|
||||||||
|
![]() |
|
![]() |
Laura Ojeda
|
Translator![]() |
![]() |
![]() |
|
Resume![]() |
|
![]() I am a native speaker of Spanish.
|
|
![]() My minimum rate is 0.08 Euro per source word.
|
|
![]() But I prefer to work at 0.10 Euro per source word.
|
|
![]() I charge for my services at least 35 Euro per hour.
|
|
![]() And my minimum charge per document is 35 Euro.
|
|
![]() I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
![]() I have been working as a translator since 2005.
|
|
![]() I provide the following services: Proofreading, Subtitling, DTP, Consulting.
|
|
![]() By today, I have translated about 500,000 to 1,000,000 words.
|
|
![]() I use the following tools: SDL Trados, Wordfast, OmegaT, MemoQ, Idiom, CatsCradle, Wordfast Pro.
|
|
![]() I am best in the following fields: Ecology & Environment, Electronics, Engineering (Energy), Engineering (Industrial), Engineering (Petroleum), IT / E-Commerce / Internet, Law (Contracts), Localization, Machinery & Tools, Manufacturing, Marketing / Market Research, Medicine (Dentistry), Medicine (Health Care), Mining & Minerals / Gems, Shipping & Maritime, MSDS, railway systems, welfare organizations, insurance, cements, forensic dentistry, patient forms, medical instruments, user manuals, technical norms and specifications, press releases, dissertations, etc..
|
|
![]() I am a sworn translator.
|
|
![]() I am available for work Full week, Monday through Friday.
|
|
![]() I can provide you with references on request.
|
|
![]() The following keywords are related to my services: Freelance Translator, localization, traductora matriculada, patents, mining Translator, traductor especializado en minería, Spanish Translator, sworn Translator, certified Translator, scientific-technical translations, ecology & environment, oil & gas, SDL Trados Studio 2019, patent Translator, scientific publications, user manuals, oil & gas translations, traductor en Comodoro, confidentiality, DTP, etc.
|
|
![]() * Sworn English/Spanish Translator by Universidad Nacional de La Plata (Argentina). * Certified by CTPCBA (Association of Sworn Translators of the City of Buenos Aires). * 14-year experience as a full-time freelance Translator working for private clients and international translation companies.¨ * Services provided in ten countries: Argentina, USA, China, Spain, UK, Japan, Israel, Ireland, Malta, and The Netherlands. * Translation provider for an oil company since 2017. * Over 60 courses attended on a wide variety of translation fields (oil & gas, mining, patents, IT, healthcare, video game/web/software localization, finance), Spanish normative, and proofreading. * Readily available at Skype (laura.tlt)
|
Contact details![]() |
|
![]() I live in Comodoro Rivadavia
|
|
![]() 9000
|
|
![]() Argentina |
|
![]() laura.tlt
|
|
![]() 54 297 4462229
|
Find more English to Spanish translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Laura Ojeda — please click here to edit this profile.
Attn. Laura Ojeda — become a member at just 8 EUR/month (paid per year)!
![]() |
|
![]() |
![]() |
Legal disclaimer Site map |