Source language(s): Korean, English
Target language(s): English, Korean
Details of the project: To conduct online market research interviews, we are looking for Korean simtrans.
We would prefer the interpreters to have relevant experience in the medical and market research fields.
An ideal candidate for simtrans would possess experience in focus group discussions, qualitative market research interviews, in-depth interviews, etc.)
The interviews will be around 60 minutes long for each interview.
The screener and discussion guide will be provided later before the actual sessions for preparation. We’ll provide the platform login credentials.
This job is already available.
We want to pay for this job 100 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/29/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Resourcing Team
[Company name hidden]
UK
IP: 102.191.11.173 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 05 Oct 2022, 19:18:36
Source language(s): Korean
Target language(s): English, Indonesian, Malay, Hindi, French, Russian, Italian, German, Japanese
Details of the project: Hello linguists,
We are actively looking for freelancers to join for our upcoming translation and localization projects with the proficiency in any language pairs including English, Korean, Japanese, Indonesian, and et cetera.
At our company, we believe in creating sustainable growth for each individual. We strive for creating synergy within our team and that reflects highly on the company's success.
Requirements:
- Native speaker of the target language
- Advanced proficiency of the source language
- Minimum 1 year of professional localization experience
- Familiar with the source and target languages' cultural and social contexts
If you are interested, please send your latest CV and other information through the following link:
Details of the project: We are looking to hire highly motivated and resourceful freelancers to join our linguistic team.
Freelancers are required to complete assignments that meet our client’s specifications.
To ensure your success as a freelancer, you should possess excellent skills in the following areas:
Interpreter: fluent in at least two languages including your native language, interpret verbal communication from one language to another via on site or remote.
Ideal Profile:
- High fluency in English and your Native Language
- At least 1-2 years of Interpreter experience. Please mention in your CV
- Have related work background or interpreting experience in Legal, Medical, Tech, Business field
- With the ability to work in a fast-paced environment
This job is already available.
We want to pay for this job 95 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/30/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair:
- Standard Arabic (Egypt) <> English
- English > Korean (South Korea)
- Thai (Thailand) > English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus.
If you would like to be considered for this and future projects, please register:
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: We are looking for a qualified Legal Korean <> English consecutive interpreter based in Malaysia.
Event: Consecutive interpreting (onsite in Malaysia)
Languages Pair: Korean <> English
Topics: Legal
Job brief description: Interpreting for Court proceeding
Requirements:
- High fluency in English and Korean (native would be preferred)
- Applicants MUST be based in Malaysia
- Applicants MUST be available on 1st-3rd of August 2022
- At least 1-2 years of interpreting experience in Legal field (please mention in your CV)
- Ability to work in a fast-paced environment
Interested applicants, please submit your resumes.
This job is already available.
We want to pay for this job 100 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/22/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
We are looking for an English - Korean over-phone interpreter who can work in EST time zone.
The payment will be made on a monthly basis, instead of hours of interpretation. This means that you will be paid even if there are no phone calls to be interpreted.
Please let me know if you are interested for more information.
Best,
Asian Recruiter
This job is already available.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/29/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair:
- Standard Arabic (Egypt) <> English
- Korean (South Korea) > English
- Polish (Poland) > English
- Vietnamese (Vietnam) > English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus.
If you would like to be considered for this and future projects, please register:
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
Source language(s): Korean, English
Target language(s): English, Korean
Details of the project: Dear Linguists,
We are actively looking for Korean <> English translators for our localization projects.
Requirements:
- Native speaker of the target language
- Advanced proficiency of the source language
- Minimum 1 year of professional localization / translation experience
- Preferably interested or have experience in translating web novels
- Familiar with the source and target languages' cultural and social contexts
If you are interested, please send your latest CV and your rate per word (translation, editing, and proofreading) in USD, and other information through the following link:
Source language(s): Korean, Chinese, Hebrew, Hungarian, Russian
Target language(s): English
Details of the project: Looking to hire subtitling experts for video translation jobs from Hebrew, Hungarian, Korean, Chinese (simplified), Russian to English.
Please apply asap.
This job is already available.
We want to pay for this job [please quote]
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/30/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 223.233.65.221 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 30 May 2022, 11:01:43
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair:
- Spanish (Spain) > English
- Hindi (India) <> English
- Indonesian (Indonesia) > English
- Portuguese (Brazil) > English
- Russian (Russia) > English
- Thai (Thailand) <> English
- Japanese (Japan) <> English
- Standard Arabic (Egypt) <> English
- Dutch (Netherlands) <> English
- Mandarin Chinese (China) <> English
- Korean (South Korea) > English
- Polish (Poland) <> English
- Vietnamese (Vietnam) <> English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus
If you would like to be considered for this and future projects, please register.
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
Source language(s): English
Target language(s): Japanese, Korean
Details of the project: Hi! We are looking for a qualified consecutive interpreter based in Singapore.
Event: CI (onsite)
Languages Pair: English <> Japanese or English <> Korean
Job Brief: each interpreter will be tagged to a Japanese / Korean delegate to attend business meetings
Requirements:
- High fluency in English & Japanese / Korean
- Applicants must be based in Singapore
- Must be available on 29-31 August 2022 (3 days)
- At least 1-2 years of Interpreter experience (please mentioned in CV)
- Have related work background or experience in interpreting (tourism industry)
- With the ability to work in a fast-paced environment
Interested applicants, please submit your resumes.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: MUST be based in Singapore.
We want to pay for this job 65 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/17/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Singapore
[Website address hidden]
IP: 114.125.124.89 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 03 May 2022, 05:48:06
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Korean, Tamil, Thai
Details of the project: We are looking for qualified remote freelance interpreters in the General field.
Language pairs:
English <> Chinese
English <> Korean
English <> Tamil
English <> Thai
Requirements:
- High fluency in English and Chinese / Korean / Tamil / Thai (native in the targeted language would be preferred).
- Minimum 1 years of experience in interpretation
- With the ability to work in fast paced environment
- Able to work on a freelance basis and with flexible hours
Should your application be shortlisted, we will notify you by email.
This job is potential.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Singapore
[Website address hidden]
IP: 114.122.140.64 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Mar 2022, 07:03:18
Good command of English and native speaker target language Passing EF test (EF test link: https://www.efset.org/ef-set 50 ) Please upload results in the form.
*IT Requirements:
- USB Headphones
- Ethernet direct data cable for internet (WiFi is not allowed)
- CPU Celeron not accepted (preferable to be at least i3)
- 8/4 Gb RAM
Internet Requirements:
- Local test
Ping: less then35ms /
Download: minimum 8mbps /
Upload: minimum 4mbps
Portland test:
Ping: less than 290ms /
Download: minimum 5mbps /
Upload: minimum 4mbps
om/en/downloads/windows
Location/event: Remote
*Budget and payment details:
$0.15 USD to $0.25 USD per minute
*Subject field: Medical: Health Care
Please send your request and upload your EF certificate to this link
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for interpreters who are available for face-to-face court interpreting sessions. You must have the following requirements:
Located or willing to travel around London.
Please do confirm your native language (mother tongue).
If this is of interest to you, could you please get in touch with a copy of your most recently updated CV, your pricing per hour for interpreting and whether this includes your travel costs also?
This job is already available.
We want to pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
UK
IP: 86.153.175.217 (Hereford, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 07 Feb 2022, 15:02:51
Number of applications already submitted for this job: 44
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for interpreters who are available for face-to-face court interpreting sessions. You must have the following requirements:
An in-date DBS / CRB certificate. If not, would you be willing to get one to participate in the activities for this client?
Proof of your qualified membership status of a relevant professional body (for example, Chartered Institute of Linguists; Institute of Translation etc.)
Proof of what qualifications for interpreting you have. This could be something like a Diploma in public service interpreting (DPSI), or International School of Linguists (ISL) Level 6, or perhaps a Diploma in Police Interpreting (DPI). Former MET Police Test. Please do inform us of any qualifications you have obtained during your interpreting. This is preferred, but not a necessity.
Located or willing to travel around Newcastle and/or London.
Please do confirm your native language (mother tongue).
If this is of interest to you, could you please get in touch with a copy of you most recently updated CV, your pricing per hour for interpreting and whether this includes your travel costs also?
This job is already available.
Special requirements to the applicants: You must be located in London, or Newcastle. Please send a copy of your CV to jobs at missiontranslate.com
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.153.175.217 (Hereford, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 04 Feb 2022, 18:45:18
Number of applications already submitted for this job: 24
About Us:
We are a leading translation and localization service provider. We aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and our growth journey. With a presence in over 125 countries, we have translated 600,000+ documents and have more than 200,000 satisfied clients worldwide. Our client list includes reputed international publishing houses, leading universities and Fortune 500 companies. To name a few of them, our clients include Netflix, Johnson & Johnson, Dow Jones, Pfizer, Canon, Toyota, etc.
To know more about us, kindly visit our website www.ulatus.com
Why Join Us?
1. Timely Payments
2. Regular flow of assignments
3. Dedicated support management for translators
4. In-house quality team to support freelancers in quality
5. A triple ISO certified company (ISO 17100:2015, ISO 27001:2013, ISO 9001:2015)
About Us:
We are a leading translation and localization service provider. We aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and our growth journey. With a presence in over 125 countries, we have translated 600,000+ documents and have more than 200,000 satisfied clients worldwide. Our client list includes reputed international publishing houses,leading universities and Fortune 500 companies. To name a few of them, our clients include Netflix, Johnson & Johnson, Dow Jones, Pfizer, Canon, Toyota, etc.
To know more about us, kindly visit our website www.ulatus.com
Why Join Us?
1. Timely Payments
2. Regular flow of assignments
3. Dedicated support management for translators
4. In-house quality team to support freelancers in quality
5. A triple ISO certified company (ISO 17100:2015, ISO 27001:2013, ISO 9001:2015)
About Us: We are a leading translation and localization service provider. We aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and our growth journey. With a presence in over 125 countries, we have translated 600,000+ documents and have more than 200,000 satisfied clients worldwide. Our client list includes reputed international publishing houses,leading universities and Fortune 500 companies. To name a few of them, our clients include Netflix, Johnson & Johnson, Dow Jones, Pfizer, Canon, Toyota, etc.
To know more about us, kindly visit our website www.ulatus.com
Why Join Us?
1. Timely Payments
2. Regular flow of assignments
3. Dedicated support management for translators
4. In-house quality team to support freelancers in quality
5. A triple ISO certified company (ISO 17100:2015, ISO 27001:2013, ISO 9001:2015)
Source language(s): Korean
Target language(s): English
Details of the project: Job Description:
• Translator: Create localized English subtitles for video content in Korean
• Proofreader: Proofread localized English subtitles for video contents in Korean
• QC: Perform quality control on localized English subtitles for video contents in Korean
Qualifications:
• Native or Native-like level of proficiency in Korean and English with a good command of both colloquial and written Korean and English.
• Attention to detail and accuracy in translation.
• Previous experience in translation or proofreading is preferred.
• Positive, can-do spirit, proactive, result-driven, and resourceful
• Willing to learn new things and enjoy new challenges
• Able to work in a fast-paced environment and within limited time constraints.
Conditions:
• This is a freelance position with no limitation as to the location.
• Payment is made via PayPal or Payoneer within 30 days of receiving the original invoice (non-negotiable).
If you wish to apply for the position above, please contact us or you may go directly to our on-boarding platform:
- Institutional Review Board (IRB) / Ethics Committee (EC) Letter
- Patient Brochure
- Patient Diary
[Qualification requirements]
- Education: University graduate or higher (4 years)
- Experience: Over 2 years of experience in translation and review (including freelance)
[Preferences]
- A pharmacist/doctor/nurse with experience in clinical trials
- Those with experience working with the Ministry of Food, Drug Safety (MFDS), or CRO
- A person who has experience working as a person in charge of translating and proofreading clinical trial documents in translation/localization companies.
- If you are currently working for our customer or translation localization company, it may be difficult for you to apply. If you plan to leave the company, please be sure to enter the date you plan to leave the application in the email.
Source language(s): Thai, English
Target language(s): Korean, English
Details of the project: We're looking for a Bilingual Customer Support agent or Happiness Officer that will provide professional and friendly service through our email and live-chat channels.
This person should have a passion for helping others and be able to stay calm under pressure.
You'll also translate our product into a language you are capable of. You'll be given the tools to do so easily, and you translate regularly, and moderate others' translations.
So if you are looking for a stable and long term job, submit your proposal and share a brief summary of your experience!
Kindly fill out our form to continue with the recruitment process:
Special requirements to the applicants: Strong passion to help people with different learning curves.
Deep love for learning new things, problem-solving, and analytical skills.
Experience in customer service in a fast-paced environment.
Availability to work at full-time capacity (40 hours per week).
Working desktop/computer with at least 8GB RAM, Windows 10/MacOS 10.12.6, Core i3/AMD Ryzen 3 or higher; and at least 20Mbps internet connection.
Sample text (50 to 200 words): Emanate our brand and personality in every customer interaction by adopting the Strikingly voice and tone
Deliver WOW moments through exceptional customer service to new and existing customers across all channels (email, chat, social media)
Translate our product and all customer communications like newsletters, lifecycle emails, and more
Develop expertise on our product and internal software to help our customers efficiently
Maintain happiness and positivity in every customer and team interaction
Source language(s): Korean, Finnish
Target language(s): English
Details of the project: We're looking for a Bilingual English customer support agent or Happiness Officer that will provide professional and friendly service through our email and live-chat channels.
This person should have a passion for helping others and be able to stay calm under pressure.
You'll also translate our product to your specialized language. You'll be given the tools to do so easily, and you translate regularly, and moderate others' translations.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: - Customer support experience in a fast-paced environment.
- Great Swedish and English communication skills, both written and oral.
- Should love making customers happy!
- Should have the ability to assess each customer’s issues.
- Knows how to deal with difficult customers/clients.
- Has good analytical and problem-solving skills.
- Has good accurate records keeping.
- Must be a good team player.
- Can work with minimal supervision.
- Ability to prioritize and multitask.
- Knowledge of Domains, SEO and Analytics is a plus!
- Must be able to work remotely and full-time (at least 40 hours per week).
Source language(s): Malay, Korean, English
Target language(s): Korean, Malay, English
Details of the project: Hello Linguists!
We are seeking highly qualified, meticulous, and responsible translators for Korean to Malay and vice versa & English to Malay and vice versa language pairs.
If you're interested please take some time to provide us with your details by filling out this form:
Source language(s): Korean
Target language(s): Korean
Details of the project: We're looking for a bilingual Korean - English non-voice customer support agent or happiness officers that will provide professional and friendly service through our email and live-chat channels. This person should have a passion for helping others and be able to stay calm under pressure.
You'll also translate our product to Korean. You'll be given the tools to do so easily, and you translate regularly, and moderate others' translations.
This project requires:
- Great Korean and English communication skills, both written and oral
- Should love making customers happy!
- Should have the ability to assess each customer’s issues
- Knows how to deal with difficult customers/clients
- Has good analytical and problem-solving skills
- Has good accurate records keeping
- Must be a good team player
- Can work with minimal supervision
- Ability to prioritize and multitask
- Knowledge of Domains, SEO and Analytics is a plus!
- Must be able to work remotely and full-time (at least 40 hours per week)
What We Offer:
- Convenience in working from home
- Fun and collaborative international working environment
- Opportunities for career advancement
- Training and growth opportunities
- Paid leave with tenure of one(1) year and above
This job is already available.
We want to pay for this job 0.10 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/31/2021
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Korea (South)
[Website address hidden]
IP: 136.158.79.141 (Oslo, Norway) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Jul 2021, 09:11:48
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): Korean
Target language(s): English
Details of the project: Dear valued linguists,
We have a project with the following details:
- Type of service: Translation
- Domain: General (news contents)
- Language: Korean to English (neutral)
- Tools: Memsource (on the web)
- Volume: 50,000 source characters
- Require: Native English speaker
If you are interested, please send the below information:
• Your updated CV
• Your rate for translation
• Are you willing to take a small test free of charge?
We are looking forward to hearing from you soon.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/26/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): Korean, Tagalog, Arabic
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for experienced Data Analysts in all language pairs!
Our projects cover a range of subject matters from pharmaceutical to IT and various languages. If this sounds like you or something you do regularly, please do get in touch with us.
As a data analyst we need you to:
1. Have a good knowledge of digital technology and AI.
2. Excellent written and verbal communication skills, including the ability to convey technical information to a cross-functional team including client technical and non-
technical resources.
3. Foreign language skills are highly desirable.
4. Excellent use of tools for social listening like Brandwatch, Google, Tableau etc.
5. Effective time management skills.
Digital and social listening experience are a must combined with the skills to create an analysis.
Job Type: Freelance.
This job is already available.
We want to pay for this job 70 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
UK
IP: 217.138.234.218 (United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Jul 2021, 17:56:30
Number of applications already submitted for this job: 17
Source language(s): Korean
Target language(s): English
Details of the project: We are a Hong Kong company looking for a lot of Korean native speakers to do voice recording for an AI project.
The rate will be USD 10 / hour and total 2 hours per applicant.
Applicants do not need to have any experience or special knowledge.
You will only need to follow the guidelines and be able to read and speak English. Then you may record the voice at home with the scripts provided by us.
Interested applicants please apply.
In the email, please indicate the below information:
(1a) Your English First Name
(1b) Your English Last Name
(2) Your Age (Below 15/ 15-29/ 30-49/ 50-69/ Above 70)
(3) Your Gender (M/F)
(4) Country of Origin
(5) Native Language
(6) Education (Elementary School/ Middle School/ High School/ Undergraduate/ Graduate).
This job is already available.
We want to pay for this job 8 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/11/2021
Keep this ad at the site permanently
Hailey
Hong Kong
IP: 112.118.221.112 (Central District, Hong Kong) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 27 Jun 2021, 15:54:58
Number of applications already submitted for this job: 0
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.