Directory for translators and translation agencies: receive translation jobs in your language pair!
Welcome to the world of language jobs!
 
Portal for Language Professionals and their Clients. 39,000+ Freelance Translators7,000+ Translation Agencies.
translation jobs
Translation Agency Registration - Free! Freelance Translator Registration - Free! Become a Member! Login to Your Account! Invite Translators - Free! FAQ Contact Us

Menu

  Upload Your Resume
  Add Your Translation Agency
  Become a Member
  Edit Your Profile
  Find Translation Jobs
  Find Rare Translation Jobs
  Find Very Rare Language Jobs
  Find Jobs in Rarest Pairs
  Receive All Jobs by RSS
  Work for Translation Agencies
  Post Your Translation Job
  Hire Translators-Members
  Hire All Translators
  Easily Contact Translators
  Hire Translation Agencies-Members
  Contact All Translation Agencies
  Obtain Blacklisted Employers
  Apply to Collection Agencies
  Read Articles (By Category)
  Read Articles (By Index)
  Read Sense-of-Life Articles
  Read Work-at-Home Articles
  Use Free Dictionaries
  Use Free Glossaries
  Use Free Photographs
  Use Free File Sharing
  Use Free Software
  Use Free Translators
  Vote in Polls for Translators
  Subscribe to Free Newsletter
  Advertise Here
  Buy Database of Translators
  Buy Translation Agencies List
  Buy Membership
  Watch Out for Scam E-mails
  Read Testimonials
  Read More Testimonials
  Read Even More Testimonials
  Read Yet More Testimonials
  Read Still More Testimonials
  Become our Customer
  Use Resources for Translators
  Use Online Directory
  Read our FAQ
  Ask Questions in Forum
  Use Sitemap
  Admire God's Creations

Advertisements

Forum for Translators: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com




Search forum and the rest of TranslationDirectory.com:


Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Samuel Wandeu 05-09-2015 14:03

Hello
I received several projects from this translation agency "MY ULTIMATE TRANSLATION"?

But form more than 5 months, i received no money, though they said payment was "settled", but blocked in a Chinese intermediate bank. They have a mechanical response to all my mails related to the issue: "payment will be made next week". The worst is that their PMs (Nabilah Yusof, Samantha, Sherena) are no longer answering to neither my calls nor my mails. They have even vanished on Skype.

They were really professional during the translation process (PO sent, feedback, responsive, etc.). But regarding payment, it's a completely different story.

Besides, I handled one of their big projects thousands of words). As i was sick, i could not meet the first deadline. But after discussions it was postponed and postponed and mutually agreed. I finally deliver the project days after without any quarrel. About 60 days later, while i was awaiting payment (let me remind that even the first payments) for the other completed jobs were still awaited), they said the project was rejected, raising some incomprehensible and inapplicable arguments. To my greatest surprise. I think they are trying to fool me!
Re: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: K G Anand (translationa2z) 13-04-2016 08:12

http://myultimatetranslations.com based in Kuala Lumpur is a FRAUD company. They do not pay translators. BE WARY OF ACCEPTING ANY WORK FROM THEM UNLESS YOU WANT TO WORK FOR FREE.
Re[2]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Nabilah 16-02-2017 23:34

This translator didt performance his work correctly lots of mistake and problem in his work out client decided not to pay for the job he have done so he simply spoiling our name and putting in all the sites.. please beware of this person.
Re[3]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: K G Anand 18-02-2017 11:21

You fraudulent party.
I have all the proofs with me for your non payment.
I refused tour English > Japanese work because you did not pay me for the English > Hindi work. Now most of Malaysia and translation fraternity know about your tainted reputation.
YOU ARE ONE OF THE WORST PARY we have come across.
Re: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: nobody 12-05-2016 05:39

Hi, it's 2016 now, did they pay you, or still not?
Re[2]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: K G Anand 15-05-2016 22:20

Not sure if Samuel got paid but they are not paying my money.
Re[3]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Nabilah 16-02-2017 23:27

This translator didt performance his job well and our client decided not to pay for the job which is not right.. when we say this he disagree and put in few translator site. Please take not we work on our own but we depend on good translator not like him...
Re[2]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Nabilah 16-02-2017 23:31

Not sure who is this person we don't have such translators please refer there is no name and information appreciated if you can remove this
Re[2]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Nabilah 16-02-2017 23:41

Hi translation directory please note there is no any information of the sender.. kindly appreciate if you can remove people can simply put this comment or please share the details of the sender? Really appreciated thanks
Re: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Nabilah 16-02-2017 23:47

We have paid this translator for the 1st job but for the 2nd job yes we didt pay because he we requested him to do the translation and he agreed 1st and then we was waiting for sometime he didt meet the dateline so my client need it very urgeny so we have to a different translator and settle the job... if he really want to take the job 1st of all he need to meet the dateline as he promise not we wait for him.., as u know client don't wait for us and we need to deliver them before the dateline. We have proof and our client have spoke to this translator directly and we have all the black and white and a proof.
Re[2]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: K G Anand (translationa2z) 17-02-2017 00:20

The party's contention is absolutely wrong and misleading.
There was no quality or delivery problem at all.
The party wanted to do more work for them English > Japanese which was refused on the logic that unless old over due payment of Hindi work is done I am not interested in taking up fresh work for them.
There is a lot of written and telephonic communication with the party but they did not pay at all. They simply refused to pay.
The party has bad reputation about payment and is black listed by some translation sites including Proz.com probably when the work was done last year. This is a habitual non paying party owing me INR 17000/-00.
Re[3]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Nabilah 17-02-2017 15:35

We have proof of what we are saying the client has rejected because of this translator... they was doing direct translation from google so since our client didt pay for this bad quality work we don't think should pay to him. Proz didt blacklist us since we still have account with them.
Re[3]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Roxanne 11-04-2017 07:07

I just called the company and they hung up on me, twice. Didn't even let me finish my sentence to ask Nabilah to call me back or at least respond to my emails. I see that she responds on this thread pretty actively. Payment has been overdue for a very long time and I also get the typical response of "will pay by next week".

I saw on Google review and here as well as Proz regarding their nonpayment issue. Any other translators with the same problem in Malaysia?
Re[4]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: K G Anand (translationa2z) 11-04-2017 07:33

Myultimatetranslation, Kaula Lumpur, Malaysia is an absolutely CHEAT party---KGAnand India
Re[5]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Nabilah 22-05-2017 11:02

KG Anand is funny guy he did mistake on our translation job but expect us to pay him..
Re[6]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: WTF 23-05-2017 07:59

I've just looked up this company on the Proz.com Blueboard http://www.proz.com/blueboard/43765

This company is a non-payer and is banned from posting jobs on that particular site.
Re[4]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Roxanne 12-04-2017 18:48

I was promised that I will be paid in part and the remaining amount soon. (Ie. "Next week) I'm hoping the company will hold their end of the promise now. Was so hard contacting them and they lashed out in anger at me when I asked them to pay. =.=
Re[5]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Roxanne 22-05-2017 10:53

Update:

I was paid in part last month and have been promised payment this month and following until all of my balance is cleared.
Re: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Another victim 25-05-2017 05:38

I am another victim of this company.Translators need to be aware that this company doesn't pay, it is a scamming company. They cannot even post jobs in Proz anymore, they have been banned.
Re[2]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: KGAnand 25-05-2017 13:34

Worthless Party Myultimatetranslation.com, <alaysia
Re[2]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Nabilah 14-06-2017 03:33

hi before you say we haven pay who are you show yourself before say!
Re: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: I was scammed by this company 02-06-2017 10:48

Translators be aware that this is a very dishonesty company. It lives up to its bad reputation. I am another translator who has not been paid for my works and they told me that the customer was happy for the translation quality. If you want to work for them, just be aware that you are going to do it for free, they DON'T PAY.
Re[2]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Adeline Teo 16-06-2017 08:42

Hi all,

I am now conducting a legal action against this My Ultimate Translation company, the Malaysia Translation Association is working closely with me for this case.

This company has been delaying my payment for 6 months, so far I only received 20% out of the total payment, I can assure it's a scam based on my experience.

FYI, Nabilah is the one who has been talking to me and giving all the ridiculous excuses such as accountant on maternity leave, CEO isn't available and company is on big financial issue, but I know the only reason is that they are not willing to pay.

And Nabilah, translation is about time and energy, you don't pay, meaning to say you don't respect our professions, you and your company doesn't deserve any respects from us, but I guess you don't care about this, do you? You just want to suck the energy and time out of us and profit yourself. It's such a shame.

Whoever want to join the force in this legal action, please leave a message here, I shall contact you soon. As a Malaysian, and as a professional translator, I won't allow this kind of company continue to operate anywhere in the world.

I will make sure my voice is big enough to get everyone noticed this issue.

Thanks.
Re[4]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Adeline Teo 27-06-2017 05:38

Hi All,

My Ultimate Translation just contacted me last week to express their sincerity to clear all my outstanding payment for the next 3 months by monthly. So far I have received their first payment few days ago.

There are quite a few translators have reached me in regards to this late-payment or non-payment issue. For those who haven't got their payment back, please contact +6019-357 5230, let's hope all of you could get back what you are supposed to be paid.

Meanwhile, I will update to you in regards to the payment progress. Let's keep an eye on this.
Re[5]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Roxanne 11-08-2017 05:09

Gave the company the benefit of doubt. Waited for my payment, promised to be remitted yesterday but I still don't have my payment in my account...

I was even asked to remove negative comments on this thread and yet they'd never do their part as promised on time.

Key is on time, as promised.
Re[3]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Tania 05-12-2017 09:15

Ultimate translation is totally a cheater. They didnt pay me RM7000 for all total jobs that I have done and I was too stupid for trusting them. Please share with me the steps on how to take legal actions against them. Thanks.
Re[2]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Roxanne 29-08-2017 06:57

Samantha/Sherena/Nabilah/whoever at Ultimate Translation,

My emails are once again ignored and it is not the first time. This is how I got to posting at this thread in the first place too. It's the final payment and if you would just respond and proceed with remitting payment, it proves that you are still a company that pays their translators. But if you don't clear off this final payment, you would just be an unethical business in the translation industry.

If you want to uphold the integrity of your company, do your part and stop asking your translators to take down their comments. I did my part and emailed the CEO of this forum; you've seen the screenshot of the email. It is already unfair that I am forced to limit my freedom of speech yet you wouldn't pay.
Re[3]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: vanitha 06-09-2017 08:05

Hi

I faced the same with Ultimate. They kept giving excuses like the PM has gone on maternity etc. Finally i threatened cyber crime action and they paid up. Cyber crime police is the best deterrent to these cheats
Re[5]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: vanitha 06-09-2017 08:37

The Singapore police is very strict. Just go online and file an online complaint with the cybercrime and another with the general police. Once you do so, forward a copy of the mail to Nabilah and others. You will recieve your payment within a week.

BTW CAN YOU TELL ME HOW TO START A NEW THREAD ON LEXICON TRANSLATION DELHI, AND VALUEPOINT BANGALORE ANOTHER COUPLE OF FRAUDS
Re[6]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Thur 06-09-2017 08:56

You may creat new topics at http://www.translationdirectory.com/forum/
Re[6]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Samuel 06-09-2017 08:58

Hi Vanitha,

Thanks for this valuable piece of information. Please share the useful links for filing online complaint with the Local Cybercrime Authority and the General Police.

To open a topic, click "Ask questions in forum" (on the left row), then "Create topic" and fill in spaces as needed... Hope this helps!

Thanks in advance!
Re[7]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: vanitha 06-09-2017 09:08

https://www.police.gov.sg/e-services/report/suspicious-transaction-report-online-lodging-system/lodging-a-commercial-crime-report#content

https://app.police.gov.sg/Feedback/SPFfeedback.aspx

just browse the entire site, else use their email ID at contact menu.

make sure to forward a copy to nabilah. Hope nabilah has delivered a healthy baby for that was the excuse I had when asked for payment that she was out on a maternity leave.

BTW these girls have all caucasian names, but a pathetic english to go with.
Re[8]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Samuel 06-09-2017 09:35

Thanks a bunch!
Re[10]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: vanitha 06-09-2017 10:58

I am sorry, just google malaysian police, you will get the same results, and you can just go to their contact address and take action. Both polices are strict. I never googled ultimate's physical address. I thought it was in s'pore. This appliess to any police in any part of the world
Re[11]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: vanitha 07-09-2017 07:28

Here is a personal message recieved from Samantha:

Vanitha,

Its regarding your message on the Translation directory... Hope you have received the payment on Feb 2017 itself..

And even after that you have messaged on the forum badly about us.. Also you have created a scene that we have paid after you have threatened about the police..

Really its a bad thing that you have mentioned us as Cheaters... If you unwantedly did like this means, we have to lounge complaint on your activity.

Do explain....
Samanta
(Business Development Executive)
Ultimate Translation Sdn Bhd
Level 16 1 Sentral Jalan Stesen Sentral 5
KL Sentral 50470 Kuala Lumpur Malaysia​
Tel: 60320929318 Fax: 603-20929201 Mobile: 6019-357 5230
Email: info@myultimatetranslation.com


Could the linguists tell me when the payment is delayed by six months where the translators depend on this income, is it fair to defer it by such a long interval. I have no intention of raking up issues, but this is getting to be a industry wide issue.
Re[12]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Sophia 08-09-2017 02:37

You have received your payment and why now you simply destroying
The company name.. we will take an action legally regards to this issue after paid you are simply creating an issue... we know what issue is going on just tc of your self!
Re[6]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Tran Hai Ha 31-10-2017 03:37

Hi,

Ultimate Translation Sdn Bhd does not pay for my work also. Could you pls let me know how to contact with Anti-cybercrime force? Thank you!
Re[7]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Adeline Teo 31-10-2017 05:48

After chasing them for my payment for the past few months, they are nowhere to be found again. They claimed that they have paid me, but I'd say it's not a full amount, they are still owning me a few thousand ringgit. I'd suggest the all of us to make a police report at the moment. I am confirmed they are scammer with business license. Meanwhile, I am consulting a lawyer who is familiar with this kind of fraud case. I will let some of you know when to come in.
Re[8]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Tran Hai Ha 05-12-2017 07:03

Samanta promised to pay me at the end of November, it was a joke as usual.
Re[4]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Sophia 07-09-2017 07:32

See we have paid you long ago why now u are creating an issue by triggering all the other. You have got you payment and your out from here we know the reason why we are not paying the rest... since you creating any issue here we will make a report on you... we have not paid her after she thereatened us.. before that itself we paid.. we are paying resources based on the quality and the payment from the clients... she is imagining of her own.
Re[5]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Thur 07-09-2017 07:35

The company owe me about 800 usd, you disgusting cheater!
Re[6]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Sophia 07-09-2017 07:41

Do email us don't simply just messaging over her we need to check if
we really need to pay you that much! Without a name and now official email sent to us we won't entertain!!
Re[7]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Tran Hai Ha 31-10-2017 03:45

I provided Khmer translation for them and they did not pay me also. SOPHIA, do you have any reasons after many bullshit reasons from your company?
Re[5]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Adeline Teo 17-11-2017 08:02

Go ahead and make your report. Truth is truth, the truth is you are not making full payment, for this, you deserve a police report and legal treatment. I have all the documents ready, go ahead and we will wait for you to surface, and seriously, we can't wait to meet you face to face.
Re[4]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: Roxanne 19-09-2017 03:08

Every month I chased after my payment because it is hard earned money. Now that I have one final payment left, they stopped responding to my emails again! They did this in the past too when I have not received my payment.

Indeed this chase is a waste of time and there are more important things to do in our lives than to waste it on such group of fraudsters. I was threatened non-payment of my final outstanding amount if I didn' email to take all my comments down from this thread. They seem to be keeping that money -against my will- as the price I pay for my freedom of speech.

WARNING TO ALL FREELANCE TRANSLATORS: do yourself a favour, do not ever take any projects from them. Do not sustain their business at the cost of your forced free labour. Do not waste your time by having any kinds of dealings with them. This thread and their Google review is a good testimony to the sufferings of freelancers who took up projects from them.
Re[3]: Non-paying agency: Myultimatetranslation.com               [Reply to this message]
Sender: SOPHIA 23-10-2017 07:32

FAKED ID NO ONE WORKING WITH NAME AND DETAIL WITH US.
Seen from customer ,myultimate translation: a joke               [Reply to this message]
Sender: philippe 17-11-2017 06:46

I gave them a one sheet French birth certificate to translate...It's an old civil registry hand-written stuff, but it's perfectly understandable ... if you know how to read and to speak French. They had a 3 day timeline to respect, perfectly mentioned when we agreed on the contract.
They proposed a draft on the translation…I can prove that this document:
- Was scanned passed through an automatic hand-writing recognition
- Processed through a translating software, which doesn't even have the capability of "google translate".
- That no human brain speaking English (even less French)proofread the resulting gabble.
The result was below zero. A lot of assembly of letters that didn’t mean anything (As if a cat had walked on keyboard…) . Some hilarious things: My Last name and My Birth place are both common names having a sense in French language… And so they both were translated in English. (for those who speak French, “Lieu de Naissance la Réunion”, was translated as “Birth place: The Meeting”). It’s as if KUALA LUMPUR was translated as Muddy river junction in a Bahasa To English translation.
So I did the totality of the translation, they just put a stamp on it...(Ok ,they actually accepted a 33% refund)
Should I mention that they didn’t respect the timeline??? Reason : It was raining…
If you actually do a legal action against this company, I can provide the mails with both documents.
Have a nice day
Re: Seen from customer ,myultimate translation: a joke               [Reply to this message]
Sender: Sophia 17-11-2017 07:18

Saw you message at the forum, I am not sure what's your intention on the same. We note that there is issue with the translation, if you required we have refunded the full amount.

As you asked for we have provided the certificate with the translation given by you and as requested we delivered the file at your end, we never handled such service before, as you have asked for an emergency we have did the same for you.

To be our shock, you have asked us for certificate and have reported us on the forum. We have never asked payment for the wrong translation. If needed we had refunded the whole money. According to your email only, we agreed to provide the certificate.

As you are satisfied, do return back the document so that we will refund your money back, also we shall inform the embassy that we have only certified the work, and so they shall cancel the same. You shall get the translation done at better price as per your standards.

If needed we shall share the emails and your message on forum to the embassy.
Re[2]: Seen from customer ,myultimate translation: a joke               [Reply to this message]
Sender: philippe 17-11-2017 09:06

I answer to everything in your post hereafter. Basically the thing is:
- You tried to sell certified translation by using software automatic translation software
- I didn't say anything false in my post
- Rest of answers hereunder (After >>>>>: your mail... Between *****: my answers).
Have a nice Weekend, maybe meet you at the embassy on monday

On 11/17/2017 3:09 PM, ​ Sophia Halim wrote:
Saw you message at the forum, I am not sure what's your intention on the same. We note that there is issue with the translation, if you required we have refunded the full amount.
*********This is what I proposed in one of my 3 solutions when I received your draft; You chose to go through taking my translation and refund 60RM
As you asked for we have provided the certificate with the translation given by you and as requested we delivered the file at your end, we never handled such service before, as you have asked for an emergency we have did the same for you.
*********That's right (Except you didn't respect the timeline) . But in my post did I say anything not true about this???*******

To be our shock, you have asked us for certificate and have reported us on the forum. We have never asked payment for the wrong translation. If needed we had refunded the whole money. According to your email only, we agreed to provide the certificate.
**********I'm not sure I understand this part, due to bad vocabulary grammar, and tense use. Can you have it translated by someone who speaks correct english?*********

As you are satisfied, do return back the document so that we will refund your money back, also we shall inform the embassy that we have only certified the work, and so they shall cancel the same. You shall get the translation done at better price as per your standards.

**********I'm going to the embassy this monday...You can talk to them if you want, I'll explain to them , showing your mails and your initial draft translation... I think they will accept the document and inform everyone of the way you work (Including other embassies, it's a small world you know?)*************
**************The problem, is you made me lose a week. Now I have a correct certified translation, I paid for it... I want to use it. Basically, I'll make a comparison: I brought to your garage my car to get it checked because I need it ready to go with a certification in 4 days. I found it back 2 days after with the wheels gone, the windshield cracked, battery dead.. . So I repair it myself, and just ask you to certify that it is ready to go....
And then , of course, I feel allowed to tell anyone that you don't know how to repair a car.
Basically, what you're asking me is: Ok bring back the car, we'll break it and dismantle it, we give you back the money, and you can go afterwards to another garage... Can you see what is wrong there?***************

If needed we shall share the emails and your message on forum to the embassy.
******Yes... As I said before, I don't think it will do much for your reputation in the diplomatic world, as i explained hereabove.*****
Re[3]: Seen from customer ,myultimate translation: a joke               [Reply to this message]
Sender: Tran Hai Ha 17-11-2017 09:11

Hi Philippe,

Don't worry, we are freelance translators and we support you cause as you see Myultimate does not pay for many translators, and none works for them any longer. Perhaps, that's why they used machine translation.
Re[4]: Seen from customer ,myultimate translation: a joke               [Reply to this message]
Sender: philippe 17-11-2017 09:31

Thank you M. Tran Hai Ha, I truly appreciate. But sincerely, I'm not very worried to begin with ;-)




Search forum and the rest of TranslationDirectory.com:



Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive updates from us:

 

New at the Forum

New Free Articles

# 2488
Rosetta Stone and Translation Rates

# 2467
Translation - an Ageless Profession

# 2466
Have Language, Will Travel

# 2486
Почему так мало хороших переводов и хороших переводчиков?

# 2479
Average monthly wage in different European countries

# 2487
Two New Chinese Translations of Hamlet Introduced and Compared

# 2475
Linguistic history of the Indian subcontinent

# 2474
Languages with official status in India

# 2251
The Database: Your Most Valuable Asset!

More articles
More articles for translators

Vote in Polls

All Polls:
Polls on all topics

Christian Polls:
Polls on Christian topics

Financial Polls:
Polls on Financial topics

Polls for Freelancers:

Poll # 104
Have you obtained at least one new client through your facebook account?

Poll # 100
What is the worst time-waster?

Poll # 099
If you work at a laptop, do you usually use touchpad or mouse?

Poll # 094
If you run a translation agency, do you ever outsource / subcontract your projects to other translation agencies?

Poll # 090
What do you like the most about TranslationDirectory.com?

Poll # 088
Which translation portal emails you the largest number of job notifications?

Poll # 087
Which one of the following sites has the most appealing color scheme?

Poll # 085
Do you charge a fine (interest) fee for every day of payment delay?

Poll # 083
Do you have licensed SDL Trados software installed at your computer?

Poll # 079
Have you always dreamt to become a translator?

Poll # 078
Do you plan to be a freelance translator for the rest of your life?

Poll # 077
Is it necessary to learn translation theory in order to become a good translator?

Poll # 076
Will human translation be entirely replaced by machine translation in the future?

Poll # 074
Do you have savings?

Poll # 065
Do you know that the Bible is the most popular book in the world?

Poll # 063
What is the purpose of your life?

Poll # 059
How many hours per night do you sleep (in average)?

More polls
More polls for freelancers

christianity portal
hotel directory

 

 

Copyright © 2003-2017 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map