Source language(s): English
Target language(s): Portuguese
Details of the project: We are hiring freelance translators.
Below you can find the description.
Job description:
1) Job Responsibilities
• Translate/edit from source to target language.
• Cooperate with team of Project Managers \ Translators \ Editors to complete translation and localization projects according to translation quality standards and client instructions.
• Apply all needed quality assurance, consistency and terminology checks.
• Attend/participate actively in training sessions required for the job.
2) Job Requirements
• Native speakers of the target language.
• A degree in translation or linguistics studies (preferred).
• Minimum of 3-years-experience.
• Previous experience in technical translation is a plus
• Ability to use CAT tools is a plus
If interested, you are welcome to send your updated CV mentioning the job title.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/21/2018
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese, Brazilian Portuguese
Details of the project: Brief introduction of the project:
1). An on-going English to Brazilian
Portuguese proofreading/editing project
for Christian spiritual articles, film
scripts, testimonies, hymn lyrics and
sermons, with overall volume more than 1.5
million English words and deadline by the
end of December (2018).
2). Working either on a full-time or part-
time basis is acceptable, we offer
reasonable and flexible rates based on the
complexity of materials and the services
provided. We are open to discuss the rates
and payment methods with respective
linguists.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Requirements for Proofreaders/Editors in the Project:
1). Rich experience in religion domain proofreading, and should be familiar with Christian terminologies. (Native speaker of target language with at least 10 years' experience in En-Br Pt translation and at least 3 years' experience in En-Br Pt proofreading.)
2). Native in Brazilian Portuguese, and excellent comprehension in English
3). The quality of work submitted should be up to the standard for publication, and could be uploaded and used on formal medias.
4.) It is best to have the experience of proofreading biblical material from English to Brazilian Portuguese .
If you are interested in our project and can meet our above requirements, please feel free to contact us anytime and kindly attach your updated CV for us. Please kindly note we will respond to those who meet our expectations within 3 working days. Your understanding will be highly appreciated.
In Christ’s love, peace and blessings,
Christina
Christian Holy City Church
We want to pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2018
Keep this ad at the site permanently
Christina
Christian Holy City Church
Portugal
en.hcchristianchurch.org/
IP: 78.102.98.33 (Prague, Czech Republic) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 23 Mar 2018, 11:56:38
Details of the project: We are currently evaluating the
translation of a website to several
languages.
The project includes translation of
existing content and future articles for
one-year term.
Interested Native translators are
welcome to bid.
Samples is required prior to order.
Payment is done through PayPal only
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): Localitypro.com is an advertising platform for service providers, enabling them to access projects/ showcase their skills, knowledge of languages and expertise.
What are the advantages of LocalityPro?
You can offer a list of services.
Access new projects matching your criteria.
Receive instant email alerts regarding new projects.
Maintain direct contact with your clients.
Respond immediately to projects and send quotes.
Expand your clients list.
Advertise your profile professionally.
Publish your SEO article.
Collaborate and communicated with other freelancers.
Upon registration, fill in your freelancer’s profile. Share your URL’s, websites, portfolios, blogs, links – let clients know who you are and seek you out!
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2018
Delete this ad from the site after the deadline for applying.
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: White Globe Pvt Ltd. constantly offers the option for working online/offline, which may be of different kinds that suit different people and you can choose to work at any time based on your qualification and experience.
Our consultants get the chance to work from anywhere, anytime and choose any work based on their skills.
Freelance work having the flexibility that the person can choose his own work from home jobs without investment, and can set his own working hours either full time or part time on the projects.
If you are a skilled language expert in any domain, then finding the right project is an easy task. Simple to work and earn in three ways.
Feel comfortable to come down to our office to know more about our openings.
Register now!
This job is already available.
We will pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/01/2019
Keep this ad at the site permanently
Priyanka Chhabra
White Globe Pvt Ltd.
India
www.whiteglobe.co.in
IP: 183.87.152.194 (Mumbai, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 06 Mar 2018, 08:06:04
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: White Globe specializes in providing business translation, certified translation, technical translation, domain-specific translation, interpretation, localization, video transcription, voice over, sub-titling, proofreading, editing and other content managed services in over 150 languages. We aim at delivering projects on time, every time, with complete accuracy, helping clients overcome all communication barriers that can create obstacles in their businesses.
Our Consultants get the chance to work from anywhere, anytime and choose any work based on your skills.
Freelance work having the flexibility that the person can choose his own work from home jobs without investment, and can set his own working hours either full time or part time on the projects.
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: White Globe Pvt Ltd. constantly offers the option for working online/offline, which may be of the different kinds that suits different people and you can choose to work at any time based on your qualification and experience.
Our consultants get the chance to work from anywhere, anytime and choose any work based on your skills.
Freelance work having the flexibility that the person can choose his own work from home jobs without investment, and can set his own working hours either full time or part time on the projects.
If you are a skilled language expert in any domain, then finding the right project is an easy task. Simple to work and earn in three ways.
Feel comfortable to come down to our office to know more about our openings.
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese
Details of the project: IYUNO Media Group
English – European Portuguese Freelance Subtitle Translator
IYUNO is the world’s leading media localization
service company that connects video and
people. We are the most spotlighted company
providing subtitling and dubbing services in multi
languages not only to the biggest OTT platform
but also international broadcasting companies.
For more information, please visit our official
website: iyunomg.com
IYUNO discovers potential talent at an early
stage with extraordinary philosophy and
supports them to grow. IYUNO believes the
power of collective intelligence and together we
are a team player organization that can draw
outstanding solutions with innovative thoughts.
Sometimes, IYUNO argues decisively but we do
respect each individual we meet. IYUNO will try
to expand and take new business opportunities
to develop our business in sophisticated and
systematic ways. Now, we are waiting for you to
join us to achieve our goal together. To find out
more about corporate culture, please visit our
official website: iyunomg.com/news
Job Description:
- Translate subtitles for drama, variety and other
forms of TV programs from English to Bulgarian
Qualifications:
- Native or high-level proficiency in European
Portuguese
- Excellent command of colloquial and written
English and European Portuguese.
- Previous experience in translating or
proofreading is preferred
- Positive, can-do spirit, proactive, result-driven,
and resourceful.
- Willing to learn new things and enjoying new
challenges.
- Able to work in a fast-paced environment and
within limited time constraints.
Conditions:
- This is a freelancing position with no limitation
as to the location
Rates:
Per program minute. Will be further discussed
upon evaluation of applicant's exam.
Interested applicants can apply for an
assessment via our website:
imtalent.iyunomg.com/
*Upon clicking the link, an exam will follow
shortly after filling in your application details.
Thank you!
This job is already available.
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2018
Delete this ad from the site after the deadline for applying.
Lanlalit Srisathapornphat
IYUNO Media Group
USA
imtalent.iyunomg.com/
IP: 180.183.111.105 (Thailand) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 23 Jan 2018, 12:10:04
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: White Globe Pvt Ltd. constantly offers the option for working online/offline, which may be of the different kind that suits different people and you can choose to work at any time based on your qualification and experience.
Our consultants get the chance to work from anywhere, anytime and choose any work based on your skills.
Freelance work having the flexibility that the person can choose his own work from home jobs without investment, and can set his own working hours either full time or part time on the projects.
If you are a skilled language expert in any domain, then finding the right project is an easy task. Simple to work and earn in three ways.
Feel comfortable to come down to our office to know more about our openings.
Source language(s): English
Target language(s): Spanish, Portuguese
Details of the project: We have over 40 hours per week of ongoing English content, from series to movies and trailers, which need to be subtitled into Latin American Spanish or Brazilian Portuguese.
We will require applicants to do a short subtitling test using the licensed software WinCAPS Qu4ntum.
This is a must, as it is the software we use for projects. Details will be provided after candidates send in their CV along with mentions of previous subtitling work.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Applicants must have experience in subtitling.
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese, Brazilian
Details of the project: We have over 40 hours per week of ongoing English content, from series to movies and trailers, which need to be subtitled into Brazilian Portuguese.
**IMPORTANT**
We will require applicants to do a short subtitling test using the licensed software WinCAPS Qu4ntum.
This is a must, as it is the software we use for projects. Details will be provided after candidates send in their CV along with mentions of previous subtitling work.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Applicants must have experience in subtitling.
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/24/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We are looking for translators who can assist us in translating the contents of an exciting new family social
networking website (https://inlinx.com) in over 100 languages.
If you are available to assist us in this project, please provide us with your best quote per 1000 words by following the link below:
Should you not be available or interested in this opportunity, we’d be grateful if you could please forward this email to any of your colleagues who may be interested.
This job is already available.
We will pay for this job 0.10 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/30/2017
Keep this ad at the site permanently
Emma Edgeley
UK
https://inlinx.com
IP: 86.9.253.76 (Warwick, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 04 Dec 2017, 17:49:06
Details of the project: Global Listings is one of the UK’s leading media companies, specialising in the field of programme information, Electronic Programme Guide data, editorial services and translations on behalf of TV companies in the UK, Europe, EMEA and beyond, including Discovery Networks, National Geographic, E! Entertainment, NBC Universal and many more.
We operate in 145 countries worldwide, in 35 languages and across 20 time zones.
Our reputation is second to none within the industry and we pride ourselves on offering a genuinely exceptional service to each and every one of our clients. The translations we supply are extremely high-profile and must be 100% accurate, fully localised and error-free.
We are currently recruiting freelance translators to translate from English into Castilian (Spanish) / Portuguese / French / Dutch / Polish / Norwegian / Italian / German / Telugu / Tamil / Japanese / Vietnamese.
Please contact us if you would be interested in future collaboration and if you meet the following criteria:
- Native Castilian (Spanish) / Portuguese / French / Dutch / Polish / Norwegian / Italian / German / Telugu / Tamil / Japanese / Vietnamese speaker
and
resident in Spain / Portugal / France / Netherlands / Poland / Norway / Italy / Germany / India / Japan / Vietnam
- Relevant translation qualifications/memberships of professional translation companies
- Strong list of previous clients
- Experience in translation of media texts – ideally TV related
The texts will be TV listings and longer-length editorial highlights for factual and entertainment channels. The work would be monthly.
To apply please submit a covering letter with your rate in pounds sterling per 1,000 words (source text) and your CV.
We look forward to hearing from you.
Global Listings Limited
This job is potential.
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Job Applications
Global Listings
UK
IP: 195.59.195.162 (Europe) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 16 Nov 2017, 17:37:00
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: Dear colleague,
At TLS Translation Services, we are looking for translators working in all language pairs to expand our translator database for our recurrent translation projects.
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese
Details of the project: We are currently looking for English to Portuguese language translators & proofreaders.
The volume of the sample project is about 300 words approx.
If you are interested, you may share your updated resume with your domain expertise. Also, please mention your Skype ID for easy communication.
Deadline would be today EOB in your timings.
We strongly believe that our translators are the greatest asset to US, who are driven by their passion to contribute to Science and Society, and are instrumental in upholding our commitment to Quality.
Should you need any further information/ clarifications, please do not hesitate to contact us.
I look forward to hearing from you at the earliest.
Regards
Valencia Lewis
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): 200
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/28/2017
Keep this ad at the site permanently
Valencia Lewis
Valuepoint Knowledgeworks Pvt Ltd
India
IP: 157.49.14.133 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 25 Oct 2017, 16:50:11
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese, Portuguese (Brazil)
Details of the project: We need translation of a user manual for a printer.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Native speaker
Sample text (50 to 200 words): “Communication Error” appears on the touch panel.(MC863, MC883)
Indicates that an error occurred while the device was sending or receiving a fax.
Memo
\"Communication Error\" appears even when fax reception is blocked by the [Block Junk Fax List] feature.
If you press the <Status> button on the operator panel and touch \"Communication Error\", the error display will disappear.
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/02/2017
Keep this ad at the site permanently
Jean Zhao
Sano Global
China
IP: 116.7.66.116 (Shenzhen, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 29 Sep 2017, 06:40:05
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Casteilla Private Limited is a publishing and translation company. If you have already sent your details to us, please ignore this post.
For others, soon we would be having many books for translation in the near future and we would require the best translators from all over the world.
Please visit our company website and fill up the form and submit.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Company is in process of receiving GSTIN number, after which we will start sending the projects. Do mention if you also like to be part of loyalty sharing projects
Details of the project: Looking for US-based translators and editors for ongoing, upcoming project. Documents will be non-technical for distribution to the public. Native target language speakers with at least 2 years of professional experience required. Please include per word pricing and minimum fee with your application.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Must be in the United States.
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese
Details of the project: Hi,
We are looking for a Brazilian Portuguese voice over artist for our elearning project. Please send rates of finished audio as follows: one minute, 15 minutes, 30 minutes & 1 hour of finished audio. Send your resume along with the sample.
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese
Details of the project: We are looking for experienced subtitling providers in Portuguese language (Brazil dialect). The requirement is once the transcription and its translation is completed, we will need the technical vendor to subtitle the Portuguese text onto the video.
If you are interested and available, kindly share your updated CV with service cost as soon as possible.
This job is potential.
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/31/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): German, Spanish, Italian, French, Portuguese
Details of the project: Are you looking to collaborate with one of the fastest-growing and most innovative e-commerce businesses? Start freelancing for us and help us contribute to expanding our product selection across our platforms.
Currently looking for talented and highly motivated linguists to work as post-editors / translators in any language pairs.
The most wanted language combinations at this time are the following: English to German, English to Italian, English to Spanish, English to French, all native!
Please note that if your language combination is not listed above, do not hesitate to apply anyway specifying which language you can post-edit/translate. We will keep your application in our database and contact you in case your languages are needed.
We require a capacity between 2,500 and 18,000 words per week.
Details of the project: Global Listings is one of the UK’s leading media companies, specialising in the field of programme information, Electronic Programme Guide data, editorial services and translations on behalf of TV companies in the UK, Europe, EMEA and beyond, including Discovery Networks, National Geographic, E! Entertainment, NBC Universal and many more.
We operate in 145 countries worldwide, in 35 languages and across 20 time zones.
Our reputation is second to none within the industry and we pride ourselves on offering a genuinely exceptional service to each and every one of our clients. The translations we supply are extremely high-profile and must be 100% accurate, fully localised and error-free.
We are currently recruiting freelance translators to translate from English into various languages.
Please contact us if you would be interested in future collaboration and if you meet the following criteria:
- Native speaker and resident of the mother tongue country
- Relevant translation qualifications/memberships of professional translation companies
- Strong list of previous clients
- Experience in translation of media texts – ideally TV related
The texts will be TV listings and longer-length editorial highlights for factual and entertainment channels. The work would be monthly.
To apply please submit a covering letter with your rate in pounds sterling per 1,000 words (source text) and your CV.
We look forward to hearing from you.
Global Listings Limited
This job is already available.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Alexandru Enescu
Global Listings
UK
IP: 195.59.195.162 (Europe) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 20 Jul 2017, 13:55:57
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: Hello Translators,
We are updating our database of translators for the following languages:
English to Assamese
Assamese to English
English to Bengali
Bengali to English
English to Gujarati
Gujarati to English
English to Hindi
Hindi to English
English to Kannada
Kannada to English
English to Malayalam
Malayalam to English
English to Marathi
Marathi to English
English to Nepalese
Nepalese to English
English to Oriya
Oriya to English
English to Punjabi
Punjabi to English
English to Tamil
Tamil to English
English to Telugu
Telugu to English
English to Urdu
Urdu to English
English to Arabic
Arabic to English
English to Persian
Persian to English
English to Pushto
Pushto to English
English to Dari
Dari to English
English to Turkish
Turkish to English
English to Kurdish
Kurdish to English
Please send your resume, best no-regret rates and per day capacity for translation along with specialization details.
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese
Details of the project: Subtitling and translation to be done into Latin American Spanish and Brazilian Portuguese. Interested candidates get in touch a.s.a.p for details. It's for a long term business
relationship.
This job is already available.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/18/2017
Keep this ad at the site permanently
Shan
SS Protelo Business Soltuions
India
www.ssprotelo.com
IP: 49.206.124.29 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 16 Jul 2017, 23:49:46
for one of our market research clients, we are looking for translators having experience with code frame creation. We very much look forward to hearing from you.
If you want to find out who we are and what we do, visit https://www.architekst.com .
We look forward to receving your emails to info at architekst.com
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Recruiting translators in all African languages.
Requirements:
1. Must be a native speaker
2. Have at least 2 years experience as a freelance translator
3. Should be able to promptly respond to emails.
4. Should be able to offer top quality translations.
Payment by PayPal or Skrill.
Rate: $0.03 USD per source word.
Payment terms: 30 days after submission of translated document(s)
Regards,
Abu
Muntaha Translations Ltd.
This job is potential.
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/30/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese
Details of the project: We need translation from English to Portuguese 2200 words. Technical. Send us your resume and samples of your translations in both lanquage directions with originals.
This job is already available.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/11/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: We need experienced translators and revisers/proofreaders for a long-term partnership.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Interested candidates must be:
1) Natives
2) Have Trados
3) Be willing to take on urgent jobs
4) Be willing to take our 203 word translation test
5) Send an updated CV detailing their experience and fields of specialization
6) Provide details of their normal rates
Details of the project: Global Listings is one of the UK’s leading media companies, specialising in the field of programme information, Electronic Programme Guide data, editorial services and translations on behalf of TV companies in the UK, Europe, EMEA and beyond, including Discovery Networks, National Geographic, E! Entertainment, NBC Universal and many more.
We operate in 145 countries worldwide, in 35 languages and across 20 time zones.
Our reputation is second to none within the industry and we pride ourselves on offering a genuinely exceptional service to each and every one of our clients. The translations we supply are extremely high-profile and must be 100% accurate, fully localised and error-free.
We are currently recruiting freelance translators to translate from English into Estonian / Latvian / Czech / Danish / Finnish / Greek / Hebrew / Hungarian / Romanian / Russian / Swedish / Ukrainian / Castilian (Spanish) / Portuguese / French / Dutch / Polish / Norwegian / Italian / German
Please contact us if you would be interested in future collaboration and if you meet the following criteria:
- Native Estonian / Latvian / Czech / Danish / Finnish / Greek / Hebrew / Hungarian / Romanian / Russian / Swedish / Ukrainian / Castilian (Spanish) / Portuguese / French / Dutch / Polish / Norwegian / Italian / German speaker
and
resident in Estonia / Latvia / Czech Republic / Denmark / Finland / Greece / Israel / Hungary / Romania / Russia Federation / Sweden / Ukraine / Spain / Portugal / France / Netherlands / Poland / Norway / Italy / Germany
- Relevant translation qualifications/memberships of professional translation companies
- Strong list of previous clients
- Experience in translation of media texts – ideally TV related
The texts will be TV listings and longer-length editorial highlights for factual and entertainment channels. The work would be monthly.
To apply please submit a covering letter with your rate in pounds sterling per 1,000 words (source text) and your CV.
We look forward to hearing from you.
Global Listings Limited
This job is already available.
We will pay for this job 0.10 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/30/2017
Keep this ad at the site permanently
Alexandru Enescu
UK
IP: 195.59.195.162 (Europe) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 09 Jun 2017, 18:53:14
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: 1. This project is to translate Chinese / English into one of the following languages: Tigrinya / Maori / Sesotho / Romansh / Tswana / Kirundi translators
2. Please give me your CV in word or PDF.
3. If you accept the free test(about 300 words), we will send to you. You should translate it in 24 hours then send it to us. And I will give you feedback in 5-7 days. Any question pls tell me and I will try my best to solve it. Besides, this job has been about 40 thousand words.
We are ranked 3rd in Asia and 19th in the world as a language service provider. We are ranked 8th in the world for interpretation services
Skype: 86950428 at qq.com (claire)
This job is already available.
Special requirements to the applicants: She has long-term experiences in Spanish translation, mainly education.
We will pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2017
Keep this ad at the site permanently
Claire
Transn IOL TechnologyCo., Ltd, All Rights Reserved.
China
IP: 61.157.36.245 (Chengdu, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 31 May 2017, 12:26:50
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese
Details of the project: We are seeking English to Brazilian Portuguese translators / proofreaders on a freelancer basis. Please find below the job description and kindly respond with your updated resume.
Domain: IT INDUSTRY
Job responsibilities:
• As a translation team, you will be involved in translating of all material received from various
managers.
• Take ownership of all the translation projects of your language.
• Ensure that all projects adhere to company standards for format, style guides and content
• Ability to closely follow localization test-cases and instructions, as well as create and improve test-cases and scenarios as needed.
• Fully review the linguistic and standards assets of the IT product.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Requirement:
• 3 - 5 years of experience as a translator/proofreader/reviewer.
• Translators should have excellent knowledge in native Brazilian Portuguese and English.
• Good knowledge and understanding of any CAT tools preferably SDL/Trados.
• Proactive, motivated and an enthusiastic team player.
• Experience in localization especially in IT Industry and related domains will be preferred.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Naziya Sulthana
Z - Axis Tech Solutions Inc
USA
IP: 183.82.218.219 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 25 May 2017, 23:17:14
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: Dear Translators,
Greetings from TransLang Ways Private Limited!
Currently, we are hiring freelance translators, proofreaders and editors for our current projects and potential projects. We are looking for a long-term and win-win relationship for both of us.
If required, we can also train you on leading translation tools/software etc, from our side free of cost. Most of our translations are done on Trados, wordfast etc. If you know any one of them than it is a great advantage.
Currently, the most required language pairs are listed below, they are not in priority order:
Spanish to English
French to English
Italian to English
Polish to English
Korean to German
Eng to Kazakh pair
Eng to Thai pair
Eng to Polish pair
Eng to Arabic pair
Eng to German pair
Eng to French pair
German to English Pair
Eng to Persian pair
Eng to Dutch pair
Eng to Hebrew pair
Eng to Chinese pair
Eng to Korean pair
Eng to Jap Pair
French to German pair
German to Dutch pair
Eng to Latvian pair
German to French pair
Eng to Dutch pair
Italian to Dutch pair
Eng to Spanish pair
Eng to Chinese pair
Eng to Japanese pair
Eng to Portuguese pair
Italian to English pair
German to Italian pair
Hindi to English pair
Eng to Gujarati pair
Eng to Romanian pair
Emg to Hindi Pair
Eng to Indonesian Pair
Domain: Technical, Marketing, Medical and Legal.
If you translate any other pair than also you can contact us, we may have something for you also.
Details of the project: Eklektika - Language Means Business
We have been supplying state-of-the-art, professional services tobusiness clients for more than 10 years.
We are now looking for: translators of Italian, French, Spanish, Catalan, Portugese and German (from English into one of these languages and vice versa).
Job location: remote work
Translator for Italian / French / Spanish / German / Catalan / Portuguese
Job description:
- translating texts on the furniture / interior decoration industry from English into the foreign language
- translating product catalogs and marketing descriptions
Requirements:
- appropriate education
- at least 2 years of experience in translation
What we offer
We value quality and professionalism and we want to offer the same toour employees.
We know that it takes time to prepare a good translation, which is why we offer competitive rates and short payment terms.
Please mind the fact that rates are always set up individually with each translator and may differ from those given in this advert.
Please send your CV.
Please append the following clause to your CV: "I hereby grant consent for my personal data (including image) included in my application to be processed by Eklektika Sp. z o.o. for the purposes of recruitment for the post of translator, in accordance with the Data Protection Act of 29 August 1997, unified text: Journal of Laws 2002, no. 101 item 926 as amended)."
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: We are an established translation agency and looking for translators from all languages to all languages. We are in the market for around 18 years. Preferences are for Russian and English languages.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: We require experience (10+ years) and highly educated people in the field of translation.
The candidate should be able to translate article, blogs, PR and news letter.
Online translations and presence on business negotiations in Europe and ex-USSR countries.
We will pay for this job 3 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/22/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: We are a new translation agency and looking for translators from all languages to all languages. Preferences are for Russian and English languages.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Experience of the translator must be not less than 5 years, high education in the field of translation. Online translations and presence on business negotiations in Europe and ex-USSR countries.
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese
Details of the project: Company: IYUNO Media Group
Looking for: English to Portuguese (Portugal) freelance translator
Job Description:
- Translate subtitles for drama, shows and other forms of videos into the target language
Requirements:
- any qualifications
- has good internet access as all work is done online
- able to work under tight deadlines
- always alert for emails from project coordinators
- a translation test will be given and only passed applicants will be shortlisted
* Note that the payment is on a per program minute basis. The per word rate does not apply.
Interested applicants can apply via our recruitment platform. Below is the link to the platform.
Link: pc.iyunomg.com
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): "There's a lot of
little different tricks to it."
If Gary snags the bottom,
"it could cost him his nets
and even capsize the boat."
"And so it takes a little bit to...
to get that down."
"It's not something you just jump
on the boat and go do."
"These nets are really expensive.
And that's about 30,000 dollars."
"Just one of the many lessons
Kenny must learn,"
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/01/2017
Keep this ad at the site permanently
Amanda
IYUNO Media Group
Korea (South)
www.iyunomg.com
IP: 211.25.140.30 (Kuala Lumpur, Malaysia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 15 May 2017, 07:20:19
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Hi
Greetings of the Day from Sri Sai Translations, Hyderabad!
We are adding voice over talents for present and future needs.
If you are an artist please do send me your samples, rates per 15min, 30min, 45min and 60min for the E-learning, IVR and corporate audio and video as well.
Thanks
Sushmita
This job is potential.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Sushmita
Sri Sai Translations
India
www.srisaitranslations.in
IP: 43.241.122.142 (Kanda, Japan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 01 May 2017, 18:21:42
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese
Details of the project: "Hi~
We’re a Chinese translation company. We're looking for ENGLISH – European Portuguese native translators which we'd like to have a long term cooperation with, if possible.
Experienced translator is preferred.
Being able to use Trados is preferred.
If you’re competent, please send us your personal resume (including your translation experience and specified area) as well as your charge rate (in USD and also the minimum charge if you have one) to my email, thank you.
Details of the project: MadSound Media, which provides subtitling services for major media customers is currently seeking qualified translation companies to work on our high profile content.
We are looking for Native Translation Agencies located in each country of the target language to establish a long term business collaboration.
Target Languages:
Danish – Dutch – Finnish – French – German – Italian – Norwegian – Polish – Portuguese (Brazilian) – Swedish - Turkish
Services required:
- Translation from English to Native Language of any type of videos, the most common are tv series, films and documentaries.
- Proofreading and editing client-provided materials.
- Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications
If you should be interested in this cooperation or have any questions in this regard, please feel free to contact me.
Please note that suitable companies will be asked to fill out an application form and to complete an unpaid proficiency test.
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: I have a potential audio transcription project, for which the client will give audio of each language, which should be typed in the same language. I need the best rate for 1 hour audio of your language to text in your own language. Please mention the rates in USD or INR and mention the number of hours of audio you could transcribe per day.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Need to be very accurate.
Should be the native translator of that language.
We will pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/02/2017
Keep this ad at the site permanently
Sam
Casteilla Private Limited
India
www.casteilla.in
IP: 27.62.182.249 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 31 Mar 2017, 19:42:34
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: MadSound Media, a company that provides subtitling services for major media customers, is currently seeking high-caliber translation companies to work on our high profile content.
JOB INFORMATION
We are looking for Translation Agencies located in the country of the target language to establish a long-term business collaboration. Translators must be native speakers of the language but must also have an extensive understanding of the English language.
Target Languages:
• Danish
• Dutch
• Finnish
• French
• German
• Italian
• Norwegian
• Polish
• Portuguese (Brazilian)
• Swedish
• Turkish
Services required:
¥ Translation from English to target language of any type of videos. The most common are television series, films, and documentaries.
¥ Proofreading and editing of materials provided by the client.
¥ Conforming existing scripts or subtitle files to particular specifications
Should you be interested in cooperating with us or have any questions in this regard, please feel free to contact me.
Please note:
It is required to fill out an application form and fulfill an unpaid proficiency test beforehand.
This job is already available.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Agencies only
Deadline for applying: 04/10/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Thai, Tagalog, Portuguese, Hebrew, Nepali, Slovakian, Vietnamese, Italian, Hindi
Details of the project: Deluxe Media is a division of Deluxe Services Entertainment Group and has been serving the global community for over 100 years as the leading integrated provider of media production, marketing, localization and delivery solutions for television shows, movies and commercials.
• Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, streaming, and cable networks, and is currently seeking qualified English to Thai / Tagalog / European
Portuguese / Hebrew / Nepali / Slovakian / Vietnamese / Italian / Hindi freelance translators to work on
our high profile content.
Main Duties
• Translating from English to Thai / Tagalog / European Portuguese / Hebrew / Nepali / Slovakian / Vietnamese / Italian / Hindi
• Proofreading and editing client-provided materials.
• Conforming existing scripts / subtitle files to particular specifications of various clients.
Candidates must meet the following criteria:
• Education, experience and competencies:
• Be a native speaker of Thai / Tagalog / European
Portuguese / Hebrew / Nepali / Slovakian / Vietnamese / Italian / Hindi
o Possess strong knowledge of English
o Have relevant education and/or experience related to translation, literature, journalism or communication.
o Be computer-oriented and have good knowledge of MS Office Suite.
o Have the ability to multi-task on numerous projects, manage your time efficiently, and meet deadlines
o Be a North American cinema & television enthusiast.
• Our minimum computer and internet requirements are:
o Windows Vista, 7, 8 or 10 with at least 4 GB RAM.
o DSL with minimum download 256/upload 128 speed or Cable with 1 MB
If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume in a Word or PDF format, indicating your mother tongue in the subject line.
Please note that suitable candidates will be asked to fill out an application form and to complete an unpaid proficiency test.
For more information on our company, please visit our website www.bydeluxe.com .
This job is potential.
We will pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Govind Nair
Deluxe Media
India
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 02 Mar 2017, 16:06:03
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese
Details of the project: Hi~
We’re a Chinese translation company.
We're looking for English–Portuguese native translators which we'd like to have a long term cooperation with, if possible.
Experienced translator is preferred.
Being able to use trados is preferred.
If you’re competent, please send us your personal resume (including your translation experience and specified area) as well as your charge rate (in USD and also the minimum charge if you have one), thank you.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: A Globalization Firm is seeking contract Formatting Proofreaders. Formatting proofreaders are responsible for comparing translated, formatted documents against the English language original to ensure formatting accuracy. Knowledge of a major European language is helpful, but not necessary. Nit-picking attention to detail is a MUST.
Hourly rate up to $15 for the right candidate -- average of 10 hours per week, with the potential for additional hours during peak workloads. The position is off-site.
Qualified candidates only will be contacted and receive a proofreading test.
This job is already available.
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Msuliman
USA
IP: 50.253.99.241 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Feb 2017, 20:43:09
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: Urgent requirement of a sign language interpreter.
We have an urgent requirement of a sign language interpreter (deaf & dumb) in Bangalore for the month of March. The profile of the interpreter would be to facilitate the training process of two new joiners in a the company. These new employees would be hearing / speaking impaired.
If interested please drop your CV or call me @ Priya: 8527599522.
I am a Project Coordinator of HighTech Passport- Vietnam Branch.
In view of the upcoming regular projects, we are looking for Linguists for language pairs:
English to Greek
English to Indonesian
English to Vietnamese
English to Ukrainian
English to Portugese (EU)
English to Turkish
English to Polish
* The linguists should be based in the US or equivalent timezone
* Applicants must have an education in linguistics and/or translation and experience in Web/IT and CAT Tool.
* An NDA and a small free-of-charge test will be required for evaluation.
If you are interested, please send us your resume including your experience, word rates per source word for translation and hourly rate for editing in $US.
Please disregard the rate I set in the post and feel free to get in touch if you have any question.
Looking forward to hearing from you!
This job is potential.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/25/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Ann Nguyen
High Tech Passport
USA
www.htpassport.com
IP: 115.79.136.10 (Hanoi, Vietnam) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Feb 2017, 05:18:33
Details of the project: Hi,
In view of the upcoming regular projects, we are looking for Linguists for language pairs:
English to Greek
English to Indonesian
English to Vietnamese
English to Ukrainian
English to Potugese (EU)
English to Turkish
English to Polish
- The linguists should be based in the US or equivalent timezone
- Applicants must have an education in linguistics and/or translation and experience in Web/IT and CAT Tool.
- An NDA and a small free-of-charge test will be required for evaluation.
If you are interested, please send us your resume including your experience, word rates per source word for translation and hourly rate for editing.
Please disregard the rate I set in the post and feel free to get in touch if you have any question.
Looking forward to hearing from you!
This job is potential.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/24/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Ann Nguyen
High Tech Passport
USA
htpassport.com
IP: 115.79.136.10 (Hanoi, Vietnam) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Feb 2017, 05:09:41
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: We are a startup based in Italy (Torino). We will finally launch our websites that will provide translation services on January 1st!
We received already a lot of applications from our previous job ad last year but we are still looking for more freelance translators from all over the world.
IMPORTANT: Please send us an e-mail with your CVs and details of your experience in this sector.
Rate per word will depend on the language, type of document that needs to be translated and experience. Please specify also:
- min/max rate per word
- availability (e.g if you are unemployed/professional translator or if you have other jobs)
Based on the amount of applications we will receive for each language combination, we will select a number of candidates and contact each person for a translation test sample.
Many translators that applied last year have already worked with us successfully!
If you have already received an answer from us or applied to our previous job ad, PLEASE DO NOT REAPPLY! We have already your details in our translators database :)
Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Portuguese
Details of the project: Hi~
We’re a Chinese translation company.
We're looking for English – Portuguese / Arabic native translators which we'd like to have a long term cooperation with, if possible.
Experienced translators are preferred.
Being able to use Trados is preferred.
If you’re competent, please send us your personal resume (including your translation experience and specified area) as well as your charge rate (in USD and also the minimum charge if you have one) to my email, thank you.
This job is potential.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/21/2016
Keep this ad at the site permanently
Cherry
Sano Global Technologies (Shenzhen) Co., Ltd.
China
www.sanoglobal.net
IP: 116.30.133.12 (Shenzhen, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 04 Nov 2016, 12:56:54
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: Dear Language Experts,
Greetings from TransLang Ways Private Limited!
Currently, we are hiring freelance translators, proofreaders and editors for our current projects and potential projects. At TransLang Ways, we are looking for a long term and win-win relationship.
When required, we can also train you on leading translation tools/software etc, from our side free of cost. Most of our translations are done on Trados, Passolo, Access etc. If you know any one them than it is a great advantage.
Currently, the most required language pairs are listed below, they are not in priority order:
Tamil to English
Korean to German
Eng to Kazakh pair
Eng to Thai pair
Eng to Polish pair
Eng to Arabic pair
Eng to German pair
Eng to French pair
German to English Pair
Eng to Persian pair
Eng to Dutch pair
Eng to Hebrew pair
Eng to Chinese pair
Eng to Korean pair
Eng to Jap Pair
French to German pair
German to Dutch pair
Eng to Latvian pair
German to French pair
Eng to Dutch pair
Italian to Dutch pair
Eng to Spanish pair
Eng to Chinese pair
Eng to Japanese pair
Eng to Portuguese pair
Italian to English pair
German to Italian pair
Hindi to English pair
Eng to Gujarati pair
Eng to Romanian pair
Emg to Hindi Pair
Eng to Indonesian Pair
Domain: Technical, Marketing, Medical and Legal.
If you translate any other pair than also you can contact us, we may have something for you also.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: You will be working as a freelance interpreter for Dialog One's Over the Phone Interpreter (OPI) and Video Remote
Interpreter (VRI) services. You will be working from home in support of our growing team of qualify agents.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Experience working as a VRI or over the phone interpreter is a plus. candidate must have a minimum of 1 year experience working in the medical, legal and human services professions.If interested go to www.dialog-one.com select the career tab and follow the instructions to the online application form. For questions call 651-379-8600.
We will pay for this job 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2017
Keep this ad at the site permanently
Roberto D. Fonts
Dialog One LLC
USA
www.dialog-one.com
IP: 73.228.188.139 (Mount Laurel, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 27 Sep 2016, 16:42:15
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Dear Translator,
Greetings from Sri Sai Translations, Hyderabad, India.
Hope you are doing well.
Have a transcription project.
Service – Transcription
Language – English (Indian)
Domain – Educational lectures
Duration – 10,000 hours (First Batch is of 100 hours)
Project Duration – 2 to 3 years
Project Start on – Next week
Audio Quality – Good
Audio Sample link (For Reference only)
- https://www.youtube.com/watch?v=pGdr9WLto4A&list=PLl6m4jcR_DbOx6s2toprJQx1MORqPa9rG
Please quote the best rate per hour and output per day.
Thanks & regards
Sri Sai Translations
Skype-Srisaitranslationshyderabad
This job is already available.
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/25/2016
Keep this ad at the site permanently
Sushmita
Sri Sai Translations
India
www.srisaitranslations.in
IP: 43.241.122.151 (Kanda, Japan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 22 Sep 2016, 14:42:11
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese
Details of the project: Reports, general articles and correspondence.
Before you can work work with us, you are required to pass our general translation test. Our clients expect thoroughly tested translators with subject matter expertise in every project.
Rate per word is 0.06 USD.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: To apply please register and take the translation tests at:
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese, Hungarian
Details of the project: Hi~
We’re a Chinese translation company.
We're looking for ENGLISH – PT / BR / HU native translators which we'd like to have a long term cooperation with, if possible.
Experienced translators are preferred.
Being able to use Trados is preferred.
If you’re competent, please send us your personal resume (including your translation experience and specified area) as well as your charge rate (in USD and also the minimum charge if you have one) to my email, thank you.
We 'LinguaInfo Services Pvt. Ltd.' is an ISO 9001-2008 certified language translation company based in Delhi, India.
We are looking for a language trainer, interpreter & adding new resources for our future supplies and to increase our database in different languages for upcoming projects of interpretation and language training.
Kindly let me know if you are willing to join our team.
Any language trainer and interpreter can apply who resides in INDIA.
What we want from you:
Please send your updated resume.
Your daily availability.
Your best rate per hour and per month.
We require any two references.
Please add us on Skype for instant approach (our skype ID: LinguainfoServices)
Details of the project: Due to planned large advertising campaign in English speaking countries we are looking for experienced native translators in EN-EU languages and EU languages-EN, as well as some other specified combinations to expand our offer. If you are interested please register at www.pandmtranslators.eu/p/join-us.html.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: IMPORTANT:
Please do not apply to the e-mail address just fill in the form. We will contact the selected translators as needed.
Mind you - to work with us in a given pair you need to:
- BE THE NATIVE SPEAKER OF THE TARGET LANGUAGE (check the bottom).
- BE CERTIFIED BY SOME ENGLISH TRANSLATOR OR RELATED ENGLISH LANGUAGE STUDIES (ESL TEACHER FOR INSTANCE) AND HAVE SOME PROVEN EXPERIENCE IN TRANSLATION - but you do not have to be a certified translator
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese, Brazil
Details of the project: Reports, general articles and correspondences.
Source document format: MS Word and PDF.
Glossary of Terms will be provided.
Job requires completion of 2000 words translation each 8 hour day.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Before you can work on this project, you are required to pass our general translation test. Our clients expect thoroughly tested translators with subject matter expertise in every project.
Source language(s): English
Target language(s): Hungarian, Portuguese
Details of the project: Hi~
We’re a Chinese translation company. Looking for English – Portuguese / Hungarian native translators which we'd like to have a long term cooperation if possible.
Experienced translator is preferred.
Being able to use trados is preferred.
If you’re competent, please send us your personal resume (including your translation experience and specified area) as well as your charge rate (in USD and also the minimum charge if you have one), thank you.
Source language(s): English
Target language(s): Czech, Bengali, Spanish, Portuguese, Punjabi, Korean, Turkish, Marathi
Details of the project: Deluxe Media is a division of Deluxe Services Entertainment Group and has been serving the global community for over 100 years as the leading integrated provider of media production, marketing, localization and delivery solutions for television shows, movies and commercials.
Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, streaming, and cable networks, and is currently seeking qualified Czech, Bengali, Brazilian Portuguese, Latin American Spanish, Punjabi, Korean, Turkish, Marathi freelance translators to work on our high profile content.
Main duties
• Translating from English into Czech, Bengali, Brazilian Portuguese, Latin American Spanish, Punjabi, Korean, Turkish, Marathi.
• Proofreading and editing client-provided materials.
• Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients.
Candidates must meet the following criteria:
• Education, Experience and Competencies:
o Be a native speaker of Czech, Bengali, Brazilian Portuguese, Latin American Spanish, Punjabi, Korean, Turkish, Marathi.
o Possess strong knowledge of English
o Have relevant education and/or experience related to translation, literature, journalism or communication.
o Be computer-oriented and have good knowledge of MS Office Suite.
o Have the ability to multi-task on numerous projects, manage your time efficiently, and meet deadlines.
o Be a North American cinema & television enthusiast.
• Our minimum computer and internet requirements are:
o Windows Vista, 7, 8 or 10 with at least 4 GB RAM.
o DSL with minimum download 256/upload 128 speed or Cable with 1 MB
If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume in a Word or PDF format, indicating your mother tongue in the subject line.
Please note that suitable candidates will be asked to fill out an application form and to complete an unpaid proficiency test.
For more information on our company, please visit our website www.bydeluxe.com.
This job is potential.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/31/2016
Keep this ad at the site permanently
Govind Nair
Deluxe Media
India
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 02 Aug 2016, 19:39:51
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese
Details of the project: Hello,
Vocabridge is seeking freelancers from English to Portuguese European
Responsibilities
• Translate documents or web content into native language
• Deliver translations in a timely manner, adhering to all deadlines
• Maintain open lines of communication with team
• Work with CAT tools as needed (e.g., Trados, Memsource, MemoQ, etc.)
Requirements
• Native fluency in at least one language aside from English
• Translation certificate or degree or
• 2+ years’ experience in translation work
• Computer proficiency
• Access to Internet Explorer on a PC (Mac computers are not compatible with the majority of our workload)
• Well-organized, with attention to detail
• Must pass our translation test
We are looking for:
• BAM!–By All means willing to go above and beyond to provide solutions and exceed customers’ expectations
• Teamwork & Collaboration–works well with others in a positive environment and understands the power
of “we”
• Customer Centric–displays a passion for customer satisfaction and is always ready to fuel our service
engine
• High-quality Performance–meets and exceeds goals consistently
• Flexibility–adapts to change with a problem-solving approach to meet customer requirements
• Strives for Progress–cultivates thirst for growth and learning and aims to improve
Applicants must register on
jobs.vocabaridge.com/panel/en/join-us/
You will be required to sit a short test as part of the registration process.
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese
Details of the project: Dear Translators
Greetings from Language Kart - A Hams Live Pvt. Ltd. Company and hope this email finds you well!
We are an India based translation company and we e would like to know about your linguistic skills in Portuguese to be included you in our panel of translators.
Presently our company requires some translators who can translate from English into Portuguese. Please email us with your per word competitive price in USD clearly mentioning in the subject line.
Around 20,000 words are ready to be translated. We want a translator on an urgent basis.
Details of the project: Omada is a Greek translation company based in Athens / Greece, offering expert professional translation services for monolingual as well as multilingual projects. We deliver prompt, high quality translation and localization services, trusted by clients across various industries and on various projects.
We are now looking for new freelance translators to collaborate with for our ongoing and future projects.
Required qualifications:
- Native speaker in the target language (Bulgarian, Czech, Danish, German, Greek, Spanish, Estonian, Finnish, French, Irish, Croatian, Hungarian, Italian, Lithuanian, Latvian, Maltese, Dutch, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian and Swedish)
- Excellent command of the source language
- Excellent command of SDL Trados Studio 2014- 2015
- A recognized graduate qualification in translation from an institution of higher education; or
- A recognized graduate qualification in any other field from an institution of higher education plus two years of full-time professional experience in translating; or
- Five years of proven full-time professional experience in translating.*
*In some countries translation degrees may be referred to by a different name such as linguistic studies or language studies. If the course includes translation training, it is considered equivalent to a translation degree. Noting that the word “graduate” can have differing application in differing educational jurisdictions, in this job posting it includes the first degree level of academic award issued by a recognised institution of higher education. Full-time professional experience means full-time or equivalent.
Please send us your CV along with the following information:
- Contact information
- Your Proz account link
- Language pairs exactly
- Rates for your services
All applications will be treated as strictly confidential.
For more information regarding our company, please consult our website: omadatranslations.eu .
Source language(s): English
Target language(s): Japanese, Danish, Czech, Portuguese, Indonesian
Details of the project: Vocabridge is looking for language professionals who can translate general journalism text.
Editors must be:
- Natives and has a degree in language
- Worked in Editing or Publishing industry
- Previous editing experience specially in publishing industry
These are the language pairs that we needed:
English to
- Japanese
- Portuguese
- Czech
- Danish
- Indonesian
- Polish
- Russian
- Serbian
- Turkish
If you think you are a good fit for this job, then send me your updated CV/resume.
Details of the project: Greetings from Deluxe Entertainment Services Group Inc.!!!
www.bydeluxe.com Headquartered at Burbank, California;
We are a 100 year old company dealing with two business segments: Content Creation and Film Distribution. Our clients include major motion-picture groups such as 20th Century Fox, Sony, Warner Bros. and Universal Studios etc. We are looking for free-lance translators for Hebrew to work on frequent premium projects for our clients.
Freelance translators and proofreaders from English to multiple languages are urgently required.
Please find below the main duties:
Translating from English into Multiple languages
Proofreading and editing client-provided materials
Conforming existing scripts/subtitle files to precise specifications of various clients
Education background, Experience and Competencies:
Native speaker of Hebrew
Possess a strong knowledge of the English language
Should have prior translation Experience
Possess a Bachelor’s Degree in Translation / Literature, Subtitling, Arts, Journalism / Proofreading / Editing experience
Computer literacy & a thorough knowledge of MS-Office is a must
Resourceful, excellent time management, ability to multi task on numerous projects and meeting deadlines are some of the competencies we seek
A vivid taste for the entertainment industry/ movies, especially North American cinema and television
Other requirements:
Flexi work timings (as per the time zone & availability)
Must have access to a private machine. We discourage working on our client material over office/public computers/laptops. Access will not be granted
We love working at Deluxe and we know you will too! If the above opportunity sounds exciting (we sure hope it does!), please do rush in your entries, along with a copy of your most updated resume (in English ONLY!!).
Look forward to hearing from you!
Thank you!
Greetings from Deluxe Entertainment Services Group Inc.! www.bydeluxe.com. We currently have openings. Please do rush in your entries, along with a copy of your most updated resume (in English).
This job is already available.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Saranya Mani
Deluxe Media
USA
www.bydeluxe.com
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 23 May 2016, 17:17:48
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese, Brazilian Portuguese
Details of the project: Hi~
We’re a Chinese translation company. We're looking for an English – Brazilian Portuguese native translator which we'd like to have a long term cooperation with, if possible.
Experienced translator is preferred.
Being able to use Trados is preferred.
If you’re competent, please send us your personal resume (including your translation experience and specified area) as well as your charge rate (in USD and also the minimum charge if you have one), thank you.
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: Ashok Patwardhan\'s Agency, Pune, Maharashtra-India, has been engaged in the business since 2009 and has an excellent international reputation.
We are always getting more and more inquiries for the translation and voice-over from various international corporate brands and in that, have been setting up a panel of freelancers as well as associated agencies across the world.
We need the studio-recorded clean samples of narration and commercial style voices, male & female, which will be put up on our website to obtain more and more orders at all time.
We guarantee 97% accuracy in meaning and grammar in case of our translation jobs.
So, only the professionally proven freelancers and agencies need to apply.
Never mind how remote your language may be as far as the commercial demand is concerned.
You may be surprised by the orders we get for you.
The major International languages are of course in a greater demand, so we need the samples of those as well.
Special requirements to the applicants: No Amateurs pl.
The files of the voice samples may kindly be named as - (first 3 letters of the language) -Dash-(first 3 letters of the native country where it\'s spoken) - dash- Male or Famle (i.e. F /M), full first name of the artist - dash- first 3 letters of the artist\'s surname / family name - narration or commercial.
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese
Details of the project: I am in need of Portuguese translators with cheap rates. Please, send your C.V. now urgently.
Telephone: 00201278098623
Address: Egypt
Rate: Negotiable
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.