|
|
Christipher Ripke
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of English.
|
|
My minimum rate is 0.05 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.10 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 30 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 30 Euro.
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
I have been working as a translator since 2011.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, Voice-over, editing.
|
|
By today, I have translated about more than 1,000,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados, Wordfast, OmegaT, J-CAT.
|
|
I am best in the following fields: Accounting & Auditing, Advertising & Public Relations, Agriculture, Arts and Humanities, Biology / Biotechnology, Building & Construction, Computer Systems and Networks, Copywriting, Electronics, Engineering (Chemical), Engineering (Energy), Engineering (Petroleum), Finance / Economics, Food / Nutrition, General, Geology, Human Resources, Insurance, Law (General), Linguistics, Literature / Poetry, Marketing / Market Research, Medicine (General), Medicine (Pharmaceuticals), Music, Printing & Publishing, Science (General), Travel & Tourism.
|
|
I am a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
Hello, My name is Christopher Ripke and i am a certified translator with expertise in legal, medical, literary ,marketing, and health documents. I am also a proofreader and editor based in Reno, USA. During my 2 years of experience as a translator i have been translating and editing all types of documents, formal or informal, for any specific audience, in different fields and areas, but my expertise and specialization are based on: *Legal translations. *Marketing/Sales translations. *Medical translations. *Literary translations I can also perform editing and proofreading work for the areas mentioned above. I also have experience using some of the CAT tools like: *MemoQ. *SDL Trados. *OmegaT. *Microsoft Power Point. *Microsoft Word. As you can see, i think i meet all the qualities and requirements that a client wants while choosing a professional to work with. I am very experienced in what i do and i guarantee a good job for you and anyone who hire my services. Finally, if you are looking for a trustworthy translation, a good job, a quality redaction for a specific audience, responsability, timeliness and professionalism.....i am the right one for you!!!!. Please give me the opportunity to show my experience and prove my skills by working with you.....i promise you will be satisfied!!! Hope to hear from you soon, Your friend-Christopher Ripke.
|
Contact details |
|
I live in Reno
|
|
89502
|
|
USA |
Find more French to English translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Christipher Ripke — please click here to edit this profile.
Attn. Christipher Ripke — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |