|
|
Roshdy Ahmed
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of Arabic.
|
|
My minimum rate is 0.10 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.10 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 15 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 15 Euro.
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
I have been working as a translator since 2014.
|
|
I provide the following services: Translation, Interpretation (consecutive), Interpretation (simultaneous), Subtitling, Copywriting, Consulting.
|
|
By today, I have translated about up to 10,000 words.
|
|
I do not use any computer aided translation tools.
|
|
I am best in the following fields: Advertising & Public Relations, Art / Crafts / Painting, Arts and Humanities, Automotive, Copywriting, Food / Nutrition, General, Government / Politics, Journalism, Law (Banking & Financial), Law (General), Law (Contracts), Military, Photography / Graphic Arts, Real Estate, Social Science, Sports / Recreation / Fitness, Transportation / Shipping, Travel & Tourism, Zoology, Movies.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, Monday through Friday.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: Translation, Screenwriting, Politics
|
|
I have acquired the skills necessary for this job through my freelance translation work and previous studies. I have been working as a freelance translator for several years. For several years my career has been in the field of dealing with foreign and domestic clients. I worked as a representative for Microsoft, Cisco, and MasterCard International Accounts. I have been handling English language correspondences and communications with customers for the past eight years. Regarding my language skills; Arabic is my mother tongue of course but fluent and very well versed in the English language. I have a level 8 certificate from Berlitz. Adding to that, I have studied translation at the American University in Cairo. Of course, my translation language pair is English/Arabic. I also, have a B.A. in Law from Cairo University, in addition to 2 years of experience as a lawyer. Regarding self-studies, I have studied online on my own, of the things that I have a great passion for; screen-writing. I have written several screenplays in English but of course, none of them has been turned into a movie yet. First screenplay; “The Double-crossed Agent" is registered in the Writers Guild of America www.wga.org . Registration number is 1336381 and registered at the U.S. Copyright Office. Registration number is [PAu003570087]. Feature length screenplay 118 pages. Second screenplay "Cloned Tigers" registered in the Writers Guild of America. Registration number is 1406506. Third screenplay "Granny Killer" registered in the Writers Guild of America. Registration Number: 1699750. Feature 64 pages. Thank you for your time and consideration. Your faithfully, Roshdy Ahmed Cell phone: O100 38 93 681 Email roshdy2k2@yahoo.com
|
Contact details |
|
I live in Cairo
|
|
Egypt |
Find more English to Arabic translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Roshdy Ahmed — please click here to edit this profile.
Attn. Roshdy Ahmed — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |