Freelance translator Translation services Translator's profile
Home Invite Translators All Translators All Translation Agencies Become a Member Translation Jobs
Menu
Find More Translators
Contact All Translators
Post Your Translation Job!
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Become a Paying Member!
Receive All Job Postings
Work for Translation Agencies
Visit Language Job Board
Buy Database of Agencies
Buy Database of Translators
Obtain Blacklisted Agencies
Read Free Articles
Vote in Polls for Translators
Advertise Here
Read Testimonials
Read More Testimonials
Read Even More Testimonials
Read Yet More Testimonials
Read Still More Testimonials

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 
Advertisements


Yulia Hidayati Salihuddin
Indonesian to English Translator

Translator

Mrs.

Yulia Hidayati

Salihuddin

Indonesian

English
Profile registered on 20 Sep 2022
Profile last updated on 20 Sep 2022
Resume

I am a native speaker of English.


My minimum rate is 0.25 Euro per source word.


But I prefer to work at 0.50 Euro per source word.


I charge for my services at least 250 Euro per hour.


And my minimum charge per document is 250 Euro.


I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.


I have been working as a translator since 1994.


I provide the following services: Translation, Proofreading.


By today, I have translated about more than 1,000,000 words.


I use the following tools: Google translate.


I am best in the following fields: Building & Construction, Engineering (General), Engineering (Civil & Hydraulic), Engineering (Industrial), Human Resources, Management, Manufacturing, Media / Multimedia, Psychology, Science (General), Green industry / supply chain.


I am not a sworn translator.


I am available for work Part-time.


I can provide you with references on request.


The following keywords are related to my services: Accurate, on time, responsible


I want to help people who have problems translating Bahasa Indonesia into English related to the sentence structure and vocabulary used. And also checking their grammar by proofreading their article. In doing so, first I try to comprehend their paper thoroughly. What field of study, target readers, the objectives, and the context of the language used In my experience, some Indonesian people have problems selecting the appropriate English word to replace the expression in Bahasa. They tend to use general English words rather than academic jargon in English. Besides, they also have problems in applying the tenses. They mixed up the use of tenses and also not skillful enough in applying passive voice which are frequently used in academic writing.

Contact details

I live in Pasar Minggu


Jakarta 12520


Indonesia


089637774729

Send an e-mail to Yulia Hidayati Salihuddin
Click here to contact many translators with a single click!

* From

* Your E-mail

Subject

* Your Message

Attachment (up to 200 KB):

Send a copy to myself
* I agree with the following: A copy of my message will also be e-mailed to TranslationDirectory.com staff

  

 

* - Mandatory fields



Find more Indonesian to English translators

Find translators in other language pairs

Buy database of freelance translators!

Are you a translator? Register here - Free!

Are you a translation agency owner? Register your company - Free!

Need translation jobs? Click here!

Attn. Yulia Hidayati Salihuddin — please click here to edit this profile.

Attn. Yulia Hidayati Salihuddin — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!





This translator's profile(s) was (were) viewed 330 times






christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2024 by TranslationDirectory.com
Legal disclaimer
Site map