Korean to English translation jobs Korean to English localization jobs Korean to English translation job
Home Other Translation Jobs Post Your Job - Free! Work for Translation Agencies FAQ
Advertisements

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 

Korean to English Translation Jobs


6,000+ Potential Customers - Free for Members!

Become a Member at Just $8/Month (Paid per Year)


Potential book translation projects: Job 00047603

Source language(s): Albanian, Arabic, Bengali, Bulgarian, Hungarian, Vietnamese, Greek, Danish, Hebrew, Icelandic, Chinese, Korean, German, Norwegian, Dutch, Persian, Polish, Portuguese, Pushto, Thai, Telugu, Turkish, French, Czech, Japanese
Target language(s): English, Native

Details of the project: We are looking for professionals who have a big passion for books. Who are ready to leave a part of soul in their translations.

Our company translates only books! 150+ languages, 400+ subjects, 3000+ successfully translated books by our team! Do you want to join us and impress millions with your translation works?

We expect that English is your native language and you have at least 5 years of experience in any translations.

Look forward to receive your CV with translation samples and references.

This job is potential.

We want to pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/31/2019


Keep this ad at the site permanently

Viktoriia Kravchenko
OrdenTop
Ukraine

IP: 37.55.191.83 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 23 Aug 2019, 15:26:35



Speech collection work: Project Franklin & Fullerton: Job 00047417

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: We are currently looking for fluent English speakers (ages 18-64 and 65+) for Project Franklin and Fullerton, in this task, using our Appen Mobile Recorder (AMR), you will create and record English commands you would say to a conversational bot (such as Siri and Alexa) in the context given to have the bot to help you carry out certain activities.

Data collected will be used to train and develop artificial intelligence algorithms behind voice recognition technologies.

Please Note: This task is paid at task rate not hourly rate. The payment rate you see on the right is for full completion of the task.

Interested? Click the button below to sign up. If you are selected for this task, we will be in touch shortly.
For ages 18-64 (Franklin): https://connect.appen.com/qrp/core/register_express/958dc48f7139e538ffe0503da9b1e872
For 65 years or older (Fullerton): https://connect.appen.com/qrp/core/register_express/b8bba4018e7002cecacb8dc7e594947e

We are an equal opportunity employer and value diversity at our company. We do not discriminate on the basis of race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.

This job is already available.

We want to pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/30/2019


Keep this ad at the site permanently

Jen Acob
APPEN
Korea (South)

www.appen.com
IP: 122.55.51.234 (Naga, Philippines)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 05 Aug 2019, 11:56:38



Looking for a freelance Korean to English translator: Job 00047242

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Dear Sir/Maam,

We have a requirement for a freelance Korean to English translator for our ongoing assignment.

If you are interested, please send your updated CV with best possible rates for translation.

Kindly confirm your availability ASAP.

Regards
Amit Kumar
+91-8802694365
www.lcs-world.com

This job is already available.

We want to pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/25/2019


Keep this ad at the site permanently

Amit Kumar
Language Consultancy Services Pvt Ltd.
India

www.lcs-world.com/
IP: 122.176.144.25 (Agra, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 19 Jul 2019, 15:01:11



SubbXi Media is looking for linguists in all language pairs to join our translation team: Job 00046570

Source language(s): French, Italian, German, Russian, Japanese, Arabic, Portuguese, Chinese, Greek, Polish, Korean, Czech, Danish, Spanish
Target language(s): English

Details of the project: SubbXi Media is looking for linguists in all language pairs to join our translation team.

Our private platform is being developed in the next few months and you will be able to upload videos and work in tandems if you so choose.

Register and share:
https://subbxi.com

We look forward to working with you!

This job is potential.

We want to pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2019


Keep this ad at the site permanently

María González
SubbXi Media
Costa Rica

IP: 201.191.89.170 (Costa Rica)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 21 May 2019, 20:25:25



Ulatus-Korea is hiring Korean to English freelance translators and checkers: Job 00046487

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Greetings from Ulatus!

We are looking for Translators and Translation Checkers for our following upcoming project.

 Language pair: Korean to English
 Type of Document: Medicine / Engineering / Earth Science

Eligibility and Skills

1. Recognized graduate qualification in translation from an institution of higher education

OR

Recognized graduate qualification in any other field from an institution of higher education with two years of full time experience in translation

OR

Five years of full time professional experience in translation.

2. Fluency in Target Language

About Us:
We are a leading translation and localization service provider. We aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and our growth journey. With a presence in over 125 countries, we have translated 600,000+ documents and have more than 200,000 satisfied clients worldwide. Our client list includes reputed international publishing houses, leading universities and Fortune 500 companies. To name a few of them, our clients include Netflix, Johnson & Johnson, Dow Jones, Pfizer, C tanon, Toyota, etc. To know more about us, kindly visit our website www.ulatus.com

Why Join Us?
1. Timely Payments
2. Regular flow of assignments
3. Dedicated support management for translators
4. In-house quality team to support freelancers in quality
5. A triple ISO certified company (ISO 17100:2015, ISO 27001:2013, ISO 9001:2015)

If you think this requirement fits your interest, please send us your updated English resume.

We look forward to your reply.

Regards,
Bradley Foster

This job is potential.

We want to pay for this job 0.45 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/28/2019


Keep this ad at the site permanently

Bradley Foster
Ulatus, Crimson Interactive
India

IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 May 2019, 08:47:09



A Korean into English translation job: Job 00046378

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Protranslating has Korean into English content to be translated and delivered by Monday, May 6th.

Basically, we have 700 survey responses to translate, so it's pretty general in subject matter.

This type of work is done within a web platform that we will provide training and access to.

If you are available and interested in working with us on this, we would greatly appreciate your help. Please email if you are ready to work, starting either tonight or tomorrow morning.

Look forward to your reply!

This job is already available.

We want to pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/07/2019


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Lauren Vega
Protranslating
USA

IP: 34.195.198.125 (Houston, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 04 May 2019, 00:49:38


This job has been closed.


A Korean to English translation job: Job 00046367

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Translation needed from Korean to English.

Details of text are not available so far.

Mostly the job will be kept running for 3-4 months.

This job is potential.

We want to pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/16/2019


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Mahesh Seelvi
Maiden eye
India

www.filmNvoice.com
IP: 157.39.127.130 (Jakarta, Indonesia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 03 May 2019, 15:36:31


This job has been closed.


Ulatus-Korea is recruiting Korean to English freelance translators and checkers: Job 00046029

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Hi,

Greetings from Ulatus!

We are looking for translators and translation checkers for our following upcoming project.

 Language pair: Korean to English
 Type of document: Medicine (General) / Earth Science

Eligibility and Skills

1. Recognized graduate qualification in translation from an institution of higher education

OR

Recognized graduate qualification in any other field from an institution of higher education with two years of full time experience in translation

OR

Five years of full time professional experience in translation.

2. Fluency in Target Language

About Us:
We are a leading translation and localization service provider. We aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and our growth journey. With a presence in over 125 countries, we have translated 600,000+ documents and have more than 200,000 satisfied clients worldwide. Our client list includes reputed international publishing houses, leading universities and Fortune 500 companies. To name a few of them, our clients include Netflix, Johnson & Johnson, Dow Jones, Pfizer, C tanon, Toyota, etc. To know more about us, kindly visit our website www.ulatus.com

Why Join Us?
1. Timely Payments
2. Regular flow of assignments
3. Dedicated support management for translators
4. In-house quality team to support freelancers in quality
5. A triple ISO certified company (ISO 17100:2015, ISO 27001:2013, ISO 9001:2015)

If you think this requirement fit your interest, please send us your updated English resume.

We look forward to your reply.

Regards,

Bradley Foster

This job is potential.

Special requirements to the applicants: * Minimum 2 years of translation experience.
* Native language - Korean.

We want to pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/30/2019


Keep this ad at the site permanently

Bradley Foster
Ulatus, Crimson Interactive
India

www.ulatus.com
IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 04 Apr 2019, 13:28:21



Translation needed from Korean to English: Job 00045575

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Medical articles and Technical documents translations needed.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/03/2019


Keep this ad at the site permanently

Tushar
Medinest
India

IP: 157.33.191.196 (Jakarta, Indonesia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 28 Feb 2019, 17:18:19



La Classe Translation is looking for a Korean to English translator: Job 00045485

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.

Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long term relationship.

Skype ID: live:chetnaaggarwal01

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.

• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services

Please share your SKYPE ID for faster communication.

We want to pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/28/2020


Keep this ad at the site permanently

Ms Ravinder Kaur
La Classe Translation Pvt. Ltd.
India

www.laclasse.in
IP: 182.68.235.204 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Feb 2019, 07:31:09



A Korean interpreter required in Delhi, India: Job 00045436

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Korean onsite interpretation work on the 24-th of Feb 2019.

Medical domain.

INR 7000 to 8000.

This job is already available.

We want to pay for this job INR 7000 to 8000

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/23/2019


Keep this ad at the site permanently

Gaurav Pandey
White Globe Pvt Ltd
India

www.whiteglobe.co.in
IP: 42.107.73.140 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 23 Feb 2019, 07:33:38



Korean onsite interpretation work on the 26th of Feb 2019 (Medical domain): Job 00045393

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Domain: Medical
Date: 26th Feb
Type: Onsite simultaneous interpretation
Rate: negotiable

This job is already available.

We want to pay for this job to be specified

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/23/2019


Keep this ad at the site permanently

Piyush
White Globe Pvt Ltd.
India

www.whiteglobe.co.in
IP: 103.231.3.4 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 21 Feb 2019, 07:54:49



A Korean to English subtitle proofreader freelancer position: Job 00045362

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: IYUNO Media Group is a fast-growing media
localization company providing its services at
various locations throughout the world. The
company works with diverse content providers
to provide quality content to our audiences in
Korea, Malaysia, Indonesia, Taiwan, Thailand,
Singapore, USA, Philippines, and in China.

We are currently seeking highly motivated and
talented individuals who share our vision of
connecting video and the people all around the
world. Join our team today and become the core
members of our company.

SERVICE. Top quality, industry-proven services
for high-profile broadcast customers or OTT
service providers. Technology such as the
iMediaTrans cloud-based subtitle and closed
caption platform allows systematic workflow
planning/execution, stable quality control, and
efficient cost management.

TECHNOLOGY. The key philosophy of our
technology products is to simplify customer
experience and offer quality yet reasonably
priced workflow solutions that can take away the
subtitling, closed captioning and dubbing
hassles from our customers and allow them to
focus on their core media business operations.

RESOURCES. All of our language services are
provided by native resources residing in native
countries. All of our services are properly quality
controlled by internal, full-time staff.

For more details please visit our website:
www.iyunomg.com

Job Description:

- Proofread English translations translated from
Korean (Series, Movies) to English via
iMediaTrans on a freelance basis.

Conditions:

• This is a freelancing position with no limitation
as to the location.
• The rates offered and payment terms are non-
negotiable.

If you wish to apply for the position above, you
may go directly to our on-boarding platform:

https://www.imtalent.iyunomg.com/

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Qualifications:

• Native English speaker with excellent command of written English
• Fair to good Korean listening skills would be preferred
• Familiar with Thai TV series and movies, culture, and slang would be advantageous
• High responsibility and punctuality is a must
• Able to work under time constraints and meet tight deadlines
• Attentive to quality and detail, especially grammar, punctuation, word choice, and continuity
• Able to strictly follow guidelines
• Has access to a stable internet connection (required to work on cloud-based environment)
• Experienced in editing/proofreading subtitles is a plus

We want to pay for this job to be specified

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/30/2019


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Paul
IYUNO Media Group
Korea (South)

IP: 59.6.135.1 (Seoul, Korea, Republic of)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 20 Feb 2019, 09:46:49


This job has been closed.


An urgent translation job from Korean to English: Job 00045302

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: If someone has experience in pharma articles / patents translation please revert on our ID, urgently.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/16/2019


Keep this ad at the site permanently

Tushar Patkar
MEDINEST
India

IP: 49.35.63.49 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 15 Feb 2019, 12:09:07



Looking for a KO - EN translator to help us with a project: Job 00045117

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Hi

Looking for a KO EN translator to help us with a project

Thanks

Sarah

This job is already available.

We want to pay for this job 20 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 01/30/2019


Keep this ad at the site permanently

Sarah Meyer
ProMosaik
Korea (South)

www.promosaik.com
IP: 31.223.2.43 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 29 Jan 2019, 16:51:02



A Korean to English translation job: Job 00044470

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Dear All,

We are looking for Korean to English translators for a large volume project, interested translators please apply for the same with your best rate per page.

For Quick Application please use the below link:

www.quadrate.co.in/apply-for-translation-jobs

This job is potential.

We want to pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/01/2019


Keep this ad at the site permanently

Mr.Mohan
Quadrate Multilingual Consultant Pvt Ltd
India

www.quadrate.co.in
IP: 210.18.155.250 (Hyderabad, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 24 Nov 2018, 09:04:46



Hiring an internet analyst in Korea: Job 00044415

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Appen is currently looking for Korean speakers in Korea for an online and part time job.

Task: You will perform basic tasks online such as providing feedback on search results, advertisements and web page content.

Benefits:
- Work at home
- Flexible working hours
- Payment details will be provided upon acceptance.
To learn more about the project, click the link below:

https://connect.appen.com/qrp/public/job/view/ko_KR?sref=2ea3df7d1dfb22a1fb509ecb4fd587b9

This job is potential.

We want to pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/21/2018


Keep this ad at the site permanently

Jen Acob
Appen
Korea (South)

www.appen.com
IP: 122.55.51.234 (Naga, Philippines)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 20 Nov 2018, 08:21:28



A consecutive interpreter needed in Delhi: Korean <> English: Job 00043426

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Dear interpreter,

I am looking for CI interprets for a medical training one day.

The details are given below:

Job: Consecutive interpretation: Korean <> English (ENGB)
Duration: 1 full day
Date: 10th Sept. 2018
Subject: Medical
Location: Delhi-South Ext, New Delhi

If you are available, kindly share the following details ASAP:

1. Your updated CV
2. Relevant certificates/qualification etc.
3. Per day rate and per hour rate in USD. Bifurcate the travelling and per diem cost separately.

This job is potential.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 09/05/2018


Keep this ad at the site permanently

Mahesh Singh
Globibo
Singapore

https://www.globibo.com
IP: 1.187.245.11 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 29 Aug 2018, 21:20:25



Looking for a professional in Korean language for Noida location: Job 00042922

Source language(s): English, Korean
Target language(s): Korean, English

Details of the project: We need a professional in Korean language for NOIDA location for supporting Finance & Accounting function.

Interested translators should send their resumes along with their rates and domain expertise details through www.tridindia.com/apply-for-job or email at Vineeta.tridindia at gmail.com

Please find the job details and job description below:

Job details:

Work location: NOIDA, U.P.

Shift: 9AM - 6PM

Designation: Consultant

Company transport: Provided

Salary: upto 6-7 LPA

Required Topik Level 3 (minimium)

Job description:

*Expertise (written & spoken) in Korean & English languages
*Should have good understanding of Accounts & Finance concepts and terminology in Korean & English languages
*English to Korean and Korean to English translation of financial data and documents / legal agreements
*Preparation of process documents in English or Korean
*Ability to understand Korean language accounting tools and interpret the same to English
*Liaise with stakeholders and overseas business partners at different levels or forums
*Good Knowledge of using Microsoft tools i.e. Word & Excel

This job is already available.

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/23/2018


Keep this ad at the site permanently

Vineeta Kandpal
Tridindia
India

www.tridindia.com/apply-for-job/
IP: 122.177.137.237 (Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 18 Jul 2018, 13:36:53



Urgently recruiting Spanish, Malay, Korean to English translators for the work at 2k words on a daily basis: Job 00042198

Source language(s): Spanish, Malay, Korean
Target language(s): English

Details of the project: We need Spanish, Malay, Korean to English language translation of 2k words on a daily basis.

THe documents are related to marketing.

Translators who are willing to work on a long-term basis with regular projects may apply.

The translator should necessarily have more than 5 years’ experience and should be well aware of general and marketing terms.

Interested translators should send their resumes along with their rates and domain expertise details through
www.tridindia.com/apply-for-job or email.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 05/16/2018


Keep this ad at the site permanently

Sunil Thakur
Tridindia
India

www.tridindia.com/apply-for-job/
IP: 122.177.129.161 (Calcutta, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 12 May 2018, 11:47:01



[IYUNO] Korean to English subtitle translation work for freelancers: Job 00042024

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: IYUNO is the world’s leading media localization service company that connects video and people. We are the most spotlighted company providing subtitling and dubbing services in multi-languages not only to the biggest OTT platform but also international broadcasting companies.

For more information, please visit our official website at https://www.iyunomg.com.

IYUNO discovers potential talent at an early stage with extraordinary philosophy and supports them to grow. IYUNO believes the power of collective intelligence and together we are a team player organization that can draw outstanding solutions with innovative thoughts.

Sometimes, IYUNO argues decisively but we do respect each individual we meet. IYUNO will try to expand and take new business opportunities to develop our business in sophisticated and systematic ways. Now, we are waiting for you to join us to achieve our goal together. To find out more about corporate culture, please visit our official website at https://www.iyunomg.com.

Korean to English Subtitle Translator

Job Description:
• Translator: Create localized English subtitles for video contents in Korean

Qualifications:
• Native or Native-like level of proficiency in Korean to English with a good command of both colloquial and written Korean to English.
• Attention to detail and accuracy.
• Previous experience in translation or proofreading is preferred.
• Positive, can-do spirit, proactive, result-driven, and resourceful
• Willing to learn new things and enjoying new challenges
• Able to work in a fast-paced environment and within limited time constraints.

Conditions:
• This is a freelancing position with no limitation as to the location.

If you wish to apply for the position above, you may go directly to our on-boarding platform:
https://secure.imtalent.iyunomg.com

Thank you in advance for your consideration!

This job is potential.

We want to pay for this job to be specified

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/31/2018


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Paul Jun
Korea (South)

IP: 222.110.239.97 (Seoul, Korea, Republic of)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 25 Apr 2018, 11:05:58


This job has been closed.


Korean to English translation job: Job 00041534

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: We are looking for a Korean to English translator to work on a contract translation job.

Applicants must be English natives with solid translation experience.

If interested, please send us your CV ASAP.

This job is already available.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/20/2018


Keep this ad at the site permanently

Johnny Chow
Shanghai Bluelingo Corporation
China

IP: 101.86.163.9 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 15 Mar 2018, 05:57:52



Korean to English transcription work: 6 minutes of audio: Job 00041167

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: We have 6 minutes of audio to transcribe from Korean directly into English, no Korean transcript required.

The subject matter relates to market research for car dealerships so there is no technical terminology.

This is an urgent request - please apply if you are immediately available and are fluent in Korean in English.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: £20 fee available for the project.

We will pay for this job ?20

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/14/2018


Keep this ad at the site permanently

Ben
eSense Translations
UK

IP: 185.59.183.234 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 13 Feb 2018, 18:39:28



Hiring native translators working from Korean to English: Job 00040899

Source language(s): English, Korean
Target language(s): Korean, English

Details of the project: Trans-Pro. is a cloud-based online translation matching site and we are looking for new translators from Korean to English.

◆ Benefits of trans-Pro!
You can get a translation job even if you don't have much translation experience.

You can also glance at a translation job before accepting it or not.

Our site is working 24 hours, 365 days all over the world.

You can accept at your convenience! Part-time also welcome.

◆Cloud Type Translation Sites; What is trans-Pro.?
Direct orders and delivery. So it is fast and with a high-rate fee. Normally, we offer 35% of the sales price.

Depending on the customer evaluation or in case you got nominated by a customer, your rate will be increased an additional 3 to 10%.

We don't have enough translators from Korean to English, so please hurry and earn a solid reputation.

◆In order to get nominated by customers and high-rate fee!

Uploading photos and frequent access to our site exposes you to higher numbers of translators.

The translation request notice will be the same for all orders except in a nominated translation case.

Translators who have good reputations or in a nominated translation case get 3-10% higher rate than a general translation.

We keep high quality and support with this system.

Click here for Registration
www.trans-pro.kr/04translator/register.aspx

b-cause Korea Inc.,
Principals only. Recruiters, please don't contact this job poster. do NOT contact us with unsolicited services or offers.

This job is already available.

We will pay for this job 0.11 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/18/2018


Keep this ad at the site permanently

+81 3 5733 4264
b-cause korea
Korea (South)

www.b-cause.co.jp/korean/
IP: 218.50.155.215 (Seocho, Korea, Republic of)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 17 Jan 2018, 04:44:53



Korean to English medical translation work: Job 00040552

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Dear translator,

My agency has a Korean project to be translated in English.

Please let me know about your competitive per word rate.

Hope to hear from you soon.

Best Regards,

Maheep Singh

This job is already available.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/12/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Maheep Singh
Hams Live Private Limited
India

www.hamslive.com
IP: 42.111.33.141 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 08 Dec 2017, 04:10:17


This job has been closed.


Recruiting translators for the following pairs KO > JA, ZH, DE, EN: Job 00040504

Source language(s): Korean
Target language(s): Japanese, Chinese, German, English

Details of the project: Dear Translators,

Mobico Inc. (by Saltlux) is currently seeking translators to work on our projects of translation and localization.

Kindly find following your native pairs:
Korean >
Japanese, Chinese, German, English

If you are keen on working with us, please email your profile.

The profile of the applicants should include:
i) Curriculum vitae;
ii) Copies of relevant certificates (if any); and
iii) Expected rates (kindly provide your offer rate of
Translation – Editing – Proofreading separately per
word; and please also specify your minimum charge of
translation/editing per hour (if applicable))

For your information, we are specialized in localization & technical writing. For further information about our service, please find us at mobico.com/index.do

PLEASE NOTE THAT:
+ Documents to be translated are mostly in fields of IT, Machine (optional: Legal, Medical, Marketing);
+ Test required;
+ TRADOS required (version 2014 at least);
+ Ability to translate at least 1,500 words/ day;
+ Native freelancers only;
+ Long term collaboration (NDA required);
+ Skype is preferred. Detailed person’s contact information may be useful (including your Name, Position, Phone number, ID Skype, etc.).

For any query, please don’t hesitate to contact me (Rachel) via email address as above.

Thank you very much for your time and I look forward to future cooperation with you.

Best Regards,
Tran Mai Anh (Rachel)
Resource Coordinator
SALTLUX INC.

This job is potential.

We will pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/09/2017


Keep this ad at the site permanently

Tran Mai Anh (Rachel)
Saltlux
Korea (South)

mobico.com/index.do
IP: 123.16.41.157 (Hanoi, Vietnam)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 04 Dec 2017, 17:54:15



[IYUNO] 한/영 영상 번역 프로젝트매니저 (Project Manager): Job 00040295

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: 1. 담당 업무

[Project Management]
- 프로젝트 전체 일정 관리
- 한/영 영상번역물 (드라마, 예능 등) 납품
- 한/영 영상번역물 (드라마, 예능 등) 감수
- 해외 클라이언트 응대
- 그 외 기타 관련 업무

[Resources Management]
- 프리랜서 번역가/감수자 관리
- 협업팀/팀원에게 피드백 제공
- 그 외 기타 관련 업무

This job is already available.

Special requirements to the applicants: 2. 자격 요건
- 학력/성별 : 무관
- 영어와 한국어가 매우 능통하신 분

3. 우대사항
- 한국 드라마 및 예능 등 영상 콘텐츠 덕후인 분
- 영상 및 방송 분야에 대한 관심이 높으신 분
- 신속함과 정확함 사이에서 밸런스를 맞추면서도 디테일을 놓치지 않으시는 분
- 오역이나 오타를 보면 당장 고치고 싶으신 분
- 계획을 세우고 일정 짜는 것을 즐기시는 분
- 변화를 두려워하지 않고 긍정적으로 대처하시는 분
- 사람들과의 원활한 커뮤니케이션 능력을 가지신 분

4. 근무 시간
- 주간: 주말 포함 주 5일 근무 (08:00 ~ 17:00)
- 야간: 주말 포함 주 5일 근무 (20:00 ~ 05:00)
- 담당 프로그램에 따라 근무시간은 상이할 수 있습니다.

5. 근무 조건
- 주간: 연 3,240만원 / 야간: 연 3,500만원
- 정규직 (내근 풀타임)

6. 전형 방법
- 1차 서류전형
- 2차 HR면접
- 3차 한영 영상 번역 및 감수 테스트
- 4차 실무팀 면접

7. 지원 방법
- recruitment at iyunomg.com 로 이력서와 자기소개서 (각종 증빙서류는 서류전형합격자에 한해 추후제출) 를 전달해주세요.
- 지원 이메일 제목은 다음과 같이 적용 부탁드립니다 : [IYUNO] 한영 영상번역 프로젝트매니저 (지원 시간대 표기, 즉 -> 주간 or 야간 표기) 지원 (본인 이름)

We will pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Juae Seo
IYUNO Media Group
Korea (South)

IP: 222.110.239.97 (Seoul, Korea, Republic of)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Nov 2017, 13:50:08


This job has been closed.


Korean to English translators required in Kuala Lumpur, Malaysia: Job 00040268

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: We are looking for Korean to English translators for a project (on site) in Kuala Lumpur, Malaysia.

If interested, please email me you CV with rates.

This job is already available.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/19/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Yamini Vohra
Globibo IT India
India

https://www.globibo.com
IP: 122.161.240.164 (Gurgaon, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 16 Nov 2017, 08:41:00


This job has been closed.


Hiring freelance Korean to English translators: Job 00039899

Source language(s): Korean, English
Target language(s): English, Korean

Details of the project: Greetings from Ulatus!!

As a leading translation and localization service provider, we aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Globalization is a fast moving phenomenon and this has increased the scope of translation and localization activity by manifold. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and thereby as partners help us in realizing our goals.

We have an established reputation in Asian markets are making an impact in the European markets too. Our client list includes reputed international publishing houses, leading universities and fortune 500 companies.

We are on the search for Translators and Proofreaders who have had experience in translating or editing from Korean<>English in the following disciplines.

Academic Translation
• Medicine
• Pharmaceuticals

Non Academic Translation

• Clinical Trials

We are confident that working as a Translator for Ulatus will give you the opportunity to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team.

Eligibility criteria:

1. Bachelor, Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related disciplines will be mandatory.

2. Proven translation experience in academic or general translation would be preferred.

3. Certified Translators from any recognized university or associations

4. Native speaker of Korean or English.

5. Knowledge of CAT tools will be an added advantage.

If you meet this criteria and are interest then will require you to complete our Recruitment Application form at this link:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

OR

Write back to us with your updated resume in English.

We hope you find this opportunity interesting.
“Localize to Globalize” - Ulatus

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Global Sourcing Manager,
Ulatus

This job is already available.

We will pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/20/2017


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
USA

www.ulatus.com
IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 13 Oct 2017, 14:15:24



Freelance translators are required: Job 00039761

Source language(s): German, Japanese, English, Burmese, Chinese, French, Indonesian, Italian, Korean, Malay, Spanish, Tagalog, Thai, Vietnamese
Target language(s): Japanese, English

Details of the project: Job Responsibilities

• Translate/edit from source to target language.
• Cooperate with team of Project Managers \ Translators \ Editors to complete translation and localization projects according to translation quality standards and client instructions.
• Apply all needed quality assurance, consistency and terminology checks.
• Attend/participate actively in training sessions required for the job.

2) Job Requirements

• Native speakers of the target language.
• A degree in translation or linguistics studies (preferred).
• Minimum of 3-years-experience.
• Previous experience in technical translation is a plus
• Ability to use CAT tools is a plus

If interested, you are welcome to send your updated CV mentioning the job title.

This job is already available.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/30/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Yomna ElKhiamy
Seatongue
UAE

IP: 41.235.197.190 (Gizeh, Egypt)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 29 Sep 2017, 10:17:51


This job has been closed.


Hiring freelance Korean to English translators: Job 00039724

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Greetings from Ulatus!!

As a leading translation and localization service provider, we aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Globalization is a fast moving phenomenon and this has increased the scope of translation and localization activity by manifold. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and thereby as partners help us in realizing our goals.

We have an established reputation in Asian markets are making an impact in the European markets too. Our client list includes reputed international publishing houses, leading universities and fortune 500 companies.

We are on the search for Translators and Proofreaders who have had experience in translating or editing from Korean to English in the following disciplines.

• Medicine
• Pharmaceuticals
• Life Sciences

We are confident that working as a Translator for Ulatus will give you the opportunity to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team.

Eligibility criteria:

1. Bachelor, Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related disciplines will be mandatory.

2. Proven translation experience in academic or general translation would be preferred.

3. Native speaker of Korean or English.

4. Knowledge of CAT tools will be an added advantage.

If you meet this criteria and are interest then will require you to complete our Recruitment Application form at this link:
www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

OR

Write back to us with your updated resume in English.

We hope you find this opportunity interesting.
“Localize to Globalize” - Ulatus

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Global Sourcing Manager,
Ulatus

This job is already available.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/30/2017


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
USA

www.ulatus.com
IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 25 Sep 2017, 16:46:10



Hiring an interpreter for an engineering firm: Job 00039440

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Hiring an interpreter for an engineering firm.

This job is potential.

We will pay for this job 0.20 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/01/2017


Keep this ad at the site permanently

9752773192
Word Dealers
India

www.wordealers.in
IP: 122.170.200.7 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Aug 2017, 13:29:14



A linguist needed for a Korean into English revision job: Job 00039381

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Revision of three pages certificates.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: English native will be preferred.

We will pay for this job 0.02 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/25/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Mahesh Singh
Globibo
India

IP: 112.110.26.105 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 23 Aug 2017, 17:43:17


This job has been closed.


A Chinese & Korean <> English simultaneous interpreter required in Malaysia: Job 00039379

Source language(s): Chinese, Korean
Target language(s): English

Details of the project: A Chinese & Korean <> English simultaneous interpreter required in Malaysia. Information are as below.

Venue: Eastin Hotel, Penang, Malaysia
Date: 27th - 29th August
Setup Time: 10am - 12pm (subject to change) (Malaysia Time)
Event Translation: 6pm - 11pm
(translators required to be there at venue earlier)

The translator must be Malaysia residence.

If interested, please send your updated CV and your cost.

This job is potential.

We will pay for this job 20 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/25/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Yomna ElKhiamy
UAE

IP: 196.145.2.9 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 23 Aug 2017, 14:16:08


This job has been closed.


Hiring freelance Korean to English translators: Job 00039327

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Greetings from Ulatus!!

As a leading translation and localization service provider, we aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Globalization is a fast moving phenomenon and this has increased the scope of translation and localization activity by manifold. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and thereby as partners help us in realizing our goals.

We have an established reputation in Asian markets are making an impact in the European markets too. Our client list includes reputed international publishing houses, leading universities and fortune 500 companies.

We are on the search for Translators and Proofreaders who have had experience in translating or editing from Korean to English in the following disciplines.

• Pharmaceuticals
• Medicine
• Engineering

We are confident that working as a Translator for Ulatus will give you the opportunity to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team.

Eligibility criteria:

1. Bachelor, Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related disciplines will be mandatory.

2. Proven translation experience in academic or general translation would be preferred.

3. Native speaker of Korean or English.

4. Knowledge of CAT tools will be an added advantage.

If you meet this criteria and are interest then will require you to complete our Recruitment Application form at this link:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

OR

Write back to us with your updated resume in English.

We hope you find this opportunity interesting.
“Localize to Globalize” - Ulatus

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Global Sourcing Manager,
Ulatus

This job is already available.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/22/2017


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
USA

www.ulatus.com
IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 18 Aug 2017, 15:45:02



Hiring freelance Korean to English translators: Job 00039224

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Greetings from Ulatus!!

As a leading translation and localization service provider, we aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Globalization is a fast moving phenomenon and this has increased the scope of translation and localization activity by manifold. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and thereby as partners help us in realizing our goals.

We have an established reputation in Asian markets are making an impact in the European markets too. Our client list includes reputed international publishing houses, leading universities and fortune 500 companies.

We are on the search for Translators and Proofreaders who have had experience in translating or editing from Korean to English in the following disciplines.

• Medicine
• Pharmaceuticals
• Engineering

We are confident that working as a Translator for Ulatus will give you the opportunity to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team.

Eligibility criteria:

1. Bachelor, Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related disciplines will be mandatory.

2. Proven translation experience in academic or general translation would be preferred.

3. Native speaker of Korean or English.

4. Knowledge of CAT tools will be an added advantage.

If you meet this criteria and are interest then will require you to complete our Recruitment Application form at this link:
www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

OR

Write back to us with your updated resume in English.

We hope you find this opportunity interesting.
“Localize to Globalize” - Ulatus

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Global Sourcing Manager,
Ulatus

This job is already available.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/20/2017


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
USA

www.ulatus.com
IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 07 Aug 2017, 16:58:35



Hiring freelance Korean to English translators: Job 00039088

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Greetings from Ulatus!!

As a leading translation and localization service provider, we aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Globalization is a fast moving phenomenon and this has increased the scope of translation and localization activity by manifold. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and thereby as partners help us in realizing our goals.

We have an established reputation in Asian markets are making an impact in the European markets too. Our client list includes reputed international publishing houses, leading universities and fortune 500 companies.

We are on the search for translators and proofreaders who have had experience in translating or editing from Korean to English in the following disciplines.

• Medicine
• Pharmaceuticals

We are confident that working as a translator for Ulatus will give you the opportunity to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team.

Eligibility criteria:

1. Bachelor, Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related disciplines will be mandatory.
2. Proven translation experience in academic or general translation would be preferred.
3. Native speaker of Korean or English.
4. Knowledge of CAT tools will be an added advantage.

If you meet this criteria and are interest then will require you to complete our Recruitment Application form at this link:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

OR

Write back to us with your updated resume in English.

We hope you find this opportunity interesting.
“Localize to Globalize” - Ulatus

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Global Sourcing Manager,
Ulatus

This job is already available.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/05/2017


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
USA

www.ulatus.com
IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 25 Jul 2017, 10:57:55



Hiring freelance Korean to English translators: Job 00039010

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Greetings from Ulatus!!

As a leading translation and localization service provider, we aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Globalization is a fast moving phenomenon and this has increased the scope of translation and localization activity by manifold. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and thereby as partners help us in realizing our goals.

We have an established reputation in Asian markets are making an impact in the European markets too. Our client list includes reputed international publishing houses, leading universities and fortune 500 companies.

We are on the search for Translators and Proofreaders who have had experience in translating or editing from Korean to English in the following disciplines.

• Medicine
• Pharmaceuticals
• Engineering
• Computer Science

We are confident that working as a Translator for Ulatus will give you the opportunity to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team.

Eligibility criteria:

1. Bachelor, Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related disciplines will be mandatory.
2. Proven translation experience in academic or general translation would be preferred.
3. Native speaker of Korean or English.
4. Knowledge of CAT tools will be an added advantage.

If you meet this criteria and are interest then will require you to complete our recruitment application form at this link:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

OR

Write back to us with your updated resume in English.

We hope you find this opportunity interesting.
“Localize to Globalize” - Ulatus

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Global Sourcing Manager,
Ulatus

This job is already available.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/28/2017


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
USA

www.ulatus.com
IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 19 Jul 2017, 16:40:32



Hiring freelance Korean to English translators: Job 00038867

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Greetings from Ulatus!!

As a leading translation and localization service provider, we aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Globalization is a fast moving phenomenon and this has increased the scope of translation and localization activity by manifold. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and thereby as partners help us in realizing our goals.

We have an established reputation in Asian markets are making an impact in the European markets too. Our client list includes reputed international publishing houses, leading universities and fortune 500 companies.

We are on the search for Translators and Proofreaders who have had experience in translating or editing from Korean to English in the following disciplines.

• Medicine
• Pharmaceuticals
• Engineering
• Computer Science

We are confident that working as a Translator for Ulatus will give you the opportunity to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team.

Eligibility criteria:

1. Bachelor, Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related disciplines will be mandatory.
2. Proven translation experience in academic or general translation would be preferred.
3. Native speaker of Korean or English.
4. Knowledge of CAT tools will be an added advantage.

If you meet this criteria and are interest then will require you to complete our Recruitment Application form at this link:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

OR

Write back to us with your updated resume in English.

We hope you find this opportunity interesting.
“Localize to Globalize” - Ulatus

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Global Sourcing Manager,
Ulatus

This job is already available.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/22/2017


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
USA

www.ulatus.com
IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 06 Jul 2017, 09:05:29



Korean to English translation work: Job 00038848

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: We are looking for translators who have expertise in Translation in Healthcare and the domain is Health Care/Medico Legal/Regulatory Document.

We are looking for someone with significant experience and willing to work as a freelancer on regular basis.

We are currently looking for Korean to English language translators & proofreaders.

Volume of the sample project is about 300 words approx.

If you are interested, you may share your updated resume with your domain expertise along with your rates. Also, please mention your Skype ID for easy communication.

Deadline would be today EOB in your timings.

We strongly believe that our translators are the greatest asset to US, who are driven by their passion to contribute to Science and Society, and are instrumental in upholding our commitment to Quality.

Should you need any further information/ clarifications, please do not hesitate to contact us.

I look forward to hearing from you at the earliest.

This job is already available.

Sample text (50 to 200 words): 200

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/07/2017


Keep this ad at the site permanently

Valencia Lewis
Valuepoint Knowledgeworks Pvt Ltd
India

IP: 157.49.15.168 (Jakarta, Indonesia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 04 Jul 2017, 14:35:33



Seeking native translators from Korean to world languages (freelancers / part time): Job 00038805

Source language(s): Korean, Japanease
Target language(s): Arabic, Chinese, English, French, German, Italian, Japanese, Portuguese, Russian, Spanish, Turkish

Details of the project: Native translators from Korean to world languages wanted (freelance / part-time)

Hello!

We are b-cause Korea Inc., a Language Service Provider located in Seoul.

Currently, we are seeking native translators from Korean to World Languages (freelancers)!

Notification about translation tasks will be sent to your e-mail.

And compensation amount depends on the nature of the project.

★How to Apply
Please send your resume and professional experience (including translation work) to the email address below.

Also, let us know about the items to confirmed below.

[Items to Be Confirmed]
1. The amount you hope to charge
2. How much you can complete daily
3. Any specialty (Please state in detail. ex) Medical/ Law....etc)

We will get back to you with translation work in your language!

↓↓↓
staff.hiwork.jp/eng/

If you have any questions, please do not hesitate to contact us!


B-cause Korea Inc.,
www.b-cause.kr/eng/
Room 201-N10, Ace Techno Tower 3Cha, 38,
Digital-ro 29-gil, Guro-gu, Seoul, Korea

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Translation experience

We will pay for this job 0.10 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/30/2018


Keep this ad at the site permanently

Min-A Lee
b-cause Korea Inc.
Korea (South)

www.b-cause.kr
IP: 107.170.186.79 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 28 Jun 2017, 13:17:16



Seeking Korean translators for medical documents: Job 00038649

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Warm greetings from Valuepoint Knowledgeworks Pvt. Ltd, India!

We are looking for Korean translators for our ONGOING/upcoming projects.

Regular work is assured.

Kindly send in the following ASAP to know more:

Updated CV
Per day output
Postal address
Availability (part time / full time)
Best rates
Skype ID

Appreciate your immediate revert.

Thanks and regards,
Chitra.M
Sr.Sourcing Executive
chitra.m (at) knowledgew (dot) com.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Experience in pharma/medical documents

We will pay for this job please quote

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 06/24/2017


Keep this ad at the site permanently

Chitra.M
Valuepoint Knowledgeworks Ltd, India
India

IP: 49.205.221.11 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 12 Jun 2017, 18:22:08



Hiring freelance Korean to English translators: Job 00038601

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Greetings from Ulatus! We are fast developing and leading localization and translation service provider, with a motive to help researchers/academicians and corporates communicate globally through our localization service. Our clients include international publishing giants like Elsevier, Wiley, Taylor & Francis, IOP Publishing, etc. and our corporate list includes Biomart.cn, bio360, NAST etc.

We invite you to be a part of this fast growing localization and translation company as freelance translators and editors.

We are currently hiring Translators having expertise in translating and editing from Korean to English in the following fields.

• Engineering

• Computer/ Information sciences

• Physics

• Media and Communication

• Medicine

• Social Science

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

Eligibility criteria

1. Proven translation experience is mandatory- Academic Translation experience would be preferred.

2. Native speaker of Korean/English with proven English/Korean skills

3. Hold at least a Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related fields

4. Certification in translation and/or academic translation is preferred

In case you are interested, kindly fill our recruitment application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

OR

Mail us your updated English resume.

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm

We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,

Rachel Dawson

Crimson Interactive Pvt. Ltd.

Global Sourcing Manager, Ulatus

Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

We will pay for this job 35 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/24/2017


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
USA

www.ulatus.com
IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 06 Jun 2017, 10:45:23



Korean to English translation work: Job 00038573

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Dear Reviewer,

I trust you are doing splendidly and enjoying the season.

With the best intention, we are writing this mail to see if there is any possibility that we could work together on a long term.

We are writing from Valuepoint Knowledgeworks, a translation and Localization Company located in India with more than a decade of experience, dedicates itself in providing our clients with highly professional language solutions. We are an ISO 9001:2008 and ISO 27001:2013 certified linguistic providers. Our service provision includes Translation, Voice-over, Multimedia, Staffing, Interpretation, Transcription, Sub-titling and so on.

With an ever growing demand in market for qualified translators, we at Knowledgeworks are on the lookout for translators and proof-readers who can join Knowledgeworks family for full-time/Part-time freelance engagements.

What is in store for the translators?

One can choose to be associated with a certain domain depending on one’s affiliation. We have a wide range of subject / domain areas such as Health Care, Legal, Manufacturing, Marketing, Banking Finance Investment Sector, IT and E-learning. Over the last decade, we have covered major languages Worldwide, ranging from Indian to South East Asian, European to Middle Eastern languages and more.

We work with freelance translators located world-wide and can undertake jobs for all Indian, most Asian, European and few African languages.

We are looking for translators who have expertise in Translation in Healthcare and the domain is Pharma covigilanace/pharmaceutical.

The rate is 0.03 USD TO 0.04 USD PER WORD FOR TRANSLATION. We are looking for someone with significant experience and willing to work as a freelancer on regular basis.

We are currently looking for Korean to English language Translators & Proofreaders.

Volume of the sample project is about 300 words approx.

If you are interested, you may share your updated resume with your domain expertise. Also, please mention your Skype id for easy communication.

Deadline would be today EOB in your timings.

We strongly believe that our translators are the greatest asset to US, who are driven by their passion to contribute to Science and Society, and are instrumental in upholding our commitment to Quality.

Should you need any further information/ clarifications, please do not hesitate to contact us.

I look forward to hearing from you at
the earliest.
Regards
Valencia Lewis

This job is already available.

Sample text (50 to 200 words): 200

We will pay for this job 0.03 USD TO 0.04 USD per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 06/02/2017


Keep this ad at the site permanently

Valencia Lewis
India

IP: 157.49.2.216 (Jakarta, Indonesia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 31 May 2017, 21:07:47



We are creating a team of English <> Korean interpreters for interpretation job in India: Job 00038436

Source language(s): English, Korean
Target language(s): Korean, English

Details of the project: Interpreters needed for interpretation job in India.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: We are creating a team of English <> Korean interpreters.

Task Type :
1. Telephonic Communication
2. Conference communication
3. Travel Guide for tourist

We will pay for this job 6 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/21/2017


Keep this ad at the site permanently

Subhash Chandra
eSenceDesk
India

www.esencedesk.com
IP: 171.61.165.182 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 18 May 2017, 19:48:39



Korean to English translation work, we are looking for translators who have expertise in translation in the Healthcare domain: Job 00038392

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Dear Reviewer,

I trust you are doing splendidly and enjoying the season.

With the best intention, we are writing this mail to see if there is any possibility that we could work together on a long term.

We are writing from Valuepoint Knowledgeworks, a translation and Localization Company located in India with more than a decade of experience, dedicates itself in providing our clients with highly professional language solutions. We are an ISO 9001:2008 and ISO 27001:2013 certified linguistic providers. Our service provision includes Translation, Voice-over, Multimedia, Staffing, Interpretation, Transcription, Sub-titling and so on.

With an ever growing demand in market for qualified translators, we at Knowledgeworks are on the lookout for translators and proof-readers who can join Knowledgeworks family for full-time/Part-time freelance engagements.

What is in store for the translators?

One can choose to be associated with a certain domain depending on one’s affiliation. We have a wide range of subject / domain areas such as Health Care, Legal, Manufacturing, Marketing, Banking Finance Investment Sector, IT and E-learning. Over the last decade, we have covered major languages Worldwide, ranging from Indian to South East Asian, European to Middle Eastern languages and more.

We work with freelance translators located world-wide and can undertake jobs for all Indian, most Asian, European and few African languages.

We are looking for translators who have expertise in translation in the Healthcare domain.

The document speaks about IB/ICF.

The rate is 0.03 USD to 0.05 USD PER WORD FOR TRANSLATION. We are looking for someone with significant experience and willing to work as a freelancer on regular basis.

We are currently looking for Korean to English language Translators & Proofreaders.

The volume of the sample project is about 300 words approx.

If you are interested, you may share your updated resume with your domain expertise. Also, please mention your Skype ID for easy communication.

Deadline would be today EOB in your timings.

We strongly believe that our translators are the greatest asset to US, who are driven by their passion to contribute to Science and Society, and are instrumental in upholding our commitment to Quality.

Should you need any further information/ clarifications, please do not hesitate to contact us.

I look forward to hearing from you at the earliest.

Regards
Valencia Lewis

This job is already available.

Sample text (50 to 200 words): 200

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 05/19/2017


Keep this ad at the site permanently

Valencia Lewis
Valuepoint Knowledgeworks Pvt Ltd
India

www.knowledgew.com
IP: 157.49.1.148 (Jakarta, Indonesia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 16 May 2017, 13:25:24



Recruiting a Korean to English freelance translator: Job 00038371

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Company: IYUNO Media Group
Looking for: Korean to English freelance translator

Job Description:
- Translate subtitles for drama, shows and other forms of videos into the target language

Requirements:
- any qualifications
- has good internet access as all work is done online
- able to work under tight deadlines
- always alert for emails from project coordinators
- a translation test will be given and only passed applicants will be shortlisted

* Note that the payment is on a per program minute basis. The per word rate does not apply.

Interested applicants can apply via our application form. Below is the link to the application form.
Link: https://goo.gl/QenXQt

This job is already available.

Sample text (50 to 200 words): "There's a lot of
little different tricks to it."
If Gary snags the bottom,
"it could cost him his nets
and even capsize the boat."
"And so it takes a little bit to...
to get that down."
"It's not something you just jump
on the boat and go do."
"These nets are really expensive.
And that's about 30,000 dollars."
"Just one of the many lessons
Kenny must learn,"

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/01/2017


Keep this ad at the site permanently

Naim
IYUNO Media Group
Korea (South)

www.iyunomg.com
IP: 211.25.140.30 (Kuala Lumpur, Malaysia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 15 May 2017, 07:38:38



Recruiting a Korean to English translator: Job 00038288

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Recruiting a Korean to English translator

Requirements:
1、Have the experience of translating financial topics
2、The experience of translating people's interviews
3、English is mother tongue,good at and proficient in Korean
4、Korean is a native language, good at and proficient in English

Contact QQ: 2995254522
WeChat: 375328480

This job is already available.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2017


Keep this ad at the site permanently

sunshine.li
武汉传神翻译公司
China

www.transn.com
IP: 113.57.161.139 (China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 09 May 2017, 11:04:47



Korean to English translation work: Job 00038172

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Dear Reviewer,

I trust you are doing splendidly and enjoying the season.

With the best intention, we are writing this mail to see if there is any possibility that we could work together on a long term.

We are writing from Valuepoint Knowledgeworks, a translation and Localization Company located in India with more than a decade of experience, dedicates itself in providing our clients with highly professional language solutions. We are an ISO 9001:2008 and ISO 27001:2013 certified linguistic providers. Our service provision includes Translation, Voice-over, Multimedia, Staffing, Interpretation, Transcription, Sub-titling and so on.

With an ever growing demand in market for qualified translators, we at Knowledgeworks are on the lookout for translators and proof-readers who can join Knowledgeworks family for full-time/Part-time freelance engagements.

What is in store for the translators? One can choose to be associated with a certain domain depending on one’s
affiliation. We have a wide range of subject / domain areas such as Health Care, Legal, Manufacturing, Marketing, Banking Finance Investment Sector, IT and E-learning. Over the last decade, we have covered major languages Worldwide, ranging from Indian to South East Asian, European to Middle Eastern languages and more.

We work with freelance translators located world-wide and can undertake jobs for all Indian, most Asian, European and few African languages.

We are looking for translators who have expertise in Translation in Healthcare domain. The document speaks about IB/ICF.

The rate is 0.03 USD to 0.05 USD PER WORD FOR TRANSLATION. We are looking for someone with significant experience and willing to work as a freelancer on regular basis.

We are currently looking for Korean to English language Translators & Proofreaders.

The volume of the sample project is about 300 words approx.

If you are interested, you may share your updated resume with your domain expertise. Also, please mention your Skype id for easy communication. Deadline would be today EOB in your timings.

We strongly believe that our translators are the greatest asset to US, who are driven by their passion to contribute to Science and Society, and are instrumental in upholding our commitment to Quality.

Should you need any further information/ clarifications, please do not hesitate to contact us.

I look forward to hearing from you at the earliest.

Regards
Valencia Lewis

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Experience in Healthcare domain

Sample text (50 to 200 words): 200

We will pay for this job 0.03 USD to 0.05 USD per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 04/27/2017


Keep this ad at the site permanently

Valencia Lewis
Valuepoint Knowledgeworks Pvt Ltd
India

www.knowledgew.com
IP: 157.49.4.59 (Jakarta, Indonesia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 25 Apr 2017, 12:31:55



Korean translation work: Job 00038029

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: An immediate requirement to translate documents.

This job is already available.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/12/2017


Keep this ad at the site permanently

karthiyayini
Crystal Hues Limited
India

www.crystalhues.com
IP: 122.165.32.99 (Madras, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 11 Apr 2017, 10:45:40



Korean to English translators are urgently required: Job 00037970

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Hi

We are looking for experienced translators to translate from Korean to English to work with us for a long term.

We currently have a small job to start with.

If you are interested in working with us, kindly follow the below given link to submit your CV & other details.

www.itranslationzone.com/Careers.php

Looking forward to working with you soon.

Thanks in advance.

This job is already available.

We will pay for this job 30 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/20/2017


Keep this ad at the site permanently

Admin Head
i Translation Zone
UK

www.itranslationzone.com/Careers.php
IP: 106.193.166.2 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 06 Apr 2017, 07:18:45



Business text translation work: Job 00037967

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: We are looking for experienced translators with high quality output for translation of business text.

Korean > English

If interested,please email your detailed profile with rate in US$.

This job is already available.

We will pay for this job please quote

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/08/2017


Keep this ad at the site permanently

Geetika Khanna
Integrated Language Solutions
India

www.integratedlanguages.com
IP: 122.160.197.209 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 05 Apr 2017, 13:19:04



Freelance multilingual DTP service providers needed: Job 00037957

Source language(s): Spanish, Arabic, Telugu, Hindi, Urdu, Bengali, Korean, German
Target language(s): English

Details of the project: We are expecting projects for Multilingual DTP from our potential customers (from applications like CorelDraw, InDesign, Illustrator, Photoshop, Powerpoint, Visio, Framemaker, PDF word Conversion etc.,)

If you are providing such services please reach us.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Multilingual DTP experience in CorelDraw, InDesign, Illustrator, Photoshop, Powerpoint, Visio, Framemaker, PDF word Conversion

We will pay for this job 30 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 04/30/2017


Keep this ad at the site permanently

Immanuel
Wistran Language Services
India

IP: 106.51.153.185 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 04 Apr 2017, 21:00:03



Korean to English translators needed: Job 00037936

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Korean to English translators needed

Job description:

• Translate video contents in Korean to English

Qualifications:

• Native or Native-like level of proficiency in Korean and English with a good command of both colloquial and written Korean and English.
• Attention to detail and accuracy.
• Previous experience in translation or proofreading is preferred.
• Positive, can-do spirit, proactive, result-driven, and
resourceful
• Willing to learn new things and enjoying new challenges
• Able to work in a fast-paced environment and within limited time constraints.

Conditions:

• This is a freelancing position with no limitation as to the location.

If you would like to apply for this position, please apply and send us your resume via our form:

(https://goo.gl/QenXQt)

Note that we pay our freelancers on a per minute basis.

This job is already available.

Sample text (50 to 200 words): A translation test is provided to further process your application. No sample test is provided.

We will pay for this job to be discussed

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/11/2017


Keep this ad at the site permanently

Shahrul Naim
IYUNO Media Group
Korea (South)

www.iyunomg.com
IP: 219.92.68.56 (Kuala Lumpur, Malaysia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 03 Apr 2017, 08:06:07



Korean > English finance translation work: Job 00037928

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: We are looking for experienced translators with high quality output for translation of a finance text.

Korean > English

If interested, please email your detailed profile with rate in US$.

This job is already available.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/04/2017


Keep this ad at the site permanently

Amanpreet
Integrated Language Solutions
India

www.integratedlanguages.com
IP: 122.160.197.209 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 01 Apr 2017, 04:51:03



A Korean interpreter is URGENTLY required in Chennai: Job 00037770

Source language(s): English, Korean
Target language(s): Korean, English

Details of the project: We require a Korean interpreter urgently who is residing in Chennai.

Dates: 18/03/2017 and 19/03/2017

This job is already available.

We will pay for this job 25 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/20/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

RAJALAKSHMI VENUGOPAL
HONEY TRANSLATIONS
India

IP: 171.60.201.250 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Mar 2017, 16:34:12


This job has been closed.


We are Looking for talented translators to join our Korean in-house team - the work will be from home: Job 00037661

Source language(s): English, Korean
Target language(s): Korean, English

Details of the project: Hope you are doing well.

We are glad to inform you that we are hiring new English <> Korean translator to join our in-house team for a full-time position. The work will be from home. More information will be provided upon sharing your interest.

So, if you are interested in joining us and being a part of our full-timer team, please send your updated CV.

Thank you in advance and hope to hear from all of you.

This job is already available.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/30/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Yomna ElKhiamy
Seatongue
UAE

IP: 196.202.80.205 (Egypt)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 09 Mar 2017, 13:01:00


This job has been closed.


Linguistic consultants needed to work from home: Job 00037215

Source language(s): English, German, Japanese, Korean, Chinese, Croatian, Hungarian, Slovakian, Slovene, Polish, Czech, Norwegian, Finnish, Danish, Swedish, Dutch, Portuguese
Target language(s): English, German, Japanese, Korean, Chinese

Details of the project: Proof-reading the documents to detect and correct errors with regard to spelling, punctuation and syntax. Translation of documents/software from English-Foreign Language-English.
Broadly three kinds of work will be there:
a) Translation: Company agrees to pay according to per word translation, based on the volume of work as translator’s fee.
b) Proof reading: Company agrees to pay according to per word translated, based on the volume of work as translators fee
c) Linguistic Testing (validatingtesting the localized webapplication pages)
Company agrees to pay according to per screen basis, on the volume of work as fee. Should have expertise in one or more of the following languages: French, French Canadian, German, Japanese, Spanish, Spanish (LA), Italian, Brazilian, Portuguese, Netherlands, Swedish, Danish, Finnish, Norwegian, Korean, Chinese Traditional, Simplified Chinese, Czech, Polish ,Russian, Turkish, Hungarian, Ukrainian, Slovenian, Slovak, Arabic, Hebrew, French Morocco, Croatian, Romanian, Bulgarian, Candidate Profile: Hiring only native speakers.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Excellent command over English and the said language (read, written and verbal, i.e. mother tongue).
Knowledge of a second translation language will be a distinctive advantage.
An excellent knowledge of common software applications such as MS Office is a prerequisite.
Translation / editing certification from a recognized institute a plus.
Should be proficient in Windows OS, Knowledge of MAC would be a plus.
Knowledge of localization and linguistic testing is required.
Knowledge of Translation memory and tools (eg. TRADOS or mamoQ) is required Experience in ITSoftware translation. (String translation not content translation) Any degree in translation will be a plus Knowledge of any of Adobe product will be a plus.
A translator with ACE in any of the Adobe product will be taken immediately.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2017


Keep this ad at the site permanently

0120-6101712
QA InfoTech
India

IP: 115.113.54.2 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 25 Jan 2017, 16:06:21



English into Korean interpreter required: Job 00037159

Source language(s): English, Korean
Target language(s): Korean, English

Details of the project: We have a request. We need a person who can translate from English to Korean while the group is being conducted or who has an American accent and who can repeat what is being said in the group (in English) but with their American accent (which the Koreans can understand)

We need someone in person. The meeting will be held in Johannesburg, South Africa.

Two groups are proposed of 2 hours each and no dates have been set/confirmed.

So if you are interested, please share with me your updated CV along with your cost for such project by sending an email.

Thank you in advance and looking forward to hearing from you.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Preferably living in Johannesburg, South Africa.

We will pay for this job 30 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 01/31/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Yomna ElKhiamy
UAE

IP: 41.34.54.24 (Egypt)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 20 Jan 2017, 07:59:11


This job has been closed.


Hiring freelance Korean to English translators: Job 00037032

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korean to English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:
1. Biotechnology, Life sciences
2. Engineering
3. Chemistry
4. Computer science
5. Medicine

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

In case you are interested, kindly fill our recruitment application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese, Korean and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements
- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.
- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).
- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.

We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Recruitment Coordinator
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/30/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Rachel Dawson
Ulatus
Korea (South)

https://www.ulatus.com/
IP: 114.143.111.37 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 13 Jan 2017, 17:13:06


This job has been closed.


Hiring freelance Korean to English translators: Job 00036678

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korean <> English translation service.
We are currently hiring translators for the following subject areas:

• Engineering
• Computer Science

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

Eligibility criteria
• Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred.
• Native speaker of Korean/English with proven English/Korean skills
• Hold at least a bachelor’s degree in the disciplines mentioned above or related fields
• Certification in translation and/or academic translation is preferred
• Knowledge of CAT tools will be an add-on

In case you are interested, kindly fill our recruitment application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS). Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese, Korean and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements
- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.
- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).
- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.
We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

We will pay for this job please quote

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/17/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Rachel Dawson
Ulatus
India

IP: 114.143.111.37 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 06 Dec 2016, 15:39:12


This job has been closed.


URGENT: KO Medical translation work: Job 00036534

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Greetings from Valuepoint Knowledgeworks Pvt. Ltd, India!

We are one of Asia’s leading translation and localization companies with 15 years of experience. We are an ISO 9001:2008 and ISO 27001:2013 certified linguistic providers.

Our service provision includes translation, voice-over, multimedia, staffing, interpretation, transcription, sub-titling and so on.

Currently we have an ongoing huge requirement for translation for KO>EN;

Healthcare - ICF domain.

If interested, please send in the following ASAP to know more:

Updated CV
Per day output
Availability: part time / full time
Best rates (considering a long term collaboration)

Also, requesting if you can share any references of your friends or colleagues who wish to work with us.

Please mention your Skype ID for easy communication.

Appreciate your timely support.

Thanks and regards,
Chitra.M
Sr.Sourcing Executive

This job is already available.

We will pay for this job please quote

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 11/28/2016


Keep this ad at the site permanently

Chitra.M
Valuepoint Knowledgeworks Ltd, India
India

IP: 115.248.178.137 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 21 Nov 2016, 11:15:47



Hiring freelance Korean to English translators for Engineering, Chemistry, Computer science: Job 00036517

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korean <> English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:

• Molecular biology
• Medicine
• Life Science

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

Eligibility criteria

• Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred.

• Native speaker of Traditional Chinese/English with proven English/Traditional Chinese skills

• Hold at least a bachelor’s degree in the disciplines mentioned above or related fields

• Certification in translation and/or academic translation is preferred

• Knowledge of CAT tools will be an add-on

In case you are interested, kindly fill our recruitment application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS). Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese, Korean and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements
- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.
- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).
- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.

We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Recruitment Coordinator, UlatusJoinus at ulatus.com
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/21/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
India

https://www.ulatus.com
IP: 114.143.111.37 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 17 Nov 2016, 15:31:13



Hiring freelance Korean to English translators for Engineering, Chemistry, Computer science: Job 00036438

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korean to English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:

1. Engineering

2. Chemistry

3. Computer science

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

In case you are interested, kindly fill our recruitment application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS). Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese, Korean and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements
- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.
- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).
- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.
We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Recruitment Coordinator, UlatusJoinus at ulatus.com
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/18/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
India

https://www.ulatus.com/
IP: 61.16.196.106 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 10 Nov 2016, 11:38:31



Seeking a Korean to English translation assessor: Job 00036395

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: My name is Ramelyn and I am from the Talent Acquisition team at Vocabridge, a global language services provider.

I am contacting you because of your expertise and qualifications in Korean to English. Vocabridge are expanding and I am actively looking for experts like you to collaborate with us, as a freelance translation assessor in this language.

As an assessor, your primary role will include marking online tests by translators (how many you mark is up to you) and you will be paid hourly for your time. Is this something you might be interested in?

If so, in order to get you on our system as soon as possible and start working with us, kindly:

1. Please send me your most recent CV / resume.

2. Register your profile with us at jobs.vocabridge.com/panel/en/join-us

3. Please take the online Pre-Test (5 multiple choice test only), in order to assess your capability for the role.
Hourly rate is $20- $35 USD. We look forward to working with you!

This job is already available.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/30/2016


Keep this ad at the site permanently

Ramelyn
Vocabridge
UK

jobs.vocabridge.com
IP: 175.158.232.24 (Philippines)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 06 Nov 2016, 05:28:34



Seeking medical translators for an ongoing German, Korean > English project: Job 00036320

Source language(s): German, Korean
Target language(s): English

Details of the project: Greetings from Valuepoint Knowledgeworks Pvt. Ltd, India!

We are one of Asia’s leading Translation and Localization Companies with 15 years of experience. We are an ISO 9001:2008 and ISO 27001:2013 certified linguistic providers.

Our service provision includes Translation, Voice-over, Multimedia, Staffing, Interpretation, Transcription, Subtitling and so on.

Currently we have a requirement for translation for an ongoing project for KO > EN; Healthcare - ICF domain.

If interested, please send in the following ASAP to know more:

Updated CV
Per day output
Availability - Part time/Full time
Best rates (considering a long term collaboration)

Also, requesting if you can share any references of your friends or colleagues who wish to work with us.

Please mention your Skype ID for easy communication.

Appreciate your timely support.

Thanks and regards,
Chitra.M
Sr.Vendor Executive

This job is already available.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/05/2016


Keep this ad at the site permanently

Chitra.M
Valuepoint Knowledgeworks Ltd, India
India

IP: 119.82.100.114 (Bangalore, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 28 Oct 2016, 07:02:29



We are now seeking a Korean into English / English into Korean translator to join our freelancer team: Job 00036261

Source language(s): Korean, English
Target language(s): English, Korean

Details of the project: We are now seeking a Korean into English / English into Korean translator to join our freelancer team.

We are now in discussion with our client about a new subtitling project and voice over. There will be all kind of TV show, short clips ect and the length of each episode is various.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: As the project subtitling, we'll be paid - based on the audio/video minute.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Trang LE
Vietnam

IP: 115.78.161.249 (Hanoi, Vietnam)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 21 Oct 2016, 10:35:21


This job has been closed.


Urgently seeking Korean translators in India: Job 00036245

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Greetings from Valuepoint Knowledgeworks Pvt. Ltd, India!

We are one of Asia’s leading translation and localization companies with 15 years of experience. We are an ISO 9001:2008 and ISO 27001:2013 certified linguistic providers. Our service provision includes Translation, Voice-over, Multimedia, Staffing, Interpretation, Transcription, Sub-titling and so on.

Currently we have a requirement for translation for an ongoing project from Korean to English; the healthcare – pharma domain.

If interested, please send in the following ASAP to know more:

Updated CV
Per day output
Availability: part time / full time
Best rates (considering a long term collaboration)

Also, requesting if you can share any references of your friends or colleagues who wish to work with us.

Please mention your Skype ID for easy communication.

Appreciate your timely support.

Best regards,
Chitra.M
Sr.Vendor Executive
Valuepoint Knowledgeworks

This job is already available.

We will pay for this job please quote

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/24/2016


Keep this ad at the site permanently

Chitra.M
Valuepoint Knowledgeworks Ltd, India
India

IP: 115.248.178.137 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 20 Oct 2016, 08:55:59



Hiring freelance Korean to English translators for Engineering: Job 00036219

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korean to English translation service for our current assignment related to Engineering.

Details of the project:
1. Language pair: Korean to English
2. Subject area: Engineering

In case you are interested, please send us an email along with your updated English resume.

You can also send your application by filling our online Recruitment Application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

For any queries, feel free to communicate. We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Recruitment Coordinator, Ulatus
Website: www.ulatus.com; www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw

This job is already available.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/28/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
India

www.ulatus.com
IP: 61.16.196.106 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 17 Oct 2016, 14:19:26



Seeking a Korean to English translation assessor: Job 00036126

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: My name is Ramelyn and I am from the Talent Acquisition team at Vocabridge, a global language services provider.

I am contacting you because of your expertise and qualifications in Korean to English.

Vocabridge are expanding and I am actively looking for experts like you to collaborate with us, as a freelance translation assessor in this language.

As an assessor, your primary role will include marking online tests by translators (how many you mark is up to you) and you will be paid hourly for your time. Is this something you might be interested in?

If so, in order to get you on our system as soon as possible and start working with us, kindly:

1. Please send me your most recent CV / Resume.

2. Register your profile with us at:

jobs.vocabridge.com/panel/en/join-us

3. Please take the online Pre-Test (5 multiple choice test), in order to assess your capability for the role.

Rate per hour is $25-$35 but negotiable. We look forward to working with you!

Kind regards,
Ramelyn Nabuya | Recruitment Specialist
Vocabridge
Suite 50B, Micro Business Park
London E1 5NP
w: www.vocabridge.com

This job is already available.

We will pay for this job $25-$35 per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/10/2016


Keep this ad at the site permanently

Ramelyn
Vocabridge
UK

jobs.vocabaridge.com/panel/en/join-us/
IP: 185.157.233.124 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 04 Oct 2016, 04:29:37



Hiring freelance Korean to English translators: Job 00036113

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korean <> English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:

• Molecular biology

• Medicine

• Life Science

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

Eligibility criteria

• Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred.

• Native speaker of Japanese / English with proven English / Japanese skills

• Hold at least a Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related fields

• Certification in translation and/or academic translation is preferred

• Knowledge of CAT tools will be an add-on

In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS). Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements

- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.

- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).

- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.

We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Recruitment Coordinator, UlatusJoinus at ulatus.com
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/20/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
ULATUS
India

joinus@ulatus.com
IP: 61.16.196.106 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 30 Sep 2016, 17:13:44



Hiring freelance Korean to English translators for medicine domain: Job 00035899

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korean to English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:

1. Medicine
2. Surgery
3. Pharmaceutical science

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese, Korean and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements
- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.
- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).
- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.
We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,

Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Recruitment Coordinator
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/16/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
India

www.ulatus.com
IP: 61.16.196.106 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 09 Sep 2016, 13:29:15



We are looking for Spanish, German, French, Arabic, Korean, Chinese, Portuguese, Hebrew, Italian, Russian > English translators for a medical job (ICF = Informed Consent Form): Job 00035823

Source language(s): Russian
Target language(s): English

Details of the project: Hi All,

Greetings from knowledgeworks!!

We are looking for Spanish, German, French, Arabic, Korean, Chinese, Portuguese, Hebrew, Italian, Russian > English translators for Medical – ICF (Informed Consent Form) domain.

If interested, please share your updated CV.

Also, requesting if you can share any references of your friends or colleagues who wish to work as a translator and have some experience in translation.

Regards,

Thanuja.M

This job is already available.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/26/2016


Keep this ad at the site permanently

Thanuja M
value point knowledge works
India

IP: 118.151.211.7 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Sep 2016, 13:48:21



Requirement of a language trainer, interpreter in India: Job 00035783

Source language(s): English, German, French, Italian, Dutch, Spanish, Chinese, Japanese, Korean, Portuguese, Arabic, Burmese, Vietnamese, Danish, Greek, Hungarian, Persian, Polish, Thai, Russian
Target language(s): English, German, French, Italian, Dutch, Spanish, Chinese, Japanese, Korean, Portuguese, Arabic, Burmese, Vietnamese, Danish, Greek, Hungarian, Persian, Polish, Thai, Russian

Details of the project: Greetings of the day!!

We 'LinguaInfo Services Pvt. Ltd.' is an ISO 9001-2008 certified language translation company based in Delhi, India.

We are looking for a language trainer, interpreter & adding new resources for our future supplies and to increase our database in different languages for upcoming projects of interpretation and language training.

Kindly let me know if you are willing to join our team.

Any language trainer and interpreter can apply who resides in INDIA.

What we want from you:

Please send your updated resume.
Your daily availability.
Your best rate per hour and per month.
We require any two references.
Please add us on Skype for instant approach (our skype ID: LinguainfoServices)

Appreciating your quick reply.

This job is potential.

We will pay for this job 25 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 10/20/2016


Keep this ad at the site permanently

Asha
Linguainfo Services Pvt.Ltd.
India

www.linguainfo.com
IP: 43.225.193.148 (Kanda, Japan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 29 Aug 2016, 14:27:10



Hiring freelance Korean to English translators in medicine, life science: Job 00035679

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korean to English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:

1. Medicine
2. Surgery
3. Life science

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

In case you are interested, kindly fill our recruitment application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.
To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese, Korean and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our achievements

- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.

- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).

- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.
We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Recruitment Coordinator
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/20/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
India

www.ulatus.com
IP: 114.143.111.37 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 11 Aug 2016, 15:44:46



Hiring freelance Korean to English translators: Job 00035624

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korean <> English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:

1. Medicine

2. Nursing

3. Surgery

4. Dentistry

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

Eligibility criteria

• Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred.

• Native speaker of Japanese/English with proven English/Japanese skills

• Hold at least a Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related fields

• Certification in translation and/or academic translation is preferred

• Knowledge of CAT tools will be an add-on

In case you are interested, kindly fill our recruitment application form:
www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements

- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.

- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).

- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.

We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,

Rachel Dawson

Crimson Interactive Pvt. Ltd.

Recruitment Coordinator

Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/27/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
ULATUS
Japan

joinus@ulatus.com
IP: 114.143.111.37 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 05 Aug 2016, 15:10:55



Hiring freelance Korean to English translators: Job 00035435

Source language(s): Korean, English
Target language(s): English, Korean

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korean <> English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:

1. Medicine

2. Microbiology

3. Life science

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

Eligibility criteria

• Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred.

• Native speaker of Japanese / English with proven English / Japanese skills

• Hold at least a bachelor’s degree in the disciplines mentioned above or related fields

• Certification in translation and/or academic translation is preferred

• Knowledge of CAT tools will be an add-on

In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements

- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.

- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).

- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.

We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,

Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/30/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
ULATUS
Japan

IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 22 Jul 2016, 12:30:57



Hiring freelance Korean <> English translators: Job 00035349

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korean to English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:

1. Engineering

2. Medicine

3. Microbiology

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

Eligibility criteria

• Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred.

• Native speaker of Japanese/English with proven English/Japanese skills

• Hold at least a bachelor’s degree in the disciplines mentioned above or related fields

• Certification in translation and/or academic translation is preferred

• Knowledge of CAT tools will be an add-on

In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS). Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements

- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.

- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).

- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.

We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Recruitment Coordinator
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/29/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
ULATUS
Taiwan

joinus@ulatus.com
IP: 114.143.111.37 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 15 Jul 2016, 15:46:26



Hiring freelance Korean to English translators: Job 00035243

Source language(s): Korean, English
Target language(s): English, Korean

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korean <> English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:

1. Molecular Biology

2. Medicine

3. Psychology

4. Engineering

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

Eligibility criteria

• Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred.

• Native speaker of Japanese/English with proven English/Japanese skills

• Hold at least a bachelor’s degree in the disciplines mentioned above or related fields

• Certification in translation and/or academic translation is preferred

• Knowledge of CAT tools will be an add-on

In case you are interested, kindly fill our recruitment application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements

- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.

- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).

- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.

We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,

Rachel Dawson

Crimson Interactive Pvt. Ltd.

Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/13/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
ULATUS
Taiwan

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm
IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 08 Jul 2016, 13:59:13



Hiring freelance Korean to English translators: Job 00035144

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korea <> English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:
1.Engineering
2.Medicine
3.Microbiology

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

Eligibility criteria

• Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred.

• Native speaker of Japanese/English with proven English/Japanese skills

• Hold at least a bachelor’s degree in the disciplines mentioned above or related fields

• Certification in translation and/or academic translation is preferred

• Knowledge of CAT tools will be an add-on

In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements

- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.

- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).

- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.

We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/05/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
ULATUS
India

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm
IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 01 Jul 2016, 15:05:22



Hiring freelance Korean to English translators: Job 00035050

Source language(s): Korean, English
Target language(s): English, Korean

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korean <> English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:

1. Microbiology

2. Engineering

3. Medicine

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

Eligibility criteria

• Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred.

• Native speaker of Japanese/English with proven English/Japanese skills

• Hold at least a bachelor’s degree in the disciplines mentioned above or related fields

• Certification in translation and/or academic translation is preferred

• Knowledge of CAT tools will be an add-on

In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form - www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements

- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.

- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).

- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.

We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Recruitment Coordinator
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Medicine
Engineering
Microbiology

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/29/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
ULATUS
India

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm
IP: 114.143.111.37 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 24 Jun 2016, 15:12:46



Hiring freelance Korean to English translators: Job 00034960

Source language(s): Korean, English
Target language(s): English, Korean

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korean <> English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:

• Literature

• Mass media

• Psychology

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.

Eligibility criteria

• Proven translation experience is mandatory - minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred.

• Native speaker of Korean/English with proven English/Korean skills.

• Hold at least a bachelor’s degree in the disciplines mentioned above or related fields.

• Certification in translation and/or academic translation is preferred.

• Knowledge of CAT tools will be an add-on.

In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements

- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.

- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).

- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.

We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,

Rachel Dawson

Crimson Interactive Pvt. Ltd.

Recruitment Coordinator

Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Literature, Arts, Psychology, Massmedia

We will pay for this job 0.06 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/21/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Crimson Interactive
India

joinus@ulatus.com
IP: 61.16.196.106 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Jun 2016, 15:29:57



Currently looking for translators who can translate Korean to English and English to Korean: Job 00034780

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: We, Neighbors, are a translation company in Seoul, Korea and are currently looking for translators who can translate Korean to English and English to Korean.

Our fields range from machine manuals, to technical and manufacturing to general marketing and business related information.

Please send your CV.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Experienced translators.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2016


Keep this ad at the site permanently

Lei Kim
Neighbors
Korea (South)

www.omyneighbors.com
IP: 211.217.121.117 (Seoul, Korea, Republic of)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 03 Jun 2016, 05:33:13



Hiring freelance Korean <> English translators - Medicine, Life science: Job 00034699

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korean <> English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:

1. Medicine
2. Surgery
3. Life Sciences
4. Agriculture

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.
In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS). Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese, Korean and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements
- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.
- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).
- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.

We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Recruitment Coordinator
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

This job is already available.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/31/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
India

www.ulatus.com
IP: 61.16.196.106 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 25 May 2016, 15:01:15



Urgent requirement of a Korean to English translator: Job 00034584

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: We are looking for a Korean to English translator. We have 7 pages of medical bills in Korean. Interested translators
contact us ASAP.

Join on Skype: randawatrans

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/18/2016


Keep this ad at the site permanently

Amit Sharma
Randawa Translation Services
India

www.randawa.com
IP: 110.227.182.53 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 17 May 2016, 07:33:15



La Classe translation is looking for a Korean to English translator: Job 00034509

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.

Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long-term relationship.
Domain: Technical, marketing and medical, telecom, financial, mining, legal etc.

Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.

Special requirements to the applicants: • Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/23/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Mukesh Kumar
La Classe Translation
India

laclasse.in
IP: 171.48.59.22 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 11 May 2016, 12:15:50


This job has been closed.


We would like to work with a Korean linguist on survey projects: Job 00034412

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Hello,

We would like to work with a Korean linguist on survey projects. It will be a conduction of a survey in Korea.

The persons having good exp. are requested to respond with their CVs.

Payment: per week basis.

USD 150 per week.

Payment mode: Paypal, Wire Transfer.

We will pay for this job USD 150 per week

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/07/2016


Keep this ad at the site permanently

Ravin, Trivendram 400251
India

IP: 103.61.255.3 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 04 May 2016, 20:33:33



Hiring freelance Korean <> English translators - medicine, life science: Job 00034332

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Korean <> English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:
 Medicine
 Genetics
 Agriculture

Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.
In case you are interested, kindly fill our recruitment application form:

www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting www.ulatus.com/translators-profiles.htm.

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese, Korean and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements
- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.
- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).
- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.
We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
Recruitment Coordinator
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/07/2016


Keep this ad at the site permanently

Rachel Dawson
Ulatus
India

www.ulatus.com
IP: 182.72.42.202 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 27 Apr 2016, 15:01:55



Possible cooperation on medical/pharmaceutical/clinical translations and/or reviews: Job 00034155

Source language(s): Danish, Czech, Dutch, French, German, Hungarian, Italian, Korean, Polish, Russian, Spanish
Target language(s): English, EN US and EN UK

Details of the project: Medical Device Translation: materials such as Instructions for Use (IFU) documents, other printed documentation, manuals (for patients or physicians), packaging, labeling, marketing materials and more.

Pharmaceuticals Translation: materials such as Patient Information Leaflets (PIL), Summary of Product Characteristics (SPC), packaging (inner and outer), labeling and marketing materials.

Clinical Trials Translation: materials such as Informed Consent Forms, study protocols, questionnaires and instructions, patient diaries and more.

Special requirements to the applicants: - Native English speaker or CS/DE/DA/ES/FR/FRCA/HU/IT/KO/NL/PL/RU native speaker with expert level knowledge of English
- Extensive experience as translator/reviewer in medical/pharmaceutical/clinical field
1. Formal higher education in translation/linguistics/philology plus a minimum of 3 year of documented experience in Life Science translation/revision/LQA
2. Or formal higher education in any other area plus a minimum of 5 years of documented experience in Life Science translation/revision/LQA
3. Or at least 7 years of documented professional experience in Life Science translation/revision/LQA)

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2016


Keep this ad at the site permanently

Tia Xia
Moravia IT.
Czech Republic

www.linkedin.com/company/moravia-life-sciences?trk=company_logo
IP: 60.16.14.178 (Shenyang, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 11 Apr 2016, 08:55:08



La Classe Translation is looking for a Korean to English translator: Job 00034121

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.

Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long term relationship.

Domain: Technical, marketing and medical, Telecom, financial, mining, legal etc.

Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in e-mail\'s subject.
• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services

Please share your SKYPE ID for faster communication.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/30/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Mukesh Kumar
La Classe Translation
India

laclasse.in
IP: 171.48.61.48 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 08 Apr 2016, 10:53:22


This job has been closed.


Looking for a Korean to English freelance translator for La Classe Translation Pvt. Ltd.: Job 00034058

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Greetings from La Classe Translation Pvt. Ltd.

La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.

Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long term relationship.

Domain: Technical, marketing and medical, telecom, financial, mining and legal etc.

Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.
• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services

Please share your SKYPE ID for faster communication.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/30/2016


Keep this ad at the site permanently

Mukesh Kumar
La Classe Translation
India

laclasse.in/
IP: 171.50.162.136 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 04 Apr 2016, 15:27:05



Medical Devices/Clinical Trials translator/reviewer from French Canadian/Polish/Korean into American English needed: Job 00033884

Source language(s): French, Korean, Polish
Target language(s): English, American English

Details of the project: Medical Device Translation Helping companies manufacturing medical devices and equipment, biotechnology research equipment, health care management software and other scientific and technical instruments to translate their materials such as Instructions for Use (IFU) documents, other printed documentation, manuals (for patients or physicians), packaging, labeling, marketing materials and more.

Translation for Clinical Trials Helping medical device manufacturers, pharmaceuticals manufacturers and Contract Research Organizations (CROs) conducting clinical trials by translating associated materials such as Informed Consent Forms, study protocols, questionnaires and instructions, patient diaries and more.

Special requirements to the applicants: 1. Formal higher education in translation/linguistics/philology plus a minimum of 3 year of documented experience in Life Science translation/revision/LQA
2. Formal higher education in any other area plus a minimum of 5 years of documented experience in Life Science translation/revision/LQA
3. At least 7 years of documented professional experience in Life Science translation/revision/LQA
(medical devices materials, clinical trials documentation, pharmaceutical texts, etc.)
4. American English native speaker who translate from FRCA/PL/KO into ENUS, or FRCA/PL/KO native who have been stayed in the USA for more than 5 years.

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/31/2016


Keep this ad at the site permanently

Tia Xia
Moravia IT.
Czech Republic

www.moravia.com/en/services/life-sciences/
IP: 119.119.189.56 (Shenyang, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 17 Mar 2016, 06:43:31



Inerpreters wanted in Chennai, Bangalore: Job 00033652

Source language(s): Chinese, Korean, Spanish, French, German
Target language(s): English

Details of the project: This is to kindly bring to your notice that our HONEY translations company is looking for Chinese, Korean, Spanish, French and German language interpreters in Chennai and Bangalore.

If you are interested to work with us please forward your resume.

Please specify your rate.

Special requirements to the applicants: Chinese, Korean, Spanish, French and German language interpreters ONLY in Chennai and Bangalore.

We will pay for this job 30 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/30/2016


Keep this ad at the site permanently

Lohith
Honey Translations
India

www.honeytranslations.com
IP: 223.182.219.171 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 26 Feb 2016, 06:35:01



Most urgent and immediate translation work: Job 00033255

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Hi

Are you available for video files to listen and translate into English?

These are 30 small clips of 01:00 - 6:00 seconds.

Total duration: 31:00 secs.

It is most urgent and immediate.

We will pay for this job 30 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/20/2016


Keep this ad at the site permanently

Mrs. Sharda Arora
marigold Films
India

www.marigold-films.com
IP: 182.64.62.137 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 19 Jan 2016, 12:29:14



Korean to English work: Job 00033024

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Currently we are looking for translators for Korean to English 10000 words, domain (general) for our regular project.

Payment method: bank transfer

We invite all related translators to quote on the job posting, along with their CV and best rates ASAP.

Please also provide us your Skype ID for instant reply.

We are looking for a long term collaboration.

For more information, visit us at www.ansh.com.

Thanks & Regards,

Surbhee,

Skype ID: anshanuvaad

Mail ID: anuvaad at ansh.com, database at ansh.com .

We will pay for this job please quote

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/24/2015


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Surbhee
Ansh Intertrade
India

IP: 123.236.52.117 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 21 Dec 2015, 14:56:54


This job has been closed.


An urgent legal translation job: Korean to English, 10,000 words: Job 00032930

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Hi,

"Translation In India" is looking for Korean to English translators for a 10,000 word project.

Pls quote only if you have experience in translating legal docs.

Kindly send your CV and BEST rate.

Subject: Legal

Source file: PDF / Word

Pls share your Skype ID for faster communication.

Kindly mention your best rate per word in the subject line.

Pls note: This is a LOW BUDGET project kindly quote accordingly.

Visit us at www.translationinindia.com

Thanks & BRGds
Jai

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/13/2015


Keep this ad at the site permanently

Jai
Translation In India
India

www.translationinindia.com
IP: 122.170.30.153 (Pune, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 11 Dec 2015, 08:12:07



60k words, various general and marketing documents, Word format: Job 00032890

Source language(s): French, Spanish, Arabic, German, Portuguese, Italian, Dutch, Japanese, Chinese, Korean, Russian
Target language(s): English

Details of the project: Job description:

General and marketing related documents covering various business sectors. Each document varies between 2k words to 6K words.

Requirements:
Must pass client specified general and marketing translation test of ~300 words.

Link for registration:
jobs.vocabridge.com/panel/en/join-us

Who we are:
Vocabridge is a global language services company working with some of the largest brands across 7 sectors.

Rates: 0.03 to 0.07 USD

Except: to English, German, and French – 0.03 – 0.09 USD

Thanks!

We will pay for this job 0.08 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2015


Keep this ad at the site permanently

Ramelyn Nabuya
Vocabridge
UK

www.vocabridge.com
IP: 185.35.77.53 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 06 Dec 2015, 03:24:54



Translation work: Job 00032571

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Dear Sir,

We have some document to translate from English to Korean.
We want very economical rates.

No. of pages: approximately 90 (one document)

Waiting for your rapid reply and most economical rates.

Kindly confirm if you can help us.

We will pay for this job 30 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/28/2015


Keep this ad at the site permanently

G. S. Arora
Marigold Films & Translation Pvt. Ltd.
India

IP: 182.64.227.181 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 27 Oct 2015, 13:56:33



An upcoming project - translation of IT/patent documents - Korean to English: Job 00032524

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: Hi,

We have an upcoming potential large volume project.

Translators who have hands on experience in translating IT patent industry related documents, and can deliver fine quality and accurate translations are invited.

Those interested, please submit your requested details by clicking on the following link below:

www.itranslationzone.com/Careers.php

Thanks in advance.
Admin

We will pay for this job 30 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/30/2015


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Admin
i Translation zone
India

www.itranslationzone.com
IP: 123.252.174.207 (Pune, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 21 Oct 2015, 09:45:08


This job has been closed.




Korean to English Translation Jobs - Newest

Korean to English Translation Jobs - Part 1

Korean to English Translation Jobs - Part 2


Translation Jobs in Other Language Pairs

Other Translation Jobs

Become a Member!

7,000+ Translation Agencies


If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.


Post your translation job - Free!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!








christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2019 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map