 |
Marie-Pierre Dubreil English to French Translator
Resume
 |

Yes. |

0.09 |

0.10 |

35 |

35 |

Yes. |

1997 |

Proofreading |

500,000 to 1,000,000 |

SDL Trados, Passolo, Alchemy Catalyst, Transit, IBM-CAT tool, Idiom. |

Business / Commerce (General), Computer Software, Computer Systems and Networks, IT / E-Commerce / Internet, Localization, Marketing / Market Research, Media / Multimedia, SAP, Telecommunications, Travel & Tourism. |

No. |

Full week, Monday through Friday |

Yes. |

translation, qa, tester, french, localization |
[not specified] |
Contact details
 |
Saint Nazaire |
[not specified]
|
France |
[not specified]
|
[not specified]
|
[not specified]
|
[not specified]
|
Find more English to French translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need
translation jobs? Click here!
Attn. Marie-Pierre Dubreil — please click here to edit this profile.
Attn. Marie-Pierre Dubreil —
become a member at just 48 EUR!
This translator's profile(s) was (were) viewed 340 times
|
 |
 |
| Free Newsletter |
 |
|
|
| Advertisements |
 |
|
|
 |