|
|
Pascale Lemaire
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of French.
|
|
My minimum rate is 0.07 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.10 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 20 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 35 Euro.
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
I have been working as a translator since 2009.
|
|
I provide the following services: Proofreading.
|
|
By today, I have translated about 50,000 to 100,000 words.
|
|
I use the following tools: Wordfast.
|
|
I am best in the following fields: Astronomy & Space, Ecology & Environment, Education / Pedagogy, General, Science (General), Travel & Tourism.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Part-time.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: ENGLISH INTO FRENCH TRANSLATION
|
|
I started my own part-time translation activity earlier this year as an auto-entrepreneur. As such, I'm a part-time translator for the moment : my working hours are afternoons and evenings during the week. I'm motivated, hard working and willing to establish long lasting relationships based on mutual trust. Translating is a job I chose because I love languages, I love writing and I much prefer working from home. My aim is to become a full time translator one day and obtain the IoL Dip Trans. My priority is to meet agreed deadline, deliver perfect translations and satisfy you through my full awareness and understanding of your requirements. I'm ready to fully adapt to your needs and never accept a job that I cannot do. I have studied English into French translation for 2 years (2007-2008) and followed 4 sessions of intensive distant courses from The Bracknell and Wockingham College (UK). These courses are preparing to the IoL Diploma in Translation examination, which I want to re-sit in 2011. Back in 1985, I passed the Certificate of Proficiency in English and also obtained The Franco British Chamber of Commerce and Industry in 1987. I've worked in-house as a bilingual sales administration assistant for more than 15 years within several departments of the Precious Metals Industry. I have had experience with logistics/shipping departments, exports files and would prepare dangerous goods declarations for air/sea/road shipments. I also worked on refining sales administration of spent reforming catalysts. After this I wanted to start my own business and chose to become a translator. Having worked on some punctual projects this year, I'm trying to expand and gain regular workflow. Feel free to ask if you have any questions and you will always get a quick answer through mail. Many thanks for your kind visit and for your interest. Pascale Lemaire 11, rue des Lapereaux 95280 JOUY LE MOUTIER FRANCE
|
Contact details |
|
I live in Jouy Le Moutier
|
|
95280
|
|
France |
Find more English to French translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Pascale Lemaire — please click here to edit this profile.
Attn. Pascale Lemaire — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |