By
Alex Gross
http://language.home.sprynet.com
alexilen@sprynet.com
Get the List of 4,400+ Translation Agencies Now!
No Recurring Membership Fees!
I
spent much of my time trying to infiltrate the English
language and the thought patterns it seemed to impose,
both in its written and spoken forms. I had the
advantage of a literary background, considerable
training in languages and linguistic theory, and,
as I have mentioned, I also had several close English
relatives. I nonetheless treated the local language
as essentially a foreign tongue, which I believe
it in many ways to be, and studied it carefully
on this basis. There are so many misconceptions
on both sides of the Atlantic about the relationship
between these two varieties of "English"
that I will devote a later chapter to my own contributions
to this continuing controversy. [This turned
out to be How "Correct" Is British
English?, accessible from both the Theatre
and Language Menus of this website.] My
efforts in this area were in a remarkably short
time to be crowned with success when I was invited
to write for the English repertory theatre company
commonly believed to best embody the true spirit
of the English language.
I
had sometimes been accused of "talking like
an Englishman" before I left the States, but
now my attempts to achieve what I, by my own exacting
standards, considered a decent English accent were
assisted by the very air of London. It is not sufficiently
realized, I believe, that the so-called correct"
throaty upper-class English accent owes much of
its quality to that common English respiratory ailment
called asthma, or to its even more common sister,
bronchitis. The English do not talk as they do entirely
as the result of good taste or breeding. Rather,
they usually have little choice, as the cold damp
air does not allow them to articulate much differently.
Soon I was wheezing with the best of them.
And so, as I have said, since I had come to London
I had given myself over to a careful study of the
English language as though it were a completely
foreign tongue, as I was beginning to suspect it
might be. I based my tactics on what I had undergone
in learning other European languages nearly from
scratch and on my growing knowledge of linguistic
principles. Granted, I was an American, and the
experiment could not therefore be completely successful
due to the close historical links between the two
language forms, but simply making such an attempt
was proving to be quite worth while.
Experience had taught me that the first requirement
for learning a new language while living amid its
native speakers was complete subjugation of one's
self to the language. By this, I mean that one has
to totally suspend one's critical apparatus while
learning the new words, meanings and connotations.
One's accumulated knowledge or skills should be
used only as a technical tool in deepening this
self-subjugation, not as a means of questioning
or criticizing what one learns.
This
is because it is the natives who know their language,
and the student must learn from the native, accepting
their words, phrases, syntax, and paralinguistic
stratagems (such as tone of voice or gestures) completely
and implicitly. There is no place for criticism
in this process as the only goal is to learn and
absorb the accepted standards and be able to reproduce
them so accurately as to be taken for a native.
Only after one has passed through this process of
submission may one allow the critical faculty to
reemerge and begin to theorize about what one has
learned). If this sounds laborious, far-fetched,
or even pretentious, I nonetheless believe it is
the only effective way of coming close to mastery
of a foreign language. At least this has been my
experience.
And
it was around this time that I was beginning, so
to speak, to come up for air from my linguistic
researches. And I was also beginning to come up
with a number of questions and criticisms about
what I had found myself learning. I had learned,
for example, that one rarely spoke loudly in correct
English, an observation made no doubt by many others
in the past, but one fraught with social and linguistic
implications. If you were in a lift with a friendsay
one of the giant lifts at a tube stationand
there were others present in the lift, assuming
you had something of great urgency to tell your
friend, you were of course permitted to do so. But
you had to say it in a voice very close to a whisper,
so that no one else would be disturbed (or perhaps
so that others could not overhear).
But
most probably you would say nothing at allrather,
you would wait until you had left the lift behind.
There were exceptions to this, of course, but on
the whole a loud voice was used only by youngsters,
working class types, or what were then coming to
be called 'mods' and 'rockers.' And if you saw a
friend on the other side of the street, it really
wasn't correct to shout at him to catch his attention.
It wasn't the done thing. You had either to cross
the street, catch up with him, and finally greet
him face to face, or you had to do without the greeting
altogether. These are only two such instances I
observedI will save others for my later chapter*but
they spoke volumes to me about the relations between
people in England during the early 'Sixties.
There
was also a physical rigidity necessary to speaking
correct Englishwhether it helped the production
of the voice or was caused by it I was unable to
determinebut it definitely helped if you held
yourself quite stiff at all times, whether in the
lift or walking along the street, so that you were
in the right posture for speaking correctly. This
is far from being unfounded linguistically, as various
other languages encourage a specific posture for
their correct enunciation, especially in their more
ritualistic utterances. I had much earlier spent
a year and a half in Spain and had noted something
of the same requirements for speaking good Castilian
Spanish. Psychologically, the language came out
feeling more correct if one assumed a rather formal
relationship with one's body.
A
Few Lucky Breaks
(London, 1964-65, From Chapter 8)
(And
to continue the theme of learning British English
as a foreigner, the narrative now skips to Chapter
9, which the author begins to examine British
social differences mirroring the linguistic ones.
The stroke of good luck described in the first
sentence is described in greater detail in the
section on London theatre.)
"The
Scarlet Banner's Stained with Blood"
London 1964-65, From chapter 9
In
a sense I had served a two year apprenticeship in
the English literary world before my stroke of good
luck came with Jeremy's phone call, but not all
of this time had been spent with my nose to the
grindstone. I had found time for a few diversionsor
at least for such projects as I considered diversions.
One of these took me with fair regularity each Sunday
to Speakers' Corner to listen to the soap box orators
and join in the repartee. Not even Henry Higgins
could have found a better locale to study the varied
accents and rhythms of British speech, and I became
a habitué after my first visit.
At
Speakers' Corner it was possible to hear, within
a few yards of each other, every possible political
view proclaimed in almost every regional accent
of the British Isles, as well as many from beyond
it. Socialists and anarchists of every possible
tinge were a regular feature, as were all manner
of evangelists and self-proclaimed prophets, while
a Conservative member of the London County Council
came each Sunday to upbraid the masses for their
sloth and ignorance. Some of the orators specialized
in inspired (and less than inspired) nonsense, and
a few simply came along to recite poetry or sing
hymns and folk songs. Among the politicians, the
most vibrant oratory was to be heard from the West
Indians and some of the other blacks. Though much
of the talk was boring or repetitious, these Sunday
afternoons were a great gift to anyone interested
in the convergence of language and ideas.
I
was not only able to sharpen my control of spoken
English here, but I also gained considerable insight
into English thought patterns, for I imposed upon
myself the condition that in all verbal exchanges
I must make myself pass for English both in accent
and point of view. And I also received a liberal
education in the manifold ills and agues plaguing
the British body politic and the many large and
small injustices borne patiently or otherwise by
Britons. It came as a surprise to me how intense
racial antagonism in England had become, for I had
grown up accepting the boastful claims of my own
British relatives that race prejudice was a cancer
limited to America and could never fester in the
rosy bosom of purest Albion.
Class
hatrednot the witty parody of this attitude
one is accustomed to shrugging off in the works
of Shaw or Kiplingbut the real thing, hideous
and putrescent, was also a major trait of many of
the exchanges at Speakers' Corner, either in the
attitudes of the speakers themselves or those of
their hecklers. Anti-Americanism was another popular
themeI usually managed to back away from this
issue, lest I commit the cardinal British error
of appearing to be emotionally involved and thereby
revealing my nationality in the process. But sometimes
I would rise to the occasion by egging the speakers
on to even greater orgies of hatred for America,
catering to their ingrown paranoia and readiness
to believe the worst until the edifice of their
loathing became so unwieldy that it collapsed of
its own one-sidedness. Alternately, I would take
the mickey out of them in my best upper-class clipped
tones by demonstrating to them that they hadn't
the faintest notion of what they were talking about.
The
communists were there in considerable force each
Sunday, and I took great pleasure in arguing with
them in impeccable English and correct radical terminology,
as though I were a communist myself, but picking
them up on small and not-so-small points of fact
and interpretation. In fact, one of the reasons
I finally stopped going was that I had done such
a good job of convincing the communists of my sympathy
that they wanted me to come to their regular meetings.
The
anarchists were the ones I found most fascinating
and/or amusingI could never tell which. Listening
to their speakers or reading their little home-made
pamphlets, I would find myself in agreement with
90% of their principles and still come away telling
myself there wasn't the slightest chance this small,
ragged group could ever implement a fraction of
their program. They were so disorganized and split
into so many factions that on many Sundays they
were not even able to field a speaker. Some of the
faces I had first seen at Speakers Corneranarchists,
poets, black spokesmen, and just plain crazieswere
to re-emerge two years later when the English underground
press was born.
It
was at Speakers' Corner that I saw my first two
English May Days and became aware of the extent
and character of formal British radicalism. My first
May Day in 1964 was a prolonged joke that finally
began to weary. There was an interminable parade
consisting mainly of perfectly ordinary Englishmen,
mostly middle-aged or older types tending to corpulence,
marching with no particular style or distinction,
carrying banners identifying this or that organization
or trade union. There were very few bands in the
march, and what little music they had was provided
by scratchy loudspeakers on wagons. Most of the
accompaniment to the march was in the form of chanted
slogans, dealing largely with wages, prices, and
the guilt of the capitalist class.
One
or two small groups of younger people were marching,
and these alone seemed concerned with any larger
international issue, though it found little support
from their fellow marchers or the throng of spectators.
To my surprise they were shouting about the American
involvement in Viet Nam, which in May of 1964 seemed
quite distant and unimportant to most of those present.
Later on, there was a mass rally of the marchers
in Hyde Park, and here I watched the leaders of
the Labour Party lead the assembled throng in the
ceremonial party anthem The Scarlet Banner's
Stained with Red, From Blood Which All We Workers
Shed. sung to the tune of Maryland,
My Maryland.
Here
too the young minority started shouting about Viet
Nam but were ignored by the vast majority. I quit
the gathering with the impression that the left
in England (and probably throughout Europe for that
matter) was likely to die out altogether for lack
of ammunition to interest the young, for it seemed
certain to me that the war in Viet Nam was a minor
passing incident, and our own government could never
be so foolish as to prolong or broaden it, thus
providing a cause for the left to expand their ranks
again.
By
1965 I was no longer anywhere near so sure. I had
by then almost finished my first avowedly political
play and had come to cultivate, more out of necessity
than any personal taste, an interest in politics.
The parade this year was considerably more militant,
and the ranks of the young shouting about Viet Nam
had grown greatly. They were even joined by some
of their elders, and as many of the chanted slogans
dealt with international issues as with domestic
bread and butter. This May Day I witnessed one small
incident, which I felt reflected the growing militancy.
I was standing next to two young girls, one of them
quite pretty, who like me were watching the marchers
go by. There was a much larger contingent of police
holding the spectators back this year than last.
The prettier of the two girls was clasping an infant
and pointed to a policeman meaningfully while speaking
to her child.
"See
that color, blue, that's blue," she told the
baby, "Blue. Learn to hate that color. It's
a terrible color. Learn to hate it."
The
child burst into tears. It was all I could do to
stop myself from launching into a fit myself, and
I quickly moved away. To me this had been appalling.
Whatever feelings I may have had about the police
at this time (and I suspect they were a mixture
of mild suspicion and indifference), I could not
condone what she had told her child. It seemed incredible
to me that here in supposedly mild, fair-tempered
England I had heard such sentiments expressed.
But even in 1965, aside from this incident and the
strengthened contingent of Viet Nam marchers, the
May Day parade impressed me as an impromptu, informal
affair, dominated by the older and paunchier of
leftists, their minds fixed firmly on battles of
the past. It was the sheer ordinariness of socialism
in those countries where it was a dominant force,
its utter banality if you will, that never ceased
to amaze me. One had expected verve and excitement,
blaring red trumpets and swirling red flags. What
one saw instead was merely a somewhat tacky English
version of a Labor Day parade.
Five
months earlier in January of 1965, I had my first
direct exposure to the one force which had a hold
on English youth and had virtually replaced socialism
as a major cause. During our time in London Ilene
and I had become more than merely aware of the growing
rock movementit. was simply impossible not
to be aware of it, as there was no spot in London
so sylvan and peaceful that it did not contain its
transistor-toting devotees. Although Ilene and I
were still classical buffs and had never been jazz
or pop lovers, some of these new sounds seemed pleasant
enough from the few bars we would hear, and some
sounded positively exciting.
Still,
we held ourselves back from any real interest. It
was only that winter that it occurred to me that
something important might be going on, and I ought
to find out more about it in case there was material
for an article or a play in it. I called up my painter
friend Richard Humphrey, who had become something
of a recluse after Antoinette left him, as I knew
he was sure to be in contact with the center of
the youth scene, and asked him if he would mind
showing me around. He was happy to do so, and we
took off that very night on a tour of London's rock
clubs. Richard took me to three or four different
places in or near Soho, two of them rather small,
and carefully explained to me the subtle differences
in their clientele, taste in music, and class orientation.
The
Beatles had by then to some extent betrayed the
young by allowing themselves to be received at Buckingham
Palace, and the Stones had become the most popular
group because of their seeming contempt for authority.
Richard reeled off names and inside stories at a
prodigious rate, and I absorbed the information
as best I could. But what most impressed mebowled
me over would be a more accurate wordwas what
I saw at the Marquee Club, the first place we went
to.
I
knew that rock was popular but I was not prepared
for this. First of all, it was almost a physical
endurance test to wedge one's way through the crowds
in the hallways and into the center of the club.
The noise level was at first unendurable, but suddenly
I found myself liking it. It was almost tangible,
like a special new kind of atmosphere that someone
had just invented. All I could do was smile at Richard,
and he would smile back. Occasionally we would shout
brief one-word comments in each other's ear, though
even these went unheard.
The
musicians on the stand were unbelievably thin and
looked so young I thought they must be just out
of high school. They stood there almost motionlessly,
their complexions deathly pale, their eyes totally
removed from the scene, as the music poured out
and the crowd went mad around them. There was no
raised stage, and hence almost no separation between
audience and performers. Once, listlessly, the lead
guitarist lifted an unused music stand and threw
it to the spectators as though it were a feather.
The audience grabbed the stand like religious devotees
being offered a victim for sacrifice. They quickly
ripped it apart, and their roar added to the already
tangible sound. Later, outside, Richard told me
that these skinny young men were a relatively new
group called The Who, though he disparaged their
chances for attaining any real success, as there
were just so many groups, and very few of them survived
more than a few months.
But
what most impressed me was what these young people
were doing on the dance floor, for I had never seen
anything like it in public before, and yet I was
intimately and totally familiar with it. I had read
about the various so-called new dance stepsthe
hulley-gulley, the monkey, etc.and imagined
that what I would be seeing would be just some new
variant on the dance steps that had made my own
teenage years so miserable. But what I saw instead,
performed publicly by hundreds of excited Londoners,
was my own secret form of dance, which I had long
indulged in privately to classical music or whatever
was available, somewhat shamefully for fear that
my elders or peers might catch me at it. There were
no rulesit was just a sheer frenzy of self-expression
or self-forgetfulness (depending on whether you
viewed it from a western or eastern perspective),
and one did it until one dropped from pleasure or
fatigue.
And
yet here was my dance being performed in
public as the latest rage of the era. I realized
of course that there must have been any number of
others like myself dancing this dance privately
and sheepishly all through the preceding decades,
and yet it still seemed to me that it was personally
mine in some private proprietary way. I somehow
felt that my own intimacy had been violated, and
it was a few days before I could bring myself to
explain to Ilene what it was I had seen that night.
And even then it was several months before we were
to begin to do this sort of dancing ourselves. In
case anyone thinks I was wildly behind the times
in London, let me add that when I began to move
among London's intellectuals and theatre people
almost a year later, I found that they were even
less informed about the emerging pop culture than
I had been before that evening. In fact, I soon
gained an ill-deserved reputation among them as
an authority on that world, and I helped break down
some of the barriers separating the two realms.
As
we left the Marquee, Richard explained to me that
most of the people who frequented it were, in his
opinion, mindless jackasses who hadn't a thought
in their heads and went there to dance to forget
their own vacuity. He went on to inveigh against
much of the rock scene as being infantile in character,
even in its so-called revolutionary character, as
there were no real ideas or solutions being offered,
only safe, stupid escapism.
This
seemed to me a rather severe judgment for Richard,
still in his mid-twenties, and I asked him why,
if he truly felt this way, he continued to go to
these clubs so regularly and had bothered to learn
so much about the music. He evaded my question briefly
by saying he went mainly in search of girls, but
then he sheepishly admitted that it was the only
bloody half-way interesting thing going on in London.
This seemed to me as revealing and accurate an explanation
as any, not just for Richard but for myriads of
his fellow rock-lovers. My mind was still reverberating
with the sounds from the Marquee as I caught the
last tube home from Leicester Square.
It
must have been in the fall of 1965, shortly after
I finished my first translation job for Jeremy,
that I saw something else that sent my mind reeling.
I was in the hardcover book department of my neighborhood
Smith's (and a more prosaic place than any of the
various branches of this English book and stationery
monopoly cannot be imagined) when I suddenly saw
an attractive young girl reaching up to take a book
from an upper shelf. My eyes boggled, my mind curdled,
and my blood stopped short in my veins. For this
tall, shapely long-legged creature was wearing what
at first glance looked like no skirt at all, though
further examination revealed that there was in fact
a rather small one.
My
first reactionor rather, my second, after
I had recovered from my firstwas that this
girl must be participating in some kind of publicity
stunt, whose point would soon be revealed when she
started distributing leaflets for some product or
event. I waited for a sign that this was the reason,
but none was forthcoming. The girl just stood there
reading, demurely unconscious of the effect her
attire was having on me. And on a few other men,
who were also doing double-takes and either stalking
out in a state of shock or standing around like
myself with a silly grin on their faces
My
next thought was that she must be dressed that way
as part of some initiation in a schoolgirls' organization
or on some sort of dare. But there was no way of
proving this. After what seemed like an interminably
long time, she simply took the book to the cashier,
paid for it, and left.
Much
to my confusion and continued delight, I was to
see quite a few other girls wearing such skirts
all over London that very day, and by the end of
the week they could be seen almost anywhere. I found
myself quietly gloating that the heavens had opened
to me alone and had chosen to gratify my voyeuristic
bent. I realized of course that this must be nonsense,
but this was how I felt at the time.
The
mini-skirt had struck. By the following week Ilene
was, by mutual consent, also wearing such a garment.
I was soon to realize that it could only have originated
in Englandand only at this timebut I
will save my explanation of this for my chapter
on sex in England.