|
|
Álvaro Babé
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of English.
|
|
My minimum rate is 0.08 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.10 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 25 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 50 Euro.
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
I have been working as a translator since 2016.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading.
|
|
By today, I have translated about 500,000 to 1,000,000 words.
|
|
I do not use any computer aided translation tools.
|
|
I am best in the following fields: Architecture, Astronomy & Space, Automotive, Business / Commerce (General), Computer Hardware, Computer Software, Computer Systems and Networks, Computers (General), Education / Pedagogy, Electronics, Engineering (General), Engineering (Chemical), Engineering (Civil & Hydraulic), Engineering (Electrical), Engineering (Energy), Engineering (Industrial), Engineering (Nuclear), Engineering (Petroleum), European Union, Finance / Economics, Games / Computer Games, General, Globalization, IT / E-Commerce / Internet, Industry and Technology (General), Management, Manufacturing, Marketing / Market Research, Mathematics & Statistics, Media / Multimedia, Military, Printing & Publishing, Real Estate, Shipping & Maritime, Telecommunications, Transportation / Shipping, Travel & Tourism.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: technology, software, IT, internet
|
|
I was born and raised in Spain, I'm native in English, German and Spanish. I've been translating just over 7 years now, most of my translations were for 3 different online companies, mostly I translated: - Web articles - Websites - Instruction Guides - Blogs - Product descriptions - Legal documents - Business documents - Literary texts - Ads Translating method: I split the copy into individual paragraphs and pre-translate them using a state-of-the-art AI-based tool. Then every paragraph is manually edited / re-translated, and keywords are researched. The result is a clean, professional translation that reflects the tone and message of the source text. I've spent most of my life living in England, Germany and Canada, meaning I'm familiar with their people and their culture. I believe this is crucial and probably makes me unique in this platform. At my price range, I am confident that few other sellers provide as much bang for your buck. Order now for a bespoke translation!
|
Contact details |
|
I live in Valencia
|
|
Spain |
|
+34 675475747
|
Find more German to English translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Álvaro Babé — please click here to edit this profile.
Attn. Álvaro Babé — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |