Le barrister, terme que l’on peut traduire en français
par avocat, est donc le spécialiste de la plaidoirie
(advocacy). Il est dénommé
individuellement « counsel » (avocat
en cours de défense) et est, comme en
France, membre d’un barreau (Bar).
La profession de barrister est très traditionnaliste,
ce qui se traduit par le port de la toge et de la perruque
(robe and wig).
I - Formation professionnelle
Le candidat à l’exercice de la profession
(prospective entrant) doit être
titulaire d’un diplôme universitaire.
Si ce n’est pas un diplôme de droit, le
candidat doit passer l’examen d’entrée
professionnel commun (Common Professional
Examination), examen que les « solicitors
» doivent d’ailleurs également
passer.
Après trois années d’études
universitaires, l’étudiant qui se destine
au barreau, doit poser sa candidature dans une des
quatre Inns of Court (elles
correspondent à peu près en France à
l’Institut d’Études Judiciaires).
Ces Inns sont traditionnellement les seules
habilitées à préparer l’accession
au barreau et supervisent également la profession.
Chaque Inn of court est dirigée par les membres
les plus anciens (benchers).
Aujourd’hui la formation professionnelle dure
un an et elle est dispensée par le «
Council of Legal Education » ainsi que la Inns
of court School of law. Elle est sanctionnée
par un examen (Bar Finals) qui correspond
au Capa français.
Après cet examen l’étudiant doit
suivre un stage (vocational training period)
auprès d’un barrister expérimenté.
Détail amusant : durant ces deux années
le futur barrister est obligé de participer
à un nombre déterminé de repas
dans le hall de son Inn of court (to keep
terms). Après avoir exécuté
toutes ces obligations, il est admis au barreau (be
called to the Bar)
II - Fonctions
Les barristers exercent leur profession uniquement
sous le statut libéral, contrairement à
l’Allemagne et à la France où
le salariat est autorisé. Les barristers exercent
dans des cabinets (chambers). Le
cabinet est dirigé par un head of chamber et
un clerc (clerk) a en charge sa gestion.
Les barristers n’ont pas le droit de faire
de la publicité ou de contacter la clientèle
(to tout for custom). Ils ne sont
jamais contactés directement par le client
mais par le solicitor qui leur transmet le dossier
du litige rédigé par ses soins (brief).
Il n’existe donc pas de contrat entre le barrister
et le client. Ce dernier choisit le barrister en fonction
de la nature du litige et du prix que le client est
susceptible de payer. Si le barrister n’est
pas libre, le solicitor doit contacter un autre barrister.
Une fois l’affaire acceptée, le barrister
rédige les conclusions et se charge de la plaidoirie.
Si leurs honoraires ne sont pas payés, les
barristers sont dans l’impossibilité
de poursuivre le client en réclamation de leur
dû (to sue). En revanche, les
barristers ne peuvent pas être poursuivis pour
négligence dans la manière de plaider
la cause. Toutefois cela reste possible durant la
procédure de mise en état (pre-trial
period).