Kazakh to English Translation Jobs
Download 4,000+ Potential Customers for Your Language Services!
Kazakh Translator Needed: Job 00002509
Source language: Kazakh
Target language: English
Details of the project: Translation of 10 pages from Kazakh to English.
Special requirements to the applicants: Kindly send your CV with your best quote.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 8/01/09
Delete this ad from the site soon after the deadline for applying
Ranjana Ohja
Language Consultancy Services Pvt Ltd.
India
info at languageconsultancyservices.com
www.languageconsulatncyservices.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 25 Jul 2009, 09:16:04
Kazakh to English translation & editing project: Job 00002508
Source language: Kazakh
Target language: English
Details of the project: An agency based at New Delhi, we have been providing linguistic services since 1990, covering all Indian languages & major other global languages.
Right now we are looking for experienced native linguists for Kazakh<> English language pair to work on assignment basis, both for the current project and also for a long-term basis.
We have an immediate Kazakh> English translation & editing project.
If you are available, then, please send your detailed resume, including details i.e. your areas of specialization, rates expected, daily output and preferred mode of receiving payments, etc, as an attachment to your mail, in a printable format. Please write your translation & editing rates separately.
The documents pertaining to the current assignment may be dispatched immediately on reaching a mutually beneficial business agreement.
All mails must be addressed to The Senior Project Manager, Ms.Kusum Loomba, with the subject line, “Kazakh<> English Translator,” & sent to pm at legosindia.com
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/26/09
Keep this ad at the site permanently
Kusum Loomba
LegosIndia
India
pm at legosindia.com
www.legosindia.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 21 Jul 2009, 17:42:28
Need Interpreter of Kazakh language in Mumbai, India: Job 00002507
Source language: English
Target language: Kazakh
Details of the project: We need one interpreter of Kazakhstan
language in Mumbai for one export and import related
interpretation job on 19th and 20th March 2009 .
Special requirements to the applicants: Candidates should
be preferably from Mumbai. Contact us with your rates.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/16/2009
Keep this ad at the site permanently
Prof Sanjib Bhattacharya / Miss Hetal Maroliwala
EL Dorado Academy
India
eldoradoacademy at gmail.com
www.el-dorado.co.in
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 15 Mar 2009, 03:14:42
Lionbridge Internet Assessor
in Kazakhstan Wanted: Job 00002506
Source language: English
Target language: Kazakh
Lionbridge Internet Assessor
Type: Part-time /Freelance
Duration: On-going
Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) is a leading
provider of globalization and testing services.
Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more
than 50 solution centers in 25 countries and provides
services under the Lionbridge and VeriTest brands.
To learn more, visit
http://www.lionbridge.com
The team at Lionbridge Technologies with solution centres
in 25 countries worldwide is recruiting part-time
self-employed workers who are fluent speakers in Kazakh
and English who are based in Kazakhstan to join its team
of Internet Assessors.
Requirements:
- Good working knowledge of English is essential
- Fluency in Kazakh is essential
- We are seeking people who have access to the internet,
and confident in using the Internet.
- Background in IT is helpful but not essential
- For cultural and historical awareness purposes you must
be resident in Kazakhstan for 5 consecutive years.
The main aim of the work is to improve a search engine’s
results for all web users worldwide. The work involves
evaluating results of a web search, for their
appropriateness to the search query input. You will be
required to provide feedback i.e. your opinion of the
result displayed.
The hours are flexible to fit around your family and home
life, so ideal for someone looking for a work-life balance
(10-20 hours per week).
Please apply to: kz.raters.bal at lionbridge.com with a
copy of your CV in ENGLISH ONLY and a cover letter
detailing your relevant skill set, hobbies, interests and
experiences as well as your nationality and country of
residence.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2009
Delete this ad from the site soon after the deadline for
applying
Mary Malone
Lionbridge Technologies, Inc.
Ireland
kz.raters.bal at lionbridge.com
http://www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 17 Feb 2009, 16:13:22
Специалист по оценке веб-систем для компании Lionbridge
в Казахстане: Job 00002505
Source language: English
Target language: Kazakh
Специалист по оценке веб-систем
для компании Lionbridge
Занятость: неполный рабочий день
Продолжительность: не ограничено
Компания Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX)
является ведущим поставщиком услуг в области глобализации
и тестирования. Компания Lionbridge объединяет глобальные
ресурсы и методологии управления проверенными программами
и, используя этот комплекс, выступает как партнер по
аутсорсингу продукции своих клиентов в течение всего
жизненного цикла контента – от развития до глобализации,
тестирования и поддержки. Мировые организации во всех
отраслях доверяют услугам, предоставляемым компанией
Lionbridge, ведь именно благодаря ним увеличивается доля
этих организаций на международном рынке, ускоряется
утверждение позиций глобальных продуктов и контента, а
также повышается рентабельность инвестиций, вложенных в
приложения для предприятий и ИT-системы. Главный офис
компании находится в городе Уолтем, штат Массачусетс. На
сегодняшний день компания Lionbridge поддерживает более 50
центров решений в 25 странах мира и предоставляет свои
услуги под торговыми марками Lionbridge и VeriTest. Для
получения более детальной информации посетите веб-сайт
http://www.lionbridge.com
Компания Lionbridge Technologies, работающая в 25 странах
по всему миру, проводит набор для работы в команде
специалистов по оценке веб-систем самозанятых сотрудников
на неполный рабочий день. Кандидаты должны свободно
говорить на казахском и английском языках, проживать в
Казахста́не.
Основные требования:
- Необходимо иметь высокий уровень практического знания
английского языка
- Нам нужны люди со смекалкой и опытом работы в Интернете,
которые имеют к нему доступ
- Желательно обладать базовыми знаниями ИT, но это не
является основным требованием
- Если вы не являетесь гражданином Казахста́на, вы должны
находится в этой стране в течение как минимум 5 лет
Ваша работа заключается в оценке поисковых систем. График
работы достаточно гибкий, вы не отрываетесь от своей семьи
и домашних дел. Это идеальная работа для тех, кому
необходим баланс между работой и повседневной жизнью
(10-20 часов в неделю).
Пожалуйста, посетите: : kz.raters.bal
at lionbridge.com –
предоставьте копию своего резюме на английском языке и
сопровождающее письмо с детальной информацией про
обладание набором соответствующих навыков, хобби,
увлечений и опыта, а также укажите здесь свою
национальность и страну, в которой вы проживаете.
Lionbridge Technologies является работодателем,
предоставляющим равные возможности для всех.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2009
Delete this ad from the site soon after the deadline for
applying
Mary Malone
Lionbridge Technologies, Inc.
Ireland
kz.raters.bal at lionbridge.com
http://www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 17 Feb 2009, 16:12:23
«Lionbridge» Торды бағалау жөніндегі сарапшы: Job 00002504
Source language: Kazakh
Target language: English
Жұмыс
тәртібі:
Толық емес жұмыс күні
Ұзақтығы:
Тұрақты
«Lionbridge Technologies,
Inc.» (Nasdaq: LIOX) – ғаламдану және
сынау қызметтерін көрсетудегі жетекші компания. «Lionbridge»
компаниясы ғаламдық қорлар мен бағдарламаларды
басқарудың танылған әдістемелерін біріктіре
қолданып, тапсырушының ақпараттық өнімдері мен оларды
қолдану мерзімі бойы – дайындаудан ғаламдануға дейін,
сынаудан техникалық күтуін жүргізуге дейін - сыртқы
серіктес ретінде қызмет көрсетеді. Барлық салаларда
қызмет атқаратын дүние жүзінің ұйымдары
халықаралық нарықта өз үлесін
ұлғайтуда, ғаламдық ақпараттық
өнімдер мен ақпараттарды тездетіп еңгізуде, кәсіпорынның
қолданбалы бағдарламалары мен АТ жүйелеріне
жұмсалған қаржыны қайтарып алуда «Lionbridge»
компаниясының қызметтеріне сенеді. Бас кеңсесі АҚШ-тың
Массачусетс штаты Уолтхэм қаласында орналасқан «Lionbridge»
компаниясы бүгінгі күнде 25 елде 50 ақпараттық шешімдер
орталықтарына ие болып «Lionbridge» және «VeriTest» брэндтарымен
қызмет көрсетеді. Қосымша мәлімет алу үшін
http://www.lionbridge.com веб-сайтымызды қараңыз.
Дүние жүзінің 25 елінде
ақпараттық шешімдер орталықтары бар «Lionbridge Technologies» компаниясы қазақ
және ағылшын тілдерін жетік білетін және Қазақстанда
тұратын азаматтарды өзінің торды бағалау
жөніндегі сарапшылар тобына қосылып, толық емес
жұмыс күні кестесі бойынша жұмыс істеуге шақырады.
Біліктілік талаптары:
§
Ағылшын
тілінің жақсы практикалық білімі болуы тиіс
§
Қазақ
тілін жетік білуі міндетті
§
Біз
Интернетті жақсы білетін және Интернетке қосылу мүмкіншілігі
бар адамдарды іздеп жүрміз
§
Ақпараттық
технологиялар саласы бойынша білімі болғаны пайдалы болады, бірақ
міндетті емес
Сіз торда іздеу серверлерінің қызметін
бағалауға қатысасыз. Жұмыс уақытын өз отбасыңызға
және үй жұмыстарыңызға қарай үйлестіре
аласыз. Басқа сөзбен айтқанда, бұл жұмыс өз
жұмыс уақыты мен жеке уақытының арасында бір
теңдік тапқысы келетін адамға өте лайықты болады (аптасына
10-20 сағат).
Сіздің
дағдыларыңыз, хоббилеріңіз,
қызығушылықтарыңыз, азаматтығыңыз бен
тұратын еліңіз бойынша мәлімет берілген жолдама
хатыңызды және ағылшын тілінде жазылған
түйіндемеңізді
kz.raters.bal
@
lionbridge.com
электрондық пошта
адресіне жіберіңіз.
Deadline for applying: December 31, 2008
Keep this ad at the site permanently
Emer McCarrick
Lionbridge Technologies, Inc.
Ireland
kz.raters.bal @ lionbridge.com
http://www.Lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Aug 2008, 16:31:13
Kazakh Translation Job: Job 00002503
Source language: Kazakh
Target language: English
Details of the project: Belletrist Consultancy is looking to
recruit a Kazakh linguist with experience of translation and
interpretation in the oil and gas industry.
Special requirements to the applicants: Please email your CV
to Sue Kirkinstall at
www.belletrist-consultancy.co.uk
Deadline for applying: Nov/10/2008
Keep this ad at the site permanently
Sue Kirkinstall
Belletrist
UK
recruitment @ belletrist-consultancy co uk
www.belletrist-consultancy.co.uk
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 29 Jul 2008, 17:38:46
English to
Kazakh, Russian to Kazakh: Job 00002502
Source language: English
Target language: Kazakh
Details of the project: 100 000 words or more from Russian and
Kazakh in field of electronic, telecommunications, radio, TV, IT.
Special requirements to the applicants: soft skills: Trados or
SDLX, PDF, all programs of MS Office, full contacts, no difficult
availability, no less than 3 years experience in freelance
translation.
Deadline for applying: 9/24/07
Keep this ad at the site permanently
Alexander Naumenko
Impressum A&A
Russian Federation
impress @ gcnet ru
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 20 Sep 2007, 17:54:19
Translation Jobs in Other Language Pairs
Other Translation Jobs
If you can't find here the job
announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already
or the posting was spam or another unacceptable material.
Post your translation job - Free!
Translation agencies are welcome to register here - Free!
Freelance
translators are welcome to register here - Free!
Subscribe
to TranslationDirectory.com newsletter - Free!
|