Directory for translators and translation agencies: receive translation jobs in your language pair!
Welcome to the world of language jobs!
Portal for Language Professionals and their Clients. 39,000+ Freelance Translators7,000+ Translation Agencies.
translation jobs
Translation Agency Registration - Free! Freelance Translator Registration - Free! Become a Member! Login to Your Account! Invite Translators - Free! FAQ Contact Us


  Become a Member
  Edit Your Profile
  Find Translation Jobs
  Find Rare Translation Jobs
  Find Very Rare Language Jobs
  Find Jobs in Rarest Pairs
  Read Testimonials
  Read More Testimonials
  Read Even More Testimonials
  Read Still More Testimonials
  Read Yet More Testimonials
  Upload Your Resume
  Add Your Translation Agency
  Receive All Jobs by RSS
  Work for Translation Agencies
  Post Your Translation Job
  Hire Translators-Members
  Hire All Translators
  Easily Contact Translators
  Hire Translation Agencies Members
  Contact All Translation Agencies
  Obtain Blacklisted Employers
  Read Articles (By Category)
  Read Articles (By Index)
  Read Sense-of-Life Articles
  Read Work-at-Home Articles
  Use Free Dictionaries
  Use Free Glossaries
  Use Free Photographs
  Use Free File Sharing
  Use Free Software
  Use Free Translators
  Vote in Polls for Translators
  Subscribe to Free Newsletter
  Advertise Here
  Apply to Collection Agencies
  Buy Database of Translators
  Buy Translation Agencies List
  Watch Out for Scam E-mails
  Use Resources for Translators
  Use Online Directory
  Ask Questions in Forum
  Admire God's Creations


Re[2]: Seen from customer ,myultimate translation: a joke

Search forum and the rest of

Re[2]: Seen from customer ,myultimate translation: a joke
Sender: philippe 17-11-2017 09:06

I answer to everything in your post hereafter. Basically the thing is:
- You tried to sell certified translation by using software automatic translation software
- I didn't say anything false in my post
- Rest of answers hereunder (After >>>>>: your mail... Between *****: my answers).
Have a nice Weekend, maybe meet you at the embassy on monday

On 11/17/2017 3:09 PM, ​ Sophia Halim wrote:
Saw you message at the forum, I am not sure what's your intention on the same. We note that there is issue with the translation, if you required we have refunded the full amount.
*********This is what I proposed in one of my 3 solutions when I received your draft; You chose to go through taking my translation and refund 60RM
As you asked for we have provided the certificate with the translation given by you and as requested we delivered the file at your end, we never handled such service before, as you have asked for an emergency we have did the same for you.
*********That's right (Except you didn't respect the timeline) . But in my post did I say anything not true about this???*******

To be our shock, you have asked us for certificate and have reported us on the forum. We have never asked payment for the wrong translation. If needed we had refunded the whole money. According to your email only, we agreed to provide the certificate.
**********I'm not sure I understand this part, due to bad vocabulary grammar, and tense use. Can you have it translated by someone who speaks correct english?*********

As you are satisfied, do return back the document so that we will refund your money back, also we shall inform the embassy that we have only certified the work, and so they shall cancel the same. You shall get the translation done at better price as per your standards.

**********I'm going to the embassy this monday...You can talk to them if you want, I'll explain to them , showing your mails and your initial draft translation... I think they will accept the document and inform everyone of the way you work (Including other embassies, it's a small world you know?)*************
**************The problem, is you made me lose a week. Now I have a correct certified translation, I paid for it... I want to use it. Basically, I'll make a comparison: I brought to your garage my car to get it checked because I need it ready to go with a certification in 4 days. I found it back 2 days after with the wheels gone, the windshield cracked, battery dead.. . So I repair it myself, and just ask you to certify that it is ready to go....
And then , of course, I feel allowed to tell anyone that you don't know how to repair a car.
Basically, what you're asking me is: Ok bring back the car, we'll break it and dismantle it, we give you back the money, and you can go afterwards to another garage... Can you see what is wrong there?***************

If needed we shall share the emails and your message on forum to the embassy.
******Yes... As I said before, I don't think it will do much for your reputation in the diplomatic world, as i explained hereabove.*****

Read the whole topic  Reply to this message

Reply to this message

Required fields are marked with *
* Author:
* Subject:
Notify me about the reply and about new messages in this topic
Website address (URL):
Website's name:
Image (gif, jpg):
or the link to it:
Image dimensions up to 800x800 pixels, file volume up to 200 Kbytes!
Image with code Please enter the antispam code from the image (5 digits):

Search forum and the rest of

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive updates from us:


New at the Forum

New Free Articles

# 2488
Rosetta Stone and Translation Rates

# 2467
Translation - an Ageless Profession

# 2466
Have Language, Will Travel

# 2486
Почему так мало хороших переводов и хороших переводчиков?

# 2479
Average monthly wage in different European countries

# 2487
Two New Chinese Translations of Hamlet Introduced and Compared

# 2475
Linguistic history of the Indian subcontinent

# 2474
Languages with official status in India

# 2251
The Database: Your Most Valuable Asset!

More articles
More articles for translators

Vote in Polls

All Polls:
Polls on all topics

Christian Polls:
Polls on Christian topics

Financial Polls:
Polls on Financial topics

Polls for Freelancers:

Poll # 104
Have you obtained at least one new client through your facebook account?

Poll # 100
What is the worst time-waster?

Poll # 099
If you work at a laptop, do you usually use touchpad or mouse?

Poll # 094
If you run a translation agency, do you ever outsource / subcontract your projects to other translation agencies?

Poll # 090
What do you like the most about

Poll # 088
Which translation portal emails you the largest number of job notifications?

Poll # 087
Which one of the following sites has the most appealing color scheme?

Poll # 085
Do you charge a fine (interest) fee for every day of payment delay?

Poll # 083
Do you have licensed SDL Trados software installed at your computer?

Poll # 079
Have you always dreamt to become a translator?

Poll # 078
Do you plan to be a freelance translator for the rest of your life?

Poll # 077
Is it necessary to learn translation theory in order to become a good translator?

Poll # 076
Will human translation be entirely replaced by machine translation in the future?

Poll # 074
Do you have savings?

Poll # 065
Do you know that the Bible is the most popular book in the world?

Poll # 063
What is the purpose of your life?

Poll # 059
How many hours per night do you sleep (in average)?

More polls
More polls for freelancers

christianity portal
hotel directory



Copyright © 2003-2018 by
Legal Disclaimer
Site Map