|
|
Tullio Lobetti
|
Translator |
|
Resume |
|
Sorry, I am not a native speaker of English, but, nevertheless, I can provide quality translations from Italian to English.
|
|
My minimum rate is 0.07 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.12 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 50 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 200 Euro.
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
I have been working as a translator since 2009.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Consulting, Specialist translation services for academics and authors.
|
|
By today, I have translated about 100,000 to 500,000 words.
|
|
I use the following tools: Wordfast, OmegaT.
|
|
I am best in the following fields: Archaeology, Chemistry, Computer Software, Computers (General), Education / Pedagogy, General, History, Journalism, Literature / Poetry, Philosophy, Religion, Social Science, Travel & Tourism, Academic books, PhD dissertations, scholarly articles.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, Monday through Friday.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: Translation, Proofreading, Editing, Academic, Literary
|
|
I am an English-Italian and Italian-English translator based in London and I would like to offer my services to your agency. A native Italian speaker, I acquired near-native English proficiency during the past ten years of study and work in London. I specialise in translating literary and scholarly texts of great complexity and intellectual depth. My main areas of expertise are: philosophy, religion, history, anthropology and humanities in general. I am also very familiar with East Asian cultures (particularly Japan), possessing a BA/MA degree in Japanese Literature (University of Turin) and an MA in Japanese Religions (SOAS, University of London). My academic background also includes a PhD in the Study of Religion from the University of London, where I have been involved in teaching and research since 2008. I am currently Senior Teaching Fellow at SOAS, University of London, teaching courses in philosophy of religion and mysticism. As a published author myself, I can understand the peculiar translation needs of scholars and writers. More than five years ago I started translating complex texts for colleagues who were not comfortable with ordinary translations agencies. I now receive translations requests on a regular basis and I am proud to say that I have worked for a number of leading academics and authors from around the world. All the material I receive will be treated confidentially, particularly when preparing texts for publication. Please refer to my website (www.literarytranslations.co.uk) for further information.
|
Contact details |
|
I live in London
|
|
SE17 1PY
|
|
UK |
|
+44 079 17646087
|
|
Find more Italian to English translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Tullio Lobetti — please click here to edit this profile.
Attn. Tullio Lobetti — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |