Source language(s): Norwegian
Target language(s): English
Details of the project: We are currently looking to add 4-5 more NO to EN linguists to our current roster. We are looking for people with experience in specific areas to help with ongoing projects that we have.
The areas are listed below:
Legal/financial
Life Sciences/Medical
Must have at least 3 years experience in the relevant field and must be Native English. Daily communication would be a must as well. Please send your CV along with references and your best rates to info at mwlanguageservices.com
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2012
Keep this ad at the site permanently
Josh Richardson
MW Language Services Inc
USA
info at mwlanguageservices.com www.mwlanguageservices.com
IP: 75.162.29.171 (Waukee, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 23 May 2012, 16:01:53
Details of the project: SDI Media, the world's largest supplier of subtitling services for the television, cinema, video and DVD industries, is looking for freelance translators for an exciting subtitling project for these language pairs:
• English to Danish
• English to Finnish
• English to Norwegian
• English to Swedish
QUALIFICATIONS/REQUIREMENTS
• Excellent English understanding
• Excellent translations skills to target languages
• Must be equipped to work off-site (computer with Windows operating system, internet connection, e-mail access)
• Strong availability through October
• Commitment to upholding the company’s high translation standard
We provide the English subtitle template file, video file for reference and the translation software.
Interested applicants will have to pass a test.
To apply or for further details, please email Nordic at sdimedia.com
In the subject line please only put the language and your name (e.g. Swedish – John Smith).
Thank you.
We will pay for this job 150 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2012
Delete this ad from the site after the deadline for applying
Nordic Sdimedia
SDI Media
USA
Nordic at sdimedia.com
IP: 66.186.44.2 (Chino, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 30 Apr 2012, 20:30:20
Eng>Norwegian Urgent!: Job 00017948
Source language(s): English, Norwegian
Target language(s): Norwegian, English
Details of the project: Hi,
We need Eng>Norwegian translators.
Word Count: 3.6 k
Please contact send your resume to anithagomathy at gmail.com ASAP.
Source language(s): Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, English
Target language(s): Danish, Finnish, Norwegian, Swedish, English
Details of the project: SDI Media, the world's largest supplier of subtitling services for the television, cinema, video and DVD industries, is looking for freelance translators for an exciting subtitling project for these language pairs:
• English to Danish
• English to Finnish
• English to Norwegian
• English to Swedish
QUALIFICATIONS/REQUIREMENTS
• Excellent English understanding
• Excellent translations skills to target languages
• Must be equipped to work off-site (computer with Windows operating system, internet connection, e-mail access)
• Strong availability through October
• Commitment to upholding the company’s high translation standard
We provide the English subtitle template file, video file for reference and the translation software.
Interested applicants will have to pass a test.
To apply or for further details, please email Nordic at sdmedia.com
In the subject line please only put the language and your name (e.g. Swedish – John Smith).
We will pay for this job 200 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2012
Keep this ad at the site permanently
Nordic Sdi
SDI Media
USA
Nordic at sdmedia.com www.sdimedia.com
IP: 66.186.44.2 (Chino, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 27 Apr 2012, 22:42:19
Norwegian to English Proofreading job.: Job 00017040
Source language(s): Norwegian
Target language(s): English
Details of the project: Dear Translators,
Greetings of the Day!
Presently we have a job of 701 words to
be proofread. Basically client was not
satisfied with the quality of his
translator, so has asked us to proofread
the document. We need you guys to quote
your best rate for this job alongwith
time frame. Interested translators can
send their resume at our email id
mention below. Also, you can contact us
on our skype id for instant contact:
"advikatranslation".
Source language(s): Arabic, Bulgarian, Chinese, Czech, Danish, French, German, Hebrew, Japanese, Korean, Thai, Polish, Italian, Norwegian, Swedish, Spanish, Portuguese, Turkish, Dutch, Russian, All languages
Target language(s): English, U.S English
Details of the project: My name is Cher Chan and I am the vendor manager with Lionbridge. Lionbridge is currently looking for quite a few INTO U.S English linguists with strong experience in PHARMACEUTICAL CLINICAL TRIALS in order to cover the growing demand in this field.
Here is the high level of the requirements. If you meet the requirement and are interested in working with us, please apply through Lionbridge website below with resume+ questionnaire uploaded and send an email to (cher.chan at lionbridge.com) as soon as the application is submitted so that I can pick it up to process. https://partners.lionbridge.com/WorkWithUs/Introduction.aspx
Since I was not able to attach the questionnaire, please email me to get one.
Requirement:
1). NATIVE English speaker (important). For non native English speaker, we may consider you for back translation.
2). At least 2 YEARS' proven experience translating in the PHARMACEUTICAL clinical trials/research fields, details of which should be clearly provided in an ENGLISH CV or other supporting material.
3). At least 6 YEARS' of proven experience as a professional TRANSLATOR –OR- University DEGREE IN TRANSLATION (or equivalent) with at least 3 YEARS' proven experience in TRANSLATION.
4). The paid rate entered here varies depending on your language pair and experience. We will discuss that once the basic screebing passes.
Kindly reply and email me directly to cher.chan at lionbridge.com so that I can make sure you receive immediate attention. Thanks and our teams look forward to start a great collaboration with you!
Cher Chan/vendor manager
978 964 2537
1050 Winter St, Waltham, MA, USA
This project is in preparation stage although some languages pairs have already started.
Special requirements to the applicants: We have a life science questionnaire which
needs you to fill out for qualification purpose.
Please email me (cher.chan at lionbridge.com)
to get the questionnaire from me.
Once you fill out the quesitonnaire,
please upload it along with your CV to our portal
https://partners.lionbridge.com/WorkWithUs/Introduction.aspx
We will pay for this job 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Susan Cobb
Lionbrdige
USA
susan.cobb at lionbridge.com lionbridge.com
IP: 98.245.185.168 (Brighton, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Nov 2011, 17:00:01
Gain Extra Money in Your Freetimes and Improve Your Foreign Language: Job 00014083
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: Participants that enter qualified translations for terms at TermWiki.com are compensated based on the number of terms they translate.You are paid a token fee for each term which is only 1 US cent per term however when you learn the tips&hintssystem you can easily gain 30-40 USD/day in Your Freetimes and Improve Your Foreign Language . All you have to do to participate in this project is to register on www.termwiki.com/Promote?pid=5E4m569226w82147w8u and start translating termsand you will be paid through PayPal.
This is not a regular translation project and more of a community effort but YOU WILL CONTRIBUTE TO GLOBAL COMMUNICATION AMONG PEOPLE AND NATIONS as a conscious translatorand I would just like to inform my dear collogues about this opportunity.
Norwegian to English website translation: Job 00013897
Source language(s): Norwegian
Target language(s): English
Details of the project: Website translation. About 2500 words for the first batch. For more information about the project, pls contact us, or register on www.Translia.com/user/register. Your prompt response is appreciated.
Special requirements to the applicants: 2-year professional translation experience at least;
Freelancer only;
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/08/2011
Keep this ad at the site permanently
Yolanda Tan
www.Translia.com
Hong Kong
info at translia.com www.Translia.com
IP: 124.127.75.193 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 04 Aug 2011, 04:08:28
Translators and interpreters are required: Job 00013677
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: UK Language Solutions provides professional interpreting and translation services in over 200 languages across all UK public and private business sectors.
As part of our current recruitment drive, we are looking for interpreters and translators in your local area and other areas accross the UK who are fluent in English and a second language. We recruit linguists for interpreting and translation in ALL languages.
We are an international translation agency that offers over 15 languages.
We are looking for reliable translators for long-term collaboration.
Minimum experience 4 years.
Please send your CV mentioning your speciality, your pair of languages,
word price, respectively your page price (1,800 signs including spaces) and your availability
Please note that applications without a CV or word price/ page price cannot be accepted.
Do not forget to mention your native language and your Skype name (if you have Skype program)
Special requirements to the applicants: Ability to accept a test translation,
copies of 2 recommendation letters,
copies of your professional diplomas/certificates
It is OK if you have different pair
then mentioned above.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2012
Delete this ad from the site after the deadline for applying
Details of the project: Freelance translators are required to work on a regular basis. Please kindly note that translators should be translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years. Please send your CV to jobs at renaissance-translations.co.uk and a covering letter specifying your language pairs and your rate per source word.
We will pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Ahmad Alsmaik
Renaissance Translations Ltd
UK
jobs at renaissance-translations.co.uk www.renaissance-translations.co.uk
IP: 213.186.173.188 (Amman, Jordan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 07 Apr 2011, 15:17:52
Details of the project: Freelance translators are required to work on a regular basis. Please kindly note that translators should be translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years. Please send your CV to jobs at renaissance-translations.co.uk and a covering letter specifying your language pairs and your rate per source word.
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Ahmad Alsmaik
Renaissance Translations
UK
info at renaissance-translations.co.uk www.renaissance-translations.co.uk
IP: 213.105.76.111 (Grantham, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 25 Jan 2011, 08:14:36
Details of the project: Freelance translators are required to work on a regular basis. Please kindly note that translators should be translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years. Please send your CV to jobs at renaissance-translations.co.uk and a covering letter specifying your language pairs and your rate per source word.
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2010
Keep this ad at the site permanently
Ahmad Alsmaik
Renaissance Translations Ltd
UK
jobs at renaissance-translations.co.uk www.renaissance-translations.co.uk
IP: 213.105.76.111 (Grantham, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 30 Dec 2010, 09:35:19
Details of the project: Freelance translators are required to work on a regular basis. Please kindly note that translators should be translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years. Please send your CV to jobs at renaissance-translations.co.uk and a covering letter specifying your language pairs and your rate per source word.
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/28/2011
Keep this ad at the site permanently
Ahmad Alsmaik
Renaissance Translations Ltd
UK
jobs at renaissance-translations.co.uk www.renaissance-translations.co.uk
IP: 213.105.76.111 (Grantham, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 05 Dec 2010, 18:22:30
Internet Parental Control Editor: Job 00008866
Source language(s): Norwegian, English
Target language(s): English
Details of the project: The Parental Control Search Editor shall complete searches on the web for a particular topic to find as many sites as possible fitting the definitions of the topic. The PC Editor works independently from other Editors and focuses on his/her target market only. All communication on the project is done via email, so reliable, daily access to the Internet and email is essential. The Parental Controls project is a deadline-driven project, so attention to detail, follow-through, and reliability are required to be successful in this position.
This is a part time, freelance, home-based position. This position requires a minimum of 1 hour per week, Monday through Sunday. This may vary depending on the business needs.
Required Skills/Background
Fluency in English and Norwegian(both written & oral)
Must reside in Norway for the past 15 consecutive years, for cultural awareness purposes
Excellent Communication skills – both written and spoken
Ability to work under little to no supervision
Attention to detail
Knowing how to upload files to a FTP site
Good knowledge of current terms and trends in the Norwegian Market
Solid understanding of how to do web searches
Special requirements to the applicants: System Requirements
High-speed Internet connection (DSL or cable)
Secure access to personal computer running a recent version of Windows (Vista or XP)
Microsoft Office 2003 or higher
Adobe reader and WinZip required
Personal computer must have at least 512 MB of memory and 1.5 GHz.
Note: Web Client Windows 7 will only function with Internet Explorer 7
Source language(s): Norwegian
Target language(s): English
Details of the project: We have a medical file for translation from Norwegian to English. If you feel convenient & interested please confirm so that we could send you the file.
payments through Paypal. Kindly acknowledge fast.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/21/2010
Keep this ad at the site permanently
Sharada Arora
Marigold Films
India
marigoldint at yahoo.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 20 Aug 2010, 11:42:00
Freelancers Needed: Job 00007874
Source language(s): English
Target language(s): Chinese
Details of the project: This is a Translation team located in Shanghai, China. We are in the process of updating our database and we are looking for experienced translators of following languages in different domains (including Medical, Legal, Health care, Financal, Chemical, Psychology, Marketing and so on).
If interested, please send following information to translation.zh at gmail.com:
1. updated CV
2. best translation rate per word in USD
3. best proofreading rate per word or per hour in USD
4. Indicate areas of expertise
5. What CAT software do you use? Do you use Trados, Wordfast or Transit?
Language pairs:
English <> HK traditional Chinese
English <> Taiwan Traditional Chinese
English <> Japanese
English <> Korean
English <> Vietnamese
English <> Thai
English <> Indonesian
English <> Malay
English <> Arabic
English <> Russian
English <> Italian
English <> German
English <> French ( France/Canada)
English <> Spanish ( Spain/American)
English <> Portuguese (Portugal and Brazil)
English <> Danish
English <> Swedish
English <> Norwegian
English <> Finnish
English <> Dutch
English <> Polish
English <> Czech
English <> Greek
English <> Romanian
Who can apply: Freelancers ONLY
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2015
Keep this ad at the site permanently
translation.zh
China
translation.zh at gmail.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 02 Aug 2010, 04:43:00
Currently, we are in the process of updating our database and we are looking forward to work with a good team of serious and reliable translators. Being an agency, we generally get good number of projects (both big and small), therefore, we would like to have at least 30 translators for each language pair mentioned below at our prices. I would request each and every translator to quote their best possible rates on
the per word basis. Also, please don't forget to share your updated CV with us. Translators using CAT tools such as Trados, Wordfast , Transit are welcome.
Saamir
Almas Translation Services
India
globallanguagelink at gmail.com almasconsultancy.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 11 May 2010, 19:03:20
Multiple languages - 18 languages: Job 00006183
Source language(s): English
Target language(s): French, Greek, German, Danish, Arabic, Icelandic, Flemish, Finnish, Dutch, Italian, Spanish, Swedish
Details of the project: Dear translators,
Currently, we are in the process of updating our database and we are looking forward to work with a good team of serious and reliable translators.
Being an agency, we generally get good number of projects (both big and small), therefore, we would like to have at least 30 translators for each language pair mentioned below at our prices. I would request each and every translator to quote their best possible rates on the per word basis. Also, please don’t forget to share your updated CV with us. Translators using CAT tools such as Trados, Wordfast , Transit are welcome.
Language pairs:
1. English<>French
2. English<>Spanish
3. English<>Italian
4. English<>German
5. English<>Portuguese
6. English<>Danish
7. English<>Swedish
8. English<>Norwegian
9. English<>Icelandic
10. English<>Faroese
11. English<>Flemish
12. English<>Finnish
13. English<>Chinese(simplified)
14. English<>Japanese
15. English<>Korean
16. English<>Dutch
17. English<>Malay
18. English<>Polish
Note: The subject of the mail should be your language pair. Ex: English<>German, English<>Korean etc.
Kindly send your CV at careers at trancelance.com. We look forward to a long term association.
Best regards,
Neha Sawhney
________________________________________
E-Mail: info at trancelance.com
D-13, Bali Nagar
New Delhi - 110015
India
________________________________________
TRANCELANCE SERVICES | Registered under the Indian Registration Act 1908
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/05/2010
Keep this ad at the site permanently
Neha
Trancelance Services
India
neha at trancelance.com www.trancelance.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 04 May 2010, 15:13:53
If you can't find here the job
announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already
or the posting was spam or another unacceptable material.