Tone
By Wikipedia,
the free encyclopedia,
http://en.wikipedia.org/wiki/Tone_(linguistics)
Get the List of 5,400+ Translation Agencies Now! No Recurring Membership Fees!
Tone is the use of pitch
in language
to distinguish lexical or grammatical meaning - that is, to
distinguish or inflect
words. All languages use pitch to express emotional and
other paralinguistic information, and to convey emphasis,
contrast, and other such features in what is called intonation,
but not all languages use tones to distinguish words or
their inflections, analogously to consonants and vowels.
Such tonal phonemes
are sometimes called tonemes.
A slight majority of the languages in the world are tonal.
However, most Indo-European
languages, which include the most widely spoken languages
in the world today, are not tonal.
In the most familiar tonal language, Chinese,
tones are distinguished by their shape (contour), most syllables
carry their own tone, words tend to be short, and many words
are differentiated solely by tone. (This is more true in
Cantonese than Mandarin.) Tone also plays almost no grammatical
role. In many African tone languages, such as most Bantu
languages, however, tones are distinguished by their
relative level, words are longer, there are fewer minimal
tone pairs, and a single tone may be carried by the
entire word, rather than a different tone on each syllable.
Often grammatical information, such as past versus present,
"I" versus "you", or positive versus negative, is conveyed
solely by tone.
Many languages use tone in a more limited way. Somali,
for example, may only have one high tone per word. In Japanese,
less than half of the words have drop
in pitch; words contrast according to which syllable
this drop follows. Such minimal systems are sometimes called
pitch
accent, since they are reminiscent of stress
accent languages which typically allow one principal
stressed syllable per word. However, the term "pitch accent"
does not have a coherent definition.
Tonal languages
Languages that are tonal include:
- Some of the Sino-Tibetan
languages, including the numerically most important
ones. Most forms of Chinese are strongly tonal (an exception
being Shanghainese,
where the system has collapsed to only a two-way contrast
at the word level with some initial consonants, and no
contrast at all with others); while some of the Tibetan
languages, including the standard languages of Lhasa
and Bhutan
and Burmese
are more marginally tonal. However, Nepal
Bhasa, the original language of Kathmandu,
is non-tonal, as are several Tibetan dialects and many
other Tibeto-Burman languages.
- In the Austro-Asiatic
family, Vietnamese
and its closest relatives are strongly tonal. Other languages
of this family, such as Mon,
Khmer,
and the Munda
languages, are non-tonal.
- The entire Tai-Kadai
family, spoken mainly in China, Vietnam, Thailand, and
Laos, is strongly tonal.
- The entire Hmong-Mien
languages family is strongly tonal.
- Many Afro-Asiatic
languages in the Chadic, Cushitic and Omotic families
have register-tone systems, such as Chadic Hausa.
Many of the Omotic tone systems are quite complex. However,
many other languages in these families, such as the Cushitic
language Somali,
have minimal tone.
- The vast majority of Niger-Congo
languages, such as Ewe,
Igbo,
Lingala,
Maninka,
Yoruba,
and the Zulu,
have register-tone systems. The Kru
languages have contour tones. Notable non-tonal Niger-Congo
languages are Swahili,
Fula,
and Wolof.
- Possibly all Nilo-Saharan
languages have register-tone systems.
- All Khoisan
languages in southern Africa have contour-tone systems.
- Slightly more than half of the Athabaskan
languages, such as Navajo,
have simple register-tone systems (languages in California,
Oregon and a few in Alaska excluded), but the languages
that have tone fall into two groups that are mirror images
of each other. That is, a word which has a high tone in
one language will have a cognate with a low tone in another,
and vice versa.
- All Oto-Manguean
languages are tonal. Most have register-tone systems,
some contour systems. These are perhaps the most complex
tone systems in America.
- The Kiowa-Tanoan
languages.
- Scattered languages of the Amazon
basin, usually with rather simple register-tone systems.
- Scattered languages of New
Guinea, usually with rather simple register-tone systems.
- A few Indo-European languages, namely Panjabi
(source?), Ancient
Greek, Vedic
Sanskrit (source?), Swedish,
Norwegian,
Lithuanian,
and Serbo-Croatian
have limited word-tone systems which are sometimes called
pitch accent or "tonal accents". Generally there can only
be one tonic syllable per word, and sometimes there are
none.
- Some European-based creole
languages, such as Saramaccan
and Papiamentu,
have tone from their African substratum
languages.
The vast majority of Austronesian
languages are non-tonal, but a small number have developed
tone. No tonal language has been reported from Australia.
With other languages we simply don't know. For example,
the Ket
language has been described as having up to eight tones
by some investigators, as having four tones by others, but
by some as having no tone at all. In cases such as these,
the classification of a language as tonal may depend on
the researcher's interpretation of what tone is. For instance,
the Burmese language has phonetic tone, but each of its
three tones is accompanied by a distinctive phonation
(creaky, murmured or plain vowels). It could be argued either
that the tone is incidental to the phonation, in which case
Burmese would not be phonemically
tonal, or that the phonation is incidental to the tone,
in which case it would be considered tonal. Something similar
appears to be the case with Ket.
A famous example of tone in Ancient Greek comes from Aristophanes'
Frogs,
where (l. 304) Aristophanes mentions an instance at a performance
of Euripides'
play Orestes,
where an actor pronounced galḗn'
horō "I see calm waters" with so much empathy
that it came out galên horō
"I see a weasel".
Tone as a distinguishing feature
Most languages use pitch as intonation
to convey prosody
and pragmatics,
but this does not make them tone languages. In tone languages,
tone is phonemic, and thus minimal
pairs distinguished by tone exist in such languages.
Here is a minimal tone set from Mandarin Chinese, which
has five tones, here transcribed by diacritics over the
vowels:
- A high level tone: /á/ (pinyin <ā>)
- A tone starting with mid pitch and rising to a high
pitch: /ǎ/ (pinyin <á>)
- A low tone which dips briefly before, if there is no
following syllable, rising a high pitch: /à/ (pinyin
<ǎ>)
- A sharply falling tone, starting high and falling to
the bottom of the speaker's vocal range: /â/ (pinyin
<à>)
- A neutral tone, sometimes indicated by a dot (·) in
Pinyin, has no specific contour; its pitch depends on
the tones of the preceding and following syllables. Mandarin
speakers refer to this tone as the "light tone" (輕聲).
These tones combine with a syllable such as "ma" to produce
different words. A minimal set based on "ma" are, in pinyin
transcription,
- māma "mother"
- má "hemp"
- mǎ "horse"
- mà "scold"
- ma (an interrogative particle)
These may be combined into the rather contrived sentence,
- 妈妈骂马的麻吗?
(in traditional
characters 媽媽罵馬的麻嗎?)
- Pinyin: māma mà mǎ de má ma?
- English:"Is Mother scolding the horse's hemp?"
A well-known tongue-twister
in the Thai language is:
- ไหมใหม่ไหม้ไม๊
- IPA: /mǎi mài mâi mái/
- "Does new silk burn?"[1]
Tones can interact in complex ways through a process known
as tone
sandhi.
Register tones and contour tones
Tones fall into two broad patterns: Register tone
systems and contour tone systems.
Most Chinese languages use contour tone systems, where
the distinguishing feature of the tones are their shifts
in pitch (that is, the pitch is a contour),
such as rising, falling, dipping, or level. Most Bantu languages,
on the other hand, have register tone systems, where the
distinguishing feature is the relative difference between
the pitches, such as high, mid, or low, rather than their
shapes. In many register tone systems there is a default
tone, usually low in a two-tone system or mid in a three-tone
system, that is more common and less salient than other
tones. There are also languages that combine register and
contour tones, such as many Kru
languages, where nouns are distinguished by contour
tones and verbs by register. Others, such as Yoruba,
have phonetic contours, but these can easily be analysed
as sequences of register tones, with for example sequences
of high–low /áà/
becoming falling [âː],
and sequences of low–high /àá/
becoming rising [ǎː].
Register languages
The term "register", when not used in the phrase "register
tone", commonly indicates vowel phonation
combined with tone in a single phonological system. Burmese,
for example, is a register
language, where differences in pitch are so intertwined
with vowel phonation that neither can be considered without
the other.
Tone terracing and tone sandhi
Tones are realized as pitch only in a relative sense. 'High
tone' and 'low tone' are only meaningful relative to the
speaker's vocal range and in comparing one syllable to the
next, rather than as a contrast of absolute pitch such as
one finds in music. As a result, when one combines tone
with sentence prosody, the absolute pitch of a high tone
at the end of a prosodic
unit may be lower than that of a low tone at
the beginning of the unit, because of the universal tendency
(in both tonal and non-tonal languages) for pitch to decrease
with time in a process called downdrift.
Tones may affect each other just as consonants and vowels
do. In many register-tone languages, low tones may cause
a downstep
in following high or mid tones; the effect is such that
even while the low tones remain at the lower end of the
speaker's vocal range (which is itself descending due to
downdrift), the high tones drop incrementally like steps
in a stairway or terraced
rice fields, until finally the two merge and the system
has to be reset. This effect is called tone
terracing.
Sometimes a tone may remain as the sole realization of
a grammatical particle after the original consonant and
vowel disappear, so it can only be heard by its effect on
other tones. It may cause downstep, or it may combine with
other tones to form contours. These are called floating
tones.
In many contour-tone languages, one tone may affect the
shape of an adjacent tone. The affected tone may become
something new, a tone that only occurs in such situations,
or it may be changed into a different existing tone. This
is called tone
sandhi. In Mandarin Chinese, for example, a dipping
tone between two other tones is reduced to a simple low
tone, which otherwise does not occur in Mandarin, whereas
if two dipping tones occur in a row, the first becomes a
rising tone, indistinguishable from other rising tones in
the language.
Word tones and syllable tones
Another difference between tonal languages is whether the
tones apply independently to each syllable or to the word
as a whole. In Cantonese,
Thai,
and to some extent the Kru
languages, each syllable may have any tone, whereas
in Shanghainese,
the Scandinavian
languages, and many Bantu
languages, the contour of each tone operates at the
word level. That is, a trisyllabic word in a three-tone
syllable-tone language has many more tonal possibilities
(3×3×3=27) than a monosyllabic word (3), but there
is no such difference in a word-tone language. For example,
Shanghainese has two contrastive tones no matter how many
syllables are in a word. Many languages described as having
pitch
accent are word-tone languages.
Tone sandhi is an intermediate situation, as tones are
carried by individual syllables, but affect each other so
that they are not independent of each other. For example,
a number of Mandarin suffixes and grammatical particles
have what is called (when describing Mandarin) a "neutral"
tone, which has no independent existence. If a syllable
with a neutral tone is added to a syllable with a full tone,
the pitch contour of the resulting word is entirely determined
by that other syllable:
Realization of neutral tones in Mandarin
| Tone in isolation |
Tone pattern with
added 'neutral tone' |
Example |
Pinyin |
English meaning |
| high ˥ |
˥.˨ |
玻璃 |
bōli |
glass |
| rising ˧˥ |
˧˥.˧ |
伯伯 |
bóbo |
uncle |
| dipping ˨˩˦ |
˨˩.˦ |
喇叭 |
lǎba |
horn |
| falling ˥˩ |
˥˩.˩ |
兔子 |
tùzi |
rabbit |
After high level and high rising tones, the neutral syllable
has an independent pitch that looks like a mid register
tone – the default tone in most register-tone languages.
However, after a falling tone it takes on a low pitch; the
contour tone remains on the first syllable, but the pitch
of the second syllable matches where the contour leaves
off. And after a low-dipping tone, the contour spreads to
the second syllable: The contour remains the same (˨˩˦)
whether the word has one syllable or two. In other words,
the tone is now the property of the word, not the syllable.
Shanghainese has taken this pattern to its extreme, as the
pitches of all syllables are determined by the tone before
them, so that only the tone of the initial syllable of a
word is distinctive.
Tonal polarity
Languages with simple tone systems or pitch
accent may have one or two syllables specified for tone,
with the rest of the word taking a default tone. Such languages
differ in which tone is marked and which is the default.
In Navajo,
for example, syllables have a low tone by default, while
marked syllables have high tone. In the related language
Sekani,
however, the default is high tone, and marked syllables
have low tone.[2]
There are parallels with stress: English stressed syllables
have a higher pitch than unstressed syllables, whereas in
Russian, stressed syllables have a lower pitch.
Notational systems
Due to the fact that tonal languages are found all over
the world, several systems to mark tone have developed independently.
In Asian and Meso-American contexts, numerical systems are
most common, whereas IPA-style diacritic marks are used
mainly in African contexts. Because of font-support issues,
the International
Phonetic Alphabet is not commonly used for complex contour
tone systems; see under Chinese below for one work-around.
Africa
In African linguistics (as well as in many African orthographies),
usually a set of accent marks is used to mark tone. The
most common phonetic set (which is also included in the
International
Phonetic Alphabet) is found below:
| High tone |
acute |
á |
| Mid tone |
macron |
ā |
| Low tone |
grave |
à |
Several variations are found. In many three tone languages,
it is common to mark High and Low tone as indicated above,
but to omit marking of the Mid tone, e.g., má
(High), ma (Mid), mà (Low). Similarly,
in some two tone languages, only one tone is marked explicitly.
With more complex tonal systems, such as in the Kru
and Omotic
languages, it is usual to indicate tone with numbers,
with 1 for HIGH and 4 or 5 for LOW. Contour tones are then
indicated 14, 21, etc.
Asia
In the Chinese tradition, numerals are assigned to various
tones. For instance, Standard
Mandarin has five tones, and the numerals 1, 2, 3, and
4 are assigned to four tones, and the neutral tone is left
numberless. Chinese dialects are traditionally described
in terms of eight tones (six tones, from the perspective
of modern linguistics), though many dialects do not have
all of them. Outside standard Mandarin, the numerals 1 to
8 are assigned to these tones based on their historical
origin. In neither of these systems does the numeral have
anything to do with the pitch values of the tones. Tone
5, for example, has drastically different realizations in
different dialects.
More iconic systems are to use tone numbers, or an equivalent
set of graphic pictograms known as 'Chao
tone letters'. These divide the pitch into five levels,
with the lowest being assigned the value 1, and the highest
the value 5. (This is the opposite of equivalent systems
in Africa and the Americas.) The variation in pitch of a
tone
contour is notated as a string of two or three numbers.
For instance, the four Mandarin tones are transcribed as
follows (note that the tone letters will not display properly
unless you have a compatible
font installed):
Tones of Standard Mandarin
| High tone |
55 |
˥˥ |
(Tone 1) |
| Mid rising tone |
35 |
˧˥ |
(Tone 2) |
| Low dipping tone |
214 |
˨˩˦ |
(Tone 3) |
| High falling tone |
51 |
˥˩ |
(Tone 4) |
A mid-level tone would be indicated by /33/, a low level
tone /11/, etc.
Standard IPA notation is also sometimes seen for Chinese.
One reason it is not more widespread is that only two contour
tones, rising /ɔ̌/
and falling /ɔ̂/,
are widely supported by IPA fonts, while several Chinese
languages have more than one rising or falling tone. One
common work-around is to retain standard IPA /ɔ̌/
and /ɔ̂/
for high-rising (/35/) and high-falling (/53/) tones, and
to use the subscript diacritics /ɔ̗/
and /ɔ̖/
for low-rising (/13/) and low-falling (/31/) tones.
The Thai
language has five tones: high, mid, low, rising and
falling. It uses an alphabetic writing system which specifies
the tone unambiguously. Tone is indicated by an interaction
of the initial consonant of a syllable, the vowel, the final
consonant (if present), and sometimes a tone mark. A particular
tone mark may denote different tones depending on the initial
consonant.
Vietnamese
uses the Latin alphabet, and the 6 tones are marked by diacritics
above or below a certain vowel of each syllable. In many
words that end in diphthongs,
however, exactly which vowel is marked is still debatable.
Notation for Vietnamese tones are as follows:
Tones of northern Vietnamese
| Name |
Contour |
Diacritic |
Example |
| ngang |
mid level, ˧ |
not marked |
a |
| huyền |
low falling, ˨˩ |
grave
accent |
à |
| sắc |
high rising, ˧˥ |
acute
accent |
á |
| hỏi |
dipping, ˧˩˧ |
hook |
ả |
| ngã |
creaky rising, ˧ˀ˥ |
tilde |
ã |
| nặng |
creaky falling, ˧ˀ˨ |
dot
below |
ạ |
The Latin-based Hmong
and Iu
Mien alphabets use full letters for tones. In Hmong,
one of the eight tones (the ˧
tone) is left unwritten, while the other seven are indicated
by the letters b, m, d, j, v, s, g at the end of
the syllable. Since Hmong has no phonemic syllable-final
consonants, there is no ambiguity. This system enables Hmong
speakers to type their language with an ordinary Latin-letter
typewriter without having to resort to diacritics. In the
Iu
Mien, the letters v, c, h, x, z indicate tones
but, unlike Hmong, it also has final consonants written
before the tone.
The Japanese
language does not have tone, but does have downstep,
so that 雨 áme (rain), with a drop in
pitch after the first syllable, is distinguished from あめ
ame (candy), which has no drop.
The Americas
Several North American languages have tone, one of which
is Oklahoma Cherokee, said to be the most musical of the
Iroquoian languages. Cherokee has six tones (1 low, 2 medium,
3 high, 4 very high, 23 rising and 32 falling).
In Mesoamericanist linguistics, /1/ stands for High tone
and /5/ stands for Low tone. It is also common to see acute
accents for high tone and grave accents for low tone and
combinations of these for contour tones. Several popular
orthographies use ‹j› or ‹h› after a vowel to indicate low
tone.
Southern
Athabascan languages that include the Navajo
and Apache
languages are tonal, and are analyzed as having 2 tones,
high and low. One variety of Hopi
has developed tone, as has the Cheyenne
language.
The Mesoamerican language stock called Oto-Manguean
is notoriously tonal and is the largest language family
in Mesoamerica,
containing languages including Zapotec,
Mixtec,
and Otomí,
some of which have as many as 8 different tones (Chinantec,)
and others only two (Matlatzinca
and Chichimeca
Jonaz). Other languages in Mesoamerica that have tones
are Huichol,
Yukatek
Maya, Tzotzil
Maya of San Bartolo and Uspantec
Maya (Quiché of Uspantán), and one variety of Huave.
A number of languages of South America are tonal. For example,
the Pirahã
language has three tones. The Ticuna
language isolate is exceptional for having five level
tones (the only other languages to have such a system are
the Trique
language and the Usila dialect of Chinantec
(both Oto-Manguean languages of Mexico).
Europe
Both Swedish and Norwegian have simple word tone systems,
often called pitch
accent, that only appears in words of two or more syllables.
This differentiates some two-syllable words depending on
their morphological
structure. The two word tones are usually called accent
1 and accent 2 (or acute
accent and grave
accent), respectively. For further explanation and examples,
see the Swedish
and Norwegian
language articles.
Number of tones
Languages may distinguish up to five levels of pitch, though
it is possible that the Chori language of Nigeria distinguishes
six. Since tone contours may involve up to two shifts in
pitch, there are theoretically 5*5*5 = 125 distinct tones.
However, the most that are used in any one language is a
tenth that number.
If we include contour tones as separate tones, several
Kam-Sui
languages of southern China have nine tones, assuming
that final consonants are not counted as additional tones,
as they traditionally are in China.
Preliminary work on the Wobe
language of Liberia and Ivory Coast and the Chatino
languages of southern Mexico suggests that some dialects
may distinguish as many as fourteen tones, but many linguists
have expressed doubts, believing that many of these will
turn out to be sequences of tones or prosodic effects.
Tonal Consonants
Tone is often carried by the syllable, so syllabic consonants
such as nasals and trills may bear tone. This is especially
common with syllabic nasals, for example in many Bantu
and Kru
languages.
Origin of tone
The historical origin of tone is called tonogenesis.
Tone is frequently an areal
rather than a genealogical feature: That is, a language
may acquire tones through bilingualism if influential neighboring
languages are tonal, or if speakers of a tonal language
shift to the language in question, and bring their tones
with them. In other cases, tone may arise spontaneously,
and surprisingly quickly: The dialect of Cherokee
in Oklahoma has tone, but the dialect in North Carolina
does not, although they were only separated in 1838.
Very often, tone arises as an effect of the loss or merger
of consonants. (Such trace effects of disappeared sounds,
which is not restricted to tone, have been nicknamed Cheshirisation,
after the lingering smile of the disappearing Cheshire cat
in Alice
in Wonderland.) In a non-tonal language, voiced
consonants commonly cause following vowels to be pronounced
at a lower pitch than other consonants do. This is usually
a minor phonetic detail of voicing. However, if consonant
voicing is subsequently lost, that incidental pitch difference
may be left over to carry the distinction that the voicing
had carried, and thus becomes meaningful (phonemic). We
can see this historically in Panjabi:
the Panjabi murmured
(voiced aspirate) consonants have disappeared, and left
tone in their wake. If the murmured consonant was at the
beginning of a word, it left behind a high tone; if at the
end, a high tone. If there was no such consonant, the pitch
was unaffected; however, the unaffected words are limited
in pitch so as not to interfere with the low and high tones,
and so has become a tone of its own: mid tone. The historical
connection is so regular that Panjabi is still written as
if it had murmured consonants, and tone is not marked: The
written consonants tell the reader which tone to use.
Similarly, final fricatives
or other consonants may phonetically affect the pitch of
preceding vowels, and if they then weaken
to /h/ and finally disappear completely, the difference
in pitch, now a true difference in tone, carries on in their
stead. This was the case with the Chinese languages: Two
of the three tones of Middle
Chinese, the "rising" and "leaving" tones, arose as
the Old
Chinese final consonants /ʔ/
and /s/
→ /h/ disappeared, while syllables that ended
with neither of these consonants were interpreted as carrying
the third tone, "even". Most dialects descending from Middle
Chinese were further affected by a tone split,
where each tone split in two depending on whether the initial
consonant was voiced: Vowels following an unvoiced consonant
acquired a higher tone while those following a voiced consonant
acquired a lower tone as the voiced consonants lost their
distinctiveness.
The same changes affected many other languages in the same
area, and at around the same time (AD 1000–1500). The tone
split, for example, also occurred in Thai,
Vietnamese,
and the Lhasa
dialect of Tibetan.
In general, voiced initial consonants lead to low tones,
while vowels after aspirated consonants acquire a high tone.
When final consonants are lost, a glottal stop tends to
leave a preceding vowel with a high or rising tone (although
glottalized vowels tend to be low tone, so if the glottal
stop causes vowel glottalization, that will tend to leave
behind a low vowel), whereas a final fricative tends to
leave a preceding vowel with a low or falling tone. Vowel
phonation also frequently develops into tone, as can be
seen in the case of Burmese.
Tone arose in the Athabascan
languages at least twice, in a patchwork of two systems.
In some languages, such as Navajo,
syllables with glottalized consonants (including glottal
stops) in the syllable
coda developed low tones, whereas in others, such as
Slavey,
they developed high tones, so that the two tonal systems
are almost mirror images of each other. Syllables without
glottalized codas developed the opposite tone - for example,
high tone in Navajo and low tone in Slavey, due to contrast
with the tone triggered by the glottalization. Other Athabascan
languages, namely those in western Alaska (such as Koyukon)
and the Pacific coast (such as Hupa),
did not develop tone. Thus, the Proto-Athabascan word for
"water" *tuː
is toneless toː
in Hupa, high-tone tó
in Navajo, and low-tone tù in Slavey; while
Proto-Athabascan *-ɢʊtʼ
"knee" is toneless -ɢotʼ
in Hupa, low-tone -ɡòd
in Navajo, and high-tone -góʼ
in Slavey. Kingston (2005) provides a phonetic explanation
for the opposite development of tone based on the two different
ways of producing glottalized consonants with either (a)
tense
voice on the preceding vowel, which tends to produce
a high F0, or (b) creaky
voice, which tends to produce a low F0. Languages with
"stiff" glottalized consonants and tense voice developed
high tone on the preceding vowel and those with "slack"
glottalized consonants with creaky voice developed low tone.
The Bantu
languages also have "mirror" tone systems, where the
languages in the northwest corner of the Bantu area have
the opposite tones of other Bantu languages.
Three Algonquian
languages developed tone independently of each other
and of neighboring languages: Cheyenne,
Arapaho,
and Kickapoo.
In Cheyenne, tone arose via vowel contraction; the long
vowels of Proto-Algonquian contracted into high-pitched
vowels in Cheyenne, while the short vowels became low-pitched.
In Kickapoo, a vowel with a following [h] acquired a low
tone, and this tone later extended to all vowels followed
by a fricative.
See also
Bibliography
- Bao, Zhiming. (1999). The structure of tone.
New York: Oxford University Press. ISBN
0-19-511880-4.
- Chen, Matthew Y. 2000. Tone Sandhi: patterns across
Chinese dialects. Cambridge, England: CUP ISBN
0-521-65272-3
- Clements,
George N.; Goldsmith,
John (eds.) (1984) Autosegmental Studies in Bantu
Tone. Berlin: Mouton de Gruyer.
- Fromkin,
Victoria A. (ed.). (1978). Tone: A linguistic survey.
New York: Academic Press.
- Halle,
Morris; & Stevens,
Kenneth. (1971). A note on laryngeal features. Quarterly
progress report 101. MIT.
- Hyman,
Larry. 2007. There is no pitch-accent prototype. Paper
presented at the 2007 LSA Meeting. Anaheim, CA.
- Hombert, Jean-Marie; Ohala,
John J.; & Ewan, William G. (1979). Phonetic explanations
for the development of tones. Language, 55,
37-58.
- Kingston, John. (2005). The phonetics of Athabaskan
tonogenesis. In S. Hargus & K. Rice (Eds.), Athabaskan
prosody (pp. 137-184). Amsterdam: John Benjamins Publishing.
- Maddieson,
Ian. (1978). Universals of tone. In J. H. Greenberg
(Ed.), Universals of human language: Phonology
(Vol. 2). Stanford: Stanford University Press.
- Odden,
David. (1995). Tone: African languages. In J. Goldsmith
(Ed.), Handbook of phonological theory. Oxford:
Basil Blackwell.
- Pike,
Kenneth L. (1948). Tone languages: A technique
for determining the number and type of pitch contrasts
in a language, with studies in tonemic substitution and
fusion. Ann Arbor: The University of Michigan Press.
(Reprinted 1972, ISBN
0-472-08734-7).
- Yip, Moira. (2002). Tone. Cambridge textbooks
in linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
ISBN
0-521-77314-8 (hbk), ISBN
0-521-77445-4 (pbk).
References
- ^
Tones change over time, but may retain their original
spelling. The Thai spelling of the final word in the
tongue-twister, <ไหม>, indicates a rising tone,
but the word is now commonly pronounced with a high
tone. Therefore a new spelling, มั้ย, is occasionally
seen.
- ^
Kingston, John (2004). "The
Phonetics of Athabaskan Tonogenesis". Athabaskan
Prosody 131-179. John Benjamins Press. Retrieved
on 2008-11-14.
Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Tone_(linguistics)
Published - December 2008
|