|
||||||||
|
![]() |
|
![]() |
Romain Gilbert Hann
|
Translator![]() |
![]() |
![]() |
|
Resume![]() |
|
![]() I am a native speaker of French.
|
|
![]() My minimum rate is 0.10 Euro per source word.
|
|
![]() But I prefer to work at 0.12 Euro per source word.
|
|
![]() I charge for my services at least 40 Euro per hour.
|
|
![]() And my minimum charge per document is 40 Euro.
|
|
![]() I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
![]() I have been working as a translator since 1991.
|
|
![]() I provide the following services: Proofreading, Copywriting, Advertising.
|
|
![]() By today, I have translated about 50,000 to 100,000 words.
|
|
![]() I use the following tools: Deja Vu.
|
|
![]() I am best in the following fields: Advertising & Public Relations, Business / Commerce (General), Copywriting, Gastronomy, History, Human Resources, IT / E-Commerce / Internet, Journalism, Law (General), Law (Contracts), Management, Travel & Tourism.
|
|
![]() I am not a sworn translator.
|
|
![]() I am available for work Full week, Monday through Friday.
|
|
![]() I can provide you with references on request.
|
|
![]() The following keywords are related to my services: french, français, deutsch, german, allemand, español, espagnol, spanisch, traduction, translate, Übersetzung
|
|
![]() ***Permettez-moi de vous présenter succinctement l’activité de mon cabinet : Traducteur indépendant depuis plus de 18 ans et de langue maternelle française, mes langues de travail sont l’allemand, l’espagnol et le catalan. Mes domaines habituels d’intervention (non exhaustifs) sont : juridique (contrats, rapports, actes, courriers), commercial et économique en général (communiqués de Presse, rapports annuels, catalogues et brochures, publicité et marketing, correspondance, tourisme, culture, gastronomie, etc.) et technique (manuels d’utilisateur, notices, modes d’emploi, catalogues et descriptifs de produits) et littérature générale. ***Etwas über mich: Freiberuflicher französischer Muttersprachler, meine Arbeitssprachen sind Deutsch, Spanisch und Katalanisch. Meine Fachgebiete und Schwerpunkte: Jurawesen (Verträge, Akten, Beschlüsse, AGB’s, Versicherungs- und Privatrecht, usw.), allgemeine kaufmännische bzw. betriebswirtschaftliche Texte (Marketing, Pressemitteilungen, Korrespondenz, Reisen, Kultur, Gastronomie, usw.), IT-Texte (Softwaregebrauchsanleitungen, Handbücher, usw.). ***Remito a continuación algunos datos sobre mi actividad profesional: Traduzco al francés (mi lengua materna) desde el español, el catalán y el alemán y mis campos de especialización profesional (no exhaustivos) son: * jurídicos (contratos, actas, informes jurídicos, etc.); * textos comerciales y económicos en general (marketing, comunicados de Prensa, correspondencia en general, viajes y turismo, cultura, gastronomía, etc.);* informáticos (manuales de usuarios en informática); * literatura moderna.
|
Find more Catalan to French translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Romain Gilbert Hann — please click here to edit this profile.
Attn. Romain Gilbert Hann — become a member!
![]() |
|
![]() |
![]() |
Legal disclaimer Site map |