Glossar Zum Segelfliegen (Deutsch-Englisch) Free glossaries at TanslationDirectory.com translation jobs
Home Free Glossaries Free Dictionaries Post Your Translation Job! Free Articles Jobs for Translators

Glossar Zum Segelfliegen (Deutsch-Englisch)



By Karin Hülsemann

webmaster[at]karinhulsemann.com
http://www.karinhulsemann.com/glossaries/gliding/index.htm




Become a member of TranslationDirectory.com at just $12 per month (paid per year)




Advertisements:



Use the search bar to look for terms in all glossaries, dictionaries, articles and other resources simultaneously




English Version

Dieses Glossar enthält circa 700 Termini und Redewendungen zum Segelflug, auf Englisch und auf Deutsch.

Dies ist eine revidierte und erweiterte Fassung des 1998 von mir veröffentlichten Glossars. Es enthält jetzt mehr Begriffe aus der Meteorologie und einige Ausdrücke, die bei Besuchen in anderen Vereinen oder nach dem Außenlanden nützlich sein könnten. Auf Bitte einiger englisch- und niederländischsprachiger Benutzer habe ich im Deutschen auch die Geschlechter der (meisten) Substantive angegeben.

Das vorliegende Glossar ist zur kostenlosen Verbreitung freigegeben, wobei der Copyright-Hinweis jedoch beizubehalten ist.

Hintergrund: Die Verfasserin dieses Glossars ist Deutsche und von Beruf Übersetzerin. Sie war viele Jahre lang selber Pilotin (bei Stratford-on-Avon Gliding Club in England). Das Glossar entstand über einen Zeitraum von mehreren Jahren. Die gesammelten Ausdrücke entstammen Büchern, Zeitschriften, Videofilmen, und Gesprächen mit Segelfliegern. Einige Wörter und Erklärungen stützen sich auf technische Wörterbücher & Sachbücher.

Das Glossar erhebt keinesfalls den Anspruch, vollständig oder unfehlbar zu sein. Es enthält Ausdrücke, die der Verfasserin in Gesprächen über das Segelfliegen nützlich erschienen. Anregungen, Ergänzungsvorschläge und Korrekturen bitte per Email an die Verfasserin.

Merke: Einige der eher umgangssprachlichen Ausdrücke, die Flugmanöver oder Flugbetrieb betreffen, sind als mögliche, nicht als einzig richtige Übersetzungen zu verstehen, da es ohne Zweifel in beiden Sprachen viele regional unterschiedliche Varianten gibt.


Themen -- Subjects

Deutsch English ID
* Allgemeines * General Ge
* Fliegen * Flying Fl
* Flugmechanik * Principles of Flight Pr
* Gespräche * Talk Talk
* Meteorologie * Meteorology Met
* Segelflugzeuge & -bauteile * Gliders & Glider Parts Pa
* Wettbewerbe * Competitions Co

Glossar -- Glossary

Deutsch English ID
0/8: wolkenlos, sonnig (nachts: klar) 0/8 cover, cloudless, sunny (at night: clear) Met
1 Seemeile/Stunde (1 Knoten) = 1,852 Kilometer/Stunde = 0,515 Meter/Sekunde knot, 1 knot = 1 nautical mile/h = 1.852 kilometres/h = 0.515 meters/sec Met
1/8 bis 3/8: leicht bewölkt, heiter (nur tags) 1/8 to 3/8 cover: slightly overcast, bright Met
1000m über Starthöhe (f.) nachweisen prove a height gain of 1000 m Ge
4/8 bis 6/8: wolkig 4/8 to 6/8 cover: cloudy, overcast Met
7/8: stark bewölkt 7/8 cover: heavily overcast Met
8/8: bedeckt und trüb 8/8 cover, overcast and dull Met
Abfangen (n.) von Trudelbewegungen (pl. f.) spin recovery Fl
Abflugfoto (n.) start point photograph Co
Abfluggewicht (m.) take-off weight Ge
Abfluglinie (f.) starting line Co
Abflugtor (n.) starting gate Co
abheben take off Fl
Abkippen (n.) nose drop (stall) Fl
Abkippen (n.) beim steilen Kreisen (n.) stalling in steep turns Fl
Abkühlung (f.) feuchter aufsteigender Luft (f.) (adiabatischer Prozess (m.)) wet adiabatic lapse rate Met
Abkühlung trockener aufsteigender Luft (adiabatischer Prozess) dry adiabatic lapse rate Met
Ablösung (f.) (der Luftströmung) airflow separation Pr
Abrissgeschwindigkeit (f.)/ Überziehgeschwindigkeit (f.) stall speed Pr
Abrüsten/ Abmontieren (n.) de-rigging Ge
Absinken der Wolkendecke, die Wolkendecke senkt sich / wird niedriger descending cloud, cloud base is coming down / getting lower Met
Abwind/ Abtrieb (m.) sink Met
Alleinflug (m.) solo flight Fl
allmählich auffrischender Wind wind picking/freshening up gradually Met
Altocumulus - Ac: Haufenwolken, überwiegend aus Wasser bestehend. 2,5 bis 7 km hoch Altocumulus - Ac: heap clouds, mainly consisting of water, at altitudes of 2500 to 7000 m Met
Altostratus - As: graue Schäfchenwolken aus Eis und Wasser. 2,5 bis 7 km hoch Altostratus - As: grey cotton-wool clouds, mainly consisting of water, at altitudes of 2500 to 7000 m Met
am Knüppel (m.) at the controls Fl
anabatischer Wind (m.): warmer aufwärts strömender Wind, Hangwind anabatic wind: warm light air flowing up the slope Met
Anfluggeschwindigkeit (f.) approach speed Fl
Anflugwinkel approach angle Fl
anhaltender Regen (m.) continuous rain Met
Anschnallgurte (pl., m.) straps Pa
Ansteckohren (pl., n.) zur Vergrößerung (f.) der Spannweite (f.) tip extension to increase wing span Pa
Anstellwinkel (m.) angle of attack Pr
Anströmung (f.) airflow against … Pr
Antrieb (m.) powerplant Pa
Antrieb/Motor ein- und ausfahren deploy and retract the engine Ge
auf einen anderen Typ (m.) umsteigen convert to another type Ge
Aufgabe (f.) ausschreiben set a task Co
aufklappbares Instrumentenbrett (n.) hinged instrument panel Pa
Aufrüsten (n.) rigging Ge
Aufrüsthilfe (f.) rigging aid Pa
aufsetzen touch down Fl
aufsteigende Luft (f.) rising air Met
aufsteigende trockene (nicht gesättigte) Luft kühlt sich nach dem adiabatischen Prozess (m.) je 100 Meter (m.) um 1&C ab warm rising (unsaturated) air is cooling at the dry adiabatic lapse rate of 3&C per 1000 ft Met
Auftrieb (m.) lift Pr
Auftriebsbeiwert (m.) lift co-efficient Pr
Aufwind (m.) / Bart (m.) thermal Met
außenlanden (vb.) land out Fl
Außenlandung (f.) outlanding Ge
Aushungern (n.) (vor dem Aufsetzen (n.)) hold off (prior to touch down) Fl
Ausklinken (n.) pulling off Fl
Ausklinkhöhe (f.) pull-off height/ release height Fl
Ausklinkknopf (m.) cable release knob Pa
Ausrichter (m.) der Meisterschaft (f.) organiser of the championships Co
ausrunden round out Fl
Ausschlag (m.) (Ruder) deflection (rudder) Fl
Austragungsort (m.) der Segelflug-Weltmeisterschaften (pl., f.) venue of the world gliding championships Co
austrimmen (vb.) trimming Ge
auswehen (des Seitenruders beim Slip) have a tendency to yaw (in a sideslip) Fl
Ausziehen (n.) der Seile (pl., n.) cable tow out Ge
Azorenhoch (n.) Azores High Met
Bahnneigungsflug (m.) accelerated flight Pr
Ballast (m.) ballast (control checks) Fl
Balsagleiter (m.) balsawood gliders Pa
Barogramm (n.) barograph trace Ge
Barograph (m.) barograph Pa
Barometer (n.): Trocken, Schön, Veränderlich, Regen barometer: Dry, Fair, Change, Rain Met
Barometer. Das Barometer zeigt fallenden/steigenden Luftdruck barometer showing a rise/fall in pressure Met
Bauchgurt (m.) hip strap Pa
Baumgrenze (f.) tree line Met
Baumuster (n.) type Pa
Bauvorschriften (f) construction regulations Regs
Bei uns gibt es nur Windenstarts (pl. m.). We only do winch launches Talk
Bei uns ist heute viel los. We are very busy today. Talk
Berg-Talwindsystem (n.) valley winds Met
Beschläge (pl., m.)/ Beschlagteile (pl., n.) fittings Pa
besondere Flugzustände (pl., m.) unusual attitudes Fl
beste Gleitzahl (f.) best glide Pr
bewölkt, stark/schwach bewölkt overcast, Met
Bewölkung (f.) clouding over Met
Bewölkungsgrad (m.) cloud cover Met
blauer Himmel (m.) blue skies Met
blaues Loch (n.) blue hole Met
Blauthermik (f.) blue thermals Met
Blindfluginstrument (n.) blind flying instrument Pa
Blitz (m.) lightning Met
bockige Thermik (f.) bumpy thermals Fl
Böe (f.), Sturmböe (f.) squall Met
böiger Wind (m.) gusty wind Met
Bordwand (f.) (niedrige Bordwand) side (low side) Pa
Bremsklappe/ Landeklappe (f.) air brake Pa
Brise (f.), leichte bis mäßige Brise breeze, light to moderate Met
Bruch (m.) machen crash (vb) Ge
Bruchlandung (f.) crash (landing) Ge
Bruchsicherheit (f.) crashworthiness Pr
Buckelpiste bumps in the runway Ge
Bugkupplung (f.)/ Bugklinke (f.) nose hook Pa
Bugrad (n.) nose wheel Pa
CfK - kohlefaserverstärkter Kunststoff (m.) carbon fibre reinforced plastic CFRP/CRP Ge
Cirrocumulus - Cc: kleine Quellwolken (pl. f.), Schäfchenwolken (Eiswolken). 5 und mehr km hoch Cirrocumulus - Cc: small towering clouds, cotton-wool clouds (containing ice particles) - associated with 'mackerel sky', at altitudes of 5000 m and higher Met
Cirrostratus - Cs: schleierartige Schichtwolken (Eiswolken). 5 und mehr km hoch Cirrostratus - Cs: milky-white layers of cloud (containing ice crystals), at altitudes of 5000 m and higher Met
Cirrus - Ci: Federwolken (Eiswolken). 5 und mehr km hoch Cirrus - Ci: feathery white clouds (containing ice crystals), at altitudes of 5000 m and higher Met
Clubklasse (f.) Club Class Co
Cockpit (n.) cockpit Pa
Corioliskraft (f.): die ablenkende Kraft der Erdrotation (f.) Coriolis effect: deflecting effect of the Earth's rotation Met
Cumulonimbus / Cb: Haufenwolken, Quellwolken (aus Wasser bestehend). Unter 2,5 km, Auftürmung bis in 10 und mehr km Höhe möglich. Mit Eiskappe in der Höhe der Gewitterwolken Cumulonimbus - cb (cu-nim): heap clouds, towering clouds (consisting of water), below 2500m, sometimes producing heads up to 10,000 m and higher. Containing ice particles at the top. Met
Cumulus - Cu (Pl. Cumuli): Haufenwolken, Thermikwolken, Quellwolken (aus Wasser bestehend). Unter 2,5 km, Auftürmung in größere Höhen möglich Cumulus - Cu: heap clouds, thermic clouds, towering clouds, fluffy clouds (consisting of water), below 2500m, sometimes towering much higher Met
Da braut sich ein Gewitter (n.) zusammen A thunderstorm is brewing Met
Dann die erste/zweite/dritte Straße links/rechts abbiegen then take the first/second/third on the left/right Talk
Das habe ich nicht verstanden. Könnten Sie das bitte langsam wiederholen? I didn't understand that. Could you repeat it slowly please. Talk
Das Tief wandert ostwärts The low is moving east Met
Das Wetter beruhigt sich, Wetterberuhigung (f.) The weather is calming down. Met
Das Wetter schlägt um the weather is turning Met
Das Wetter verschlechtert / bessert sich weather is deteriorating / improving Met
der Hang funktioniert the ridge is working Ge
Der Himmel ist bedeckt / klar the skies are overcast / clear Met
Der Wind dreht nach West The wind is turning towards the west Met
Der Wind frischt auf the wind is freshening up Met
Der Wind kommt aus Norden/Osten/Süden/Westen the wind is coming from the north/east/south/west Met
Die Flügel (pl. m.)/ Tragflächen (pl. f.) sind abnehmbar The wings are detachable Talk
Die oberen Ränder der Haufenwolken (Cumuli) sind ausgefranst tops of cumulus clouds fraying at the edges Met
die Thermik (f.) bricht zusammen thermals over-develop Met
Die Wolken lösen sich auf clouds are breaking up Met
diesig, es ist diesig hazy, it's hazy Met
Donner (m.) thunder Met
Doppelsitzer (m.)/doppelsitziges Segelflugzeug (n.) dual seater/ twoseater Pa
Doppelsitzerschulung (f.) twoseater training Ge
Doppelsteuer (n.) dual controls Pa
Doppeltrommelwinde (f.) dual drum winch Ge
Drachen (m.) hang glider Pa
Drehachse (f.) axis Pr
Druckpunkt (m.) am Tragflügel (m.) centre of pressure on the airfoil/aerofoil Pr
Dunst (m.) haze Met
Dunstbildung (f.) haze formation Met
Durchgang (m.) / Durchzug (m.) einer Front (f.). Die Front ist vorbeigezogen front going / passing through. The front has gone through Met
durchschnittliche Niederschlagsmenge (f.) mean precipitation Met
EASA - europäische Behörde (f.) für Flugsicherheit (f.) EASA - European Aviation Safety Agency Org
eigenstartfähiges/selbststartendes Segelflugzeug (n.)/ Eigenstarter (m.) self-launching glider (SLMG) Pa
Ein Gewitter (n.) zieht herauf a thunderstorm is approaching Met
einfache Klappe (f.) (Wölbklappe (f.)) plain flap Pa
einfliegen test fly Fl
Einklinken (n.) putting the cable on Ge
einklinken (vb.) hook on Ge
Einleiten (n.) des Kurvenflugs (m.) turning Fl
Einsitzer (m.) single seater Pa
Eintrübung (f.) getting murky / dull Met
Einweisungsflug (m.) site check Ge
Einziehfahrwerk (n.) retractable undercarriage/ gear Pa
Eis (n.) ice Met
Eiskristalle (n. pl.) ice crystals Met
Eiszapfen (m., pl.) icicles Met
Endanflug (m.)/ Endteil (m.) final approach Fl
Endleiste (f.)/ Flügelhinterkante (f.) trailing edge (of wing) Pa
entgegengesetztes Seitenruder (n.) opposite rudder Fl
Er/Sie kommt bald / in einer (halben) Stunde. He/She will be here soon / in (half) an hour. Talk
Erdanziehungskraft (f.) g-force Pr
Erwärmung (f.) von Land (n.), Wasser (n.) und Luft (f.) warming of land, water and air Met
Es dauert noch mindestens eine Stunde. It will be at least another hour. Talk
Es ist (sehr) windig It is very windy Met
Es ist alles okay. Es ist nichts passiert. Everything is okay. No harm done. Talk
Es klart auf it's clearing Met
Es sieht nach Regen aus it looks like rain Met
F-Schlepp/ Flugzeugschlepp (m.) aerotow Ge
Faden (m.) yaw string Pa
Fahrtmesser (f.) air speed indicator (ASI) Pa
Fahrwerk (n.) undercarriage/ landing gear Pa
Fahrwerksfederung (f.) suspension Pa
Fallschirm (m.) eingehangen (Startchecks (pl., m.)) parachute secured (control checks) Fl
Fallwinde (m. pl.) katabatic wind Met
Federtrimmung (f.) spring trim Pa
Fernsicht (f.), gute Fernsicht clear view, able to see a long way Met
Fesselflug (m.) tethered flight Fl
fest und sicher angeschnallt (Startchecks) straps secure (control checks) Fl
Festlandluft (f.), kontinentale Luft land air, continental air Met
Film (m.) mit Zeiteinblendung (f.) date back film Co
Fläche (f.) herunternehmen lower the wing Fl
Flächenbelastung (f.) wing loading Pr
Flaperons (pl.) (kombinierte Wölbklappen (pl., f.) und Querruder (n.)) flaperons (combined aileron & flaps) Pa
Flettnertrimmung (f.) Flettner trim Pa
Fliegerei (f.), Fliegen (n.) flying Fl
Flug (m.) mit Thermikanschluss (m.) thermic flight Fl
Flugbetrieb (m.) flying operations Fl
Flügelfläche (f.) wing (surface) area Pr
Flügelrad (n.) tip dolly/ wing dolly Pa
Flügelstreckung (f.) aspect ratio Pr
Flügelvorderkante (f.) leading edge Pa
Fluggewicht all-up weight Ge
Fluggewicht (n.) total flying weight Pa
Fluglage (f.) gliding attitude Ge
Fluglehrer (m.), Fluglehrerin (f.) instructor Ge
Flugplatz (m.) gliding field, gliderport (US) Fl
Flugschüler (m.), Flugschülerin (f.) student pilot/ ab initio Ge
Flugüberwachungsgeräte (pl., n.) flight instruments Pa
Flugvorbereitung (f.) flight preparation Fl
Flugvorführungen (pl., f.) air display Pa
Flugzeugführer (m.)/ Pilot (m.) pilot (in command) Ge
Flugzeughalle/ Halle (f.) hangar Ge
Föhn (m.): Fallwind, besonders in den Alpen Föhn wind: warm dry wind descending to the lee of mountains, typically the alps Met
Folgen Sie den Schildern (pl.n.) nach … Follow the signs to …. Talk
Freigängigkeit (f.) der Ruder (pl., n.) überprüfen check for full and free movement (control checks) Fl
Frontaufwinde (pl., m.) (bei Gewitterfronten (pl., f.) drängt die Kaltluft (f.) der Front die über der Erde (f.) lagernde Warmluft nach oben) frontal uplift of air Met
Fronten (pl.f.) stoßen zusammen fronts are colliding Met
Führersitz (m.) pilot seat Pa
Funkgerät (n.) eingeschaltet und auf Platzfrequenz (f.) radio switched on and tuned to local frequency (control checks) Fl
Fußsteuer (n.) rudder pedal Pa
gedämpfte Ruder (pl., n.): Höhen-, Seiten- u. Querruder damped control surfaces: elevator, aileron & rudder Pa
gefährliche Fluglagen (pl., f.) dangerous attitudes Fl
gefedertes Rad (n.) mit Scheibenbremse (f.) sprung wheel with disk brake Pa
gefrieren, gefrierender Regen (m.) freezing, freezing rain Met m
gegen den Wind (m.) into wind Fl
gegen den Wind, windaufwärts upwind Met
Gegenwindkomponente (f.) head wind component Fl
geradeaus straight on Talk
geradeaus bis zur nächsten Kreuzung straight until you get to the next junction Talk
Gesamtdruck-/Staudruckentnahme (f.) total pressure head Ge
getönte Haube (f.) tinted canopy Pa
Getreidefeld (n.) corn field Met
Gewitterfront (f.) storm front Met
Gewitterwolke (f.)/ Cumulonimbus (m.) thunderstorm cloud/ cumulonimbus (Cb) Met
Gewitterwolken (f., pl.) thunder clouds Met
gewittrige Schauer (n. pl.) thundery showers Met
Gibt es hier irgendwelche Luftraumbeschränkungen? Are there any airspace restrictions around here? Talk
Gieren (n.) (Drehbewegung (f.) der Nase (f.) um die Hochachse (f.)) yawing (movement of the nose about the normal axis) Pr
glasfaserverstärkter Kunststoff (m.) (GFK)/ Glasfaserkunstharz (m.) glass fibre reinforced plastic (fibre glass) GRP Ge
Gleitflug (m.) glide Fl
Gleitpfadrechner (m.) glide path calculator Pa
Gleitwinkel (m.) = Verhältnis (n.) des Widerstands (m.) zum Auftrieb (m.) = Kehrwert der Gleitzahl glide angle = drag to lift ratio, i.e. reciprocal of L/D ratio Pr
Gleitzahl (f.) = Verhältnis (n.) des Auftriebs (m.) zum Widerstand (m.) = Kehrwert des Gleitwinkels L/D ratio = lift to drag ratio, i.e. reciprocal of glide angle Pr
Gletscher (m.) glacier Met
GND (über Grund (m.))/ QFE QFE Ge
Goldhöhe (f.) (erfliegen) gold height (get ~ ~) Ge
Graupeln (f. pl.) soft hail, sleet Met
Grenzschicht (f.) boundary layer Pr
große Schräglage (f.) steep bank Fl
Großsegler-Modell (n.) large-scale model Pa
Großwetterlage (f.) general synopsis Met
Gummiseil (n.) bungee FL
Gurte (pl., m.) mit Zentralschloss (n.) (Gadringer) straps with central locking Pa
Gurtzeug (n.) harness/ straps Pa
gutmütige Flugeigenschaften (pl., f.) docile flying characteristics Fl
Haben Sie Erfahrung in den Bergen? - Ja, ich fliege viel / wenig in den Bergen. Are you experienced at mountain flying? - Yes, I fly a lot in the mountains. / No, I rarely fly in the mountains. Talk
Hagel (m.) hail Met
Hangaufwind (m.) (horizontal angeströmte Berghänge (pl., m.)) ridge lift Met
hängende Fläche (f.) (in der Kurve (f.)) inner wing (in a turn) Fl
Hänger (m.)/ Transporthänger (m.)/ Anhänger (m.) trailer Ge
Hangflug (m.)/ Hangsegeln (n.) ridge soaring Fl
hangnaher Geradeausflug (m.) bei hohen Geschwindigkeiten (pl., f.) ridge running/ redlining the ridge (US) Fl
harte Landung (f.) hard landing Fl
Haube schließen und verriegeln (Startchecks) canopy closed and secured (control checks) Fl
Haube/ Kabinenhaube (f.) canopy Pa
Haubenverglasung (f.) canopy glazing Pa
Hauptfahrwerk (n.) main wheel Pa
Hauptholm (m.) main spar Pa
Heckrad (n.) tail wheel Pa
Heimweghilfe self-sustainer / 'get-you-home assistant' Pa
Hektopascal (hPa) hectopascal Met
Heranrücken (n.) einer Front (f.), eine Front rückt heran approaching front, a front is approaching Met
heranziehende Fronten (pl., f.) approaching fronts Met
Herbstwetter (n.) autumn weather Met
Heute ist schlechtes/gutes Wetter (n.). The weather is bad/good today Met
hintere Schwerpunktlage (f.) aft c of g Pr
Hitzewelle (f.) heat wave Met
Hoch (n.) / Hochdruckgebiet (n.), Antizyklone (f.) high, high-pressure area, anticyclone Met
Hochachse (f.) normal axis Pr
Hochdruckausläufer (m.) ridge? of high pressure Met
Hochdruckkeil (m.) wedge of high pressure Met
hochgezogene Kehrtkurve (f.) chandelle Fl
Hochleistungssegelflugzeug (n.) high performance glider Pa
Höhen- u. Querruder (n.) normal (beim Abfangen (n.) von Trudelbewegungen (pl., f.)) centralize controls (spin recovery) Fl
Höhendiamant (m.) (erfliegen) diamond height (get ~ ~) Ge
Höhenflosse (f.), auch: Höhenleitwerk (n.) horizontal stabilizer Pa
Höhenleitwerk (n.) elevator unit Pa
Höhenmesser (m.) altimeter Pa
Höhenruder (n.) elevator Pa
Holm (m.) spar Pa
Horizont (m.) horizon Met
Horizontalflug (m.) level flight Fl
Ich bin auf dem Weg (m.) nach … I'm on the way to … Talk
Ich bin mit meinem Segelflugzeug (n.) grade auf Ihrem Feld (n.)/Ihrer Weide (f.) gelandet. I have just landed on your field/pasture in my glider. Talk
Ich bin Mitglied (n.) im Verein (m.) … I'm a member at the ….. Club Talk
Ich bin zu Besuch (m.) hier. I'm visiting. Talk
Ich brauche einen Einweisungsflug (m.). An wen muss ich mich wenden? I need a site check. Who do I ask about that? Talk
Ich fliege seit x Jahren (pl. n.) I have been flying for x years. Talk
Ich habe es nicht ganz geschafft. Zuviel Abwind (m.). I didn't quite make it. Too much sink. Talk
Ich habe keine Euros (pl. m.)/ kein Bargeld (n.) I don't have any Euros / cash. Talk
Ich habe mein eigenes Segelflugzeug (n.) mit und möchte es gerne von hier aus fliegen. I have my own glider with me, and I would like to fly it from here. Talk
Ich habe schon jemanden angerufen, der mich abholen kommt. I have already called somebody who will come and get me. Talk
Ich habe x F-Schleppstarts (pl. m.)/Windenstarts (pl. m.) gemacht. I have done x aerotow/winch launches Talk
Ich habe x Stunden (pl. f.) Flugerfahrung (f.) im Alleinflug (m.) I have x hours solo flying experience. Talk
Ich komme aus England. I'm from England. Talk
Ich nehme an einem Wettbewerb (m.) teil. I'm taking part in a competition. Talk
im Laufe (m.) des Vormittags (m.)/ Nachmittags in the (course of the) morning / afternoon Met
im Pulk (m.) fliegen fly in a gaggle Fl
in den Endteil (m.) eindrehen turn onto finals Fl
in der Nähe des Bodens (m.), in Bodennähe near the ground Met
in eine Trudelbewegung (f.) geraten go into a spin Fl
in Zweipunktlage (f.) aufsetzen touch down with both wheels at once Fl
induzierter Widerstand (m.) induced drag Pr
ins Seitenruder (n.) treten put on rudder Fl
Instrumentenpilz (m.), freistehender Instrumentenpilz instrument housing, free-standing instrument housing Pa
Instrumentenpilz, Schutzkappe instrument cowl, cowl Pa
Interferenzbereich (m.) von Rumpf (m.) und Flügel (m.) interference zone at the wing root Pr
Inversion (f.) inversion Met
Inversionsschicht (f.): Grenzschicht zwischen kalter Bodenluft (f.) und warmer Höhenluft inversion layer: boundary layer between cold surface air and warm air higher up Met
Islandtief (n.) Icelandic Low Met
Isobaren (f. pl.): Linien (pl. f.), die Orte (m.) gleichen Luftdrucks (m.) verbinden isobars: lines drawn through places having the same barometric pressure Met
Kaltfront (f.) (Durchzug einer ~) cold front (passing through) Met
Kaltluft (f.) cold air Met
Kaltluftmassen (pl., f.) cold air masses Met
Kann ich von hier aus einen F-Schlepp bekommen? Can I get an aerotow from here? Talk
Kappmesser (n.) (in der Startwinde (f.)) guillotine (in the winch) Ge
Kastenholm (m.) box spar Pa
katabatischer Wind (m.): kalter abwärts strömender Wind katabatic wind: cold dense air flowing down the slope Met
Klappenhebel (m.) air brake lever Pa
Klappmotorseglerantrieb (m.) retractable glider motor Pa
Klinke (f.) (zur Befestigung (f.) des Startseils (n.)) hook (for attaching launch cable or rope) Pa
Kombikupplung (f.) combined hook Pa
Kondensation (f.) von Wasserdampf (m.) condensation of water vapour Met
Kondensstreifen (m.), -fahne (f.) contrails Met
Kopfstütze (f.) head rest Pa
Kräftegleichgewicht (n.) equilibrium of forces Pr
kräftig blasen (Wind) blow quite hard (wind) Met
Kreisen (n.)/ Kreisflug (m.) circling Fl
Krümmung (f.) der Profiloberseite (f.) camber of the (upper) aerofoil section Pr
Kufe (f.) skid Pa
Kuller (m.) tail dolly Pa
Kunstflug (m.) aerobatics Ge
Kunstflugfiguren (pl., f.) aerobatic figures Fl
Kunstflugvorführungen (pl., f.) aerobatics display Fl
Kunststoffflugzeug (n.) glass fibre glider Pa
Kupplung (f.) hält cable on and secure (control checks) Fl
Kurbeln (n.) thermalling Fl
Kurve (f.) nicht koordiniert fliegen flying an uncoordinated turn Fl
laminare Strömung (f.) laminar air flow Pr
Laminarprofil (n.) laminar profile Pr
Landefelder (pl., n.) landing fields Co
Landeklappen (pl., f.) ausfahren open the air brakes Fl
Landeklappen (pl., f.) eingefahren und gerastet (Startchecks) brakes closed and locked (control checks) Fl
Landung (f.) aus ungewohnter Position (f.) unusual circuit Fl
Landwind, ablandiger Wind on-shore wind Met
Längsachse (f.) longitudinal axis Pr
Langsamflug (m.) slow flight Fl
Lastigkeitsänderungen changes in load distribution Fl
Lastvielfache (Kunstflug) G-load Pr
LBA - Luftfahrtbundesamt (n.) German Civil Aviation Authority LBA Regs
Leergewicht (n.)/ Leermasse (f.) empty weight Ge
Leewellen (pl., f.) lee wave Met
Leitwerk (n.), Heckleitwerk (n.) empennage Pa
Lenticulariswolken / Lentiwolke (f.) lenticular cloud Met
links left Talk
Luftdichte (f.) atmospheric density Met
Luftdruck (m.) fallend / steigend barometric / atmospheric pressure rising / falling Met
Luftfahrzeuge aircraft Ge
Luftfeuchtigkeit (f.), relative Luftfeuchtigkeit humidity, relative humidity (of air) Met
Luftgeschwindigkeit (f.) air speed Pr
Luftmassen (f. pl.) air masses Met
Luftraumbeobachtung (f.) look-out Ge
Luftraumbeschränkungen (pl., f,) air space restrictions Ge
Luftströmung (f.), Wind air current, wind Met
Lufttemperatur (f.) air temperature Met
Lufttüchtigkeit (f.) airworthiness Ge
MacCready Ring (m.) MacCready ring/ speed to fly ring Pa
Magnetkompass (m.) magnetic compass Pa
Männchen (n.) hammerhead stall Fl
Manövriergeschwindigkeit Va max. manoeuvring speed Va Pr
Massenausgleichsgewichte (pl., n.) in den Flaperons (pl., n.) mass balance weights of flaperons Pa
Meeresluft (f.), maritime Luft sea air, maritime air Met
Mein Deutsch/Englisch ist ziemlich schlecht. Sprechen Sie Englisch/Deutsch My German/English is pretty bad. Do you speak English/German? Talk
Meine Freunde / Kollegen kommen gleich. Die haben Geld. My friends / colleagues will be here soon. They do have money. Talk
Meine Rückholmannschaft kommt mit einem Anhänger My retrieve crew will bring a trailer with them. Talk
Meistens fliege ich von … aus. I usually fly from … Talk
Mikroklima (n.) micro climate Met
Millibar (mbar) millibar Met
mit dem Wind (,m.), windabwärts downwind Met
Monsun (m.) monsoon Met
Motormast (Turbo) engine mast / pylon (SSMG) Pa
Motorsegler (m.) motor glider Pa
Muss ich etwas / ein Formular (n.) unterschreiben? Do I have to sign something / a form? Talk
Muster/Baumuster (n.) aircraft type Fl
Musterzulassung (f.) type approval certification Regs
nach Erdsicht (f.) fliegen fly by ground features Fl
Nachbau (m.) reconstruction Ge
Nase (f.)/ Bug (m.) nose Pa
Nasenklappe (f.)/Vorflügel (m.) leading edge flaps/ slats Pa
Nebel (m.) fog Met
Nebel (m.) löst sich (allmählich) auf (mit der Sonneneinstrahlung (f.)) fog dispersing/dissipating slowly as a result of solar radiation Met
Nebelbildung (f.) fog, mist formation Met
negative Beschleunigung (f.) negative g Fl
Nehmen Sie Kreditkarten (pl. f.)? Do you take credit cards? Talk
nicht-eigenstartfähiger Motorsegler (m.)/ Turbo (m.), Flautenschieber (m.)/ Segelflugzeug (n.) mit Heimweghilfe (f.) self-sustaining glider (SSMG) Pa
Nicken (n.) (Drehbewegung (f.) der Nase (f.) um die Querachse (f.)) pitching (movement of the nose about the lateral axis) Fl
Niederschlag (m.) precipitation Met
nieseln, es nieselt drizzle, it's drizzling Met
Nimbostratus - Ns: dichte Schichtwolken aus Eis und Wasser. 2,5 bis 7 km hoch Nimbostratus - Ns: dense layer cloud (consisting of ice crystals and water), at altitudes of 2500 to 7000 m Met
Norden, Nordost, Nordwest, nördlich north, north-east, north-west, northerly Met
Nordwind, Ostwind, Südwind, Westwind (m.) north wind, east wind, south wind, west wind Met
Normalausführung (f.) standard version Pa
Notabwurfhebel (m.) (Haube (f.)) canopy (emergency) release Pa
Null-Grad-Grenze (f.) freezing level Met
Nurflügler (m.) flying wing / tailless glider Pa
Offene Klasse (f.) Open Class Co
ohne Windeinfluss (m.) in still air Pr
Ohren (pl., n.) = Ansteckflügel (pl., m.) / Winglets tip extensions / winglets Pa
Okklusionsfront / Okklusion (f.): Aufeinandertreffen von Warm- und Kaltfronten occluding front: warm front and cold front overlapping Met
Originalbemalung (f.) original markings Pa
Osten (m.), östlich east, easterly Met
Ozean (m.) ocean Met
Passagier (m.)/ Begleiter (m.) passenger Ge
Pedalverstellung (f.) pedal adjustment Ge
Piste (f.)/Gras- od. Asphaltbahn (f.) runway Ge
Pitot-Rohr (n.) (für Staudruck (m.)/Gesamtdruck (m.)) Pitot tube (for total pressure) Pa
Platzregen (m.) downpour, cloudburst (local) Met
Platzrunde (f.) circuit Ge
Polare (f.) (Auftriebsbeiwert (m.) über Anstellwinkel (m.)) polar (curve) Pr
polare Luftmasse (f.) polar air mass Met
Polarfront (f.) polar front Met
Prandtl-Rohr (n.) (für Gesamtdruck (m.) und statischen Druck (m.)) static tube/ pitotstatic tube (for static and total pressure) Pa
Primärwelle (f.) (Wellenflug (m.)) primary wave Met
Profilsehne (f.) chord line Pr
Profilwiderstand (m.) profile drag Pr
Prognose (f.) forecast Met
Prüfungsflug (m.) badge flight Fl
QNH QNH Ge
Querachse (f.) lateral axis Pr
Queranflug (m.) base leg Fl
Querneigungsmesser (m.) bank indicator Pa
Querruder (n.) aileron Pa
Radbremse (f.) wheel brake Pa
Randbogen (m.)/ Flügelspitze (f.) wing tip Pa
Raufrost (m.) hoar frost Met
rechts right Talk
Rechtsdrehen (n.), des Windes (im Uhrzeigersinn), umspringen veering (wind changing direction clockwise) Met
Regen (m.) rain Met
Regenbogen (m.) rainbow Met
Regenwolken (f., pl.) rain clouds Met
regnerisches Wetter (n.) rainy weather Met
Reisegeschwindigkeit (f.) flying speed Pr
Rennklasse/ FAI-15m-Klasse (f.) 15 m Class/ FAI 15 m class Co
Rettungsfallschirm (m.) parachute Pa
Richtungsstabilität (f.) directional stability Pr
Ringkupplung (f.) ring hook Pa
Rippe (f.)/ Spant (m.) rib Pa
Rollen (n.) (Drehbewegung (f.) der Tragflächen (pl., f.) um die Längsachse (f.)) rolling (movement of the wing about the longitudinal axis) Fl
Rollstrecke (f.) ground run Fl
Rollwendigkeit (f.) roll rate Pr
Rotorwolke (f.) (Wellenflug (m.)) rotor cloud Met
Rubbeln (n.) und Schütteln (n.) beim Abkippen (n.) mushing and buffeting at the stall Fl
Rückdrehen (n.) des Windes (gegen den Uhrzeigersinn) backing (wind changing direction anti-clockwise) Met
Rückenwind (m.) tail wind Met
Rückholer (pl., m.) retrievers LO
Rückholmannschaft (f.) retrieve crew LO
Ruder (n.) freigängig full and free movement (control checks) Fl
Rudercheck (m.) positive control check Fl
ruhende Luft (f.) still air Pr
Rumpf (m.) fuselage Pa
Rundflug M.) trial lesson Ge
Sackflug (m.) (vor dem Abkippen (n.)) flying with a nose high attitude (prior to stalling) Pr
Sägezahnflug (m.) dolphining Fl
Schale (f.) mould Pa
Schalensitz (m.) moulded seat Pa
Schauer (n.) (Regenschauer, Schneeschauer, Hagelschauer) shower (rain, snow, hail shower) Met
Schauerwolken (f., pl.) shower producing clouds Met
Schenkel (m.) eines Dreiecks (n.) leg of a triangle Co
Schichtwolken (f. pl.) stratus (cloud), layer clouds Met
Schiebekurve (f.) (zu wenig Seitenruder (n.)) slipping turn (under-ruddered turn) Fl
Schieben (n.) (Verlängerung (f.) der Flugzeuglängsachse (f.) nicht gleich Flugrichtung (f.), Faden (m.) nicht in der Mitte (f.)) yawing (fuselage not aligned with line of flight, yaw string not straight) Pr
schlechte Sicht (f.) bad visibility Ge
Schlechtwetter (n.) bad weather Met
Schleppflugzeug (n.) tow-plane/ tug Fl
Schleppgeschwindigkeit (f.) towing speed Fl
Schlepphöhe (f.) release height Fl
Schleppseil (n.) tow rope Pa
Schleppvorgang (m.), Start (m.) launch Fl
Schmierkurve (f.) (zuviel Seitenruder (n.)) skidding turn (over-ruddered turn) Fl
schmutzige Dunstschicht (f.) (Inversion, f.) murky layer of haze, inversion Met
Schnee (m.) snow Met
schnell Höhe (f.) abbauen lose height rapidly Fl
schneller Anflug (m.) auf den Platz (m.) beeline Fl
Schönwetter (n.) fine / fair weather Met
Schönwetterperiode (f.) fair weather period Met
Schönwetterwolken: locker verteilte Quellwolken (Cumuli) fine weather clouds, separated heap clouds Met
Schräglage (f.) bank(ing) Ge
Schubkraft (f.) thrust Pr
Schulbetrieb (m.) training operations Fl
Schulflugzeug (n.)/ Übungssegelflugzeug (n.) training glider Pa
Schulgleiter (m.) primary glider Pa
Schultergurt (m.) shoulder strap Pa
Schulterholm (m.) locating spar Pa
Schwanenhalsmikrofon (n.) swan neck microphone Pa
Schwanzsporn (m.) tailskid Pa
Schwerpunkt (m.) centre of gravity, C of G Pr
Schwerpunktkupplung/ -klinke (f.) belly hook, C of G hook Pa
schwül oppressive, close, muggy Met
Schwüle (f.), es ist schwül mugginess, it feels close/muggy Met
sechs Achtel Cumuli mit Basishöhen (pl., f.) zwischen 1200 u.1500m six eighths cu with a cloud base of 1200 to 1500 m Met
Seebrise (f.) sea breeze Met
Seewind, anlandiger Wind off-shore wind Met
Segler (m.) hochziehen tow up a glider Fl
Seilfallschirm (m.) cable parachute Ge
Seilriss (m.) cable break Ge
Seilsalat (m.) bird's nest Ge
Seitenflosse (f.) fin (tail fin) Pa
Seitenflosse (f.) tail fin/ vertical stabilizer Pa
Seitenflosse (f.) vertical stabilizer Pa
Seitenflosse (f.) vertical stabilizer Pa
Seitenleitwerk (n.) rudder unit Pa
Seitenruder (n.) rudder Pa
Seitenruder (n.) entgegen der Drehrichtung (f.) (beim Abfangen (n.) von Trudelbewegungen (pl., f.)) full opposite rudder (in spin recovery) Fl
Seitenwind (m.) cross wind Met
seitlich klappbar opening sideways/ side-hinged Pa
sich anschnallen strap yourself in Ge
sich hoch türmende Haufenwolken (f. pl.) high towering heap clouds Met
sicheres Anzeichen für schlechtes Wetter sure sign of bad weather Met
Sicht (f.), gute/schlechte Sicht visibility, good/poor visibility Met
Sichtweite (f.) liegt bei 500 m visibility is 500 m Met
Sichtweite (f.) geht zurück visibility is deteriorating Met
Silberabzeichen (n.)/ silbernes Leistungsabzeichen (n.) silver badge Ge
Sinkgeschwindigkeit (f.) rate of descent/ sink Fl
Sitzwanne (f.) seat Pa
Slip sideslip Fl
Sommerwetter (n.) summer weather Met
Sonnenschein (m.) sunshine Met
sonniges Wetter (n.) sunny weather Met
Spaltklappe (f.) slotted flap Pa
Spannweite (f.) wing span Pr
Spoiler (m.) (einseitig auf der Saugseite (f.) eingebaute Bremsklappe (f.)) spoiler Pa
Spornkuller (m.) tail dolly Pa
Spornrad (n.) tailskid wheel Pa
Sportzeuge (m.) Official Observer (OO) Ge
Sprechfunkanlage (f.)/ Funkgerät (n.) radio Pa
Spreizklappe (f.) split flap Pa
Stahlrohrrumpf (m.) steel tube fuselage Pa
Standardklasse (f.) Standard Class Co
starker Bart (m.) strong thermal Met
Startart (f.) launch method Ge
Startchecks (pl., m.) control checks Fl
Starthöhe (f.) launch height Ge
stationärer Flugzustand (m.) steady flight Pr
statische Druckentnahme (f.) static pressure vent Pa
Stechflug (m.) (zu einem Bart (m.)) flying at best inter-thermal speed Fl
Steg (m.) web/ stay Pa
Steigen (n.) climbing Fl
Steiggeschwindigkeit (f.)/ Steigwert (m.) rate of climb Fl
Steigwert (m.) von 3 m/s rate of climb 3 m/s = 6 kts = 600 ft/min Fl
Steilhang (m.) ridge Ge
Steuerflächen (pl., f.) control surfaces Pa
Steuerknüppel (m.) control stick Pa
Steuerkraft (f.) stick force Pr
Steuerungsteile (pl., n.)/ Steuerorgane (pl., n.)/ Bediengriffe (pl., m.) controls Pa
Stratocumulus - Sc: Haufenschichtwolken, Wolkenbänke (aus Wasser bestehend). Unter 2,5 km hoch Stratocumulus - Sc: heap-layer cloud, cloud banks (consisting of water), below 2500m Met
Stratus - St: Schichtwolken. Typische, konturenlose Regenwolken. Unter 2,5 km hoch Stratus - St: stratus clouds, amorphous layer clouds, below 2500m Met
Streckenflug (m.) distance (flight) Co
Stromlinie (f.) streamline Ge
Strömung (f.) reißt auf der Saugseite (f.) (Oberseite des Flügels (m.)) flow breaks away on the upper surface Pr
Strömungsabriss (m.) stall Pr
Strömungsabriss (m.) an einer Fläche (f.) wing stall Pr
Strömungsumschlag (m.) transition point Pr
stürmisches Wetter (n.) rough weather Met
Sturmwarnung (f.) gale warning Met
Sturzflug (m.) nose dive Fl
Süden (m.), Südost, Südwest, südlich south, south-east, south-west, southerly Met
TEK-Düse (f.) total energy tube Pa
Temperaturanstieg (m.) rise in temperature Met
Temperaturrückgang (m.) drop in temperature Met
Thermik (f.) wird zerrissen thermals break up Met
Thermikstraße (f.) street lift Met
Tief (n.) / Tiefdruckgebiet (n.) low, low-pressure area Met
Tiefdruckausläufer (m.) trough of low pressure, extension of a low, secondary depression Met
Tiefdruckgebiet (n.) / Depression (f.) / Zyklone (f.) low-pressure area, depression, cyclone Met
Total-Energie-Kompensation (f.) (Variometer (n.)) total energy compensation (variometer) Pa
Tragfläche (f.)/ Tragflügel (m.) wing/ aerofoil/ airfoil Pa
Tragflächenprofil/ Flügelprofil (n.) aerofoil section Pa
Tragflächenrippe (f.) wing rib Pa
Triebwerk (n.) engine, powerplant Pa
Trimmanzeigeknopf (m.) trim tab Pa
Trimmruder (n.)/ Trimmklappe (f.)/ Trimmung (f.) trim Pa
Trimmung? (f.) (Startchecks) trim set for take-off (control checks) Fl
Trudeln (n.) spinning Fl
Turbos, deren Motoren durch die Luftkräfte beim "Anstürzen" in Bewegung gesetzt werden turbos that windmill-start their engine Fl
turbulente Strömung (f.) turbulent air flow Pr
Turbulenzen (f. pl.), Böigkeit (f. pl.), Verwirbelung (f. pl.) turbulence Met
über den Flügel (m.) abkippen stall with a wing drop Fl
über eine Fläche (f.) wegrutschen stall with a wing drop Fl
Überflug (m.) racing finish Fl
Überlandflug (m.) (XC) cross country flight Fl
Überziehverhalten (n.) stalling characteristics Pr
überzogener Flugzustand (m.)/ Überziehen (n.) stall Fl
UL-Segelflugzeug (n.) (ultraleicht) UL (ultralight) glider Ge
Umschlagpunkt (m.) der Grenzschichtströmung (f.), an dem die Strömung (f.) in die turbulente Form (f.) umkippt transition point of flow in boundary layer where laminar flow turns turbulent Pr
Umströmung (f.) der Tragfläche (f.) airflow around a wing section Pr
unbeständiges / beständiges Wetter (n.) unsettled / settled weather conditions Met
ungedämpfte Höhen- u. Seitenleitwerke (pl., n,): keine Trennung (f.) in Flosse (f.) und Ruder (n.), starres Profil (n.), das sich um starre Achse (f.) dreht undamped control surfaces Pa
Unwetter (n.) storm Met
V-Leitwerk (n.) V-tail Pa
Variometer (n.) variometer Pa
vereinzelte Wolken (f. pl.) scattered cloud Met
Verkleidung (f.), Haube (f.) cowling (engine cowling) Pa
Verkleidung (f.), Verschalung (f.) fairing Pa
verstellbares Fußsteuer (n.) adjustable rudder pedals Pa
voll abgefangene Landung fully held off landing Fl
voll gezogenes Höhenruder (n.) (überzogener Flugzustand (m.)) full up elevator (stall) Pr
voll kunstflugtaugliches Segelflugzeug (n.) fully aerobatic glider Fl
Vollsichthaube (f.) mit Schiebefenster (n.) full-vision canopy with sliding window Pa
vordere Schwerpunktlage (f.) forward c of g Pr
Vorflug (m.) straight flight Fl
vorgepfeilter Flügel (m.) forward-swept wing Pa
Wackeln (n.) (mit den Flügeln (pl., m.) rocking (the wings) Fl
Wackeltopf (m.) wobbling pot (static stand for training purposes in early days of gliding) Ge
Wägung (f.) weighing Ge
Wann sind Sie das letzte Mal geflogen? When did you last fly? Talk
Warmluft (f.) warm air Met
Warmluftadvektion (f.) advection of warm air Met
Warmlufteinbruch (m.) encroaching warm air Met
Wasserballast (m.) water ballast Pa
wechselnd bewölkt cloudy with bright intervals Met
weich (Steuerung (f.) beim Abkippen (n.)) mushy (controls at stall) Fl
Wellenauftrieb (m.) wave lift Met
Wellenflug (m.) wave soaring Fl
Wellensystem (n.) wave system Met
Wem gehört dieses/diese …? Who owns this …? Talk
Wendepunkt (m.) turning point Co
Wenderollmoment (n.) yawing moment Pr
Wendezeiger (m.) turn & slip (bank) Pa
Wertungstage (pl., m.) competition days Co
Westen (m.), westlich west, westerly Met
Wettbewerbskennzeichen (n.) competition number Co
Wetteränderung (f.), das Wetter ändert sich change in weather, the weather is changing Met
Wetterdienst (m.) met(eorological) service Met
Wetterfenster (n.) slot Met
Wetterfronten (f. pl.) weather fronts Met
Wetterkarte (f.) weather chart Met
Wetterleuchten (n.) sheet lightning Met
Wettersystem (n.) weather system Met
Wettervorhersage (f.) weather forecast Met
Widerstand (m.) drag Pr
Widerstandsbeiwert (m.) drag co-efficient Pr
Wie geht es nach….? - How do I get to ….? Talk
Wie ist die Wettervorhersage für morgen? What is the (weather) forecast for tomorrow? Talk
Wie lange muss ich warten? How long will I have to wait? Talk
Wie oft fliegen Sie? How often do you fly? Talk
Wie viel kostet hier ein Start (m.)? How much do you charge for a launch here? Talk
Wie viel Leute sind vor mir dran? How many people are before me? Talk
Wie viele Stunden (pl. f,) (Allein)flugerfahrung (f.) haben Sie? How many hours of (solo) flying experience do you have? Talk
Wie weit ist es von hier bis nach …. How far is it from here to …… Talk
Wie wird das Wetter morgen? What is the weather going to be like tomorrow? Met
Wind aus West bis Nordwest west / north-westerly wind Met
Windböe (f.) gust (of wind) Met
Windenfahrer(in) (m./f.) winch driver Ge
Windenstartbetrieb (m.) winch launch operation Ge
Windstärke (f.) wind force Met
Windstille (f.), es herrscht Windstille calm, there is no wind Met
Wir packen den Segler (m.) in den Anhänger (m.) We'll put the glider in the trailer Talk
Wird morgen gutes Wetter (n.) erwartet? Do you expect good weather tomorrow? Met
Wissen Sie, wem dieses Feld (n.)/diese Weide (f.) gehört? Do you know who owns this field/pasture? Talk
WK-Segler (m.): Wölbklappen-Segler (m.) flapped glider Pa
Wo ich fliege, ist es ziemlich flach/hügelig/gebirgig. It's quite flat/hilly/mountainous where I fly. Talk
Wo kann ich hier telefonieren? Where can I make a phone call? Talk
Wo kann man hier etwas essen/trinken? Where can we get something to eat/drink here? Talk
Wo kann man hier übernachten? Where can we find accommodation around here? Talk
Wölbklappe (f.) flap Pa
Wolken (f., pl.) clouds Met
Wolkenbänke (pl. f.) cloud bank Met
Wolkenbasis (f.) (niedrige/hohe) cloud base (low/high) Met
Wolkenbruch (m.), Platzregen (m.) cloud burst, downpour Met
Wolkendecke (f.) cloud sheet, layer of cloud, cloud cover, cloud Met
Wolkenfetzen (m. pl.) wispy clouds Met
Wolkenflug (m.) cloud flying Fl
wolkenloser Himmel (m.) cloudless sky. Met
Wolkenstraßen (pl., f.) cloud streets Met
Wolkentürme (m. pl.) towering clouds Met
Wurzelrippe (f.) root rib Pa
xxx ist kaputt. Kenn Sie jemanden, der das reparieren kann? xxx is broken. Do you know someone who can fix it? Talk
Zeitmesskamera (f.) date-back camera Co
Ziel-Rückkehrflug (m.) out and return flight Co
Zielflug (m.) goal flight Co
Zugstange (f.) tow bar Pa
zurückgepfeilte Vorderkante (f.) des Außenflügels (m.) swept-back leading edge wing tip Pa
Zweitaktmotor im Leerlauf two-stroke engine on tick-over Fl
Zwischenhoch (n.): wandernde Hochdruckgebiete zwischen aufeinanderfolgenden Tiefdruckgebieten. In der Regel 1 bis 2 Tage Wetterbesserung high-pressure areas between two successive lows, usually meaning improved weather conditions for 1 to 2 days Met
© Copyright Mai 2006, Karin Hülsemann, karin@gbutler.demon.co.uk © Copyright May 2006, Karin Hülsemann, karin@gbutler.demon.co.uk ©


English Version






See all sports glossaries:












Find free glossaries at TranslationDirectory.com

Find free dictionaries at TranslationDirectory.com

Subscribe to free TranslationDirectory.com newsletter

Need more translation jobs from translation agencies? Click here!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Submit your glossary or dictionary for publishing at TranslationDirectory.com





 

 

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 

Menu

Use More Glossaries
Use Free Dictionaries
Use Free Translators
Submit Your Glossary
Read Translation Articles
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Obtain Translation Jobs
Subscribe to Free Newsletter
Buy Database of Translators
Obtain Blacklisted Agencies
Vote in Polls for Translators
Read News for Translators
Advertise Here
Read our FAQ
Read Testimonials
Use Site Map

Advertisements

translation directory

christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2024 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map