|
|
Salinee Pavaluksanwat
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of Thai.
|
|
My minimum rate is 0.08 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.08 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 35 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 30 Euro.
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
I have been working as a translator since 2001.
|
|
I provide the following services: Proofreading, Interpretation (consecutive), Subtitling, Copywriting, Tour Guiding, Teaching (Language Courses).
|
|
By today, I have translated about more than 1,000,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados, Wordfast, Microsoft Office, SDLX.
|
|
I am best in the following fields: Business / Commerce (General), Computer Software, Computers (General), Copywriting, Cosmetics / Beauty, Diplomas / Certificates / Etc., General, Government / Politics, Human Resources, IT / E-Commerce / Internet, Industry and Technology (General), Insurance, Law (Banking & Financial), Law (General), Law (Contracts), Law (Taxation / Customs), Literature / Poetry, Localization, Management, Manufacturing, Marketing / Market Research, Real Estate, Sports / Recreation / Fitness, Travel & Tourism, Code of Conduct, Company Profiles and Contracts.
|
|
I am a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, Monday through Friday.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: English to Thai Translator, Thai to English Translator, Wordfast, Trados, SDLX, , Thai teacher
|
|
Nowadays, there are many translators in translation marketplaces with many kinds of supporting tools like Google Translate and other translating machines. Unavoidably, many translators take advantage of their customers by solely using those equipments that can’t contribute any benefits to their customers both in grammatical and literal elements. Opposite to those, I am a professional translator, specialized in Legal documents, Code of Conducts and other business liaison assignments. These competencies of mine have been earned and practiced for more than 8 years. With my entire attempt, I am able to associate my knowledge of English and Law together and present them in my work to my customers. Also, I provide translation services to my customers with language skills and well-known effective translation-memory tools such as SDL Trados, SDLX and Wordfast. Accordingly, you can be assured that the translation defects caused by word inconsistency and specific term miscommunication will not absolutely occur as “It is not only Translation but Transcreation I provide”. Apart from translation services, I additionally provide proof reading services and Thai teaching to any person who is interested. Thus, it would be my privilege to serve and provide any references including my translation samples to any customers who want to be sure before making further deci
|
Contact details |
|
I live in Bangkok
|
|
10700
|
|
Thailand |
|
6624355297
|
|
Find more English to Thai translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Salinee Pavaluksanwat — please click here to edit this profile.
Attn. Salinee Pavaluksanwat — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |