|
|
Marta Słońska
|
Translator |
|
Resume |
|
Sorry, I am not a native speaker of English, but, nevertheless, I can provide quality translations from Polish to English.
|
|
My minimum rate is 0.02 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.05 Euro per source word.
|
|
And my minimum charge per document is 5 Euro.
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
I have been working as a translator since 2012.
|
|
I provide the following services: Translation, Subtitling, Teaching (Language Courses).
|
|
By today, I have translated about up to 10,000 words.
|
|
I use the following tools: Wordfast, Deja Vu, MemoQ.
|
|
I am best in the following fields: Advertising & Public Relations, Cinema (Film, TV, Drama), Folklore, Games / Computer Games, General, Geography, Journalism, Linguistics, Literature / Poetry, Media / Multimedia.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Part-time.
|
|
I can't provide you with references, sorry...
|
|
The following keywords are related to my services: translation, creative, literature, poetry, fantasy, books, games, films, movies, subtitles, marketing, websites, linguistics, english, french, polish, proofreading
|
|
Translating, especially creative in nature, is my passion. I always do my best, and I believe accuracy and faithfulness to be of utmost importance.
|
Contact details |
|
I live in Katowice
|
|
40-645
|
|
Poland |
|
+48 507 034 884
|
Find more Polish to English translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Marta Słońska — please click here to edit this profile.
Attn. Marta Słońska — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |