обадило.
titan|titanic
1. n, мит: титан;
2. прен: гигант, титан.
titanic,
a.
titanium
1. n, хим: титан (Ti).
titbit|tidbit
1. n, вкусно парченце, хапка;
2. пикантна новина/клюка.
tithe
1. n, ист: една десета част;
2. ист: църковен
десятък;
3. незначителна/малка част, троха, капчица.
II. v,
ист: облагам с десятък.
titillate|titillation
1. v, гъделичкам, приятно вълнувам/възбуждам.
titillation,
n.
titivate
1. v, разг: разкрасявам (се), издокарвам се.
titlark
1. n, зоол: ливадна бъбрица (птица, Anthus
pratensis).
title
1. n, заглавие;
2. название, име;
3. юр:
право на собственост (to - на), документ даващ право на
собственост;
4. кино: надпис, субтитър;
5. сп:
титла.
II. v, 1. озаглавявам;
2. титулувам.
titled
1. а, титулуван, имащ (благородническа) титла.
II.
p.p. от title.
titledeed|title-deed
1. n, нотариален акт за собственост.
titleholder|title-holder
1. n, носител на звание, шампион.
titlepiece|title-piece
1. n, заглавие на есе, разказ и пр., дало името на цялата
книга.
titling
1. n, заглавие със златни букви на корицата на
книга;
2. озаглавяване.
II. n, = titlark.
III.
pres.p. от title.
titrate|titration
1. v, хим: титрувам.
titration,
n.
titter
1. v+n, хихикам, смея се сподавено.
tittle
1. n, чертичка, точка (над буква или фонетичен
знак);
2. частица, дреболия, йота.
tittletattle|tittle-tattle
1. n, празни приказки, клюки.
II. v, бъбря,
клюкарствувам.
tittup
1. v, стъпвам весело/игриво, подскачам,
лудувам.
II. n, 1. весело/игриво подскачане, лудуване;
2. лек
галоп.
titubate
1. v, ост: заеквам, запъвам се при говорене;
2.
залитам, вървя с несигурна стъпка.
titular|titulary
1. a, титулован;
2. номинален;
3. свързан
с титла/заемана длъжност.
II. n, човек носещ титла/звание, титуляр (и
titulary).
tizzy
1. n, разг: състояние на нервна възбуда;
2. паника,
тревожене за дреболии.
II. n, sl: монета от 6 пенса.
to
1. инфинитивна частица.
II. prep, 1. (за движение,
посока) - на, към;
2. (за ограничение) - до;
3. (за цел на
действието) - за, на;
4. (за отношение) - на;
5. (за
принадлежност) - до, към, за;
6. (за близост, съседство) - до,
в.
T this day - до днес.
2 is T
4 as 4 is T 8 - 2 се отнася към
4, както 4 към 8.
five (minutes)
T six - шест без пет (минути).
T the
left/right - наляво/надясно.
T all appearances -
както изглежда по всичко.
T arms! на
оръжие!
T my knowledge - доколкото ми е
известно.
III. cj, за да, да.
he
did it T annoy me - той го направи, за да ме ядоса.
IV. adv,
(за привеждане в определено състояние).
T and fro -
насам-натам.
bring/come T - свестявам
(ce).
shut the door T - затворете
вратата!
toad
1. n, зоол: крастава жаба (Bufon);
2. прен: отвратителен човек, гадина.
toadflax|toad-flax
1. n, бот: луличка (Linaria vulgaris).
toadstool
1. n, събирателно за гъба (с пънче и качулка, особ. за
отровна гъба).
toady|toad-eater
1. n, ласкател, мазник, подлизурко.
II. v, лаская,
подмазвам се, подлизурствувам.
toast
1. v+n препичам (филии хляб и пр.) на огън, скара и
пр.
II. v+n, наздравица, тост.
toaster
1. n, тостер, елек. скара за препичане на филии;
2.
човек, който вдига тост.
toasty
1. а, приятно затоплен, загрят.
tobacco
1. n, тютюн.
T plant - бот:
тютюн (растение, Nicotiana tabacum).
tobacconist
1. n, продавач/търговец на тютюневи изделия.
toboggan
1. n, дълга спортна шейна, тобоган;
2. детска
шейнa.
II. v, карам/спускам се с тобоган.
toby
1. n, бирена кана с форма на дебел старец с триъгълна
шапка;
2. учено куче (герой от английски куклен театър);
3.
sl: задник.
T collar - гофрирана яка.
tocher
1. n, (шотл.) зестра.
toco|toko
1. n, (учил. sl.) бой, пердах, телесно наказание.
tocology
1. n, акушерство (като наука).
tocsin
1. n, камбана за тревога, сигнал за тревога с камбана.
tod
1. n, (шотл.) лисица;
2. мярка за тегло на вълна
(28 фунта).
today|to-day
1. adv, днес;
2. сега, в наши дни.
II. n,
днес, днешният ден
toddle|toddler
1. v, щапукам, кретам, вървя несигурно (за дете);
2. разтъпквам се, разхождам се.
II. n, 1. щапукане,
несигурно ходене;
2. разтъпкване, лека
разходка.
toddler, doer.
toddy
1. n, вид подсладен пунш;
2. (ферментирал) палмов
сок.
todo|to-do
1. n, шум, суматоха, суетене.
toe
1. n, пръст на кракa (на човек, животно);
2. нос, предна част (на чорап, обувка и пр.);
3. долния край, долната
част на нещо;
4. тех: пета.
II. v, 1. слагам капаче на носа
на обувка;
2. замрежвам дупка на пръстите на чорап;
3. разг:
ритам.
to be on one's Ts - нащрек съм,
деен/жизнерадостен съм.
toecap|toe-cap
1. n, бомбе на обувка, капаче на носа на обувка.
toedance|toe-dance
1. n+v, танц/танцуване на палци.
toeless
1. а, без пръсти, изрязан отпред (за обувки).
toenail|toe-nail
1. n, нокът на пръст на крака;
2. разг: косо
закован пирон.
II. v, 1. забивам (пирон) косо;
2. заковавам с
коси пирони.
toff
1. n, sl: видна личност;
2. богаташ;
З.
конте, франт.
II. v, обличам се като франт, труфя се.
toffee|toffy
1. n, твърд карамел, лактa.
toft
1. n, диал: хълмче, възвишение;
2. къща със
стопански двор.
tog
1. v, (-gg-) обличам се, издокарвам се (и с out,
up).
II. n, (обикн. pl.) облекло, дрехи.
together
1. adv, заедно;
2. подред,
непрекъснато.
for hours T - с часове.
Т with - заедно с, едновременно с.
toggery
1. n, разг: дрехи, облекло;
2. pl. амер: магазин
за дрехи.
toggle
1. n, тех: щифт, клин, чеп;
2. дървено копче (с
клуп).
II. v, прикрепям с щифт, съединявам с клуп и чеп.
III.
v, комп: прехвърлям между два възможни начина на изпълнение на компютърна
програма.
toil
1. v, трудя се, мъча се, трепя се (at, on);
2.
мъкна се, едва ходя (up, along).
II. n, труд, тежка работа, блъскане,
трепане;
2. (обикн. рl.) прен: клопка, капан.
toiler
1. n, работник, труженик.
toilet
1. n, тоалет, дамско облекло;
2. обличане, грижа
за облеклото;
3. тоалетка с огледало;
4.
тоалетна.
II. attr, тоалетен (сапун, хартия и пр.).
toiletry
1. n, (обикн. pl.) тоалетни
артикули/принадлежности.
toiletset|toilet-set|toilet-service
1. n, комплект от тоалетни принадлежности (разположени на
тоалетката).
toilful|toilsome
1. а, усилен, тежък, труден, уморителен.
toilworn|toil-worn
1. а, отруден, изтощен/преуморен от работа.
tokay
1. n, токайско (вино/грозде).
token
1. n, знак, белег;
2. признак, символ;
3.
подарък за спомен;
4. талон, жетон.
II. attr, 1. привиден,
символичен;
2. предварителен.
in/as a Т of
- в знак на.
by this/the same T - oсвен това, също
така.
tolerable|tolerably|tolerability
1. а, търпим, поносим, приемлив;
2. доста добър,
удовлетворителен.
tolerably, adv.
tolerability,
n.
tolerance
1. n, търпимост, толерантност;
2. толериране;
З. тех: допуск;
4. търг: допустимо отклонение от
стандартното тегло/размер и пр.
tolerate|tolerant|toleration
1. v, търпя, понасям;
2. търпя, допускам,
разрешавам;
3. толерантен съм;
4.
покровителствувам.
tolerant, a.
toleration,
n.
toll
1. v, звъня/бия/удрям равномерно (за камбана);
2.
отмервам часовете със звън (за часовник).
to Т in -
събирам/приканвам в черквата.
II. n, 1. камбанен звън;
2.
погребален звън.
III. n, 1. такса/данък за използване на шосе/мост/
пристанище и пр.;
2. мито;
3. уем (при мелене на
жито);
4. воен: загуби.
take T of - 1.
удържам част от, вземам жертви;
2. прен: уронвам (престиж, здраве и
пр.).
road T - жертви от пътно-транспортни
произшествия.
Т call - междуселищен телефонен
разговор.
tollable
1. а, за който се плаща или който се облага с такса/мито.
tollage
1. n, плащане на такса/данък/мито;
2. размер на
такса/данък/мито.
tollkeeper|tollman
1. n, човек който събира пътни такси и пр.
tolu
1. n, (ароматна смола, добивана от) вид южноамериканско
дърво (Myroxylon balsamum).
toluene|toluol
1. n, хим: толуол.
tomahawk
1. n+v, томахавка, бойна брадва на американските индианци.
tomato
1. n, (pl. -oes) бот: домат (Lycopersicon
esculentum).
II. attr, доматен.
tomb
1. n, гроб, гробница;
2. надгробен камък/паметник;
З. прен: смърт.
tombac|tombak
1. n, сплав от мед и цинк, използувана в бижутерията.
tomboy
1. n, буйно/палаво момиче, мъжкарана.
tombstone
1. n, надгробен камък/плоча.
tomcat|tom-cat
1. n, котарак.
tome
1. n, том (особ. обемист), голяма книга.
tomentose
1. а, бот: силно окосмен, мъхнат (за листо и пр.).
tomfool
1. n, глупак;
2. палячо, клоун.
II. attr,
глупав, безсмислен.
III. v, държа се като глупак, върша щуротии.
tomfoolery
1. n, глупаво държане, палячовщина;
2. глупави
шеги, щуротии.
tommy|tommy-bar
1. n, разг: войник, редник;
2. мор. разг: хляб,
храна;
3. разг: стоки давани на работник вместо заплата;
4.
тех: ръчка (и T-bar).
tommygun|tommy-gun
1. n, воен: автомат, шмайзер.
tommyrot|tommy-rot
1. n, разг: глупости, дивотии, щуротии.
tomnoddy
1. n, глупак, тъпак.
tomorrow|to-morrow
1. adv, утре.
II. attr, утрешен.
III. n, утрешният
ден.
T morning - утре сутрин(та).
tomtit
1. n, дребно птиченце, особ. синьо синигерче;
2. малчуган,
дребосък.
tomtom|tom-tom
1. n, там-там, примитивен барабан удрян с ръка;
2.
монотонно ритмично барабанене.
ton
1. n, тон (мярка за тежест с различна
стойност).
long/gross Т = 1016
кг;
short/net T = 907 кг;
metric
T = 1000 кг;
displacement T - (мярка за
водоизместимост на кораби) = теглото на 35 кубични фута вода.
freight
T = 1.12 куб. м.
register T - бруто-регистър
тон = 2.83 куб. м.
Ts of people - маса народ.
tonal
1. а, муз: тонов, тонален.
tonality
1. n, муз: тоналност;
2. изк: цветна гама.
tondo
1. n, изк: рисунка/релеф в кръгла форма.
tone
1. n, тон;
2. музикален звук, цяла
нота;
3. стил, начин на изразяване;
4. обща атмосфера,
преобладаващо настроение/характер;
5. интонация, модулация на
гласа;
6. мед: тонус;
7. изк: градация на тоновете,
преобладаващ тон.
II. v, 1. муз: акордирам, настройвам;
2.
придавам необходимия/искания тон (на звук или цвят);
3. хармонирам
(in, with - със).
T down - смекчавам (цвят,
израз), отслабвам, намалявам интензивността.
T up -
усилвам, повишавам тона.
T poem - муз: симфонична
поема.
toneless
1. a, беззвучен, безизразен;
2. глух, без
резонанс.
tongs
1. n, pl. (често a pair of T) щипци (за
захар и пр.);
2. маша;
3. тех: клещи.
tongue
1. n, анат: език;
2. език, реч, маниер на
говорене;
3. нещо напомнящо по форма език (език на пламък, камбана и
пр.);
4. коса, дълга тясна ивица земя в морето;
5.
теглич.
II. v, свиря стакато (на флейта и
пр.).
mother T - майчин
език.
have one's T in one's cheek - сам не си
вярвам на думите; говоря с насмешка.
hold one's T -
замълчавам, държа си
устата.
give T - виквам, залайвам, изказвам
се.
to oil one's T - лаская.
tonguetie|tongue-tie
1. n, дефект в говора;
2. неразбираема артикулация.
tonguetied|tongue-tied
1. а, с дефект в говора;
2. не умеещ да се
изкаже/да изрази мислите си (и поради смущение).
tonguetwister|tongue-twister
1. n, трудна за произнасяне фраза/име;
2.
скоропоговорка.
tonic
1. n, мед: укрепващо/тонизиращо средство;
2. муз:
основен тон.
3. фон: сричка с най-високо тоническо
ударение.
II. а, 1. мед: укрепващ, тонизиращ;
2. фон:
тонически, тоничен;
3. муз: тонически, основен.
tonicity|tonus
1. n, мед: тонус.
tonight|to-night
1. n+adv, довечера, тази вечер.
tonnage
1. n, тонаж, товароподемност;
2. пристанищна такса
за кораб.
tonne
1. n, метричен тон (1000 кг).
tonometer
1. n, муз: камертон;
2. уред за измерване на
кръвното налягане.
tonsil
1. n, анат: сливица.
tonsillitis
1. n, мед: възпаление на сливиците, ангина.
tonsure
1. n+v, тонзура, обръсната до голо част от темето на главата
(на монах и пр.).
tony
1. а, амер: моден, елегантен, шик.
too
1. adv, също и, освен това;
2. при това, и
то;
3. много, твърде, прекалено;
4. действително.
tool
1. n, инструмент, сечиво;
2. прен: средство,
оръдие;
3. тех: струг, стругарски нож.
II. v, 1. работя с
инструмент;
2. дялам (камък);
3. обработвам на
струг;
4. оборудвам (с инструменти).
toolbag|toolbox
1. n, торбичка/кутия/сандъче за инструменти.
tooled
1. a, обработен механически;
2. оборудван с
инструменти;
3. настроен (за струг).
II. p.p. от
tool.
tooler
1. n, каменарско длето.
tooling
1. n, тех: механическа обработка;
2. вдълбан
орнамент на подвързия.
II. pres.p. от tool.
toot
1. v, изсвирвам със сирена, клаксон, рог и пр.
2.
давам звуков сигнал.
II. n, бибипкане, звук на клаксон/рог и
пр;
2. амер: гуляй, веселие.
tooth|teeth
1. n, (pl. teeth) зъб;
2. тех: зъб,
зъбец.
II. v, 1. правя зъбци (на колело и пр.), назъбвам;
2.
зацепвам (се).
T and nail - с нокти и зъби,
ожесточено.
have a sweet T - обичам
сладко.
to show one's T - озъбвам се.
in
the T of - въпреки, напук на.
fed to the
T - наяден до пръсване, преял.
toothache
1. n, зъбобол.
to have a T - боли
ме зъб.
toothbrush|tooth-brush
1. n, четка за зъби.
T moustache
- тънки, къси мустачки.
toothcomb|tooth-comb
1. n+v, гъст гребен.
toothed
1. a, зъбат, зъбчат, назъбен;
2. (обикн. в съчет.):
white-T, large-T - с бели/големи зъби.
toother
1. n, разг: удар в зъбите.
toothful
1. n, малка глътка (алкохолна напитка и пр.).
toothing
1. n, тех: зъбно зацепване, зъбчат венец;
2. стена,
завършваща с издаващи се навън тухли/камъни.
toothless
1. a, беззъб.
toothpaste|tooth-paste|tooth-powder
1. n, паста за зъби.
toothpick
1. n, клечка за зъби;
2. разг: нож, тояга и пр.
toothsome
1. а, вкусен, апетитен (и прен.), приятен.
toothy
1. а, зъбест, с много едри/издадени напред зъби.
tootle
1. v, свиря тихо (като) с флейта и пр., тръбя тихичко;
II. n, свиркане, тръбене, звук на рог.
tootsie|tootsy
1. n, амер. разг: сладур(че);
2. sl: проститутка.
top
1. n, връх, най-горна част, горен край;
2. капак,
таван, най-горно стъпало;
3. висша степен, първо място;
4.
мор: марс, марсова площадка.
II. a, 1. най-горен, връхен;
2.
максимален;
3. най-главен.
III. v, (-pp-) 1. слагам
връх/капак на, покривам върха на;
2. изкачвам се до върха, прескачам
нещо през високата му част;
3. увенчавам, правя нещо много
добре;
4. превъзхождам, предвождам, първи съм;
5. превишавам
(величина, тегло и пр.);
6. разг: обесвам, отрязвам главата на
(up).
IV. n, пумпал.
big T - циркова
шатра.
T secret - съвършено
секретно.
to go over the T - 1. воен: атакувам,
тръгвам в атака;
2. правя решителна стъпка, действам решително.
topaz
1. n, минер: топаз.
topcoat|top-coat
1. n, горно палто;
2. най-горен/последен пласт
(боя).
topdrawer|top-drawer
1. n, най-висок ранг/обществено положение;
2.
елит;
II. attr, виден, високопоставен, първокласен.
topdress|top-dress
1. v, агр: разхвърлям тор по повърхността на
почвата;
2. разг: подхождам повърхностно (към).
tope
1. v, пия прекалено, пиянствувам.
II. n, вид малка
акула (Galeorhinus galeus).
III. n, (инд.) горичка,
особ. от мангови дървета.
IV. n, будистки храм-паметник, ступа.
toper
1. n, пияница.
topflight
1. а, разг: най-добър, първокласен;
2. амер: висш,
ръководен (персонал).
topfull
1. a, пълен до горе.
topgallant
1. n, мор: брамсел, брамстенга;
2. прен: връх,
висша точка.
II. a, прен: възвишен.
tophat|top-hat
1. n, цилиндър (шапка).
II. attr, прен: от висшата
класа.
topheavy|top-heavy
1. a, неустойчив, натежаващ в горната си част;
2.
разг: пиян.
tophole|top-hole
1. a, sl: първокласен, превъзходен.
tophus|tophi
1. n, (pl. -phi) мед: удебеляване на става като резултат от
подагра;
2. зъбен камък.
topiary
1. n, изкуство за подрязване на дървета и храсти в различни
форми;
2. градина с такива дървета.
topic
1. n, тема, въпрос, предмет на разговор/обсъждане.
topical
1. а, актуален, злободневен;
2. текущ;
3.
мед: местен, локален.
topknot|top-knot
1. n, зоол: качулка (на птица);
2. сноп пера,
панделки и пр. за украса.
topless
1. а, без горна част (за дреха);
2. гол до кръста
(за човек).
toplofty|top-lofty
1. а, разг: надменен, високомерен, надут.
topmast
1. n, мор: най-високата мачта на кораб;
2. стенга
(продължение на мачтата).
topmost
1. а, най-горен, най-висок.
topnotch|top-notch
1. а, разг: превъзходен, първокласен.
II. n,
най-високата точка (на нещо).
topper
1. n, разг. = top-hat ;
2.
широко дамско палто;
3. нещо, превъзхождащо всичко
останало;
4. нещо което се намира най-отгоре (в сандък, куфар и
пр.).
topping
1. а, по-висок от, надвишаващ;
2. разг: чудесен,
превъзходен;
3. главен.
II. n, 1. горна част, връх;
2. отрязване на върха (на дърво и пр.).
III. pres.p. от
top.
T cheat - sl: бесилка.
toppingly
1. adv, разг: великолепно, превъзходно.
topple
1. v, падам, прекатурвам се (и с over);
2. падам
напред/надолу с главата;
3. заплашвам да падна (за нещо надвиснало).
topsail
1. n, мор: марсел (платно).
topshaped|top-shaped
1. а, крушовиден, с формата на пумпал.
topside
1. n, горна страна;
2. мор: непотопената във водата
част на кораб;
3. парче (говеждо) месо от горната част.
II.
adv, 1. мор: на палубата;
2. прен: главен, командващ.
topsoil|top-soil
1. n, агр: горният (разораваният) пласт на почва.
topsyturvy|topsy-turvy
1. a+adv, с главата надолу, в пълен безпорядък.
II.
n, пълна бъркотия, безпорядък, хаос.
toque
1. n, плътно прилягаща дамска шапка без периферия.
tor
1. n, чукар, скалист връх.
torch
1. n, факел, факла (и прен.);
2. тех: горелка,
бензинова лампа;
3. прен: светилник.
to hand on the
Т - поддържам и предавам знания/традиции.
to put to
the T - предавам на огъня, изгарям.
electric T
- джобно електрическо фенерче.
carry a T
for - амер. разг: влюбен съм в.
torchlight
1. n, осветление от факли/електрическо
фенерче.
T procession - факелно шествие.
torchon
1. n, (фр.) груба ленена дантела с геометрични фигури
(и Т lace);
2. груба плътна хартия (и
T-paper).
torchsong|torch-song
1. n, амер. разг: сантиментална песен за несподелена любов.
toreutic
1. а, кован, гравиран (за метал);
2. щампован (за
кожа).
II. n, pl: ковано желязо.
torment
1. n, мъка, мъчение, изтезание.
II. v, 1. мъча,
измъчвам, изтезавам;
2. досаждам.
tormentil
1. n, бот: очиболец (билка, Potentilla
tormentilla).
tormentor
1. n, мъчител, изтезател;
2. амер. театр:
странична завеса/кулиса;
3. агр: колесна брана.
tormina
1. n, pl: рязка болка в корема.
tornado
1. n, (pl. -does, -dos) - опустошителна вихрушка, смерч,
торнадо;
2. прен: взрив, буря (от аплодисменти и пр.).
torose
1. а, зоол: с подутини/изпъкналости;
2. бот:
цилиндричен с удебелявания.
torpedo
1. n, торпила, торпедо;
2. експлозивен патрон,
детонатор;
3. зоол: електрически скат (Torpedo
nobiliana).
II. v, 1. торпилирам;
2. прен:
парализирам, унищожавам.
T-boat - воен: торпеден
катер, миноносец.
T-boat destroyer - воен: ескадрен
миноносец.
torpid|torpidity|torpor
1. a, вцепенен, вдървен, изтръпнал (крайник);
2.
бездеен, апатичен, вял;
3. зоол: в състояние на летаргия.
II.
n, 1. състезателна гребна лодка с осем гребла;
2. pl: състезание на
вторите отбори по гребане на Оксфордския университет след Коледната ваканция.
torpidity/torpor, n.
torque
1. n, археол: вита метална огърлица на древните тевтонци,
гали и пр.;
2. тех: въртящ момент, сила на усукване.
torrefy
1. n, изсушавам (на огън), пресушавам;
2. тех:
пържа (руда).
torrent
1. n, порой, буен/стремителен поток (и прен.);
2.
pl: пороен дъжд.
torrential
1. а, пороен, буен;
2. проливен;
3.
обилен.
torrid
1. a, жарък, палещ, зноен;
2. изсушен от слънцето;
3. прен: огнен, горещ, пламенен.
T zone -
тропически пояс.
torse
1. n, хер: гирлянда.
torsel
1. n, стр: конзола на греда;
2. спирален орнамент.
torsion|torsional
1. n, усукване;
2. извиване, завиване,
извъртане;
3. усуканост.
torsional, a.
torso|torsi
1. n, (pl. -sos, -si) туловище, труп;
2. изк:
торс;
3. арх: колона със завит орнамент.
tort
1. n, юр: закононарушение, даващо право за предявяване на
иск.
torticollis
1. n, (фр.) мед: ревматична болка на шийните мускули.
tortile
1. а, завит, усукан, увит, извит.
tortilla
1. n, тортиля, мексиканска царевична питка.
tortoise
1. n, зоол: земна костенурка (сем. Testudinidae).
tortoiseshell|tortoise-shell|turtle-shell
1. n, черупка/броня на костенурка (и като
материал);
2. зоол: вид пеперуда с окраска наподобяваща броня на
костенурка.
II. attr, костенурков.
tortuous|tortuosity
1. а, изкривен, извит, усукан;
2. обиколен,
лъкатушен, криволичещ;
3. неискрен, уклончив.
tortuosity, n.
torture|torturer
1. n, мъка, мъчение, изтезание.
II. v, 1. мъча,
измъчвам, изтезавам;
2. прен: изопачавам, изкривявам.
torturer,
doer.
torturous
1. a, мъчителен, болезнен.
torula|torulae
1. n, (рl. -lae) вид квасна гъбичка.
torus|tori
1. n, (pl. -ri) мат: тор (геометрична фигура);
2.
издутина, изпъкналост;
3. арх: изпъкнала украса на основата на колона,
полукръгъл фриз.
4. бот: цветоложе.
tory
1. n, консерватор, член на британската консервативна партия.
II. attr, консервативен.
tosh
1. n, sl: глупости, празни приказки, дрън-дрън.
toss
1. v, хвърлям (се), мятам (се);
2. подхвърлям,
подмятам;
3. oтхвърлям, отблъсквам (away, aside);
4. нося се
по вълните, поклащам се от вълнението;
5. вдигам на рогата си (за
бик), хвърлям (ездач);
6. мин: промивам (руда).
II. n, 1.
мятане, хвърляне;
2. подхвърляне, отхвърляне;
3. тласък,
сътресение;
4. суматоха, бъркотия.
T off -
1. правя нещо набързо; 2. изпивам на един дъх.
tossup|toss-up
1. n, хвърляне на жребий;
2. определяне (на
победителя) чрез жребий;
3. несигурна работа, нещо съмнително.
tot
1. n, мъничко детенце, малчуган (и tiny Т
);
2. разг: малка чашка/ малко количество алкохол.
II. n,
разг: сума, сбор.
III. v, (-tt-) (обикн. с up) 1. събирам колона от
цифри;
2. пресмятам, изчислявам.
total
1. а, цял, общ (за сума и пр.);
2. пълен,
абсолютен, цялостен;
3. тотален, сумарен, съвкупен.
II. n,
сбор, сума, цяло.
III. v, (-ll-) 1. събирам, пресмятам;
2.
достигам, възлизам на (и Т up).
T eclipse
- астр: пълно затъмнение.
grand T -
общ/краен сбор.
T recall - способност за
ясно запомняне на вcички подробности.
totality
1. n, цяла сума/количество, цялостност, цeлокупност.
totalize|totalization
1. v, изчислявам общата сума/ сбор;
2. обобщавам,
обединявам в едно цяло.
totalization, n.
totally
1. adv, изцяло, като цяло;
2. напълно, съвсем.
tote
1. v, амер. разг: мъкна, влача, тегля, вдигам.
II.
n, амер. разг: 1. товар;
2. пренасяне, превозване;
3. голяма
пазарска чанта/торба (и Т bag).
totter
1. v, вървя несигурно, залитам, олюлявам се (особ. за пиян
човек);
2. клатя се, нестабилен съм, заплашвам да падна;
3.
загивам, близо съм до разрушение.
II. n, 1. неустойчиво
движение/походка;
2. клатушкане, олюляване.
tottery
1. а, залитащ, клатушкащ се;
2. несигурен,
неуверен, нестабилен;
3. заплашващ да падне.
toucan
1. n, зоол: тукан, ярко изпъстрена южноамер. птица с голям
извит клюн (сем. Ramphastidae)
touch
1. v, пипам, докосвам;
2. допирам се до, долепен
съм до;
3. трогвам, вълнувам;
4. касая се, имам отношение
към;
5. получавам (заплата);
6. леко оцветявам, придавам
оттенък;
7. геом: допирам се.
II. n, 1. осезание, пипане,
усещане от пипане;
2. допиране, съприкосновение, общуване;
3.
примес, оттенък, малко количество;
4. лек пристъп (на
болест);
5. проба, изпитание;
6. муз: туш;
7.
гоненица (детска игра).
in/within T - 1. близо, под
ръка; 2. достъпен, достижим.
near T - опасност
която едва си успял да избегнеш.
put to T -
пробвам, подлагам на изпитание.
to T wood - чукам
на дърво.
T at - мор: влизам в
пристанище.
T on - 1. гранича с; 2. засягам
накратко (въпрос).
T up - 1. довършвам, слагам
последните щрихи;
2. напомням, натяквам; 3.
развълнувам.
touchable
1. а, осезаем, който може да бъде докоснат.
touchandgo|touch-and-go
1. а+n, крайно несигурен, рискован, критичен.
touchdown|touch-down
1. v, ав: приземявам се, докосвам земята;
2. сп:
печеля точка при американски футбол.
II. n, 1. ав:
приземяване;
2. сп: точка при ръгби и амер.
футбол.
touched
1. а, трогнат, развълнуван;
2. разг: смахнат, не с
всичкия си.
II. p.p. от touch.
touching
1. а, трогателен, затрогващ, покъртителен.
II.
prep, ост: относно, касателно.
III. pres.p. от
touch.
touchline|touch-line
1. n, футб: странична линия, тъчлиния.
touchmenot|touch-me-not|jewelweed
1. n, бот: слабонога, цвете от сем.
Impatiens чиито семенни кутийки се пръсват при докосване
когато са узряли.
touchstone
1. n, пробен камък, критерий;
2. брус, точило.
touchwood
1. n, гнило дърво, прахан.
touchy|touchily|touchiness
1. а, обидчив, докачлив, много чувствителен, раздразнителен.
touchily, adv.
touchiness, n.
tough|toughen|toughness
1. а, жилав, твърд;
2. як, здрав, издръжлив (за човек);
3.
устойчив, несгъваем, еластичен;
4. упорит, несговорчив;
5. вискозен
(за течност);
6. амер. sl: престъпен, бандитски.
II. n, амер.
sl: бандит, гангстер, опасен хулиган.
T as leather
- (жилав) като подметка (за месо).
T luck - лош късмет.
toughen,
v.
toughness, n.
toupee
1. n, малка перука на темето;
2. изкуствен кичур,
добавка от изкуствена коса.
tour
1. n, обиколка, тур, турне;
2. екскурзия, разходка;
3. воен: проверка на караула;
4. оборот, цикъл;
5.
смяна (работна).
II. v, 1. обикалям, обхождам, правя обиколка из;
2. гастролирам, на турне съм.
tourer
1. n, туристически автобус/самолет;
2. =
tourist.
touring
1. а, туристически, екскурзионен.
II. n, туризъм,
(участие в) излет, обиколка и пр.
tourist
1. n, турист, излетник.
II. attr, туристически, за
туризъм.
tournament|tourney
1. n, спортнo състезаниe, турнир (и ист., особ.
tourney)
tourniquet
1. n, мед: турникет, притискаща превръзка.
tousle|tousy
1. v, раздърпвам, разрошвам (коса);
2. разбърквам
реда.
tousy, a.
tout
1. v+n, предлагам настойчиво, натрапвам (стоки, услуги и
пр.).
tow
1. v, влача, тегля след себе си (кораб, човек и пр.);
2. вземам на буксир.
II. n, 1. влачене, теглене;
2. буксир, буксиране, буксирно въже;
3. плавателен съд взет
на буксир.
III. n, кълчища.
T coloured -
светъл (за коса).
towage
1. n, влачене, теглене;
2. (такса за) буксиране на
кораб.
toward
1. а, ост: близък, предстоящ;
2. послушен;
3. схватлив, способен да се учи.
II. prep, поет.=
towards.
towardly
1. а, ост: благосклонен, благоразположен;
2.
благоприятен, подходящ;
3. отстъпчив, сговорчив.
towards
1. prep, към, по посока/направление на;
2. към, по
отношение на;
3. за, с цел да;
4. (за време) към,
около.
T noon - към обед.
T
saving some money - с цел да се спестят малко пари.
towboat|tow-boat
1. n, буксир, влекач.
towel
1. n, кърпа, пешкир (за
подсушаване/избърсване).
II. v, (-ll-) избърсвам, изтривам/подсушавам
с кърпа.
to throw in the T - предавам се, хвърлям
кърпата.
oaken T - sl: сопа, бухалка.
T-horse - закачалка за кърпи.
towelling
1. n, хавлиен плат за пешкири;
2. sl: бой,
пердах.
II. pres.p. от towel.
tower
1. n, кула;
2. прен: опора, надеждна
защита;
3. тех: мачта, пилон, вишка.
II. v, издигам се,
извисявам се, стърча (и прен.);
2. по-висок съм от околните (over,
above).
the T (of London) - Tауър, Лондонската кула
използувана за затвор за знатни престъпници.
towering
1. а, много висок, внушителен, извисяващ се
(над);
2. растящ, увеличаващ се, натрупващ се.
II. pres.p. от
tower.
towline|tow-line|towing-line|towing-rope
1. n, буксир, буксирно въже.
town
1. n, град;
2. най-голямото населено място в даден район,
административния център и пр.
II. attr, градски.
T
hall - сграда на градския съвет, кметство.
T
house - градската къща на човек, който има няколко.
townee
1. n, презр: гражданин;
2. sl: жител на университетски
град, който не е свързан с университета.
townsfolk|townspeople
1. n, събир: граждани;
2. жители на даден град.
township
1. n, амер: община;
2. амер: градче,
селище;
З. амер: район/участък определен за застрояване.
townsman|townsmen
1. n, (pl. -men) гражданин;
2. съгражданин.
toxic|toxicity
1. а, отровен, токсичен.
toxicity,
n.
toxicant
1. а, причиняващ отравяне.
II. n, вещество
причиняващо отравяне.
toxicology
1. n, наука за отровите.
toy
1. n, играчка (и прен.);
2. нещо миниатюрно, като
за кукли;
3. дреболия, нещо незначително.
II. v, 1. играя си,
забавлявам се (with - с) (и прен.);
2. държа се/отнасям се
несериозно;
3. играя си, въртя из ръцете си;
4.
флиртувам.
III. attr, куклен, миниатюрен, като
играчка.
T fish - аквариумна
рибка.
T soldier - оловен войник.
toyshop
1. n, магазин за детски играчки.
trabeated
1. а, арх: изграден с хоризонтални греди/трегери, облечен с
дърво.
trace
1. v, следя, проследявам;
2. намирам,
забелязвам;
3. разглеждам, различавам;
4. начертавам,
очертавам;
5. скицирам, прекопирвам на паус;
6. набелязвам,
трасирам.
II. n, 1. следа, белег, диря (и прен.);
2. aмер:
(утъпкана) пътека;
3. черта, линия;
4. следа, незначително
количество.
II. n, 1. ремък на хамут;
2. стр: паянта.
traceable
1. а, който може да се проследи, издири и пр.
traceless
1. а, безследен, който не оставя дири.
tracer
1. n, служител в бюро за загубени вещи;
2. уред за
търсене на повреди;
3. чертожник-копировач;
4. хим: белязан
атом (и T-element);
5. воен: трасиращ
куршум/снаряд.
tracery
1. n, фигура, рисунка, плетеница, декоративен мотив.
trachea|tracheae
1. n, (pl. -cheae) анат: трахея.
tracing
1. n, чертане, начертаване;
2. набелязване,
очертаване, трасиране;
3. копиране, проследяване (на
чертеж).
II. pres.p. от trace.
Т
paper - копирна хартия, паус.
track
1. n, следа, диря;
2. стъпка, отпечатък;
3.
пътека, междуселски път;
4. жизнен път;
5. жп: релси, релсов
път;
6. сп: писта;
7. гъсеница (на танк);
8. звукова
пътечка ( на филм, плоча и пр.).
II. v, 1. следя, проследявам;
2.
вървя (по), проправям път;
3. преминавам, покривам
разстояние;
4. прокарвам коловоз/релси.
T
events - всички видове бягане в
атлетиката.
T-and-field - сп: лека
атлетика.
T suit - сп: анцуг.
trackage
1. n, железопътни релcи, железопътна мрежа;
2.
(такса за) разрешение за превозване по релсов път.
trackless
1. a, неутъпкан, не оставящ следи;
2. без прокаран
път;
3. безрелсов (превозно средство).
tract
1. n, широко/открито пространство, шир (водна,
небесна);
2. ост: продължителност, непрекъснат период от
време;
3. анат: тракт (напр. храносмилателен);
4. брошура,
памфлет, трактат (особ. с религиозно-поучително съдържание).
tractable|tractability
1. а, послушен, хрисим;
2. отстъпчив, сговорчив;
3. тех: податлив на обработка.
tractability,
n.
tractile
1. a, разтеглив, разтягащ се (по дължина).
traction
1. n, теглене, влачене;
2. опъване,
изтеглянe;
3. тех: тяга;
4. тех: сила на сцепление (на
колелата с пътя).
Т-engine - влекач.
tractive
1. а, годен/предназначен да тегли/влачи.
tractor
1. n, трактор;
2. влекач;
3. ав: самолет
с предно витло.
trade
1. n, занятие, професия;
2. търговия;
3.
събир: търговци/ предприемачи в определен отрасъл;
4. събир: купувачи,
клиенти;
5. търговска сделка.
II. v, 1. търгувам (in - с
нещо, with - с някого);
2. извличам полза от, използувам (on,
upon);
3. заменям (for - за).
III. attr, 1.
търговски;
2. профсъюзен.
T off - заменям,
правя бартер.
T acceptance - полица, подписана от
купувач на продавач.
Т agreement -търговска
спогодба.
Т disease - професионално
заболяване.
Т price - фабрична цена, цена на едро.
T
union - професионален съюз, трейдюнион.
T wind
- пасат (и trades).
trademark|trade-mark
1. n, фабрична/търговска марка;
2. прен:
отличителна черта.
II. v, 1. поставям фабрична марка на;
2.
регистрирам търговска марка.
tradeoff|trade-off
1. n, размяна, трампа, бартер (често с известен компромис).
trader
1. n, търговец (особ. на едро);
2. търговски
кораб.
tradesman|tradesmen
1. n, (pl. -men) търговец (особ. на дребно);
2.
дюкянджия, собственик на магазин;
3. занаятчия.
trading
1. a, търговски, занимаващ се с търговия.
II. n,
търговия.
III. pres.p. от
trade.
T estate - индустриална
зона/комплекс.
Т post - търг: фактория.
tradition|traditional|traditionist
1. n, традиция, стар обичай;
2. предание;
З. юр: прехвърляне (на имот).
traditional,
a.
traditionist, doer.
traditionally
1. adv, традиционно, по традиция.
traduce|traducer
1. v, клеветя, оклеветявам, злословя (за).
traducer,
doer.
traffic
1. n, улично движение, транспорт;
2. количеството
на осъществения трафик;
3. търговия (често нелегална).
II. v,
търгувам (in - с нещо).
III. attr, транспортен, отнасящ се до уличното
движение.
Т cop - амeр. разг: регулировчик.
Т
jam - задръстване на движението.
T circle
- ав: кръгово движение.
T-light -
светофар.
trafficator
1. n, авт: мигач.
trafficker
1. n, трафикант.
tragedian
1. n, автор на трагедии;
2. трагик, трагически
актьор.
tragedy|tragic|tragical
1. n, трагедия.
II. attr, трагичен, отнасящ се до трагедия.
tragic(al),
a.
trail
1. v, мъкна (се), влача (се);
2. изоставам, мъкна се
отзад;
3. разпростирам (се) по земята (за дреха);
4. проследявам,
вървя по следа;
5. прокарвам път, утъпквам пътека;
6. пълзя (за
растение);
7. извличам трупи от сечище.
II. n, 1. следа, диря;
2. пътека;
3. бот: пълзящо растение, стелещ се по земята филиз.
Т
blazer - човек, който проправя път (и прен.), пионер.
in
the T of - по дирите на.
trailer
1. n, трейлър, прицеп;
2. ремарке (и на лека кола),
караван;
3. (филиз на) пълзящо растение;
4. клип с откъси от
предстоящ за пускане филм.
trailnet|trail-net
1. n, мор: трал.
train
1. v, възпитавам, приучвам на добри
навици/дисциплина;
2. обучавам, тренирам;
3. дресирам,
обяздвам;
4. воен: управлявам огъня (upon).
II. n, 1. влак,
ешелон;
2. свита, процесия, кортеж;
3. керван, обоз;
4.
редица, верига, последователност от събития;
5. шлейф,
опашка;
6. тех: серия от свързани механични части за предаване на
движение.
trainbearer|train-bearer
1. n, паж.
trained
1. а, обучен, трениран, подготвен, квалифициран;
2. дресиран.
II. p.p. от train.
trainee
1. n, стажант, практикант;
2. човек, когото
обучават за дадена работа.
trainer
1. n, треньор, инструктор;
2. дресьор;
3.
ав: тренировъчен самолет, симулатор.
training
1. n, обучение, тренировка, подготовка, квалификация;
2. дресировка.
II. a, учебен, тренировъчен.
III.
pres.p. от train.
traipse|trapse
1. v, разг: мъкна се, едва се влача;
2. ходя без
работа, мотая се;
3. влача по земята.
II. n, уморителна
разходка.
trait
1. n, характерна/отличителна черта;
2. ряд:
елемент/следа на.
traitor|traitorous
1. n, изменник, предател (to -
на).
traitorous, a.
trajectory
1. n, траектория.
tram
1. n, трамвай;
2. трамвайни
релси/линия;
3. мин: вагонетка, количка.
II. v, (-mm-) 1.
пътувам/возя се с трамвай;
2. мин: превозвам с
вагонетки.
III. n, текст: пресукана коприна.
tramcar|tram-car
1. n, трамвайна мотриса, трамвай.
tramdriver|tram-driver
1. n, ватман.
trammel
1. n, вид рибарска мрежа;
2. мрежа за хващане на птици;
3.
pl: пречка, ограничение, нещо задържащо;
4. чатал за окачване на съд над
огъня;
5. инструмент за чертане на елипси.
II. v, (-ll-) (обикн.
прен.) 1. преча на, спъвам, спирам, ограничавам;
2. хващам с
мрежа.
tramontane
1. a+n, намиращ се/лежащ отвъд планината (особ. за
Алпите);
2. прен: чуждоземен, варварски.
tramp
1. v, стъпвам/крача тежко, тропам при ходене;
2.
утъпквам, трамбовам;
3. ходя/вървя пеша, влача се;
4. вървя с
труд/неохота;
5. скитам, скитнича.
II. n, 1. скитник,
бродяга;
2. трудно/уморително пътуване (обикн. пеша);
3.
звук от тежки стъпки;
4. мор: товарен кораб, не изпълняващ фиксиран
курс;
5. амер. sl: курва.
trample
1. v, стъпвам тежко;
2. тъпча, газя, сгазвам,
смачквам;
3. подавям (съпротива), погазвам.
II. n, тъпчене,
газене, погазване.
trampoline
1. n, сп: батут.
trance
1. n, мед: сънно състояние, унесеност, транс;
2. екстаз.
II.
n, = entrance.
tranquil|tranquillity
1. а, тих, спокоен, необезпокояван.
tranquillity, n.
tranquilizer
1. n, мед: успокоително средство, транквилизатор.
tranquillize|tranquilize
1. v, успокоявам (се), утихвам.
trans
1. pref, пpeз-, отвъд-, oт другата страна;
2. пре-.
transact
1. v, правя, върша;
2. извършвам, провеждам;
3. сключвам сделка, правя бизнес.
transaction
1. n, сделка;
2. pl. публикувани протоколи от
разисквания (особ. научни);
3. юр: решаване на спор чрез
споразумение/компромис.
transcalent
1. a, физ: топлопроводен.
transcend
1. v, издигам се над, излизам извън обсега на;
2.
надхвърлям, надминавам, превишавам.
transcendent|transcendence
1. a, превъзходен, превъзхождащ;
2. надминаващ
всички, необикновен;
3. нематериален, не описван от физическите
закони;
4. смътен, недостъпен за
сетивата.
transcendence, n.
transcendental
1. а, фил. мат: трансцендентен;
2. интуитивен, не
основан на опита;
3. смътен, неясен, абстрактен.
transcribe|transcript|transcription
1. v, преписвам, правя копие;
2. разшифровам
стенограма;
3. записвам на лента/плоча и пр.
4. фон. муз:
транскрибирам.
transcript(ion), n.
transducer
1. n, елек: предавател, преобразовател (на енергия).
transection|transect
1. n, напречен разрез.
transect,
v.
transfer
1. v, (-rr-) премествам, пренасям (from - от, to - в);
2. прехвърлям (собственост), превеждам (сума);
3. прехвърлям
се, прекачвам се.
II. n, 1. преместване, прехвърляне;
2. предаване,
трансфер (на права), превод (паричен);
3. пренасяне на рисунка върху друга
повърхност;
4. прекачване, (билет за) пътуване с прекачване.
transferable
1. а, който може да се прехвърля/пренася.
transferee
1. n, юр: лицето, на което се прехвърля нещо.
transference
1. n, прехвърляне (и в службата);
2. предаване,
пренасяне.
transferor
1. n, юр: лицето, което прехвърля нещо.
transfiguration
1. n, преобразяване, видоизменение, метаморфоза;
2. църк: Преображение.
transfigure
1. v, (обикн. pass.) преобразявам, изменям внезапно (обикн.
към добро).
transfix|transfixion
1. v, пробождам, промушвам, пронизвам,
продупчвам;
2. прен: приковавам на място.
transfixion, n.
transform
1. v, преобразувам, превръщам;
2. елек:
трансформирам.
transformation
1. n, преобразуване, превръщане;
2.
преобразяване;
3. мат. елек: трансформация;
4. разг: дамска
перука.
transformer
1. n, преобразовател;
2. елек: трансформатор.
transfuse|transfusion
1. v, преливам, правя преливане (особ. на кръв);
2. пропивам с;
3. предавам
(ентусиазъм).
transfusion, n.
transgress|transgression|transgressor
1. v, престъпвам, нарушавам (закон);
2.
прегрешавам;
З. престъпвам, преминавам отвъд (граница,
рамки).
transgression, n.
transgressor,
doer.
tranship|trans-ship
1. v, мор. жп: прекачвам (се), прехвърлям (се), претоварвам.
transience|transiency
1. n, мимолетност, краткотрайност, преходност.
transient
1. а, преходен;
2. кратък, краткотраен,
мимолетен;
3. променлив, изменяем;
4. временен.
II.
n, 1. амер. разг: приходящ гост (в хотел, пансион и пр.);
2. физ:
преходен процес, транзиента.
transit
1. n, преминаване;
2. търг: превоз,
превозване;
3. промяна, преход в друго състояние;
4. астр:
преминаване през даден меридиан или през диска на друго небесно
тяло;
5. теодолит (геодезичен инструмент).
II. v, 1.
преминавам без прeстой/транзит;
2. разг: отивам на оня свят, умирам.
III.
attr, транзитен.
Т-duty - мито върху транзитни
стоки.
transition
1. n, преход, промяна;
2. преходен
период;
3. преместване.
transitional
1. а, преходен, промеждутъчен, междинен.
transitive|transitiveness|transitivity
1. а, грам: преходен.
transitiveness,
-ity, n.
transitory
1. а, преходен, краткотраен, мимолетен;
2.
временен, моментен.
translate|translator
1. v, превеждам (от един език на друг);
2.
тълкувам, обяснявам;
3. рад: препредавам, транслирам.
translator,
doer.
translation
1. n, превод (от един език на друг);
2. рад:
препредаване, транслация;
3. мат: преместване, отместване,
транслация;
4. пресмятане от едни мерни единици в други.
transliterate|transliteration
1. v, изписвам даден текст с букви от друга
азбука.
transliteration, n.
translocate
1. n, премествам, отмествам.
translucent|translucence
1. a, прозиращ, полупрозрачен;
2. през който преминава
светлината.
translucence, n.
transmigrate|transmigrant|transmigration
1. v, преселвам се;
2. превъплътявам се.
transmigrant,
doer.
transmigration, n.
transmission
1. n, предаване;
2. радио/телевизионно
излъчване;
3. препращане;
4. тех: предавателна кутия,
трансмисия.
transmit|transmitter
1. v, (-tt-) предавам;
2. пренасям (болест),
заразявам;
3. предавам по наследство;
4. съобщавам, предавам
(новини);
5. тех: предавам движението, служа за предавка;
6.
рад: излъчвам предавания.
transmitter, doer.
transmute|transmutation
1. v, пpoмeням фopмaтa/същността на;
2. превръщам
(особ. метали в злато).
transmutation, n.
transom
1. n, стр: напречна греда, разпънка;
2.
хоризонтални летви, които разделят прозореца на части.
3. стр:
трегер;
4. мор: транец (кърмова греда, на която е закрепено
кормилото).
transparency|transparence
1. n, прозрачност;
2. транспарант;
3.
прозрачна плака за диапроектор.
transparent|transpicuous
1. a, прозрачен, прозиращ;
2. прен: явен,
очевиден;
3. прен: ясен, понятен.
transpierce
1. v, пронизвам, прониквам от край до край.
transpire|transpiration
1. v, пропускам влага през биологична тъкан (кожата,
повърхността на лист и пр.);
2. избива (ме) пот, изпарява се
(влага);
3. прен: разкрива се, става известно;
4. амер:
става, случва се.
transpiration, n.
transplant|transplantation
1. v, пресаждам, разсаждам (растения и пр.);
2.
мед: присаждам (органи), правя трансплантация.
transplantation,
n.
transport
1. n, транспорт, пренасяне, превоз;
2. транспортно
средство/съд;
3. прен: увлечение, силна емоция, възторг;
4.
ост: каторжник.
II. v, 1. пренасям, превозвам, транспортирам;
2. прен: увличам, довеждам до възторг/силна емоция;
3. ост:
изпращам на каторга.
III. attr, транспортен.
transportation
1. n, превоз, транспорт;
2. транспортиране,
транспортно средство;
3. амер: цена на транспортиране, билет за
трамвай/влак и пр.
4. ост: изпращане в каторга.
transporter
1. n, транспортьор;
2. конвейер;
З.
подвижен/мостов кран.
transpose|transposition
1. v, размествам, премествам;
2. преобразувам;
3. мат: пренасям от другата страна на уравнението с обратен
знак.
transposition, n.
transversal|transverse
1. a, напречен, пресичащ, кос.
II. n, мат:
пресечна линия.
T section - напречно сечение.
transvestite
1. n, трансвестит, човек с неестествена склонност да се
облича с дрехи характерни за другия пол.
trap
1. n, капан, клопка, примка (и прен.);
2. тех:
сифон, U-образна тръба;
3. вентилационна врата в шахта;
4.
лека двуколка;
5. sl: уста, агент, полицай.
II. v, (-pp-) 1.
слагам капани, хващам в капан (и прен.);
2. впримчвам, вкарвам в
клопка;
3. тех: задържам, не позволявам да излезе.
III. n, 1.
(sl. обикн. pl.) лични вещи, багаж;
2. n+v, ост: украсено покривало за
кон, чул.
IV. n, геол: 1. дислокация, моноклинала, трап;
2.
магмена основна скала.
trapdoor|trap-door
1. n, люк, капак/отвор в тавана или пода;
2. падаща
врата.
trapeze
1. n, сп: трапец.
trapezium|trapezia
1. n, (pl. -zia) геом: трапец;
2. анат:
трапецовидна кост.
(В Америка trapezoid се
употребява за трапец, а trapezium за разностранен
четириъгълник)
trapezoid
1. n, геом: разностранен четириъгълник,
трапезоид.
(В Америка trapezoid се употребява за
трапец, а trapezium за разностранен четириъгълник)
trapper
1. n, ловец, който поставя капани;
2. мин: миньор,
обслужващ вентилационните шахти.
trappings
1. n, pl: парадна конска сбруя;
2. разг: официален
костюм, параден мундир;
3. украшения по дрехите.
trappy
1. а, разг: коварен, опасен, изобилствуващ с капани.
trapshooting|trap-shooting
1. n, сп: стрелба по подвижна цел (изхвърлени панички и
пр.).
trash
1. n, боклук, смет;
2. остатъци, отпадъци;
3. разг: безвкусица, глупост;
4. остатък от изстискана
захарна тръстика.
II. v, 1. очиствам от боклука/остатъците;
2.
кастря, окастрям (дърво, храст и пр.);
3. отнасям се пренебрежително.
trashcan|trash-can
1. n, амер: кошче за отпадъци.
trashice|trash-ice
1. n, ледоход, плаващ лед,
2. натрошен лед,
примесен с вода.
trashy
1. а, долнокачествен, без стойност, долнопробен;
2. безполезен, ненужен.
trauma|traumata
1. n, (гр. pl. -mata) мед: травма.
traumatize|traumatic
1. v, мед: травмирам,
травматизирам.
traumatic, a.
travail
1. n, ост: родилни мъки;
2. тежък
труд.
II. v, 1. ост: мъча се при раждане;
2. напрягам се,
трудя се.
travel
1. n, пътуване, странствуване;
2.
пътешествие;
3. дължина на път;
4. тех: ход,
движение;
5. сп: крачки (в баскетбола).
II. v, (-ll-, амер:
-l-) 1. пътувам, пътешествувам;
2. движа се, придвижвам
се;
3. напредвам;
4. сп: (баскетбол) правя крачки.
travelled
1. a, много посещаван/използуван;
2. с оживен
трафик.
II. p.p. от travel.
traveller
1. n, пътник, пътешественик;
2. търговски
пътник;
3. тех: подвижен (мостов) кран.
Т's
cheque - пътнически чек.
Т's joy - бoт:
див клематис, повет (Clematis vitalba).
travelling
1. n, пътуване.
II. attr, за пътуване,
пътнически,
III. а, пътешествуващ, странствуващ.
T
salesman - пътуващ търговец.
T kitchen -
походна кухня.
T bag - несесер.
travelogue
1. n, лекция/беседа описваща пътешествие (обикн. с прожекция
на диапозитиви или филм).
traverse
1. n, стр: траверса, напречна греда;
2. бариера,
преграда;
3. мор: траверс;
4. юр: отхвърляне на твърденията
на противната страна.
II. v, 1. прекосявам, пресичам;
2.
слагам/лежа напреко;
3. обсъждам/разглеждам подробно;
4. възразявам,
юр: отхвърлям твърдение;
5. тех: въртя/завъртам около вертикална
ос.
III. a, напречен.
travertine|travertin
1. n, минер: шуплест варовик, бигор.
travesty
1. n+v, пародия, изопачаване.
trawl|trawler
1. n, мор: трал, риболовна мрежа влачеща се по
дъното.
II. v, траля, ловя риба с трал.
trawler,
doer (и кораб).
tray
1. n, табла, табличка, поднос.
treacherous
1. a, коварен, вероломен, предателски;
2.
ненадежден.
treachery
1. n, предателство, измяна;
2. подлост, коварство.
treacle
1. n, захарен петмез/сироп;
2. меласа (остатък при
рафинирането на захар);
3. прен: сладникав глас, ласкателство.
treacly
1. а, гъст и сладък, лепкав oт сладост;
2. прен:
сладникав, мазан, ласкателен.
tread|trod|trodden
1. v, (trod, trodden) стъпвам;
2. ходя, крача;
3. настъпвам, потъпквам;
4. утъпквам (пътека);
5.
зоол: чифтосвам се (за птици).
II. n, 1. стъпка, походка,
вървеж;
2. шум от стъпки;
3. стр: хоризонталната част на стъпало;
4.
тех: звено от гъсеница, външната част на автомобилна гума, която е в контакт с
пътя.
T down - 1. стъпквам, размазвам; 2. прен:
потискам, покорявам.
T out - тъпча грозде, гася
огън с утъпкване.
T on air - прен: летя в облаците,
ликувам, щастлив съм.
T on eggs - действам
внимателно.
treadle
1. n, педал, крачна предавка.
treadmill
1. n, механизъм, задвижван чрез въртене от вървящи в кръг
хора или животни;
2. прен: еднообразна, механична работа.
treason|treasonable|treasonous
1. n, измяна, предателство.
treasonable,
-ous, a.
treasure
1. n, съкровище;
2. имане, богатство (и прен.).
II.
v, 1. трупам, скътвам (up);
2. пазя като съкровище, ценя високо.
Т
trove - съкровище с неизвестен собственик намерено в земята, ценна находка.
treasurer
1. n, касиер, ковчежник;
2. хранител (на ценности,
колекции и пр.).
treasury|treasure-house
1. n, съкровищница;
2. ковчежничество,
хазна.
T Bench - мястото за министрите в Английския
парламент.
T bill - фин: съкровищен бон.
treat
1. v, отнасям се към, държа се с, третирам;
2.
обработвам, подлагам на действието на;
3. лекувам (for- от, with -
със);
4. черпя, каня (напр. да те заведа на театър);
5. имам
бизнес, водя преговори с;
6. мин: обогатявам руда.
II n, 1.
черпня, почерпка, угощение;
2. голямо удоволствие,
наслада;
3. пътуване/екскурзия за удоволствие.
treatise
1. n, трактат;
2. научен труд, монография.
treatment
1. n, обноски, държание, отношение;
2. обработка,
третиране;
3. лечение, лечебна процедура;
4. мин:
обогатяване.
treaty
1. n, договор.
II. attr, договорен, въз основа на
сключен договор.
treble
1. а, троен, утроен, трикратен.
II. n, 1. тройно
количество;
2. муз: дискант, сопрано.
III. v, 1. утроявам
(се);
2. пея с дискант.
Т figure -
тризначно число.
trecento
1. n, (ит.) италиански стил в изкуството и литературата от
XIV век.
tree
1. n, дърво;
2. тех: вал.
II. v, 1. катеря
се на дърво;
2. качвам (се) на дърво за да се скрия от
преследване;
3. прен: поставям (се) в безизходно положение.
to grow on Ts - прен: има го голямо
изобилие.
family T - родословно дърво.
treecreeper|tree-creeper
1. n, зоол: дърволаз (птица от сем. Certhiidae).
treefern|tree-fern
1. n, бот: вид висока тропическа папрат, дървесна папрат
(сем. Cyatheaceae).
treenail|trenail
1. n, гвоздей от дърво, дюбел, дибла.
trefoil
1. n, бот: трилистник, трилистна детелина.
trek|trekker
1. v, (-kk-) преселвам се;
2. пътувам на големи
разстояния (бавно, с фургони теглени от волове);
3. правя голям
преход, пресичам (напр. пустиня).
II. n, 1. преселване;
2.
пътуване с фургони, теглени от волове;
3. преход,
пътешествие;
4. воен: марш, поход, преход.
trekker,
doer.
trellis
1. n, дървена рамка/решетка (особ. за увивни растения),
асма.
trematode
1. n, зоол: плосък паразитен червей, метил
(Trematoda, и Т-worm).
tremble
1. v, треперя, трептя;
2. треса се, вибрирам;
3. тръпна, опасявам се, страхувам се.
II. n, треперене,
трепет.
trembler
1. n, ел. авт: прекъсвач.
trembling
1. а, треперещ, трептящ, вибриращ, треперлив.
II.
n, треперене, трептене, трепет.
III. pres.p. от
tremble.
trembly
1. а, разг: треперещ, треперлив;
2. смутен,
стеснителен.
tremendous
1. а, огромен, грамаден;
2. страхотен, страшен,
ужасен;
3. впечатляващ, потресаващ;
4. разг: много важен,
много вълнуващ.
tremor
1. n, потръпване, трепет;
2. леко
земетресение;
3. силно вълнение, тремор.
tremulous|tremulant
1. а, треперлив, треперещ (и за почерк);
2. плах,
боязлив, нерешителен.
trench
1. n, изкоп, ров, канавка;
2. oкоп,
траншея;
3. просека.
II. v, 1. копая окопи/канавки и
пр.;
2. окопавам (се);
3. прорязвам (жлеб), просичам
(просека).
T about/around - окопавам се.
Т coat - (войнишко) непромокаемо палто с колан и
обикновено с пагони.
T mortar - воен:
минохвъргачка, миномет.
T warfare -
окопна/позиционна война.
trenchant|trenchancy
1. a, поет: остър, режещ;
2. прен: рязък,
язвителен, критичен.
trenchancy, n.
trenchbomb|trench-bomb
1. n, воен: ръчна граната.
trencher
1. n, машина за копане на окопи/траншеи;
2. дъска
за рязане на хляб/месо и пр.
trenchfoot|trench-foot
1. n, мед: заболяване на краката от продължително стоене
прав.
trend
1. n, тенденция, склонност;
2. насоченост, уклон;
3. насока на развитие, направление;
4. модна
тенденция.
II. v, 1. клоня, имам тенденция към;
2. отклонявам
се в някаква посока.
trepan|trephine
1. n, мед: цилиндричен хирургически трион, трепан (и
trephine);
2. тех: инструмент, монтиран на върха
на сонда за пробиване на скали.
II. v, (-nn-) 1. мед: правя
трепанация;
2. пробивам дупка.
III. v, 1. залъгвам,
изигравам, измамвам;
2. примамвам.
IV. n, капан, уловка,
трик.
trepang
1. n, зоол: морска краставица (Holothuria
edulis);
2. сушени/пушени морски краставици използувани за
храна в югоизточна Азия.
trepidation
1. n, трепет;
2. треперене;
З. тревога,
безпокойство.
trespass|trespasser
1. n, юр: простъпка;
2. нарушение на граница на владение;
3.
злоупотреба (on, upon - със);
4. църк: прегрешение.
II. v, 1.
нарушавам границa, влизам в чужд двор/къща;
2. простъпвам,
прегрешавам;
3. злоупотребявам (on).
trespasser,
doer.
tress
1. n, кичур/плитка коса;
2. pl: дълга и разпусната
женска коса.
tressed
1. а, с плитки, със сплетена на плитка коса.
trestle
1. n, дървено магаре (за подпорка и пр.);
2.
подпора на мост и пр.
T board - чертожна дъска.
trestlework|trestle-work
1. n, стр: подпора, платформа, естакада.
trews
1. n, pl: тесни карирани панталони (на шотландски планинец).
trey
1. n, тройка (на зар, карти).
triable
1. а, юр: подсъден;
2. който може да бъде
изпробван/изпитан.
triad
1. n, тройка, триада;
2. муз: тризвучие;
3. рел: троица.
II. а, хим: тривалентен.
triage
1. n, сортиране, сортировка;
2. воен: система за
определяне реда за оказване на медицинска помощ при голямо количество
ранени;
3. долнокачествено кафе (останало след като хубавото е било
отбрано).
trial
1. n, опит (и сп.), експеримент;
2. изпитване,
проба, изпробване;
3. изпитание, изкушение;
4. съд, съдебен
процес.
II. attr, пробен, изпитателен.
to put on T
- 1. подлагам на изпитание; 2. призовавам на съд.
T
period - изпитателен срок.
T and error -
(метод на) проби и грешки.
triangle
1. n, триъгълник (и прен.);
2. уред/инструмент с
триъгълна форма.
triangular
1. а, триъгълен;
2. тристранен;
3.
включващ/отнасящ се до група от трима участници.
T
agreement - тристранно споразумение.
triangulate|triangulation
1. v, разделям на триъгълници;
2. геом: решавам
триъгълник;
3. геод: правя тригонометрично
заснемане.
triangulation, n.
triarchy
1. n, ист: триумвират.
tribal
1. a, племенен, родов.
tribe
1. n, племе, род, клан;
2. биол: подраздел,
таксономична категория състояща се от няколко близки вида;
3. агр:
(при расовите коне) - всички животни произхождащи от една майка/женска линия.
4.
разг: компания.
tribulation
1. n, нещастие, страдание, скръб.
tribunal
1. n, съд, съдилище, трибунал;
2. място за съдиите
в съдебната зала.
tribune
1. n, ист: (в древния Рим) трибун;
2. прен:
народен трибун.
II. n, 1. естрада, трибуна;
2. владишки
трон.
tributary
1. a, който плаща данък;
2. подчинен,
зависим.
II. n, лице или държава, което плаща данък;
2.
приток на река.
tribute
1. n, данък, налог, дан;
2.
контрибуция.
to pay T to - хваля, поднасям
почитания.
trice
1. n, миг, момент.
in a T -
мигновено, веднага.
II. v, мор: притягам, привързвам (платно) (обикн.
с up).
triceps
1. n, анат: триглав мускул, трицепс.
trichord
1. n, триструнен музикален инструмент.
trichotomy
1. n, делене на три части/елемента.
trick
1. n, хитрост, измама;
2. трик, фокус;
3.
шега, закачка;
4. играчка, забавление;
5. карти:
взятка;
6. мор: вахта на руля.
II. v, 1. измамвам, изигравам,
излъгвам;
2. подвеждам, прилъгвам;
3. украсявам
изкусно/причудливо (out, up).
do the T - правя
каквото трябва.
T photography - комбинирана снимка.
trickery
1. n, измама, мошеничество, хитрина.
trickle
1. v+n, капя, процеждам се, струя бавно, едва-едва тека (с
out, down, along).
trickster
1. n, мошеник;
2. фокусник.
tricksy
1. a, шеговит, игрив;
2. изкусен, ловък;
З. капризен;
4. лъжлив, ненадежден.
tricky
1. а, измамнически, мошенически;
2. сложен, труден
за разбиране/боравене;
3. ловък, изкусен, находчив;
4.
потенциално опасен, склонен да играе номера.
tricot
1. n, текст: трико.
trident
1. n, тризъбец.
tridimensional
1. a, тримерен, с три измерения.
tried
1. а, добре изпитан/изпробван, сигурен (за рецепта и
пр.).
triennial
1. a, ставащ/случващ се през три години;
2.
продължаващ три години.
II. n, 1. тригодишно растение;
2.
трета годишнина.
trier
1. n, човек, който обича да опитва/изпробва;
2.
дегустатор.
trifle|trifler
1. n, дреболия;
2. незначително нещо, незначително
количество;
3. скромен подарък;
4. бакшиш.
II. v, 1.
прахосвам, губя, пропилявам (време, пари и пр.);
2. шегувам се, държа
се лекомислено;
3. играя си с, въртя в ръцете си.
trifler, doer.
trifling
1. а, дребен, незначителен, маловажен, нищожен.
II.
n, 1. шегуване, шеговит разговор;
2. губене на време.
III.
pres.p. trifle.
trifoliate
1. a, бот: трилистен;
2. арх: украсен с
трилистници.
trig
1. v, (-gg-) подпирам, запирам, задържам (колело и
пр.).
II. n, клин/подпорка за запъване на колело.
III. а, 1.
спретнат, стегнат, издокаран, пременен;
2. параден (за
дрехи);
3. изправен (за машина).
IV. v, спретвам,
издокарвам, поддържам в ред.
V. n, sl: съкр. от
trigonometry.
trigger
1. n, спусък на пушка;
2. тех: зъб, езиче,
запънка.
II. v, 1. натискам спусъка;
2. прен: започвам,
инициирам.
to pull the T - дърпам спусъка.
trigonometry|trigonometrical
1. n, тригонометрия.
trigonometrical,
a.
trigonous|trigonal
1. n, триъгълен, с триъгълно сечение.
trihedral
1. а, геом: тристeнен.
trilateral
1. а, тристранен (и геом.).
trilby
1. n, вид мъжка мека филцова шапка;
2. sl. pl:
крака.
trilingual
1. а, триезичен, (говорещ) на три езика.
trill
1. n, муз: трели, тремоло;
2. чуруликане на
птички.
II. v, 1. извивам трели;
2. фон: произнасям звука
r с вибриране.
trillion
1. num. card, трилион (англ = 10^ 18 степен, амер: 10^12
степен).
trilobate|trifid
1. а, бот: триделен (за лист).
trilogy
1. n, лит: трилогия.
trim|trimmer
1. а, чист, спретнат, кокетен;
2. подреден, уреден;
3. стегнат, издокаран;
4. в състояние на готовност.
II.
v, (-mm-) 1. нареждам, подреждам, стягам;
2. гарнирам,
доукрасявам;
3. почиствам, подстригвам, одялвам;
4. мор:
уравновесявам (кораб, самолет);
5. разг: измамвам, измъквам пари
от.
III. n, 1. спретнатост, подреденост, изправност;
2.
състояние на готовност;
3. украса, гарнитура;
4. мор:
подреждане на товара/баласта на кораб, за да бъде в
равновесие.
trimmer, doer.
trimester
1. n, тримесечие, тримесечен срок.
trimming
1. n, (обикн. pl.) украшение, гарнитура;
2.
аксесоари, принадлежности;
3. тех: почистване, изравняване, обиране на
мустачета;
4. обрезки.
II. pres.p. от
trim.
trine
1. а, троен, трикратен.
II. n, тройка, троица,
трио.
trinity
1. n, рел: Светата троица;
2. триединство.
T
Sunday - ден/празник на Светата троица.
T term
- летен семестър (в университета).
T
house - английска асоциация на лоцманите.
trinket
1. n, дреболийка, дребно украшение, евтино бижу.
trinomial
1. a, мат: тричленен;
2. бот. зоол: отбелязващ
рода, вида и разновидността.
II. n, мат: тричлен.
triode
1. n, рад: триелектронна лампа, триод.
trip
1. n, кратко пътешествие/обиколка, екскурзия;
2.
лека стъпка/походка;
3. грешка, грешна стъпка, препъване;
4.
тех: закачка, приспособление за обръщане на вагонетки.
II. v, (-pp-)
1. стъпвам/танцувам бързо и леко;
2. спъвам се, препъвам
се;
3. греша, правя грешна стъпка;
4. тех: зацепвам,
отцепвам;
5. мор: отделям котвата от дъното.
T
up - улавям в грешка.
Т-hammer - тех:
механичен чук.
tripartite
1. а, триделен, троен;
2. юр: тристранен.
tripe
1. n, шкембе (като съестен продукт);
2. ост:
карантия;
3. разг: глупости (особ. за нещо написано).
triphibious
1. а, провеждан на суша, по море и във въздуха (както
amphibious, но в трите среди).
triple
1. а, троен, трикратен, утроен.
II. v, утроявам
(се).
triplet
1. n, тройка, триплет;
2. (един от) три близнака;
З. проз: три римувани стиха.
triplex
1. a, троен, трикратен;
2. амер: триетажен;
3. тех: утроен, с тройно действие.
II. n, трислойно
автомобилно стъкло, което се чупи без остри парчета.
triplicate
1. n, трети екземпляр/копие.
II. v,
правя/размножавам в три екземпляра.
tripod
1. n, триножник, тринога;
2. трикрако столче/маса.
tripos
1. n, изпит за получаване на научна степен (в
Cambridge).
tripper
1. n, излетник, турист, екскурзиант.
tripping
1. а, бързоходен, бързоног;
2. лек и бърз (за
походка).
II. pres.p. от trip.
trisect
1. v, геом: разделям на три (обикн. равни) части.
tristful
1. a, ост: тъжен, печален.
trite
1. а, изтъркан, банален.
tritium
1. n, хим: тритий (изотоп на водорода).
triton
1. n, мит. зоол: тритон (морски охлюв от сем.
Cymatiidae);
2. хим: тритиев йон (частица състояща
се от един протон и два неутрона).
triturate
1. v, стривам на прах, пулверизирам.
triumph|triumphal
1. n, победа, триумф;
2. тържествуване,
ликуване.
II. v, 1. побеждавам, триумфирам;
2. празнувам
победа (over - над);
3. възтържествувам.
triumphal,
a.
triumphant
1. а, тържествуващ, триумфиращ;
2. победоносен.
trivet
1. n, пиростия;
2. триножник, тринога.
T
table - трикрака масa.
right as a T -
правилен, наред.
trivial|triviality
1. a, обикновен, всекидневен, тривиален;
2.
незначителен, нищожен, дребен;
3. народен (ненаучен - за название на
местности, животни/растения и пр.).
triviality, n.
trivium
1. n, средновековен университетски курс, включващ граматика,
реторика и логика.
troche
1. n, мед: таблетка.
troll
1. v, 1. викам/пея радостно и безгрижно с пълен глас;
2. пея последователно (в канон);
3. ловя риба на блесна;
4.
примамвам, увличам;
5. ост: пускам по кръг (от хора).
II. n,
1. муз: канон;
2. ловене на риба на блесна;
3. примамка;
4.
предаване по кръг.
III. n, (сканд. мит.) джудже, трол.
trolley
1. n, количка, масичка на колела;
2. дрезина, вагонетка;
3.
елек: контактна ролка (и Т-wheel);
4. амер: трамвай
(и T-car).
Т-pole - токоснимател,
"жартиери" на тролей.
trolleybus|trolley-bus
1. n, тролей.
trollop
1. n, раздърпана жена, повлекана;
2.
развратница;
3. проститутка.
troop
1. n, група, компания;
2. тълпа, множество;
3. воен: кавалерийски взвод, амер: ескадрон;
4. pl: войски,
войници;
5. pl: голямо количество от.
II. v, 1. събирам се,
трупам се, тълпя се (up, together);
2. движа се в
строй.
T away/off - разотивам се, тръгвам
си.
T round - обкръжавам.
T duty
- воен: строева служба.
trooper|troop-horse
1. n, редник от кавалерията/танкови войски;
2. кавалерийски
кон (и troop-horse).
to swear like a
Т - псувам като каруцар.
trophy
1. n, трофей, плячка.
tropic
1. а, тропически.
II. n, тропик, тропически
кръг.
the Тs - тропическият пояс.
tropical
1. а, тропически, тропичен;
2. горещ.
II.
а, преносен, фигуративен, метафоричен, образен.
trot
1. v, (-tt-) яздя в тръс;
2. припкам, потичвам;
3. разг: (шег.) вървя пеша.
II. n, 1. тръс (конски
ход);
2. бърза походка;
3. дете, което се учи да ходи.
T
about - суетя се.
T round - развеждам ,
показвам града.
troth
1. n, ост: истина;
in T, by my T
- наистина, честна дума.
to plight one's T - давам
дума (особ. за годеж).
trotter
1. n, кон, вървящ в тръс;
2. (обикн. рl.)
агнешки/свински крачета (като съестен продукт);
3. pl. шег: крака.
trouble
1. n, безпокойство, вълнение;
2. неприятност,
грижа, тревога;
3. усилие, затруднение;
4.
болест;
5. тех: авария, смущение.
II. v, 1. безпокоя (се),
тревожа (се);
2. обезпокоявам, създавам трудности на;
3. тех:
нарушавам, повреждам (се).
Т gang/crew - аварийна
бригада.
to ask/look for T - докарвам си
неприятности, държа се невнимателно.
in T - разг:
бременна без да е женена.
to take much T - старая
се много.
troubled
1. a, неспокоен, разтревожен;
2. бурен, предвещаващ
буря.
II. p.p. от trouble.
T
waters - объркано/сложно положение.
troublemaker|trouble-maker|troubler
1. n, сплетник;
2. смутител, подбудител, нарушител
на спокойствието.
troubleshooter|trouble-shooter|trouble-man
1. n, амер: авариен монтьор;
2. посредник при
уреждане на дипломатически спорове.
troublesome
1. а, обезпокоителен, неприятен, досаден;
2.
мъчителен (напр. кашлица);
3. недисциплиниран, непослушен (дете).
troublous
1. а, ост: тревожен, неспокоен, размирен, развълнуван.
trough
1. n, корито (особ. за хранене/поене на
добитък);
2. нощви;
3. падина, котловина;
4. ниският
стадий на цикличен процес/развитие;
5. геол: синклинала.
trounce
1. v, бия жестоко, смазвам от бой, съсипвам.
troupe
1. n, (фр.) трупа (театрална, циркова и пр.).
trousered
1. а, обут в панталони.
trousering
1. n, плат за панталони.
trouserleg|trouser-leg
1. n, крачол на панталон.
trousers
1. n, pl: панталони (и a pair of Т).
trousersuit|trouser-suit
1. n, дамски костюм от жакет и панталон.
trousseau|trousseaux
1. n, (фр.) (pl. -seaux) чеиз.
trout
1. n, (pl. без изменение) зоол: пъстърва
(Salmonidae).
trover
1. n, юр: присвояване на намерена вещ;
2. иск на
собственика за връщането на намерена вещ.
trow
1. v, ост. шег: мисля, предполагам, вярвам.
trowel
1. n, стр: мистрия;
II. v, замазвам/заглаждам с
мистрия.
to lay it on with a T - 1. прен: обсипвам
с ласкателства;
2. правя нещо грубо/как да е.
troy
1. n, система за тегло, упогребявана при благородни метали и
скъпоценни камъни. (1 troy pound = 12 troy ounces =
373 g.)
II. n, Троя.
truancy
1. n, манкиране, кръшкане, бягане от работа/училище.
truant
1. n, ученик, избягал от час.
II. a, 1. ленив,
мързелив;
2. който кръшка/манкира.
T thoughts
- разсеяни/блуждаещи мисли.
truce
1. n, воен: примирие, временно прекратяване на огъня;
2. отдих, затишие.
truck
1. n, размяна, обмяна, бартер;
2. стокообмен;
3. отношения, връзки (търговски);
4. разг: боклуци, ненужни
вещи, глупости.
II. v, 1. разменям, давам в замяна;
2. правя
бартерна/разносна търговия;
3. плащам в натура/ със
стоки.
T system - система на заплащане на труда със
стоки вместо с пари.
III. n, 1. товарен автомобил, камион;
2.
жп: открита товарна платформа;
3. багажна количка;
4. тех:
ходова част на автомобил;
5. мор: малък дървен диск на върха на
мачтата с дупки за въжетата.
IV. v, товаря на/превозвам с камион.
truckle|truckler
1. v, огъвам се, сервилнича, отстъпвам раболепно.
truckler,
doer.
trucklebed|truckle-bed
1. n, ист: ниско легло на колелца, което може да се скрива
през деня под голямото легло. Обикновено за спане на слугата или чирака.
truculent|truculence|truculency
1. а, жесток, свиреп;
2. войнствен,
агресивен;
3. груб, рязък.
truculence, -cy,
n.
trudge
1. v, стъпвам бавно/тежко/с мъка;
2. вървя
упорито/неотстъпно.
II. n, дълъг и уморителен път.
true
1. a, верен, правилен;
2. истински, действителен;
3. верен, предан;
4. искрен, непристорен.
II. adv,
1. наистина;
2. правилно, вярно, точно.
III. v, тех:
поправям, изправям, оправям (и с up).
in/out of (the)
T - правилно/неправилно поставен.
T bill
- юр: обвинителен акт подкрепен от съдебните заседатели.
trueblue|true-blue
1. a, истински, същински;
2. последователен,
принципен, ревностен.
trueborn|true-born
1. а, истински, легитимен, чистокръвен.
a
Т Englishman - англичанин по рождение.
truebred|true-bred
1. а, добре възпитан;
2. чистокръвен, расов.
truehearted|true-hearted
1. а, лоялен, верен, предан.
truelove|true-love
1. n, възлюблен(а), любим(а).
T
knot - двоен възел, символ на взаимна любов.
trueness
1. n, истинност, вярност, правота.
truepenny
1. n, ост: честен/почтен/верен човек.
truffel
1. n, бот: труфел (Tuber).
trug
1. n, дървен съд за мляко;
2. плитка градинарска
плетена кoшница.
truism
1. n, всеизвестна истина, очевидно нещо, баналност.
trull
1. n, ост: уличница, проститутка.
truly
1. adv, наистина;
2. точно, вярно;
3.
правдиво, искрено.
trump
1. n, карти: коз.
II. attr, козов.
III. n,
1. разг. поет: = trumpet;
2. ост: звук/зов на
тръба.
T card - 1. карти: коз, козова карта,
картата която се обръща за да определи коза;
2. прен: необорим
аргумент, сигурно средство.
to play a Т - играя
коз, цакам.
trumpery
1. n, събир: дрънкулки, дреболии, безполезни
вещи.
II. а, 1. евтин, показен;
2. глупав, повърхностен,
безполезен.
trumpet|trumpeter
1. n, тръба, тромпет;
2. слухова
тръба;
3. рупор;
4. нещо с форма на тръба/фуния;
5.
звук на тръба/тромпет;
6. рев на слон.
II. v, 1. тръбя,
разтръбявам;
2. прен: възхвалявам;
3. рева (за
слон).
trumpeter, doer.
Т call
- 1. тръбен звук/зов; 2. прен: призив за действие.
truncate|truncated
1. v, отрязвам върха/крайчеца на;
2. орязвам,
съкращавам.
II. а, 1. геом: пресечен;
2. отрязан, скъсен,
съкратен.
truncheon
1. n, полицейска палка;
2. жезъл;
3. ост:
тояга, сопа, дръжка на копие.
trundle
1. n, малко колелце/ролка (за мебел).
II. v, 1.
търкалям (се);
2. возя (се)/движа (се) на колела (за
мебел).
T-bed - вж. truckle-bed.
trunk
1. n, ствол, дънер, пън;
2. туловище, торсо,
труп;
3. сандък за багаж, голям куфар;
4. хобот (на
слон);
5. основна комуникационна линия, магистрала;
6. анат:
главна артерия;
7. арх: ствол на колона;
8. мин:
вентилационна тръба/шахта;
9. pl: шалвари, спортни гащета, ист: къси
панталони носени в XVI-XVII в. (и T
hose).
T line/road/railroad - магистрална
линия/шосе/жп.
trunkcall|trunk-call
1. n, междуградски телефонен разговор.
trunnion
1. n, воен: (един от) двата вертикални стълба, поддържащи и
позволяващи вдигането и свалянето на дулото на оръдие.
truss
1. n, стр: ферма, подпорна конструкция на покрив/ мост и
пр.;
2. наръч, сноп (сено);
3. чепка, грозд,
кичур;
4. мед: бандаж.
II. v, 1. стр: подпирам, поддържам,
укрепвам (и c up);
2. връзвам на снопи/вързоп;
3. скръствам
(ръце).
trust
1. n, доверие, доверчивост;
2. вяра, упование,
надежда;
3. търг: кредит;
4. ик: тръст;
5. нещо
дадено за попечителство, имущество управлявано доверително.
II. v, 1.
доверявам се, имам доверие, вярвам на;
2. поверявам, давам на
попечение;
3. надявам се;
4. търг: давам на
кредит.
hold in T -
съхранявам.
to take on T - приемам на доверие.
trusteeship|trustee
1. n, опека, попечителство.
trustee,
v+doer.
trustful
1. а, доверчив.
trustworthy|trusty
1. а, заслужаващ доверие, на когото може да се разчита.
truth
1. n, истина;
2. вярност, правилност, точност.
truthful
1. а, честен, правдив, който казва истината (за
човек);
2. верен, точен, правилен.
try
1. v, изпитвам, подлагам на изпитание (out);
2.
пробвам, изпробвам;
3. опитвам се, старая се;
4. натоварвам,
уморявам, поставям прекалени изисквания;
5. съдя (се), водя съдебен
процес.
II. n, 1. опит, експеримент;
2. опитване, проба.
T on - пробвам (дреха).
trying
1. а, мъчен, тежък;
2. трудно поносим, мъчителен,
уморителен;
3. поставящ прекалени изисквания.
II. pres.p. от
try.
trysail
1. n, мор: трисел (малко платно използувано при буря и при
маневриране).
tryst
1. n, ост: уговорена среща;
2. място на уговорена
среща.
II. v, ост: определям си среща (with - със, особ. за влюбени).
tsetse
1. n, зоол: мухата цеце (и T-fly, сем.
Glossinidae).
tub
1. n, каче, каца;
2. бъчонка ( и като мярка за
вместимост = 4 галона);
3. ведро;
4. разг: вана, къпане във
вана;
5. мор: учебна лодка (гребна или ветроходна),
черупка.
II. v, (-bb-) 1. слагам/нареждам в каче;
2.
разсаждам растения в качета;
3. взимам вана;
4. мор: тренирам
екипажа в гребане/ветроходство.
tuba
1. n, муз: туба.
tubby
1. а, с форма на бъчва;
2. дундест, тантурест (за
човек);
3. муз: издаващ глух звук (за инструмент).
tube
1. n, тръба;
2. цев;
3. туба;
4.
вътрешна гума;
5. тубус (на оптичен инструмент);
6. рад:
електронна лампа.
tuber|tuberous
1. n, бот: грудка, подземно стъбло;
2. анат:
нарастък, буца.
tuberous, a.
tubercle
1. n, мед: нарастък, буца, туберкулозен възел;
2.
бот: малка грудка.
tubercular|tuberculous
1. а, туберкулозен.
tuberculosis
1. n, мед: туберкулоза.
tubing
1. n, тех: тръбна инсталация, тръбопровод;
2.
събир: тръби;
3. производство на тръби.
tubthumper|tub-thumper
1. n, площаден оратор, демагог;
2. оратор който
прекалено много жестикулира.
tubular
1. а, тръбен, цилиндричен, тръбообразен.
tubulate
1. v, придавам форма на тръба.
tubule
1. n, тубичка, тръбичка.
tuck
1. v, подвивам, подгъвам;
2. поръбвам;
3.
скривам, смотавам (away);
4. покривам, загъвам със завивката
(up).
II. n, 1. баста, подгъв;
2. sl: неща за ядене (особ.
сладки, за носене в училище).
T up - засуквам
(ръкави), повдигам (поли).
III. n, ост: (звук от) биене/думкане на
барабан.
tucker
1. n, нагръдник;
2. sl: ядене,
сладки.
one's best T - разг: премяна.
II.
v, амер. разг: изморявам, изтощавам (и с out).
tuckin|tuck-in
1. а, чийто долен край се напъхва в
пола/панталон.
II. n, sl: здраво похапване, кльопачка.
tuckshop|tuck-shop
1. n, sl: сладкарница.
tuesday
1. n, вторник.
tufa|tuff
1. n, геол: туф (шуплеста варовита скала).
tuft
1. n, снопче, кичурче, туфа;
2. пискюл;
3.
козя брадичка.
II. v, 1. раста на кичури/туфи;
2. украсявам
с/връзвам на пискюли.
tufty|tufted
1. а, растящ на/образуващ снопчета/туфи;
2.
кичест.
tug
1. v, (-gg-) дърпам силно, тегля, влача, дръпвам (at);
2. возя на буксир;
3. мъча се, напъвам се.
II. n,
1. дърпане, теглене;
2. теглещо усилие/тласък;
3.
буксир.
T-of-war - сп: теглене на въже.
tugboat|tug-boat
1. n, буксир, влекач.
tuition
1. n, обучение;
2. такса за обучение (и
T-fee).
tulip
1. n, бот: лале (Tulipa)
tulle
1. n, текст: тюл.
tumble
1. v, (пре)катурвам (се), падам (след като съм се спънал);
2.
премятам се, правя акробатически номера;
3. въртя се/търкалям се в леглото;
4.
разрошвам (коса), довеждам до безпорядък;
5. хвърлям се, скачам в.
II.
n, 1. падане, (пре)катурване;
2. премятане, търкаляне, салто;
3.
безпорядък.
T in/home - разг: лягам да спя.
T
to - sl: разбирам, досещам се, забелязвам.
tumbled
1. a, неоправен (за легло).
tumbledown|tumble-down
1. a, порутен, запуснат.
tumbler
1. n, акробат, гимнастик;
2. висока чаша, бокал;
3.
тех: обръщач, реверсивен механизъм;
4. вид гълъб, който се превърта във
въздуха при летене.
tumbrel|tumbril
1. n, вид покрита двуколка;
2. фермерска каруца за
тор/боклук и пр.
3. ист. колата, с която осъдените били отвеждани до
гилотината.
tumefy|tumefaction|tumescence
1. v, мед: подувам се, отичам;
2. причинявам
оток.
tumefaction/tumescence, n.
tumid|tumescent
1. a, подут, отекъл;
2. издут (за платно и пр.);
3. прен: надут, помпозен.
tummy
1. n, разг. дет: коремче, тумбаче.
tumour|tumor
1. n, оток, подутина;
2. тумор.
tump
1. n, (диал.) могилка, хълмче.
II. v, загърлям (при
окопаване).
tumult
1. n, шум, врява, глъчка;
2. безредици, метеж;
3. (силно) вълнение, тревога, възбуда.
tumultuary|tumultuous
1. а, шумен, безреден, недисциплиниран;
2.
разбъркан, безразборен;
3. буен, възбуден.
tumulus|tumuli
1. n, (pl. -li) (праисторическа) гробна могила.
tun
1. n, голяма бъчва.
II. v, (-nn-)
наливам/съхранявам в бъчва.
tuna
1. n, зоол: риба тон
(Thunnus);
2. бот: вид дива круша с бодливи клони
(Opuntia tuna).
tunable
1. a, който може да се настрои;
2. =
tuneful.
tune
1. n, мелодия, мотив, напев;
2. тон,
звук;
3. муз: строй;
4. прен: хармония,
съгласие.
II. v, 1. настройвам, акордирам (up);
2. нагласям,
приспособявам;
3. звуча, издавам звук.
tuneful
1. а, мелодичен, хармоничен;
2. звучен, музикален.
tuneless
1. а, немелодичен, незвучен;
2. прен: безжизнен,
глух (глас).
tuner
1. n, акордьор;
2. рад: механизъм за настройване
на приемника.
tuneup|tune-up
1. n, настройване, привеждане в изправност.
tungsten
1. n, хим: волфрам (W).
tunic
1. n, ист: туника;
2. блуза, рубашка;
3.
куртка, кител;
4. биол: покривка, външна обвивка.
tunica|tunicate
1. n, биол: покривка, обвивка, мантия.
tunicate,
a.
tuning
1. n, настройка.
II. pres.p. от
tune.
Т-fork - муз: камертон.
tunisian
1. а, туниски.
II. n, тунизиец.
tunnel
1. n, тунел;
2. мин: галерия;
3. подземен
ход на животно;
4. комин, димоход.
II. v, 1. пробивам/прокарвам
тунел;
2. правя си подземни ходове (за животно).
Т
vision - ограничено зрително поле.
tunny
1. n, вж. tuna, 1.
tup
1. n, овен;
2. тех: главата на чук, топуз.
tuque
1. n, плетена вълнена шапка.
turban
1. n, тюрбан, чалма.
turbary|turfary
1. n, торфено блато;
2. право да се добива торф.
turbid|turbidity
1. а, мътен, размътен (за течност);
2. гъст (за
дим);
3. замъглен, объркан.
turbidity, n.
turbinate
1. a, конусовиден (черупка на охлюв);
2.
спираловиден (и анат. зa костица).
turbot
1. n, зоол: калкан (Scophthalmus
maximus).
turbulent|turbulence
1. a, бурен, развълнуван;
2. шумен, буен,
необуздан;
3. физ: турбулентен (движение).
turbulence,
n.
turd
1. n, вулг: лайно
tureen
1. n, супник.
turf
1. n, чим;
2 трева, тревна площ;
3. торф.
II. v, покривам с чимове.
T out - sl:
изхвърлям, изгонвам.
the T - състезателната писта
на хиподрум, прен: конни надбягвания.
turfite|turfman
1. n, постоянен посетител на конни състезания.
turfy
1. a, покрит с чимове, затревен, тревист;
2.
торфен.
turgid|turgidity
1. а, подут, издут, подпухнал;
2. надут,
високопарен.
turgidity, n.
turk
1. n, турчин;
2. ряд: мохамеданин.
turkey
1. n, зоол: пуйка (Meleagris galopavo);
2. амер. sl: неуспех, провал (особ. за пиеса).
II. n,
(cap.) Tурция.
T carpet - персийски
килим.
T buzzard - зоол: американски лешояд
(Cathartes aura).
turkish
1. а, турски.
II. n, турски
език.
T delight - локум.
turkoman|turkmen
1. a, туркменски.
II. n, 1. туркменец;
2.
туркменски език.
turmeric
1. n, бот: куркума (Curcuma longa).
T
paper - хим: вид лакмусова хартия (за основи).
turmoil
1. n, шум, смут, бъркотия, вълнение.
turn
1. v, въртя (се), завъртам (се);
2. обръщам (се),
преобръщам (се);
3. превръщам (се);
4. превеждам (into);
5.
ставам (като спомагателен глагол).
II. n, 1. въртене,
оборот;
2. обръщане, поворот;
3. завой;
4. промяна,
изменение на състоянието;
5. ред, поредност;
6.
услуга;
7. кратка разходка/пътуване;
8. кратък
период/промеждутък от време;
9. витка (въже на макара);
10.
pl: менструация.
out of T - не по
ред.
to do smb. a good/ill T - правя добра/лоша
услуга.
to go for a T - излизам на
разходка.
T upside down - преобръщам, обръщам с
главата надолу.
to T red -
почервенявам.
T about - обръщам се кръгом, на 180
градуса.
T on/off - включвам/изключвам.
turnabout
1. n, обръщане, обрат;
2. отвръщане със
същото;
3. промяна на възгледите, преминаване на другата
страна;
4. амер: въртележка.
turnagain
1. n, припев.
turncoat|turnback
1. n, ренегат, изменник.
turncock
1. n, тех: спирателен кран.
turndown|turn-down
1. а, обръщаeм, който се носи обърнат (за яка).
II.
n, 1. обърната яка;
2. отказ, отказана стока и пр.;
3. икон:
спад.
turned
1. a, обърнат, преобърнат;
2. направен на
струг;
3. прокиснал.
II. p.p. от
turn.
T comma - печ: обърната
запетая.
Т-on - амер: имащ усет за новото/модното.
turner
1. n, стругар;
2. амер: гимнастик.
turnery
1. n, стругарство;
2. стругарски
изделия/работилница.
turning
1. n, въртене, обръщане;
2. завой, отклонение (на
път);
3. превръщане;
4. оран;
5. струговане,
стругарска работа.
II. pres.p. от
turn.
Т-point - 1. обрат,
повратна точка; 2. криза.
turnip
1. n, бот: ряпа (Brassica rapa);
2. ост. sl: джобен часовник с големи капаци.
turnkey
1. n, ключар, тъмничар.
II. а, готов за обитаване,
"до ключ" (за жилище).
turnout|turn-out
1. n, събрание;
2. публика, посетители;
3. произведена продукция;
4. стачка, стачкуващ;
5.
ставане (от леглото);
6. жп: стрелка, разклонение;
7. екипаж
(заедно с конете);
8. екипировка, набор от дрехи, костюм.
turnover
1. n, прекатурване;
2. промяна, реорганизация;
3. икон: оборот;
4. сп: грешка, водеща до загуба на топката.
turnpike
1. n, бариера на път (за събиране на пътна такса).
turnround|turn-round
1. n, мор: поворот;
2. подготовка (на кораб) за
обратния курс.
turnscrew|turn-screw
1. n, отвертка.
turnsole
1. n, бот: растение, което винаги е обърнато към слънцето;
2. средиземноморско растение (Chrozophora
tinctoria) от което се добива виолетова боя.
turnspit
1. n, ист: слуга, който върти шишa докато се пече.
turnstile
1. n, въртяща се врата (вкл. и от хоризонтални пръчки)
позволяваща преминаването само един по един;
2. мор: щурвал.
turnstone
1. n, зоол: птица-каменар (Arenaria).
turntable|turn-table
1. n, жп: обръщател, обръщателна платформа;
2. въртящият
се диск на грамофон (върху който се слагат плочите).
turnup|turn-up
1. n, обърната яка, маншет и пр.;
2. маншет на
панталони;
3. щастлив случай, неочакван късмет;
4. карта,
обърната за коз.
turpentine
1. n, терпентин.
II. v, 1. разтварям в
терпентин;
2. мажа/разтривам с терпентин.
turpitude
1. n, низост, подлост, злоба.
turquoise
1. n, тюркоаз;
2. тюркоазен цвят.
turret
1. n, куличка (на здание, замък);
2. оръдейна
кула;
3. тех: револверна глава (на струг).
turtle
1. n, зоол: (обикн. Т dove) див гълъб,
гургулица (Streptopelia).
2. зоол: морска
костенурка (Testitudine).
to turn Т
- мор: преобръщам се.
turtleneck|turtle-neck
1. n, поло яка, висока яка на пуловер.
tuscan
1. a, тоскански.
II. n, тосканец.
tush
1. int, (нетърпение, презрение) тц! пфу!
II. n, 1.
кучешки зъб (на кон);
2. къс бивник (на слон, глиган и пр.).
tusk|tusked
1. n, бивен зъб, бивник (на слон, морж и пр.).
II.
v, удрям/ранявам с бивник.
tusked, a.
tussive|tussal
1. a, мед: предизвикван от/придружен с кашлица.
tussle
1. v, бия се, боря се (with - с).
II. n, бой, борба,
свада, стълкновение.
tussock
1. n, туфа, купчинка (трева).
tut
1. int, (неодобрение, досада и пр.) уф! пфу!
tutelage
1. n, настойничество, опекунство;
2. положение на
подопечен.
tutelar|tutelary
1. а, настойнически, опекунски;
2. покровителски.
tutor
1. n, домашен учител, възпитател;
2. ръководител на
група студенти;
3. амер: младши университетски
преподавател;
4. юр: опекун.
II. v, 1. уча,
обучавам;
2. ръководя, наставлявам;
3. давам частни уроци.
to
T oneself - сдържам се, обуздавам чувствата си.
tutorial
1. a, настойнически, опекунски;
2.
ръководен.
II. n, 1. консултация (при преподавателя);
2.
ръководство за обучение, учебна игра;
3. период на обучение в колеж.
tutorship|tutorage
1. n, длъжност на ръководител/наставник;
2.
опекунство, настойничество;
3. такса за обучение.
tutsan
1. n, бот: жълт кантарион.
tuttifrutti|tutti-frutti
1. n, (ит.) сладолед с плодове;
2. фруктова
салата.
tuxedo|tux
1. n, амер: смокинг.
twaddle
1. n+v, глупости, празни приказки, плещене.
twain
1. n, поет. ост: два, двама;
2. двойка, чифт.
in T - на две, наполовина.
twang
1. n, звук на опъната струна;
2. носов
говор/изговор.
II. v, 1. дръпвам силно струна;
2.
дрънча/издрънчавам (за опъната струна);
3. изговарям носово.
twas
1. съкр. от it was.
tweak
1. v, щипвам, ощипвам;
2. дръпвам (за носа, ухото и
пр.).
II. n, щипване, ощипване.
twee
1. а, разг: хубавичък, сладичък.
tweed
1. n, текст: туид, щрайхгарен вълнен плат (обикн.
меланж);
2. pl: костюм от туид.
tween
1. съкр. от between.
tweeny
1. n, ост: момиче, помагащо в кухнята и в къщната работа.
tweet
1. v+n, чуруликам, цвърча, писукам.
tweezer
1. v, хващам/скубя с пинцети.
II. n, pl: пинцети (и
a pair of Т ).
twelfth
1. num. ord, дванадесети.
II. n, дванадесета част,
една дванадесета.
T-day - църк: Богоявление.
T-night
- нощта срещу Богоявление.
twelve
1. num. card, дванадесет.
the T
- църк: дванадесетте апостоли.
twelver
1. n, разг: шилинг.
twenties
1. n, pl: двадесетте години (на всеки век);
2.
възраст между 20 и 29 години.
twentieth
1. num. ord, двадесети;
II. n, една двадесета
(част).
twenty
1. num. card, двадесет.
twere
1. съкр. от it were.
twerp|twirp
1. n, sl: простак, некадърник.
twice
1. adv, два пъти, дваж;
2. двойно.
to
think Т - премислям, помислям добре.
T as much
- два пъти повече.
twicelaid|twice-laid
1. а, направен от остатъци/вторични суровини.
twicetold|twice-told
1. а, всеизвестен, изтъркан, банален.
twiddle
1. v, въртя с пръсти, въртя из ръцете си.
II. n, 1.
въртене (на палци, пръсти);
2. заврънкулка.
T
one's thumbs - безделнича.
twiddler
1. n, безделник.
twig
1. n, вейка, клонка, клонче;
2. анат: разклонение
на нерв.
II. v, (-gg-) 1. sl: схващам, загрявам;
2.
забелязвам, наблюдавам.
III. n, sl: мода, стил.
twiggy
1. а, силно разклонен (за клон).
twilight
1. n, здрач, полумрак, сумрак, дрезгавина;
2.
неяснота.
twill
1. n, текст: плат с диагонална сплитка.
II. съкр.
от it will.
twin
1. n, (обикн. pl.) близнак;
2. двойник, пълно
подобие;
3. чифт.
II. v, (-nn-) 1. раждам близнаци;
2. слагам на двойки, чифтосвам.
III. a, двоен, сдвоен,
съставен от две еднородни части.
twine
1. n, канап, връв;
2. усукване, сплитане;
З. извивка, извитост.
II. v, 1. вия, увивам, плета,
сплитам;
2. преплитам (ръце);
3. увивам (се) около нещо,
обкръжавам.
twinge
1. n, силна/внезапна болка, щракване,
пробождане;
2. пристъп;
3. угризение.
II. v,
изпитвам/предизвиквам внезапна болка.
twinkle
1. v, трепкам, блещукам (светлина и пр.);
2.
примигвам;
3. блестя, искря (за очи).
II. n, 1. трепкане,
блещукане;
2. мигане, примигване;
3. миг.
twinkling
1. n, трепкане, блещукане;
2. бързо (неуловимо)
движение;
3. момент, миг.
II. pres.p. от
twinkle.
in a T/in the T of an
eye - докато мигнеш.
twirl
1. v, завъртам (се), въртя (се) бързо (и с
round);
2. усуквам.
II. n, 1. въртене, завъртане;
2. вихър;
3. завъртулка (при писане).
twist
1. v, засуквам, усуквам, извивам (пране);
2. вия
(се), извивам (се) (напр. път);
3. скръствам (ръце);
4.
изкривявам, изопачавам;
5. разг: измамвам.
II. n, 1. извивка,
изкривяване;
2. извиване, извъртане;
3. нещо увито,
пакет;
4. изкривяване, изопачаване;
5.
изкълчване;
6. характерна особеност;
7. разг:
измама;
8. туист (танц).
T up - увивам
(лист на тръбичка).
twister
1. n, текст: пресуквач, машина за пресукване;
2.
смерч, торнадо;
3. разг: лъжец, измамник, лъжа;
4. разг:
задача/въпрос който те поставя в задънена улица.
twisty
1. а, усукан, с много извивки;
2. разг: нечестен,
непочтен.
twit
1. v, (-tt-) упреквам, укорявам, натяквам (with,
about);
2. надсмивам се, закачам се.
II. n, 1. укор,
упрек;
2. закачка, подигравка;
3. амер: нервност, нервно
състояние.
twitch
1. v, дръпвам, подръпвам (at);
2. получавам тик,
мърдам уши (за животно).
II. n, 1. тик, трепване,
конвулсия;
2. внезапно (по)дръпване/издърпване.
III. n, бот:
пирей, троскот.
twitter
1. v, цвърча, чуруликам;
2. прен: говоря
нервно/припряно.
II. n, 1. цвъртене, чуруликане;
2. възбуда,
вълнение, припряност.
two
1. num. card, двe.
II. n, 1. двама, двойка,
чифт;
2. pl: втори номер/размер.
T by T -
по двойки.
in T - на две, наполовина.
twobit|two-bit
1. n, амер. разг: монета от 25 цента;
2. прен: нещо
дребно/евтино.
twobyfour|two-by-four
1. а, амер. прен: незначителен, маловажен.
twoedged|two-edged
1. а, двуостър, с две остриета;
2. прен:
двусмислен.
twofaced|two-faced|two-tongued
1. а, с две лица (за плат);
2. двуличен, неискрен.
twofisted|two-fisted
1. а, диал: несръчен, непохватен;
2. амер: силен,
як, енергичен.
twofold
1. а, двоен, удвоен;
2. от две части.
II.
adv, двойно.
twopence
1. n, два пенса;
2. прен: дреболия.
twopenny
1. а, който струва два пенса;
2. прен: евтин, без
стойност.
II. n, 1. ост: вид евтина бира;
2. sl: глава,
кратуна.
T tube - sl: Лондонското метро.
twoply|two-ply
1. а, двоен (напр. за конец);
2. двупластов.
twosome
1. n, двама души, двойка;
2. игра/танц за
двама;
3. (среща) на четири очи.
twotime|two-time
1. v, sl: лъжа, мамя, изневерявам на.
twoway|two-way
1. a, двупосочен;
2. двустранен,
взаимен.
T switch - тех: комутатор.
tycoon
1. n, разг: индустриален магнат;
2. ист: обръщение,
използувано от чужденците към японски шогун.
tyke|tike
1. n, презр: куче, пес;
2. диал: грубиян,
невъзпитан човек.
tympanum|tympana
1. n, (pl. -na) aнaт: (барабанна кухина в) средното
ухо;
2. муз: тимпан;
3. арх: тимпан.
type
1. n, тип, вид (и биол.);
2. типичен
представител/образец;
3. символ, модел за;
4. изображение на
медал/монета;
5. печ: шрифт.
blood Т -
кръвна група.
II. v, 1. типичен съм, символизирам;
2. пиша
на машина.
typefounder|type-founder
1. n, печ: букволеяр.
typescript
1. a, машинописен.
II. n, документ/текст, написан
на пишеща машина.
typesetter|type-setter
1. n, печ: словослагател;
2. печатарска машина,
линотип.
typewriter|typewrite|typewritten
1. n, пишеща машина;
2. ряд: машинописка.
typewrite,
v.
typewritten, a.
typhoid
1. n, мед: всяка болест, подобна на тиф;
2. коремен
тиф (и T fever).
II. attr, тифозен.
typhoon
1. n, тайфун.
typhous|typhoidal
1. a, тифозен.
typhus
1. n, мед: тиф.
typical|typic
1. a, типичен (of - за);
2. биол: видов, специфичен
за вида;
З. символичен.
typify
1. v, типичен представител съм;
2. представям,
изобразявам, служа за образец;
typing|typist
1. n, писане на машина.
T-paper
- хартия за писане.
typist, doer.
typography|typographer|typographic|typographical
1. n, книгопечатане;
2. печатарско оформление.
typographer,
doer.
typographic(al), a.
tyrannize
1. v, тиранизирам.
tyranny|tyrannical|tyrannous
1. n, тирания, деспотизъм.
tyrannical,
-nous, a.
tyrant
1. n, тиран(ин), деспот.
tyre
1. n, външна гума (на автомобил/велосипед и пр.).
tyrolean|tyrolese
1. а, тиролски.
II. n, тиролец.
tyrrhene|tyrrhenian
1. a, етруски.
II. n, етруск.