Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Mother Tongue Translation Services, needs translators for all languages to join the company on translations project from time to time. Any language translator is welcomed.
Special requirements to the applicants: *Willing to work under our rates
*3 or more years of expedience
*Updated Cv
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/20/2012
Keep this ad at the site permanently
Mark williams
Mother Tongue Translation Services
South Africa
Mark.mtts at gmail.com
IP: 196.35.155.74 (Cape Town, South Africa) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 17 May 2012, 20:29:02
Domain : Pharma, Translation and Proofreading, people from India, Various languages: Job 00018421
We are looking for people in India for
an onsite translation and proofreading
process spanning 2-4 days.
The domain would be PHARMA.
The languages we are looking for -
Languages
Swedish
Norweigian
Bulgarian
Slovanian
Greek
Lithuanian
Estonian
Danish
Luxembourgian
Hungarian
All expenses coming, going stay and food
will be provided.
Intrerested people may call Delhi
9873528129 (Only people who are in
India)
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/29/2012
Delete this ad from the site after the deadline for applying
Anil Jain
Ansh Intertrade
India
me at ansh.com www.ansh.com
IP: 125.63.116.67 (Gurgaon, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 15 May 2012, 17:30:14
London based Translation Project - Finance!: Job 00018342
Source language(s): English
Target language(s): Italian, Greek, German, French
Details of the project: Onsite Finance Translator based in London
We are currently looking for onsite Translators with experience in Finance / Annual Reports/Capability Reports/ Banking or Business for work with one of our major clients in the following language pairs:
English-> German / French / Greek / Italian
In order to apply for this work you MUST be currently based in or around the London area. This work is likely to provide 2-3 days’ work a month and must be completed at our Farringdon office.
Requirements:
Trados version 6.5 or above (excluding version 2009) & TagEditor
Minimum 3 years full time translation experience
Translation into Mother tongue
Readiness to complete a free test piece
thebigword sourcing contact – Mark Ellis
I look forward to hearing from you.
Special requirements to the applicants: Must live in the UK as you will be required to work at our office in London due to the confidentiality of the documents.
We will pay for this job 40 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/25/2012
Delete this ad from the site after the deadline for applying
mark ellis
UK
mark.ellis at thebigword.com
IP: 194.116.198.188 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 11 May 2012, 12:45:21
Educational app - Maths age 3 to 5: Job 00018167
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Our app contains a set of ten lessons and games for
young children (age 3-5) learning and practising
maths. Each lesson is narrated by a young teacher
character.
We need you to translate the voiceover script.
You will have to focus on the needs of
- young listeners, learning maths concepts for the
first time
- and our voice artist (phrases should be kept
concise so they are easy to say)
Some phrases that might sound ok written will
sound odd spoken so you need to bear this in mind.
There is also a small amount of text to be
translated.
We are currently recruiting for the following
languages in particular.
- Japanese
- Spanish
- Italian
- Dutch
- Russian
- Chinese
- Portuguese
- Korean
- Swedish
We are only looking for translators that are native
speakers of foreign languages and who have grown
up (and learnt maths!) in the relevant foreign country.
The translation job will take around 5 days to
complete.
Special requirements to the applicants: *You must be a native speaker of the target language
*Please submit CV
*Please state the target language you could translate into in the subject line of your email
(Your native language only)
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/30/2012
Delete this ad from the site after the deadline for applying
Sheila Skinner
UK
mathlanguages at eurotalk.com
IP: 81.149.243.29 (Plymouth, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 02 May 2012, 16:42:15
Details of the project: • At least two people - Translator
and proofreader
• Potential project for
translation
• Certified translators only
• For Medical dossiers(Folder)
• at least 500 pages per dossier
from our Pharma client
• 2-5 Dossiers to start
• Each dossier would involve first
converting all technical documents from
their foreign language to English and
finally dossier compilation in English
which would again be translated into
foreign language for submission purpose.
• Rates must be in USD only
Advertisement Posting
The ad should be permanently available
Languages
Albanian (Shqip, Tosk (Toskë) is the
official dialect)
Albanian
Arabic
Armenian
Azerbaijani or "Azeri", a Turkic
language
Belarusian
Bloemfontein, Cape Town, Pretoria[106]
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Dutch (Flemish)
English
Estonian
Finnish (suomi)
French
Frisian
Gaborone
Georgian
German (Deutsch)
Greek
Harare
Hebrew
Hungarian (magyar)
Icelandic
Irish (Gaeilge)
Italian
Kurdish
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Maltese
Maseru
Mbabane
Moldovan
Norwegian (nynorsk and bokmal)
Persian
Polish (polski)
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbo-Croatian
Slovak
Slovenian
Spanish (español - the Castilian
version)
Swedish
Tamazight
Turkish
Ukrainian
Windhoek
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2012
Keep this ad at the site permanently
Megha
Ansh Intertrade
India
theyare at ansh.com www.ansh.com
IP: 59.177.96.235 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 22 Mar 2012, 18:04:21
Source language(s): German, English, French, Italian, Spanish
Target language(s): All languages
Details of the project: We are looking for translators for website translation. We will translate our website by an integrated tool in our website script and we need translators for proof-reading. Please send us you CV and also your prices and terms. The website to translate you arrive here: www.bailaho.de
Regards
Bailaho Firmensuchmaschine
P.S. We posted this job few hours before, but with wrong email adress. Sorry about this to all applicants.
Source language(s): English, German, Russian, Spanish, Italian
Target language(s): All languages
Details of the project: In near future we want to start to internationalize our business. Herefor we want to get in contacts with translators. So please send us your CV and your terms.
What we need: The script of our website has feature to translate single words by Google translation. We need translators for proofreading. You can check our website to see what you will have to do: www.bailaho.de BAILAHO FIRMENSUCHMASCHINE
In kürze möchten wir mit der Internationalisierung unseres Business' beginnen. Wir benötigen Übersetzer zur Korrektur der automatischen Übersetzung. Bitte senden Sie uns Ihren CV und Ihre Preisvorstellung. Einen Überblick über das Projekt erhalten Sie, wenn Sie auf www.bailaho.de klicken. Bailaho ist eine Firmensuchmaschine für Deutschland, Österreich, die Schweiz und das Fürstentum Liechtenstein.
Maleek
Vie Support
India
resource at viesupport.com www.viesupport.com
IP: 122.164.31.216 (Madras, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 22 Feb 2012, 11:43:09
English to Greek Translation: Job 00016741
Source language(s): English
Target language(s): Greek
Details of the project: Bulk project for English to Greek
Translation based on Mobile, IT, Technical
Content.
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/22/2012
Keep this ad at the site permanently
Anjali Taneja
India
anjali.knowledgetrans at gmail.com www.knowledgetrans.com
IP: 122.162.33.252 (Gurgaon, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 Feb 2012, 06:32:30
TRANSLATORS FOR AFRICAN & ALL LANGUAGES: Job 00016606
Source language(s): English, French
Target language(s): All languages
Details of the project: Flory Multilingual Communications seeks translators of all languages, especially, African Languages translators. Kindly send your CV with email, mobile no, skype or yahoo chat to ayooluwakemi at yahoo.com and mail at florymultilingualcommunications.com.ng .
Details of the project: ComTranslations seeks to broaden its
team of talented translators and
interpreters. Currently we are looking
for professionals in all language pairs
and fields to add to our pool of
linguists for current and future
projects. Please register your profile
at: www.comtranslations.com Benefits of working with us:
• Work from anywhere in the world
• Available work 24/7
• Progress and advance your skills
• Select your own rate
• Internal recruiting
• No need for invoicing
• Easy to use translation
management system
We look forward to welcoming you as a
member of our team and starting a long-
term cooperation together.
Special requirements to the applicants: Previous experience
We will pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2012
Keep this ad at the site permanently
Human Resources
ComTranslations
USA
hr at comtranslations.com www.comtranslations.com
IP: 188.77.193.27 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 03 Jan 2012, 17:19:49
Translation: Job 00015580
Source language(s): English
Target language(s): German, Italian, Greek, Spanish, Turkish, Portuguese, French
Details of the project: Hi,
We are updating our database for below languages for upcoming project
Details of the project: We are looking for high quality translators in a variety of languages to contribute to our fast growing online terminology database. As well as offering you payment for fulfilling the translation quota, we can help you market yourself to clients and increase your search engine optimization – every term that you translate on our site will be forever marked with your name, and some of our users report that terms they’ve translated will appear above their social network profiles on a Google search of their name.
As this is primarily a community building exercise, the rate of pay for each term translated will be below the market average, however we believe the secondary benefits we have available more than make up for this. As well as exposing your work to the language community, we have features to allow you to interact and share knowledge with the other linguists working on the site. Furthermore, there is a very real possibility of working with us on a longer term basis after the completion of this project.
Our database covers terminology from an extensive range of industries, so we are happy to accept translators from a wide range of career backgrounds.
If you would like to receive further details about this project, please send an email to adam.oneill at csoftintl.com. Please ensure that your email contains your full name, your CV as an attachment, and your target language in the subject field.
We look forward to working with you!
We will pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Adam Oneill
China
adam.oneill at csoftintl.com
IP: 60.247.124.230 (Chaoyang, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 17 Nov 2011, 01:56:23
Details of the project: For translated subtitles from English into the following languages: BRAZILIAN PORTUGUESE / CHINESE / FRENCH / GERMAN/ GREEK / HEBREW / ITALIAN / JAPANESE / MACEDONIAN / MOLDOVAN / MONTENEGRIN / PORTUGUESE / ROMANIAN / SPANISH / TURKISH
Our Company, Global Listings, is a market leader in the provision of first-class programme information on behalf of broadcasters – worldwide.
Global Listings operates in 31 languages across 145 countries and is currently expanding its pool of experienced subtitlers for potential future co-operation.
To apply as a subtitler, you must meet the following criteria:
• At least two years of proven experience in the subtitling industry (includes ability to provide completed subtitles fully proofread and with time codes)
• Specialisation in TV or related media
• Computer literacy
• Residency in the country of your mother tongue
• Excellent command of the English language
In addition, please can you also provide the following information along with your current CV for application:
1. A short paragraph detailing your work experience along with details of your pedigree of current or previous clients
2. What rate you charge per minute of subtitling in pounds sterling
3. What, if any, software that you use to produce subtitles, for example Swift or Fab or Wincaps, plus your internet broadband speed, for example 2MB
If you meet the above criteria and you are interested in being part of our expert global subtitling team, please email us at:
job.applications at globallistings.info
...and mark your email ‘Subtitling Application (INSERT LANGUAGE)’
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Ching Yick
Global Listings
UK
job.applications at globallistings.info www.globallistings.info
IP: 194.70.45.146 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 16 Sep 2011, 17:04:24
Translation : English to Greek: Job 00014433
Source language(s): English
Target language(s): Greek
Details of the project: 3,448 words to be translated from
English to Greek.
Translator should be Native speaker of
the language.
Barcelona Freelance Formatting Proofreaders: Job 00014258
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Crimson Life Sciences has opened a new
office in downtown Barcelona and is
looking for freelance formatting
proofreaders to work on-site.
Responsibilities Include:
• Comparing translated, formatted
documents against the English language
original to ensure formatting accuracy.
Qualifications:
• Fluent in English.
• Nit-picking attention to detail is a
MUST. Preference will be given to those
who have prior experience in
professional writing or editing in
English.
• Must be local to Barcelona.
To apply, please send resume, cover
letter, and hourly rate to
Resumes at crimsonlanguage.com. Qualified
candidates only will be contacted and
receive a proofreading test.
Crimson Life Sciences, headquartered in
Boston (United States), specializes in
providing language translation services
to the medical technology industries.
Crimson has a diverse international
staff and promotes a pleasant, casual,
and innovative work environment. You can
learn more about us on the web at
www.crimsonlanguage.com.
Special requirements to the applicants: Please note the hourly rate provided might not be valid as we would like you to suggest your own rates in USD. Thank you for your understanding.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Holliann Kim
Crimson Life Sciences
Spain
Resumes at crimsonlanguage.com www.crimsonlanguage.com
IP: 217.125.169.36 (Barcelona, Spain) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 25 Aug 2011, 18:35:47
Greek Translation: Job 00013913
Source language(s): English
Target language(s): Greek
Details of the project: We want to translate English text into
Greek language.Please translate this
sample.
If you can't find here the job
announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already
or the posting was spam or another unacceptable material.