Lexique Français - Swahili Free dictionaries at TranslationDirectory.com. translation job
Home Free Glossaries Free Dictionaries Post Your Translation Job! Free Articles Jobs for Translators

Lexique Français - Swahili
French - Swahili Dictionary



By Abdillahi Didier Cornice

mwanasimba@free.fr
http://mwanasimba.online.fr/








Become a member of TranslationDirectory.com at just $8 per month (paid per year)


Advertisements:



Use the search bar to look for terms in all glossaries, dictionaries, articles and other resources simultaneously


A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z




A
à bas ! zii !
à bientôt ! kwa heri ya kuonana ! tutaonana !
à cause de ajili (kwa ajili ya)
à ce moment là pale pale
à jamais milele
à la fin mwishowe
à la suite mfululizo, (mi-)
à l'étranger ugeni, ng'ambo (ya)
à l'extérieur nje (ya)
à l'intérieur mle
à l'intérieur (de) ndani (ya)
à nouveau upya, tena
à point (être -) -iva
à quelle heure ? wakati gani ?
abandonner -acha
abandonner sa femme -tupa mke
abdiquer -jiuzulu
abeille nyuki
aboyer -bweka, -gumia
accident ajali
accompagner -sindikiza
accord makubaliano, mapatano, mpatano, (mi-)
accoucher une femme -zalisha
accroître -zidi, -ongeza
accroupir (s'-) -chuchumaa, -chutama
accusation shtaka, (ma-)
accuser -shtaki
acheter -nunua
acheteur mnunuzi, (wa-)
achever -kamilika
acidité ukali
acquiescer -kubali
acre eka
adjoint msaidizi, (wa-)
admettre -kiri
administrateur balozi, (ma-)
admirer -sifu, -shangaa
adoration ibadi
adorer -abudu
adresse anwani
adulte -zima, -kuu, -kubwa
adversité teso, (ma-)
affaire jambo, (ma-), shughuli
affairé (être -) -shughulika
affection kipendo, (vi-)
affliger -teseka
afin de kusudi
afin que ili
Africain (personne) mwafrika, (wa-)
Afrique Afrika
âge umri
âgé -zee
agenouiller (s' -) -piga magoti
agile -epesi
agir -tenda
agiter -tikisika, -tetemeka
agiter en l'air -pepea
agneau mwana kondoo
agréable -a kupendeza
aide msaada, (mi-)
aide (personne) msaidizi, (wa-)
aide (service) huduma
aider -saidia
aigle tai
aiguille sindano
aiguiser -chonga, -noa
aile bawa, (ma-), ubawa
aimé (être -) -pendwa
aimé pour (être -) -pendewa
aimer -penda
aimer l'un l'autre (s'-) -pendana
aimer pour / à -pendea
air hewa
aire eneo, (ma-)
ajouter -ongeza
Allemagne Ujerumani
Allemand (personne) mjeremani, (wa-)
aller -enda
aller accueillir quelqu'un -laki
aller bien -poa
aller mieux -pona
aller vers -elekea
allonger -refuka
allumer (feu) -washa
allumette kiberiti, (vi-)
alors basi, kwa sababu hii, kwa hiyo
amande (contravention) faini
amant mpenzi, (wa-)
ambassadeur balozi, (ma-)
âme roho
amer -chungu
amertume uchungu
ami rafiki, (ma-), mwenzi, (w-)
amour upendo, mapenzi
amour mutuel upendano
amulette hirizi
amuser -chekesha
ananas nanasi, (ma-)
ancien -a zamani
âne punda
ange malaika
anglais (langue) kiingereza
Anglais (personne) mwingereza, (wa-)
Angleterre Uingereza
anguille mkunga
animal mnyama, (wa-)
animal mâle dume
anneau pete
année mwaka, (mi-)
annoncer -tangaza
annulé batili
antilope swala
antilope paa
anus mkundu
Août Agosti
apparaître soudainement -zuka
apparence sura
appât chambo
appel mwito, (mi-)
appel (au secours) yowe, (ma-)
appeler -ita
appeler (s'-) -itwa
applaudir -piga makofi
appliquer -paka
apporté (être -) -letwa
apporter -leta
apporter à / pour -letea
apprendre -jifunza
apprendre à qq'un -somesha
apprentissage elimu
approcher -karibia
approcher en silence (un animal) -nyemelea
après baada (ya), baadaye
après-demain kesho kutwa
après-midi alasiri
arabe (langue) kiarabu
Arabe (personne) mwarabu, (wa-)
arachide njugu, karanga
araignée buibui
arbitre rifarii
arbre mti, (mi-)
arbre (grand -) jiti, (ma-)
arbre d'ébène mpingo, (mi-)
arc Upinde, uta, (nyuta)
argent Fedha, hela, pesa
argile udongo wa mfinyanzi
arithmétique hesabu
arme silaha
armée jeshi, (ma-)
arranger -panga
arrêt kituo, (vi-)
arrêter -koma
arrêter (s' -) -simama
arrêter qq'un -simamisha
arrêter une querelle -amua
arrière mgongo
arriver -fika
arriver (qq chose) -tukia
arroser -nyunyizia
articulation kiungo, (vi-)
artisan fundi, (ma-)
artisanat sanaa
Asiatique (personne) mwasia, (wa-)
asperger -nyunyizia
assiette sahani
assis (être -) -keti, -kaa
association chama, (vy-)
assurer de (s'-) -hakikisha
atmosphère hewa
attaqué (être -) -shambuliwa
atteindre -fikia
atteindre (faire -) -fikisha
attendre -subiri, -ngoja
attendre l'un l'autre (s'-) -ngojana
attentivement makini (kwa --)
attiré (être -) -vutia
attrapé (être -) -kamatwa
attraper -nyakua, -kamata, -daka
attroupement ghasia
au centre kati kati
au lieu de badala, mahali pa
au milieu kati kati
au milieu de kati (ya)
au moyen de kwa
au paravent juzi juzi
au revoir ! kwa heri !
au revoir ! (à plusieurs personnes) kwa herini !
aube macheo, pambazuko
aubergine bilingani
au-dessus (de) juu (ya)
augmenté (être -) -ongezeka
augmenter -zidi
aujourd'hui leo
aussi pia, vile vile
aussitôt hivi sasa, sasa hivi
auto motokaa, gari
autonome (être -) -jitegemea
autre -ingine
autrefois zamani
avaler -meza
avancer -endelea
avant kabla
avant-bras mkono, (mi
avant-hier juzi
avarice ubahili
avec na, -enye, kwa
aveugle kipofu, (vi-)
avion ndege
avis shauri, (ma-)
avocat mwanasheria, (wa-)
avoir kuwa na
avoir besoin de -hitaji
avoir du chagrin pour -huzunia
avoir du mépris pour -dharaulia
avoir mal -umwa
avoir peur -ogopa
avoir pitié de -hurumia
avoir une préférence -pendelea
avouer -kiri
Avril Aprili
B
babiller -payuka
baby sitter mtunza, (wa-), yaya
bagage mzigo, (mi-)
bague pete
baigner (se -) -oga
baillement mwayo, (mi-)
bailler -piga mwayo
bakshish bakshishi
balader (se -) -zurura
balai fagio, (ma-), kifagio, (vi-), ufagio, (fagio)
balancer -punga, -yumba
balancer (se -) -ning'inia, -pembea
balayer -fagia, -pangusa
balle (de fusil) risasi
ballon mpira, (mi-)
bambou mwanzi, (mi-)
banane ndizi
bananier mgomba, (mi-)
banc de poissons masamaki
bande bendi
bandoulière mkanda, (mi-)
banjo local zeze
banque benki
baobab mbuyu, (mi-)
barbe ndevu
barbier kinyozi, (vi-)
base du cou kisogo, (vi-)
bateau mashua
bateau mtumbwi, (mi-), jahazi, (ma-)
bateau à vapeur meli
bâtiment jengo, (ma-), jumba, (ma-)
bâton fimbo
bâton de marche bakora
bâtonnet kijiti, (vi-)
battre -piga, -vuruga, menya
battre (grain) -twanga
battre (se -) -pigana
battre des ailes -piga mabawa
battre du tambour -piga ngoma
battre le blé -pukuchua
bavarder -bwata, -ongea
beau -zuri
beaucoup -ingi, wingi, tele, kibao, sana
beau-frère shemeji
beauté uzuri
belle-sZur shemeji
bénédiction baraka, radhi
bénir -bariki
berger mchungaji, (wa-)
besoin haja
bétail ng'ombe
beurre siagi, samli
bicyclette baiskeli
bidon pipa, (ma-)
bidon en métal de 4 litres debe, (ma-)
bien -ema, vema, vizuri, -zuri
bien ! njema ! nzuri !
bien que ingawa
bienvenu ! karibu !
bienvenu à tous ! karibuni !
bière bia
bière locale pombe
bile nyongo
bille gololi, (ma-)
billet de banque noti
blanc -eupe
blancheur weupe
blanchisseur dobi, (ma-)
blé ngano
blessure jeraha, (ma-)
bleu buluu
boire -nywa
bois de chauffage ukuni, (kuni)
boisson togwa
boisson gazeuse soda
boîte sanduku, (ma-)
boîte (petite) kisanduku, (vi-)
boîte d'allumettes kiberiti, (vi-)
boîte de conserve kopo, (ma-)
bol kombe, (ma-)
bon -ema, -zuri
bon marché rahisi
bon voyage ! safari njema !
bonbon peremende
bonjour ! jambo ! salama !
bonjour ! subalkheri !
bonne matinée ! asubuhi njema !
bonne nuit ! usiku mwema !
bonnes manières adabu
bonsoir ! masalkheri !
bonté wema
bord kando
bord de mer Ufuko, pwani
bord de rivière ukingo, (kingo)
border -pakana
borner -wamba
bosse Kivimbe, nundu
bouche kinywa, (vi-)
bouche mdomo, (mi-)
boucher mchinjaji, (wa-)
boucher une bouteille -ziba
bouchon kifuniko, (vi-), mfuniko, (mi-), kizibo, (vi-)
boucle kitanzi, (vi-)
bouclier ngao
boue matope
bouger -songea, -tikisika
bouger (faire -) -tikisa
bouillie ubwabwa
bouillie de maïs ugali
bouillir chemka
bouillir (faire -) -chemsha
bousculer (se -) -sukumana
bout ncha
bouteille chupa
boutique duka, (ma-)
bouton jipu, (ma-)
bracelet bangili
braise kaa , (ma-)
branche tawi, (ma-)
bras mkono, (mi-)
brave -shupavu, hodari
bréchet kidari, (vi-)
brillant -angavu
briller -angaza, -mulika, -ng'aa
brique tofali, (ma-)
briser -vunja
briser (se -) -momonyoka
brosse-à-dent mswaki, (mi-)
brouillard ukungu
brousse pori, (ma-)
bruit kelele
bruit de frappe sur le tambour dedede
bruit de l'abeille qui vole zzz
bruit de qq chose qui tombe dans la boue tapwi
bruit de qq chose qui tombe dans l'eau chubwi
bruit d'une pièce qui tombe tang'
bruit fait par les sabots d'un cheval kuputu
bruit quand on boit de l'eau guru
brûlé (être -) -chomeka, -ungua
brûler -choma, -unguza, -waka
brûler (légèrement, assis près du feu) -babuka
brûlure d'estomac kiungulia
brutal -korofi
bûche gogo, (ma-)
buffle mbogo, nyati
buisson kichaka, (vi-)
bulletin taarifa
bureau afisi, deski
bureau de poste posta
bus basi, (ma-)
but kusudi, (ma-), lengo, (ma-), madhumuni, nia
but (au football) bao, (ma-), goli
buter dans -shindilia
C
ça ne fait rien haidhuru
ça va ! salama !
caca choo, (vy-), mavi
cacahuète njugu, karanga
caché (être -) -fichwa
cacher -ficha
cacher (se -) -jificha
cadavre maiti
cadeau zawadi
cadenas kufuli
cafard mende, nyenje
café kahawa
café (en baie) buni
caféier mbuni, (mi-)
cahier daftari
cailler -ganda
caillou kijiwe, (vi-)
cajoler -bembeleza
calculer -hesabu
calebasse kibuyu, (vi-)
calendrier kalenda
calme Upole, utulivu, shwari
calme (adj) -a utulivu
calmer qq'un -tuliza
calomnier -amba, -chongea
calvitie upa(r)a
camarade ndugu
caméléon kinyonga, (vi-)
camion lori, (ma-)
camp kambi
canard bata
canne à sucre muwa, (mi-)
canoë mtumbwi, (mi-)
canon mzinga, (mi-)
caoutchouc raba
capable (être -) -weza
capacité uwezo
captif mfungwa, (wa-)
caravane msafara, (mi-)
carcasse mzoga, (mi-)
caresser -papasa
carré mraba, (mi-)
carte ramani
carte à jouer karata
cassé (être -) -vunjika
casser -vunja
casserole sufuria
castrat hasi
catapulte manati
cause maana
causer des problèmes -teseka
ce ule, hicho, hilo, huo, huu, huyo, huyu, hii, hiki, hili, hiyo
ce... ci hicho
ce... là hilo
ceinture mshipi, (mi-), ukanda, (kanda)
celle-ci lile, ule, yule, ile
celle-là lile, ule, yule, ile
celles-ci ile, zile, yale, wale
celles-là ile, zile, yale, wale
celui-ci lile, ule, yule, ile, kile
celui-là lile, ule, yule, ile, kile
cendres majivu
cent mia
cent mille laki
centime senti
cercle mviringo, (mi-)
cercle d'amis marafiki
cerf-volant tiara
certain hakika
certificat cheti, (vy-)
cerveau ubongo
ces hawa, haya, hii, hivi, hivyo, hizi, hizo, zile, hayo
ces... là Hayo, hizo
c'est ça ndiyo
c'est vraiment ndi-
c'est-à-dire yaani
cette hiki, hili, hiyo, huo, huu, huyo, huyu, hii, ule
ceux-ci hizi
ceux-là vile, wale, yale, zile, hao
chacal mbweha
chair mnofu, (mi-)
chaise kiti, (vi-)
chaleur joto, (ma-)
chambre chumba, (vy-)
chambre à air mpira, (mi-)
chameau ngamia
champ shamba, (ma-)
champignon uyoga
chance bahati, nasibu
changé (être -) -badilika, -badiliwa
changer -geua, -geuka, -geuza, -pindua, -badili
changer (se -) -badiliwa
chanson wimbo, (nyimbo)
chant wimbo, (nyimbo)
chanter -imba
chanter (coq) -wika
chanter pour -imbia
chanteur mwimbaji, (wa-)
chapeau kofia
chaque kila
chaque jour kila siku
charbon de bois mkaa, kaa , (ma-)
charge mzigo, (mi-)
charpentier seremala, (ma-)
chassé (être -) -windwa
chasser -winda
chasser (du travail) -fukuza
chasseur mwindaji, (wa-)
chat paka
chat sauvage paka shume
chaud -a moto
chauffer (sur le feu) -ota
chauffer dans la cendre -oka
chauffeur dereva, (ma-)
chaussette soksi
chaussure kiatu, (vi-)
chauve-souris popo
chaux chokaa
chef jumbe, (ma-), mtemi, (wa-)
chef (de tribu) chifu, (ma-)
chemin njia
chemise shati, (ma-)
cher ghali
chercher -tafuta
chéri mpenzi, (wa-)
cheval farasi
cheveu nywele
cheveu blanc mvi
cheveux unywele, (nywele)
chèvre mbuzi
chien mbwa
chien sauvage mbwa mwitu
choisi (être -) -chaguliwa
choisir chagua
choisir pour -chagulia
choix hiari
chose kitu, (vi-)
chose utile kifaa, (vi-)
Chrétien (personne) mkristo, (wa-)
cicatrice kovu
ciel mbingu
cigarette sigara
cigogne korongo
cils kope
ciment udongo ulaya
cinéma sinema
cinq tano
cinquante hamsini
cinquième -a tano
cire nta
ciseau à bois patasi
ciseaux makasi
citoyen mwananchi, (w-), raia
citoyenneté uraia
citron limau, (ma-)
citron vert ndimu
citrouille boga, (ma-)
civette ngawa, fungo
civilisation ustaarabu
clair (couleur) -eupe
clair (sens) dhahiri
clair pour (être -) -elea
clan ukoo, (koo)
classe darasa, (ma-)
clé ufunguo, (funguo)
client mnunuzi, (wa-)
cloche kengele
clôture ua
clou msumari, mi-
club chama, (vy-), kilabu, (vi-)
coaguler -ganda
cochon nguruwe
cochon sauvage ngiri
cocotier mnazi, (mi-)
code secret kidokezi, (vi-)
cZur moyo, (mi-)
cogner -gonga
cogner (se -) -jigonga
cogner l'un contre l'autre -gongana
coin pembe
coincé (être -) -kwama
colère hasira
colle gundi
coller -bandika
coller à quelque chose -gandamana
colline kilima, (vi-)
colon (personne) mkoloni, (wa-)
colonne nguzo
colonne vertébrale uti wa mgongo
combattre -pigania
combien ? -ngapi ?
combien de temps ? muda gani ?
comité halmashauri
commandement amri
commander (à qq'un) -amuru
commander (qq chose) -agiza
comme kama
comme ci comme ça vivi hivi
comme d'habitude kama kawaida
comme un animal kinyama
comme un enfant kitoto
comme un homme kiume
comme un homme blanc kizungu
comme un idiot kipumbavu
comme un paysan kishamba
comme un sauvage kishenzi
commencé (être -) -anzwa
commencement mwanzo, (mi-)
commencer -anza
commencer à partir d'un point -anzia
comment ? je ? / -je ?
comment allez-vous ? (plur) hamjambo ?
comment ça va ? habari gani ? u hali gani ?
comment va la famille ? hamjambo nyumbani ?
comment vas-tu ? habari yako ? habari zako ? hujambo ?
commerce biashara
communauté ujamaa
compagnie kampuni
compagnon mwenzi, (w-)
comparer -linganisha
compétence ustadi
compétition mashindano
complet kamili
complètement kabisa
compléter -kamilika
comprendre -elewa, -fahamu
compte hesabu
compter -hesabu
compter sur ses propres forces -jitegemea
concerner -husu
concourir -shindana
condition hali, tabia
conducteur mwendeshaji, (w-), dereva, (ma-)
conduire -endesha
confort unono
confusion ghasia
congé likizo, livu
connaissance Ujuzi, maarifa
connaître -jua
connaître (se -) -juana
connu (être -) -julikana, -juliwa
conseil baraza, (ma-)
constamment daima
construction ujenzi, (majenzi)
construire -jenga
construire en pierres -aka
conter hadithia
continent bara, (ma-)
continuer -endelea
contrat mkataba, (mi-)
contrebande magendo
contredire -pinga
contre-maître msimamizi, (wa-)
convenable -a kufaa
convenir -faa, -pasa
conversation zungumzo, (ma-)
coopérative ushirika
coopérer -shirikiana
copie nakala
copuler -tomba
coq jogoo, (ma-)
coral zizi, (ma-)
corbeau kunguru, (ma-)
corde kamba
corne pembe
corneille kunguru, (ma-)
corps mwili, (mi-)
corps (mort) maiti, mzoga, (mi-)
correct sahihi
côte ubavu, (mbavu)
côté kando, upande, (pande)
côte à côte sambamba
cotton pamba
cou shingo
coucher (se -) -lala
coucher (se -) (soleil) -chwa
coucher quelqu'un -laza
coude kiwiko
coudre -shona
couler (dans un liquide) -zama, -tota
couler (eau) -tiririka
couleur rangi
coup pigo, (ma-), teke, (ma-)
coup de tonnerre radi
coup sonore mwaliko, (mi-)
coupe kombe, (ma-)
coupe-coupe upanga, (panga)
couper -kata, -tema, -pasua
couper (se -) -katika
couper en petits morceaux -katakata
couper l'herbe -fyeka
cour ua, (nyua)
courir -kimbia
courir quelqu'un (faire -) -kimbiza
courir vers / après -kimbilia
court -fupi
cousin binamu
cousine binamu
coût gharama
couteau kisu, (vi-)
coutume desturi
couture ushonaji
couvercle de plat kawa, (ma-)
couverture blanketi, (ma-)
couvrir -funika
couvrir de chaume -ezeka
cowry Kauri, kete
crabe kaa
crachat mate
cracher -tema
craie chaki
craindre -ogopa
crainte hofu
craqué (être -) -pasuka
cravate tai
crayon kalamu
créature kiumbe, (vi-)
créer -umba
creuser -chimba
creux du bras kwapa
crevaison pancha
cri yowe, (ma-)Qmwito, (mi-)
crier -piga kelele
crier de joie -shangilia
criquet nzige
crocodile mamba
croire -amini, -sadiki
croisement kivuko
croûte du riz ukoko
croyant mwaminifu, (wa-)
cruche mtungi, (mi-)
cruel -kali
cueillir -chuma
cuillère kijiko, (vi-), mwiko, (mi-)
cuir ngozi
cuisine jiko, (meko)
cuisiné (être) -pikwa
cuisiner -pika
cuisinier mpishi, (wa-)
cuisinière jiko, (meko)
cuisse paja, (ma-)
cuit (être -) -iva
cuivre shaba
cultivateur mlimaji, (wa-)
cultivé (être -) -limwa
cultiver la terre -lima
culture ukulima
culture (plante) zao, (ma-)
cuvette bakuli
cyclone kimbunga
D
d'abord kwanza
d'accord (être -) -patana, -kubali, -kubalika
dame bibi, (ma-)
dance ngoma
danger hatari
dangereux -a hatari
dans katika
dans trois jours mtondo
dans un moment bado kidogo
dans un petit instant bado kidogo
dans un petit moment kitambo kidogo
danser -cheza
date tarehe
date (fruit) tende
de (à) -a
de (origine) kutoka
de cette façon hivi, hivyo, vile
de la même façon vivyo
de la même façon kadhalika
de l'autre côté ng'ambo (ya)
de nouveau tena
de temps en temps mara kwa mara
déborder -furika
déboucher -zibua
début mwanzo, (mi-)
Décembre Desemba
décharge jalala
déchirer -tatua
déclaration azimio, (ma-)
décoller -banduka
décoration pambo, (ma-)
découvrir -funua
dédaigner -dharau
dédain dharau
défaire -fungua
défaite ushinde
défense (éléphant) pembe
défilé gwaride, (ma-), maandamano
défunt marehemu
dehors nje (ya)
délicieux -tamu
délivrer -tegua
demain kesho
demander -uliza
demander (qq chose) -omba
demander (se -) -jiuliza
démangeaison upele
démanger -washa
déménager hama
déménager qq'un (faire -) -hamisha
demeurer -ishi, -kaa
demi nusu
démissionner -jiuzulu
demoiselle bibi, (ma-)
démolir -bomoa
dénouer -fumua
dent jino, (meno)
département idara
dépendre de qq chose -tegemea
déplier -kunjua
dépouiller -chuna
depuis tangu
déraciné (être -) -ng'oka, -ng'olewa
déraciner -ng'oa
dernier -a mwisho
derrière nyuma
descendre -shuka
déshabiller (se -) -vua
désherber -palilia
désir hamu, mapenzi
désirer -tamani
désolé pole !
désolé (être -) -sikitika
dessécher (se -) -nyauka
desserré (être -) -legea
desserrer -legeza
dessin mchoro, (mi-)
dessin picha
dessiner -chora
dessus juu
destruction uharibifu
détective mpelelezi, (wa-)
détruire -haribu
détruit (être -) -angamia
détruit (être -) -haribika
dette deni, (ma-)
deux mbili / -wili
deuxième -a pili, pili
devant mbele (ya)
développement maendeleo
devenir -wa
devenir fou -pagawa
devenir intelligent -erevuka
devenir propre -takata
devenir riche -tajirika
deviner -piga bao
devinette kitendawili, (vi-)
devoir wajibu
d'habitude huwa
dhow (bateau) jahazi, (ma-), dau, (ma-)
diable shetani, (ma-)
dictionnaire kamusi
Dieu Mungu
différence tofauti
différent mbali mbali
difficile vigumu
difficulté shida, taabu
Dimanche Jumapili
dire -sema
dire à -ambia
dire adieu -aga
dire au revoir -aga
dire bonjour à -salimia
dire l'un à l'autre (se -) -ambiana
dire non -kataa
directeur mkurugenzi, (wa-)
dirigeant kiongozi, (vi-)
diriger -ongoza
diriger vers (se -) -elekea
discours hotuba
discrimination ubaguzi wa rangi
dispute fitina
disputer l'un avec l'autre (se -) -gombana
distance umbali
district wilaya
dit ! ati ! hebu !
diviser -gawa (-nya)
dix kumi
dixième -a kumi
docteur tabibu
docteur traditionnel mganga, (wa-)
doigt kidole, (vi-)
donc kwa hiyo
donné (être -) -pewa
donner -pa
donner la permission -ruhusu
donner naissance -zaa
donner un enfant à -zalia
dormir -lala
dors bien ! lala salama !
dote mahari
douanes forodha
douleur maumivu
doute wasiwasi
doux laini, -ororo / nyororo
douzaine dazani
douze heures adhuhuri
drap shuka, (ma-)
drapeau bendera
droit sheria
droite (à -) -a kulia
droite (main) kulia
droits de douane ushuru
d'une autre façon vingine
duper -nyang'anya
dur -gumu
E
eau maji
eau profonde kilindi
ébahi (être -) -babaika
écaille de poisson gamba, magamba
échanger -badili
échapper (s'-) -toroka
échelle ngazi
éclairer -angaza
éclaté (être -) -pasuka
école shule, skuli
économie akiba
économie d'un pays uchumi
écorce d'arbre gamba
écorchure, plaie kidonda, (vi-)
écouter -sikiliza
écraser avec le pied -kwaa
écrire -andika
écrire (s'-) -andikiana
écrire à / pour -andikia
écrit (être -) -andikwa
écritoire dawati
écureuil kidiri, kindi
éducation elimu
éduquer -elimisha
effondrer (s' -) -momonyoka
effort bidii
effrayer -ogopesha, -tisha
égal sawa
égalité usawa
Eh bien ! kumbe !
éland pofu
élection uchaguzi
électricité umeme
éléphant ndovu, tembo
élévation de terre pour planter tuta, (ma-)
élève mwanafunzi, (wa-)
élever -inuka
élever (un enfant) -lea
élever des animaux -fuga
elle yeye
elle-même -enyewe, mwenyewe
elles wao
embaucher -ajiri
embrouiller -tata
émiger -hamia
empêcher -zuia
employé karani, (ma-)
employer -ajiri, -tuma
empreinte de pas unyayo
emprisonné (être -) -fungwa
emprunter -azima
en arrière nyuma
en bref kwa kifupi
en face kinyume
en face de mbele (ya)
en travers (être -) -kingama
enceinte (être -) -pata mimba
enclôt zizi, (ma-)
enclume fuawe
encre wino
en-dessous chini
endormi (être -) -sinzia
endroit sehemu
endroit mahala / mahali / pahali
endroit pour dormir lazi
enfance utoto
enfant mtoto, (wa-), mwana, (wa-)
enfermer -fumba
enflammer -pekecha
enfler -fura, -vimba
enflure uvimbe
enfourcher -tagaa
enlevé (être -) -ondolewa, -tolewa
enlevé (être -) (vêtement) -vuka
enlever -toa, -ondoa
enlever à / pour -ondolea
enlever le couvercle -funua
ennemi adui
ennuyer -chokoza
ennuyer qq'un -sumbua
enrichir (s'-) -tajirika
enseignement fundisho, (ma-)
enseigner -elimisha, -fundisha, -funza, -somesha
ensemble pamoja
ensuite baadaye, halafu
entasser -runda
entendre -sikia
entendre (faire -) -sikiza
entendu (être -) -sikika
enterrement maziko
enterrer -zika
entêtement buri
entier -zima
entourer -zingira, -zunguka
entourer d'un mur -jengea ua
entre baina (ya)
entre-aider -saidiana
entrée sebule
entrelacer -tatanisha
entrepôt ghala
entrer -ingia
entre-tuer -uana
enveloppe bahasha
envie choyo, uchoyo
envoyé (prophète) mtume, (wa-)
envoyer -peleka, -tuma
envoyer à -pelekea
épargne akiba
épaule bega, (ma-)
épeler -tamka
épervier mwewe
épices bizari
épinard mchicha
épine mwiba, (mi-)
éplucher -menya
épouse mke, (wa-)
épouser (une femme) -oa
épousseter -pangusa
époux mume, (wa-)
équipe timu
équipement vifaa
erreurs makosa
éructer -koroma
escargot konokono
esclavage utumwa
esclave mtumwa, (wa-)
espace nafasi
espèce aina
espérer -tumaini
espionner -peleleza
esprit pepo, jini, mzimu, (mi-)
essai jaribio, (ma-)
essayer -jaribu, -jaribisha
essayer sa chance -bahatisha
essence petroli
essuyer -futa, -pangusa
Est mashariki
est ni
est dedans -mo
est là (verbe être) -ko
estimé (être -) -tukuka
estomac tumbo, (ma-)
estrade jukwaa (ma-)
et na
et bien ? je ? / -je ?
et puis kisha
étage ghorofa
étaler -paka, -tandika, -sambaza
étaler partout -tapakaa
étaler qq chose -tandaza
étang bwawa
etc. kadhalika
éteindre -zima
éteint (être -) -zimika
étendre -eneza, -sambaa
étendre (s' -) -enea
étendre la couleur avec un pinceau upakaji
éternuer -chafya
Ethiopie Uhabeshi
étincelle cheche, kimetameta
étinceller -meremeta
étirer (s'-) -jinyoosha
êtoile nyota
étouffer -kaba
étourdissement kizunguzungu, (vi-)
étrange (adj) -geni
étranger mgeni, (wa-)
étranger (adj) -geni
être -wa, kuwa
être cher mpendwa, (wa-)
être humain binadamu, mwanadamu, (wa-)
étroit -embamba
étudiant mwanafunzi, (wa-)
Europe Ulaya
eux wao
évader -epa
évident dhahiri
éviter -epa
exactement hasa, halisi
exactement le même vivyo hivyo
examen mtihani, (mi-)
examiner -chungulia
examiner -kagua
exclamation de surprise loo !
excréments mavi
exemplaire nakala
exemple mfano, (mi-)
exercice zoezi, (ma-)
expert mtaalamu, (wa-)
explication maelezo
expliquer -eleza
expliquer à fond -eleleza
exploration uvumbuzi
exposition maonyesho
F
facile rahisi
façon namna, jinsi
façon de mourir fofofo (alikufa fofofo)
façon de reposer tourné vers le sol kifudifudi
façon de s'adresser à un groupe de personnes jamani
faible hafifu
faim njaa
faire -fanya
faire des efforts -jitahidi
faire des poteries -finyanga
faire des youyous -piga vigelegele
faire du bruit -piga kelele
faire faire -fanyiza
faire la différence -pambanua
faire la grève -goma
faire l'amour -tomba
faire l'ascencion -panda
faire mal -uma, -umia, -umiza, -tonesha
faire peur -tisha
faire qq chose honteux -aibisha
faire ses bagages -pakia
faire ses besoins -nya
faire un clin d'Zil -konyeza
faire un grand claquement -alika
faire un nZud -funga fundo
faire une faute -kosea
faire une saignée -umika
faisable (être -) -fanyika
fait (être -) -fanywa
famille ujamaa, ukoo, (koo)
famine njaa
fantôme mzimu, (mi-)
farine unga
fatigué (être -) -choka
fatiguer quelqu'un -chokesha
faucille mundu, (mi-)
faute kosa, (ma-)
favoriser -pendeleza
favoritisme upendeleo
femelle -a kike, -ke
féminin -a kike
femme mke, (wa-), mwanamke, (wa-)
femme stérile tasa
fendre -pasua
fendu (être -) -pasuka
fenêtre dirisha, (ma-)
fer chuma, (vy-)
ferme shamba, (ma-)
ferme (adj) -shupavu
fermé (être -) -fungika, -fungwa
fermenter -ozesha
fermer -fumba, -funga
fermer (faire -) -fungisha
fermer pour / avec -fungia
fermier mkulima, (wa-), mlimaji, (wa-)
féroce -kali
fesse kiuno, (vi-)
fête karamu
feu moto, (mi-)
feu (défunt) marehemu
feuille jani, (ma-)
Février Februari
ficelle kamba
fidèle -aminifu, mwaminifu, (wa-)
fiente d'oiseau ulimbo
fierté fahari
fièvre homa
figuier mkuyu, (mi-)
fil uzi, (nyuzi)
fil de fer nyerere
filet wavu, (nyavu)
fille mwana, (wa-)
fille à la puberté, jeune mariée mwali
fils mwana, (wa-)
filtrer (liquides) -chuja
fin mwisho, (mi-)
finalement mwishowe, hatimaye
finir -isha, -kamilisha, -maliza
finir (être -) -timia
fissure ufa, (nyufa)
flèche mshale, (mi-)
fleur ua, (ma-)
florissant (être -) -sitawi
flotter -elea, -tiririka
fZtus mimba
foi imani
foie ini, (ma-)
fois mara
folie wazimu
fonctionnaire afisa, (ma-)
fondation msingi, (mi-)
football mpira (wa miguu)
force nguvu
forcé de faire qq'chose (être -) -bidi
forêt msitu, (mi-)
fort (adj) -gumu, imara
fort (être -) -imarika
fort (voix) kwa sauti
fortune mali
fourchette uma, (nyuma)
fourmi (brune) siafu
fourmi (petite) sisimizi
fourmi ailée kumbikumbi
fourmilière kichuguu
fourreau ala, (nyala / maala)
fourrure manyoya
frais (ex: de scolarité) ada
français (langue) kifaransa
Français (personne) mfaransa, (wa-)
France Ufaransa
frappé (être -) -pigika, -pigwa
frapper -gonga, -piga
frapper (faire -) -pigisha
frapper pour / à -pigia
fraternité undugu
frère kaka, ndugu
frire -kaanga
froid baridi
froid (adj) -a baridi
fronde de palmier pour faire des paniers ukindu, (kindu)
frontière mpaka, (mi-)
frotter -sugua
fruit tunda, (ma-)
fuire -vuja
fumée moshi, (mi-)
fumer (tabac) -vuta
fumier mbolea
funérailles mazishi
fusil bunduki
G
gâcher -haribu
gallon (mesure de 4 litres) galoni
gambader -randa
garage gereji, (ma-)
garder -linda
garder (animaux) -chunga
gardien mlinzi, (wa-)
gardien de but golikipa
gare stesheni
gâté -bovu
gâteau keki
gâter (se -) -chacha
gauche (à -) -a kushoto
géant jitu, (ma-)
générosité ukarimu
génie jini
genou goti, (ma-)
gens watu
gens de la même sorte akina
gentleman mwungwana, (wa-)
géographie jiografia
ghee samli
girafe twiga
glace barafu
glisser -teleza
gloire fahari
glouton mlafi, (wa-)
gloutonnerie uchoyo
gorge koo
goudron lami
gourde kibuyu, (vi-)
gourdin gongo
gourmandise choyo
goût sucré utamu
goutte tone, (ma-)
goutter -dondoka
gouvernement serikali
gouverner -tawala
gouverneur mtawala, (wa-)
goyave pera, (ma-)
grâce neema
grade cheo, (vy-)
grain nafaka
grain de poussière uvumbi, (vumbi)
graine mbegu
graine de ricin nyonyo
graines de maïs mahindi
grammaire sarufi
grand -kubwa
grandir -kua, -ota
grandir (faire -) -kuza
grand-mère bibi, nyanya
grand-père babu
gras (animal) -nono
gratter -kuna, -parua
gratuit -a bure, bure
Grec (personne) mgiriki, (wa-)
grenouille chura, (vy-)
griffe ukucha, (kucha)
grignoter -guguna
grimper -panda
grogner -guna, nung'unika, -piga kite
gronder -vuma, -tukana, -kemea
gronder (bruit) -nguruma
gros -nene, -nono
gros bâton avec un pommeau rungu, (ma-)
gros insecte dudu, (ma-)
grossesse mimba
grosseur ukubwa
grossir -nenepa
grotte pango
groupe kundi, (ma-)
groupe d'âge rika
groupe de musicien bendi
groupe de personnes / d'animaux kikundi, (vi-)
groupe de personnes ou choses jamii
guépard duma
guérir -pona
guérir qq'un -ponya
guerre vita
H
habileté ustadi
habiller -valisha
habitant mwenyeji, (w-)
habiter -ishi
habitude desturi
habituel -a kawaida
habituellement kwa kawaida, huwa
habituer (s'-) -zoea
hache shoka, (ma-)
hacher -saga
haïr -chukia
hall sebule
hameçon ndoana
hampe de flèche wano
hanche kiuno, (vi-)
handicapé kiwete, (vi-)
handicapé (personne) mlemavu, (wa-)
hangar banda, (ma-)
haranguer -hutubia
harasser -onea
haricot harag(w)e, (ma-), ukunde (kunde)
haut -refu
hauteur urefu
herbe majani, unyasi, (nyasi)
hériter -rithi
héros shujaa, (ma-)
hésiter -sita
heure saa
heureusement kwa bahati
heureux (être -) -furahi
hibou bundi
hier jana
hippopotame kiboko, (vi-)
histoire historia
histoire (conte) hadithi, kisa
hocquet kwikwi
homme mwanaume, (wa-)
homme blanc mzungu, (wa-)
honnête -aminifu
honoré (être -) -heshimiwa
honorer -heshimu
honte aibu, soni
hôpital hospitali
hôtel hoteli
houe jembe, (ma-)
huile mafuta
huile de cuisine mafuta
huile de moteur oili
huile de palme mchikichi
huit -nane
huitième -a nane
huitième (un -) thumni
humide majimaji
hutte kibanda, (vi-)
hyène fisi
I
ici hapa, hapo
idiot mjinga, (wa-)
igname kiazi kikuu
il yeye
il faut lazima
il n'y a pas de problème hamna shida
il y a -po (ipo, zipo, wapo, etc.)
il y a longtemps kale, zamani za kale, hapo kale
il y a quelque temps juzi juzi
il y a quelqu'un ? hodi !
île kisiwa, (vi-)
ils wao
image picha
imiter -iga
immédiatement hivi sasa, sasa hivi, mara moja, papo hapo
impala paa
importance umuhimu
important muhimu
impôts kodi
imprimerie chapa
inciter -chochea, -shawishi
incliner (s'-) -inamia
Inde Uhindi
indien (langue) kihindi
Indien (personne) mhindi, (wa-)
indigène -a kienyeji
infecter -ambukiza
infirme kiwete, (vi-)
infirmière mlezi, (wa-)
information tangazo, (ma-)
informer -fahamisha, -julisha
injection sindano
inondation gharika
inonder -furisha
insecte mdudu, (wa-), kunguni
inspecter -kagua
instance halmashauri
institut chuo, (vy-)
insulté (être -) -shutumika
insulter -shutumu, -tukana
insultes matusi
intelligence akili
intelligent hodari, -erevu
intention azimio, (ma-), nia
interdiction marufuku
interdire -zuia
interdire -kataza
interdit haramu
intéressé (être -) -vutia
intersection njia panda
intestin utumbo
intoxiqué -lewa
intoxiquer -levya
introduire -ingiza
introduire (s'-) -ingilia
inutile bure, hafifu
invité mgeni, (wa-)
inviter -alika
Italien (personne) mwitalia, (wa-)
ivre (être -) -lewa, -nywewa
ivrogne mlevi, (wa-)
J
jaillir -chipuka
jalonner -wamba
jalousie wivu
jaloux -wivu
jamais kamwe
jambe mguu, (mi-)
Janvier Januari
jardin bustani
jaune manjano
je mimi
je vais bien ! sijambo ! ni mzima !
jeter -tupa
jeter à -tupia
jeter un sort -roga
jeu mchezo, (mi-)
jeu de bao bao, (ma-)
Jeudi Alhamisi
jeune kijana, (vi-)
jeune (adj) -changa
jeune fille msichana, (wa-)
jeune garçon ou fille kijana, (vi-)
jeune homme mvulana, (wa-)
jeûner -funga
jeunesse ujana
joie furaha
joie raha
joindre -unga
joindre ensemble -ungana
joint ungo, (maungo)
jolie fille mrembo, (wa-)
jornalier kibarua, (vi-)
joue shavu, (ma-)
joué (être -) -chezwa
jouer -cheza
jouer (pièce de théâtre) -igiza
joueur mchezaji, (wa-)
jour mchana
jour (24 heures) siku
jour de fête sikukuu
journal gazeti, (ma-)
journée siku, mchana
juge mwanasheria, (wa-)
Juillet Julai
Juin Juni
jumeaux mapacha
jupe rinda, (ma-)
jurer -apa, -apiza
juron kiapo
juste sahihi, a haki
justice haki
K
kaki (sorte de tissu) kaki
Kenyan (personne) mkenya, (wa-)
kilo kilo
kilogramme kilo
kilomètre kilometa
klaxon honi
L
huko, pale
la chose même -enyewe
là-bas kule
lac ziwa, (ma-)
là-dedans humu, humo
là-haut dans le ciel anga
laissé (être -) -salia
laisser -acha
laisser à / pour -achia
lait maziwa
lame de rasoir wembe, (nyembe)
lamenter (se -) -omboleza
lampe taa
lampe à pétrole koroboi
lampe à pression karabai
lampe électrique tochi
lance mkuki, (mi-)
langue ulimi, (ndimi)
langue (vivante) lugha
lapin sungura
laps de temps kipindi, (vi-)
large -pana
largeur upana
larme chozi, (ma-)
laver le linge -fua nguo
laver les main (se -) -nawa
laver qq chose -osha
le long de kando (ya)
le même sawa sawa
le mois dernier mwezi uliopita
le mois prochain mwezi ujao
le quatrième jour mtondo goo
leader kiongozi, (vi-)
lécher -ramba / -lamba
leçon msomo, (mi-), somo, (ma-)
légitime halali
légume mboga
lentement pole pole, taratibu
lentilles dengu
léopard chui
lèpre ukoma
lequel ? -pi ?
lequel ? gani ?
lettre barua
lettre (alphabet) herufi
leur -ao
lever -inua
lever (se -) -amka
lever (se -) (soleil) -cha
lèvre mdomo, (mi-)
lézard kenge, mjusi
liberté uhuru
libre huru
lie machujo
lier -funga
lier ensemble -fungana
lieu mahala / mahali / pahali
lièvre sungura, pelele, kwanga
ligne mstari, (mi-)
ligne d'objet safu
lion simba
lire -soma
lire à / pour -somea
lisse laini, -ororo / nyororo
lisser -lainisha
liste orodha
lit kitanda, (vi-)
lit pour transporter un défunt jeneza
litre lita
litterie matandiko
livre kitabu, (vi-)
livre (mesure) ratili
local -a kienyeji
local kienyeji
loi sheria
loin (de) mbali (ya)
long -refu
long bâton mince ufito (fito)
longueur urefu
loterie nasibu
louange sifa
louche mwiko, (mi-)
louer -kodi, -panga
louer (faire des louanges) -sifu
loup mbwa mwitu
lourd -zito
lu (être -) -somwa
lui yeye
lui-même -enyewe, mwenyewe
lumière Anga, mwanga, (mi-), nuru
lumière (électrique) umeme
Lundi Jumatatu
lune mwezi, (mi-)
M
ma -angu
mâcher -tafuna
machette panga, (ma-), upanga, (panga)
machine mashine, mtambo, (mi-)
machine à coudre cherehani
mâchoire taya
maçon mwashi, (wa-)
magasin ghala
maggot buu
maigrir -konda
main mkono, (mi
maintenant sasa
mais lakini
maïs muhindi, (mi-)
mais plutôt bali
maison nyumba
maison (grande -) jumba, (ma-)
maître bwana, (ma-)
maître (d'école) mwalimu, (wa-)
mal vibaya, ovyo
malade mgonjwa, (wa-)
maladie ugonjwa, (magonjwa), maradhi
mâle -a kiume, -ume
malheurs maafa
malin -janja
malle sanduku, (ma-)
maltraiter -onea
maman mama
mamelle kiwele
manager msimamizi, (wa-)
mangé (être -) -liwa
mangeable (être -) -lika
manger -la
manger (à -) -kulia
mangue embe, (ma-)
manguier mwembe, (mi-)
manifestation maandamano
manifester -andamana
manioc muhogo, (mi-)
manque ukosefu
manquer -kosa
manquer (commencer à -) kosekana
manteau koti, (ma-)
maquiller (se -) -jipamba
marché soko, (ma-)
marché (à Zanzibar) markiti
marcher -tembea
marcher sur -kanyaga
Mardi Jumanne
marécage bwawa
margarine siagi
mari mume, (wa-)
mariage harusi / arusi, ndoa
marié bwana arusi
mariée (être -) -olewa
marier (se -) -oa
marimba marimba
marmitte chungu, (vy-)
marque alama, chapa
marque de pied / sabot / patte sur le sol wayo, (nyayo)
Mars Machi
marteau nyundo
Masaï mmasai, (wa-)
masculin -a kiume
matelas godoro, (ma-)
matin asubuhi
mauvais -baya, -bovu, -ovu, ovyo
mauvais esprits pepo
mauvais tour hila
mauvaise herbe gugu, (ma-)
mauvaise humeur chuki
mauvaises herbes magugu
méchanceté ukali, ubaya
mèche utambi, (tambi)
médicament dawa
meilleur afadhali, bora
mélanger -changanya
mélanger (se -) -changanyika
membre mwanachama, (w-)
membres d'une famille jamaa
même hata
même si ijapokuwa
mener -ongoza
mensonge uongo
menteur mwongo, (wa-)
mentir -ongopa
menton kidevu, (vi-)
menuiserie useremala
menuisier seremala, (ma-)
mépris dharau
méprisant (être -) -nyima
mépriser -dharau
mer bahari
merci asante / ahsante / marahaba
merci (pitié) rehema
merci (pluriel) asanteni !
Mercredi Jumatano
merde mavi
mère mama
mériter -stahili
merveille ajabu
mes -angu
mes respects ! shikamoo !
mesquinerie unyimi
messager mtume, (wa-)
mesure kibaba, (vi-), kipimo, (vi-)
mesurer -pima
métal madini
méthode jinsi
mètre mita
Mettons-y un coup ! (Kenya) Harambee !
mettre -tia, -weka
mettre à sécher au soleil -anika
mettre côte à côte -weka sambamba
mettre dans -tilia
mettre dans le sol -simika
mettre en bas -tua
mettre en colère -kasirisha
mettre en colère (se -) -kasirika
mettre en ordre -sawazisha
mettre un vêtement -vaa
mettre une charge sur -twika
microscope darubini
midi adhuhuri
miel asali, uki
mieux bora
mile (mesure) maili
mille elfu
mille-patte kiwavi, (vi-), jongoo, (ma-), tandu
millet ulezi
millet mtama, (mi-)
million milioni
minaret mnara, (mi-)
mince -embamba
mince bande de feuillage pour tresser les nattes ukili, (kili)
ministère wizara
ministre waziri, (ma-)
minute dakika
miroir kioo, (vi-)
mis (être -) -wekwa
moderne -a kisasa
modestie haya
moelle osseuse uboho
moi mimi
moins kasa, kasoro
mois mwezi, (mi-)
moment wakati, (nyakati)
mon -angu
monde dunia, ulimwengu
monnaie pesa
monsieur bwana, (ma-)
montagne mlima, (mi-)
monter -paa, -panda
monter (faire -) -paaza
montre saa
montrer -onyesha
montrer les dents -kenua
morceau kipande, (vi-), fungu, (ma-), kata
morceau de tissu kitambaa, (vi-)
mort (la -) kifo, (vi-)
mort (personne) mfu, (wa-)
mortier kinu, (vi-)
mosquée msikiti, (mi-)
mot neno, (ma-)
mot qui exprime la surprise ala !
moteur injini
moto pikipiki
mots secrets kidokezi, (vi-)
motte bonge, (ma-), donge
mouche Inzi / nzi
mouche tsé-tsé mbung'o
moucher (se -) -penga
moudre -twanga
mourir -fa
mourir de faim -fa njaa
mousse povu
moustiquaire chandalua, (vy-)
moustique mbu
mouton kondoo
mouvement mwendo, (mi-)
moyen de subsistance riziki
moyen d'éviter budi
mucus nasal makamasi
mur ukuta, (kuta)
mûr -bivu
mûrir -iva
mûrir artificiellement -vundika
musique muziki
Musulman (personne) mwislamu, (wa-)
mutilé (être -) -lemaa
N
nager -ogelea
nain kijitu, (vi-)
naissance kizazi, (vi-)
nation taifa, (ma-)
natte mkeka, (mi-)
natter -fuma
nature glissante utelezi
naviguer tanga, (ma-)
né (être -) -zalwa, -zaliwa
ne sont pas si
nécessaire -a lazima
neige theluji
n'est pas si
nettoyer -safisha
neuf tisa
neuvième -a tisa
neveu mpwa, (wa-)
nez pua
nid kiota
nièce mpwa, (wa-)
nier -kana
n'importe comment ovyo ovyo
n'importe lequel -o -ote
n'importe qui ye yote
noble mwungwana, (wa-)
nZud fundo, (ma-), pindi
noir -eusi
noirceur weusi
noix de coco nazi
noix de coco (verte) dafu, (ma-)
noix de palme chikichi, kokwa
nom jina, (ma-)
nombre namba
nombreux wingi
nombril, cordon ombilical kitovu
nommer (se -) -itwa
non hapana, siyo
non ! aha ! la !
Nord kaskazini
nos -etu
notice tangazo, (ma-)
notre -etu
nourrir -lisha
nourriture chakula, (vy-)
nourriture cuite à la poêle kitumbua, (vi-)
nous sisi
Nous allons bien ! hatujambo !
nous sommes tu
nouveau -pya
nouvelle maarifa, habari
Novembre Novemba
nu -tupu
nuage wingu, (mawingu)
nuit usiku
numéro nambari
nurse yaya, mtunza, (wa-)
O
O.K. ! haya !
obéir -tii
obligation sharti, (ma-)
obligatoire -a lazima
obliger -lazimu
obscurité giza, (ma-)
observer -tazama
obstacle kikwazo, (vi-)
obtenable (être -) -patikana
obtenir -pata
obtenir pour -patia
obtenu (être -) -patwa
occiput kisogo, (vi-), kogo
occupation shughuli
océan bahari
Octobre Oktoba
odeur harufu
Zil / yeux jicho, (ma-)
Zuf yai, (ma-)
offenser (s'-) -chukia, -udhika
officiel rasmi
officier afisa, (ma-)
ogre zimwi
oignon kitunguu, (vi-)
oiseau ndege, msozi, (mi-)
oiseau (gros -) juni, (ma-)
ombre kivuli, (vi-)
oncle (maternel) mjomba, (wa-)
ongle ukucha, (kucha)
opérer -pasua
opposé kinyume
or dhahabu
orange chungwa, (ma-)
oranger mchungwa, mi-
orateur msemaji, (wa-)
ordonner -agiza, -amuru
ordre amri
ordures jalala, takakata
oreille sikio, (ma-)
oreiller mto, (mi)
origine asili
os mfupa, (mi-)
ou au, ama, wala
où ? wapi ?
oubli usahaulifu
oublié (être -) -sahaulika, -sahauliwa
oublier -sahau
oublier de -sahaulia
Ouest magharibi
oui ndiyo
oui ? naam !
ouragan kimbunga
ouvert wazi
ouvert (être -) -funguka, -funguliwa
ouvrir -fumbua, -fungua
ouvrir (s' -) -funguka
ouvrir large -tanua
ouvrir le chemin -tangulia
P
pacifier -tuliza
pagaie kasia
page ukurasa, (kurasa)
pagne d'homme kikoi, (vi-)
paiement malipo
paille pumba
pain mkate, (mi-)
paix amani, usalama
palme kuti, (ma-)
palmier mchikichi, mkindu, (mi-)
panier kikapu, (vi-), pakacha, (ma-)
panier (de grande taille) kapu, (ma-)
pantalon suruali
papa baba
papaye papai, (ma-)
papier karatasi
papillon kipepeo, (vi-)
paquet mtumba, (mi-)
paquet kifurushi, (vi-)
par kwa
par là huku
par soi-même peke yake
parade gwaride, (ma-)
paraffine mafuta
paragraphe aya
parapluie mwavuli, (mi-)
pardon radhi
pardonné (être -) -samaheka, -samehewa
pardonner -samehe
pardonner à -samehea
pardonner l'un l'autre (se -) -sameheana
parent mzazi, (wa-)
parenthèses kifungu, (vi-)
paresse uvivu
paresseux -vivu
paresseux (personne) mvivu, (wa-)
parfait barabara
parlement bunge
parler -sema, -ongea, -zungumza
parler l'un à l'autre (se -) semezana
parler pour qq'un -tetea
parmi kati (ya), baina (ya), katikati (ya), miongoni mwa
parole msemo, (mi-)
part fungu, (ma-), kata
parti chama, (vy-)
partie sehemu
parties génitales femelles kuma
partir -enda, -toka nje
partir en voyage -ondoka
partisan mwanachama, (w-)
pas (nom) hatua
pas du tout kamwe
pas encore bado
pas même hata kidogo
pas mûr -bichi
passager abiria
passer -pita
passer (faire -) -pitisha
passer du temps -shinda
passer par -pitia
patate kiazi, (vi-)
patience subira
patient (malade) mgonjwa, (wa-)
patte mguu, (mi-)
paume de la main kofi, (ma-), kiganja, (vi-)
pauvre maskini
pauvreté umaskini
payé (être -) -lipwa
payer -lipa
payer une rançon -toa hongo
pays nchi, taifa, (ma-)
pays Sukuma usukuma
peau ngozi
peau (d'un animal) gozi
peau (d'un fruit) ganda, (ma-)
péché dhambi
pêcher -vua
pêcheur mvuvi, (wa-)
peigne kitana, (vi-)
peigne en bois (grand -) chanuo
peigner -chana
peindre -paka
peine teso, (ma-), maumivu
peinture rangi
peler -ambua
pencher (se -) -inama
pendre -tundika
pendule saa
pénis mboo
pensée wazo, (ma-), fikira
penser -fikiri, -dhani, -waza
pente mtelemko, (mi-)
pénurie ukosefu
percer -toboa
perdre -poteza
perdre (se -) -potea
perdrix kanga, kwale
père baba
période (de temps) majira, muda
perle lulu, ushanga, (shanga)
permettre -wezesha
permis (être -) -kubaliwa
permission ruhusa
perpendiculaire wima
perroquet kasuku
personne mtu, (wa-)
personne honorable mtukufu, wa-
personne intelligente mwangavu, (wa-)
personne querelleuse mgomvi, (wa-)
personne stupide mpumbavu, (wa-)
personne tranquille mtulivu, wa-
perte hasara
péter -jamba
petit -dogo
petit enfant kitoto, (vi-)
petit pois choroko, mbaazi
petite monnaie sarafu, mapesa
petite saison des pluies kaskazi
petit-enfant mjukuu, (wa-)
petitesse udogo, ufupi
pétrir -kanda
peu haba, kidogo
peur woga, hofu
peut-être Labda, pengine, huenda
phlegme kohozi
photo picha
photographier -piga picha
phrase sentensi
piano kinanda, (vi-)
picorer -donoa
pièce chumba, (vy-)
pièce de cinquante cents thumuni
pièce de tissu imprimé kanga
pièce de tissu pour transporter un bébé mbeko / mbeleko
pied mguu, (mi-)
pied (mesure de distance) futi
piège mtego, (mi-)
piéger -tega
pierre jiwe, (mawe)
pierre du foyer (une des trois) figa, (ma-)
pierres du foyer (trois) meko
piétiner -kanyaga
pigeon njiwa
pilier nguzo
pillage teka
pillule kidonge, (vi-)
pilon mchi, mpini, (mi-)
piment pilipili
pince koleo, (ma-)
pipe kiko, (vi-)
piquer -choma
piquer -uma, -washa
piquets de tente mambo
piqûre sindano
piqûre d'abeille uma
pirogue à balancier ngalawa
pis kiwele
pistolet bastola
pitié rehema, huruma
placard kabati
place mahala / mahali / pahali
plafond dari
plage pwani
plaire -pendeza
plaisant -a kupendeza
plaisant (être -) -pendezeka
plan shauri, (ma-), mpango, (mi-)
plan (carte) ramani
planche bao, (ma-)
planche kibao, (vi-), ubao, (bao)
plancher sakafu
planète sayari
planifier -panga
plant de coton mpamba, (mi-)
plante mmea, (mi-)
plante à huile de castor mbono / mbarika
plante du pied uwayo
plante rugueuse msasa, (mi-)
planter -panda
plate-forme utaa
plâtre lipu
plâtrer -kandika
plein -zima
plein de tele
pleurer -lia
pleuvoir -nyesha
plier -inama
plier -pinda, -kunja
plier quelque chose (faire -) -inamisha
plomb risasi
plongeon mbizi
pluie mvua
plume unyoya, (manyoya)
plus zaidi
poche mfuko, (mi-)
poésie shairi, (ma-)
poids uzito
poignée mkono, (mi-), kipini, (vi-)
poil de barbe udevu
poing ngumi
point d'eau kisima, (vi-)
pointe ncha
pointe de flèche uti
points madoadoa
poison sumu
poisson samaki
poitrine kifua, (vi-)
police polisi
policier polisi, (ma-)
policier en civil askari koti
policier en uniforme askari kanzu
polygamie uke wenza
pommes de terre viazi ulaya
pondre -taga
pont daraja, (ma-)
porc nguruwe
porc-épic nungunungu
porridge uji
port bandari
porte mlango, (mi-)
porter -vaa
porter (un enfant) -zaa
porter sur le dos -beba
porter volontaire (se -) -jitolea
portion posho
portugais (langue) kireno
Portugal Ureno
poser une question -uliza
possible (être -) -wezekana
poste posta
pot mtungi, (mi-)
potable (être -) -nyweka
pou chawa
poubelle takataka
pouce dole gumba
pouce (mesure) inchi
poudre à canon baruti
poudre de curry bizari
poule d'eau bata maji
poulet kuku
poupée mwanaserere, (wa-)
pour kwa
pour quelle raison ? kwa sababu gani ?
pour toujours milele
pourquoi ? kwa nini ?
pourri -bovu
pourri (être -) -oza
pourrir -oza, -ozesha
pourriture ubovu
pousse mea, (mi-)
pousser -ota
pousser (qq'un) -sukuma
pousser à -chochea, -chokonoa
pousser l'un l'autre (se -) -sukumana
poussière vumbi, (ma-)
poussin kifaranga, (vi-)
pouvoir -weza
précéder -tangulia
prêche hotuba
prêcher -hutubia
précisément hasa
prédire -agua
premier -a kwanza
premier né kifungua mimba
premièrement kwanza
prendre -chukua
prendre longtemps -kawia
prendre par surprise -gundua
prendre pour / à -chukulia
prendre un bain -oga
prendre une photo -piga picha
préparer -tayarisha
préparer qqun -andalia
près (de), proche (de) karibu (na)
présent hongo
présent (être -) -hudhuria
président mwenyekiti, (w-)
président (de la république) rais, (ma-)
presque karibu, nusura
presser -kandamiza
presser (faire vite) -harakisha
presser ensemble -songa
presser qq'un ou qq chose -himiza
prêt tayari
prêt (d'argent) kopo, (ma-)
prétendre (se -) -jifanya
prêter -kopesha
prévenir -onya
prier -sali
prière sala
prières (demande) maombi
principal -kuu
principe kanuni
prison gereza, jela
prisonnier mfungwa, (wa-)
prix bei
problème Taabu, tatizo, (ma-), shida, matata, matatizo
procession maandamano
proclamer -tangaza
proclamer (se -) -jidai
professeur mwalimu, (wa-), mtaalamu, (wa-)
profit faida
profiter à -faidia
progrès maendeleo
projet mpango, (mi-)
promener (se -) -tembea, -zurura
promener qq'un -tembeza
promesse ahadi
promesse (serment) agano
promettre -agana
prononcer -tamka
proposer -azimu
propre safi
propreté usafi
propriétaire mwenyewe
prospérer -fanyikiwa, -sitawi
protecteur mlinzi, (wa-)
protéger -kinga, -linda, -hifadhi
protéger (se -) -jikinga
province wilaya
provisions masurufu, riziki
puce kiroboto, (vi-)
puis halafu
puiser de l'eau -chota, -teka
puits kisima, (vi-)
pull sweta, fulana
pulsation mpwito
punir -adhibu
punition adhabu
pupille de l'Zil mboni
pur halali
pus usaha
pygmée mbilikimo
python chatu
Q
qq chose qui sent mauvais fee (inanuka fee)
quand ? lini ? wakati gani ?
quantité idadi, wingi
quarante arobaini
quart robo
quartier d'une ville mtaa, (mi-)
quatre -nne
quatre-vingt themanini
quatre-vingt-dix tisini
quatrième -a nne
que amba-, kuwa, kwamba, eti
que (plus & que) kuliko
que ? nini
quel ? gani ?
quelle heure est-il ? saa ngapi ?
quelle quantité kadiri
quelle sorte ? gani ?
quelque chose de mauvais maovu
quelques -chache, kadha wa kadha
quelques-uns kadha wa kadha
quelqu'un fulani
querelle ubishi, ugomvi, (magomvi)
quereller (se -) -bishana, -gomba, -kosana
question swali, (ma-)
queue mkia, (mi-)
queue (à la -) mstari, (mi-)
qui amba-
qui ? nani ?
quitter -ondoka
quitter (se -) -achana
quoi ? nini
quoi de neuf ? habari ?
quotidien gazeti, (ma-)
quotidiennement kwa kutwa
R
rabot tezo
raccourcir -fupika
racine mzizi, (mi-)
racisme ubaguzi wa rangi
raconter -simulia, -hadithia
radio redio
rafraîchir (se -) -burudisha, -jiburudisha
rail reli
raison sababu, maana
ramasser -okota, -kusanya
ramasser (du bois) -chanja
rameau kitawi
ramper -tambaa
rang cheo, (vy-)
ranimer -fufua
rapace mwewe
rapide -epesi
rapidement chapu chapu / chap chap, haraka, kwa haraka
rappeler (se -) -kumbuka
rapport ripoti, taarifa
rapprocher de (se -) -sogea
rareté uchache, upungufu
raser (se -) -nyoa
rassasié (être -) -shiba
rassembler -changa, -kusanya
rat panya
rater -kosa, -shindwa
rayon de lune mbalamwezi
recevoir -pokea
recevoir de -pokelea
récipient rond et creux bakuli
réclamer -dai
récolte mavuno
récolter -vuna
reconnaître -tambua
reçu stakabadhi
rédemption wokovu
redresser -nyooka, -nyoosha
réduire -pungua, -punguza
réduit (être) -punguka
refroidir -poa
refusé (être -) -kataliwa
refuser -kataa, -kataza
regarder -angalia, -tazama
regarder soi même (se -) -jitazama
registre daftari
règle kanuni
règle (double décimètre) rula
régner -tawala
regretter -sikitika, -juta
régulier -a kawaida
régulièrement taratibu
rein figo, (ma-)
reine malkia
réjouir -furahisha
réjouir (se -) -furahi, -sherehekea
réjouissance sherehe
religion dini
remerciement shukrani
remercier -shukuru
rempli (être -) -jaa
remplir -jaza
remue-ménage ghasia
remuer -koroga
rencontre mkutano, (mi-)
rencontrer -kuta
rencontrer (se -) -kutana
rendre -rudisha
rendre heureux -changamsha
rendre nauséeux -chefuka
renversé (être -) -pinduka
renvoyer -fukuza
répandre -sambaza
réparer -tengeneza
réparer par soi même -jitengenezea
repasser -piga pasi
repentir (se -) -toba, -tubu
répondre -jibu
répondre (à un appel) -itika
répondre à -jibia
répondre l'un à l'autre (se -) -jibiana
répondu (être -) -jibika, -jibiwa
réponse jibu, (ma-)
reposer (se -) -pumzika
réprimander -kemea
reprise kiraka, (vi-)
reprocher lawama
reproduire (se -) -zaliana
république jamhuri
réputation sifa
requin papa
résidence makao
respect heshima, hekima
respecter -heshimu
respirer -pumua
responsabilité madaraka
ressembler -lingana
ressembler (se -) -fanana
restaurant hoteli
rester -baki, -kaa
résultats matokeo
retard (être en -) -chelewa
retard (prendre du -) -kawia
retirer -ondoa
retirer (se -) -jitenga
retirer du soleil -anua
retirer une épine -toa mwiba
retourner -rudi
retourner pour / à -rudia
réunion baraza, (ma-)Q mkutano, (mi-)
réunir (se -) -kutana
réussir -faulu
revanche kisasi, (vi-)
rêve ndoto
réveiller (se -) -amka
réveiller qq'un -amsha
revenir -rudi
revenir l'un à l'autre -rudiana
rêver -ota
rêveur mwota ndoto, (wa-)
rhinocéros kifaru, (vi-)
riche tajiri, (ma-)
richesse utajiri, anasa, mali
rideau pazia, (ma-)
rire -cheka
rire (faire -) -chekesha
rire (nom) kicheko, (vi-)
rivage ufuko
rivière mto, (mi-)
riz mchele, (mi-), mpunga, (mi-)
riz cuit wali
robe gauni, (ma-), rinda, (ma-)
robe de musulman (pour homme) kanzu
rocher plat mwamba
rompre (se -) -katika
rompre le jeûne -fungua
ronfler -koroma
roseau tete, (ma-)
rosée umande
rôtir -banika, -choma
roue duara, gurudumu, (ma-)
rouge -ekundu
rougeur (iritation) jipu, (ma-)
rouille kutu
rouler -bingirika
roussir -choma
route barabara, njia
royauté ufalme
ruche mzinga, (mi-)
rugir -vuma
rugir (ex : lion) -nguruma
ruiné (être -) -haribika
ruiner -haribu
ruisseau kijito, (vi-)
ruse ujanja, hila
rusé -erevu, -janja
Russie Urusi
S
sa -ake
sable mchanga, (mi-)
sabot ukwato, (kwato)
sac mkoba, (mi-), mfuko, (mi-)
sac (petit) kifurushi, (vi-)
sac de jute gunia, (ma-)
sacrifier -chinja
sagesse busara, ujuzi, utambuzi, hekima
saisir -kamata
saison des pluies masika
saison froide kipupue
saison sèche kiangazi, kusi
salaire mshahara, (mi-)
sale -chafu
saleté uchafu
salir -chafua
salive ute, udelele / udende
salle chumba, (vy-)
salle de classe darasa, (ma-)
saluer -amkia, -salimu
saluer (se -) -amkiana
salut saluti
salut ! jambo ! salama !
salutations salaam
Samedi Jumamosi
sanction adhabu
sang damu
sans bila
santé afya, unono
sardine dagaa
sauce mchuzi, (mi-), supu
sauf ila
sauter -ruka
sauter (faire -) -rusha
sauterelle nzige, panzi
sauvage -a porini, -korofi
sauver -okoa
sauver (se -) -kimbia, -toroka
savanne pori, (ma-)
savanne mbuga
savant mtaalamu, (wa-)
savoir -jua
savoir (faire -) -fahamisha, -julisha
savoir faire ufundi
savon sabuni
scie msumeno, (mi-)
science sayansi
scorpion nge
scout skauti, (ma-)
seau ndoo
sec -kavu
sécher kauka
second -a pili
second (personne) msaidizi, (wa-)
secondaire sekondari
secouer -pukuta
secret siri
secret (adj) -a siri
secret (en -) kwa siri
ségrégation ubaguzi
Seigneur Dieu mwenyezi Mungu
sein titi, (ma-), ziwa
sel chumvi
selles choo, (vy-)
semaine juma (ma-), wiki
semaine dernière (la -) wiki iliyopita
semaine prochaine (la -) wiki ijayo
semer -panda
senteur uvundo
sentir bon -nukia
sentir mal (se -) -ugua
sentir mauvais -nuka
sentir quelque chose -nusa
séparer -tenga, -tenganisha
sept saba
Septembre Septemba
septième -a saba
serpent nyoka, joka, (ma-)
serrer -kaba, -minya, -kamua
service huduma
service (bureau) idara
serviette de bain taulo
servir -tumika
servir (se -) -tumikia
servir la nourriture -pakua
serviteur mtumishi, (wa-)
ses -ake
seul peke / pekee, peke yake
seulement tu
shilling shilingi
short kaptula
si kama, ikiwa
siècle karne
sifflement mluzi, (mi-)
siffler -piga mluzi
sifflet filimbi
signe alama, dalili, ishara
signer -tia sahihi
s'il vous plaît tafadhali
silence kimya
silencieux (être -) -tulia
silencieux (rester -) -nyamaza
singe nyani, tumbili, kima
singer -iga
sisal katani
six sita
sixième -a sita
slip (de femme) chupi
soda soda
soeur dada
soif kiu
soigner -ponya, -tibu
soin (au malade) tiba, uuguzi
soir jioni
soirée jioni
soirée (invitation) karamu
soixante sitini
soixante-dix sabini
sol ardhi
soldat askari
soldat (à la manière d'un -) kiaskari
soleil jua, (ma-)
sombre -eusi
sombrer -zama, -tota
sommeil usingizi
sommet d'une montagne kilele, (vi-)
son -ake
sont ni
sont dedans -mo
sorcellerie uchawi
sorcier mganga, (wa-)
sorcière mchawi, (wa-)
sorgho ulezi, mtama, (mi-)
sororité undugu
sorte namna, aina
sorte jinsi
sorte de gens kina
sortir -toka nje
sortir (faire -) -chomoka
sortir d'un piège -tegua
souche d'arbre kisiki, (vi-)
soucoupe kisahani, (vi-)
soudainement ghafula, kwa ghafula
souffle pumzi
souffler -puliza, -pumua
souffler sur qq'chose -pulizia
soufflet mvuo
souffrir -umwa
soulever -inua
soulever -inuka, -nyanyua
soupe supu
soupe de riz ubwabwa
source d'eau chemchemi
sourcil ushi, (nyushi)
sourd kiziwi, (vi-)
souris panya
sous chini
souvenir ukumbusho
souvenir (faire se -) kumbusha
souvent mara nyingi
soyez à l'aise ! starehe !
spectateur mtazamji, (wa-)
station kituo, (vi-), stesheni
statue sanamu
sternum kidari, (vi-)
stupide mjinga, (wa-)
stupidité ujinga, upumbavu
stylo kalamu
sucer (dans la bouche) -nyonya
sucer avec les doigt -komba
sucre sukari
sucré -tamu
sud kusini
suer -toka jasho
sueur jasho
suffire -tosha
suffisant -a kutosha
suffisant (être -) -tosha, -tosheka
suicider (se -) -jiua
suie masizi
suivre -fuata
suivre les uns les autres (se -) -fuatana
suivre l'un l'autre (se -) -andamana
supplier -sihi
supporter -tunza, -vumilia
sur katika, juu ya
sur le derrière kitako
surface eneo, (ma-)
surpasser -shinda
surprendre -gundua
surpris (être -) -shangaa
surpris (être très -) -staajabu
sursauter -shtua
sursauter (faire -) -shtuka
swahili (langue) kiswahili
sweater sweta, fulana
sympathie huruma
T
ta -ako
tabac (feuille) tumbaku
table meza
tabouret kigoda, (vi-)
tache alama
tache de naissance baka
taches (petites) madoadoa
taille kiuno, (vi-)
tailleur mshoni, (wa-)
talon kisingino, (vi-)
tambour ngoma
tamiser -pepeta
tamiser (solides) -chekecha
tandis que huku
tante (paternelle) shangazi
Tanzanie Tanzania
Tanzanien (personne) mtanzania, (wa-)
tas fungu, (ma-)
tas (petit) kifungu, (vi-)
tasse kikombe, (vi-)
taupe fuko
taxe ushuru
team timu
téléphone simu
télescope darubini
télévision televisheni
témoigner -shuhudia
temps nafasi, muda, wakati, (nyakati)
temps froid baridi
tendril kikongo, (vi-)
tenir -shika
tenir à qq chose (se -) -shikamana
tenir l'un à l'autre (se -) -shikana
tente hema
terminer (éducation) -hitimu
termite mchwa
terrain ardhi, kiwanja, (vi-)
terre ardhi, bara, (ma-), udongo
tes -ako
testicules makende, mapumbu
tête kichwa, (vi-)
thé chai
théière birika
timidité haya
tique kupe
tique papasi, (ma-)
tirer -piga, -chomoa, -vuta
tirer qq chose de la terre -chimbua
tisser -fuma
tisserin mzingi, (mi-)
tissu bleu foncé kaniki
titiller -chokoza
toi wewe
toile d'araignée utando
toilettes choo, (vy-)
toilettes (aux -) msalani
toit paa
tôle ondulée bati, (ma-)
tomate nyanya, tungule
tombe kaburi, (ma-)
tomber -anguka
tomber (faire -) -angusha, -teleza
tomber goutte à goutte -tona
tomber malade -ugua
ton -ako
tonnerre ngurumo
torche mwenge, tochi
tordre -kunja
tordre (corde) -sokota
tordre le cou d'un animal -nyonga
tortue kobe, (ma-)
tôt mapema
toucher -gusa
toujours daima
toupie pia
tour mnara, (mi-)
touriste mtalii, (wa-)
tourner -pindua, -chacha
tous -ote
tous les jours kila siku, sikuzote
tousser -kohoa
tout -ote
tout à fait kabisa
tout de suite sasa hivi
toux kikohozi
traire -kamua
traiter bien -tendea
traiteur mwandazi, (wa-)
tranquille shwari, -a utulivu
tranquille (être -) -nyamaza, -tulia
tranquillité utulivu, kimya
transpiration jasho
transpirer -toka jasho
travail kazi
travailler -fanya kazi
travailler pour / à -fanyia
travailleur mfanya kazi, (wa-)
traverser (faire -) -vusha
traverser une rivière -vuka
trembler -tetema, -tetemeka
trempé (être -) -lowa
tremper -loweka
trente thelathini
très sana
très bien barabara
tresser (cheveux, natte) -suka
tribu kabila, (ma-)
tricher -danganya
tricoter -fuma
trier -chambua
triste (être très -) -huzunika
tristesse huzuni
trois tatu
troisième -a tatu
tromper -danganya, -nyang'anya
tromper (se -) -kosa
trop mno
trou shimo, (ma-)
trou (dans un mur) tundu, (ma-)
trouble shida
troupe kundi, (ma-)
troupe de lions masimba
troupe de soldats kikosi, (vi-)
trouver -kuta
trouver -ona
tu wewe
tué (être -) -uawa
tuer -chinja
tuer -ua
tumescence uvimbe
turban kilemba, (vi-)
tuyau mpira, (mi-)
U
Uganda Uganda
un -moja, moja
un instant punde
un par un moja moja
un petit peu kidogo
une -moja, moja
unité umoja
université chuo kikuu
urine mkojo
uriner -kojoa
usine kiwanda, (vi-)
ustensile de ménage chombo, (vy-)
utilisé (être -) -tumwa
utiliser -tumia
V
va ! nenda !
vacances livu, likizo
vache ng'ombe
vague wimbi, (mawimbi)
vaincre -shinda
valeur thamani
vallée bonde
vantardise majivuno
vanter (se -) -jiona, -jisifu
vautour tai
veau ndama
véhicule gari, (ma-)
veine mshipa, (mi-)
vendeur mwuzaji, (wa-)
vendre -uza
Vendredi Ijumaa
venir -ja
venir de -toka
vent upepo
ventre tumbo, (ma-)
ver nyungunyungu
véranda baraza
verre bilauri
versé (être -) -mwagika
verser -mimina, -mwaga
vert kijani
vert (pas mûr) -changa, -bichi
vésicule biliaire nyongo
vêtement nguo, vazi, (ma-)
viande nyama
viande sans os mnofu, (mi-)
vide -tupu
vie maisha, uhai
vieillard mkongwe, (wa-)
vieille mzee, (wa-)
vieillesse uzee
vieillir -kua
vieux mzee, (wa-)
vieux (adj) -a zamani
vieux (adj) -zee
vieux (devenir -) -zeeka
vieux (être -) -kuukuu
village kijiji, (vi-)
villageois mwenyeji, (w-)
ville mji, (mi-)
vin mvinyo
vinaigre siki
vingt ishirini
vipère pili / piri
visage uso, (nyuso), sura
visible (être -) -onekana
vite chapu chapu / chap chap, upesi, haraka
vivant hai
vivre -ishi
vocabulaire msamiati, (mi-)
voie njia
voir -ona
voir l'un l'autre (se -) -onana
voisin jirani, (ma-)
voiture gari, (ma-), motokaa
voiture d'un train behewa, (ma-)
voix sauti
vol uwizi
volé (être -) -ibwa
voler -iba
voler (oiseau) -ruka
voleur mwizi, (wezi)
volontairement kwa kusudi
vomir -tapika
voter -piga kura
vouloir -taka
voulu (être -) -takiwa
vous (pr sujet) ninyi
vous allez bien ? u mzima ?
vous êtes m, u
voyage safari, mwendo, (mi-)
voyager -safiri
voyageur msafiri, (wa-)
vrai -a kweli, kweli
vraiment halisi, kwa kweli
vrille ukono
vu (être -) -onwa
W
w.c. choo, (vy-)
wagon behewa, (ma-)
X
xylophone marimba
Y
yard (mesure) yadi, wari
Z
Zanzibar (île de -) Unguja
Zanzibarien (personne) mzanzibari, (wa-)
zèbre punda milia




A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z









Find free glossaries at TranslationDirectory.com

Find free dictionaries at TranslationDirectory.com

Subscribe to free TranslationDirectory.com newsletter

Need more translation jobs from translation agencies? Click here!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Submit your glossary or dictionary for publishing at TranslationDirectory.com







Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 

Menu

Use More Dictionaries
Use Free Glossaries
Use Free Translators
Use Free Software
Submit Your Dictionary
Post Translation Job
Find Freelance Translators
Read Translation Articles
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Obtain Translation Jobs
Visit Language Job Board
Subscribe to Free Newsletter
Buy Database of Translators
Obtain Blacklisted Agencies
Vote in Polls for Translators
Advertise Here
Read our FAQ
Read Testimonials
Admire God's Creations
Use Site Map

Advertisements

translation directory

christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2017 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map