I have an Arabic - English project (around 20 pages): Job 00027296
Source language(s): Arabic
Target language(s): English
Details of the project: I have an Arabic - English project (around 20 pages).
If you are interested kindly translate the attached paragraph and send it to me ASAP. Kindly note that I am looking for a regular translator as I always have projects coming in.
Payment always via PayPal or Moneybookers.
Sample text (50 to 200 words): دخلنا القرن الواحد والعشرين والوضع الفلسطيني في أسوأ أحواله. لكن شعبنا مستمرٌّ في نضاله. لم ييأس شعبُنا عندما كان يواجه الإحتلال البريطاني بعد الحرب العالمية الأولى، ولم يستسلم عندما أصبحت الصهيونية الإسرائيلية هي التي تمارس الاحتلال. ولم يتوقف نضالُه عندما التزمت الإمبراطوريات بحماية المؤسسة الصهيونية. إن صلابة هذا الشعب حقيقة قائمة، وهي ضرورية. إلا أنها لا تكفي. في السابق، كان شعبنا يفرز حركاتها السياسية كلما احتاج إليها، ويتزاوج معها ويتماهى مع نشاطاتها.
إلا أن هذه الحركات لم تعد على ما كانت عليه. لقد فقدت حيويتها مع انتقال قياداتها إلى سنّ الشيخوخة دون أن تتنازل عن مواقعها لجيل الشباب الصاعد. كذلك، فإن هذه القيادات قد وصلت إلى حدودها ولم تعد قادرة على مواجهة التحديات الصهيونية واعتداءاتها واستفزازاتها. ومِن أهمّ أوجهِ عجزِها فَشَلُها في تطوير رؤية سياسية جامعة باتجاه الهدف الفلسطيني النهائي، وهو التحرير.
إن ما يرنو إليه شعبنا هو الفكر والتنظيم اللذان يؤديان إلى التحرير، ولن يقبل لذلك بديلا. ولا أمل في التحرير دون قراءة واضحة للمسار السياسي الوطني. إن الشعب الفلسطيني قد نَضُجت خبرته، وهو يحمل الآن رؤيته للتحرير، ويملك خطته وبرنامجه وموارده. وليست مبادرته الحالية إلا إحدى بشائر هذا التحول. فهو يعرض رؤيته حتى يتبناها مواطنوه في ملاجئهم ومدنهم المحتلة ومغترباتهم.
If you can't find the job announcement you have been notified about or you had seen before, that means the job has been closed already or that posting was unacceptable.