|
||||||||
|
|
Filip Szary
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Translator |
|
|
| Resume |
|
|
I am a native speaker of Polish.
|
|
|
My minimum rate is 0.17 Euro per source word.
|
|
|
But I prefer to work at 0.22 Euro per source word.
|
|
|
I charge for my services at least 70 Euro per hour.
|
|
|
And my minimum charge per document is 20 Euro.
|
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
|
I have been working as a translator since 2011.
|
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, Project Management, DTP, Consulting, Teaching (Language Courses).
|
|
|
By today, I have translated about 100,000 to 500,000 words.
|
|
|
I do not use any computer aided translation tools.
|
|
|
I am best in the following fields: Business / Commerce (General), Finance / Economics, General, Government / Politics, History, Law (Banking & Financial), Law (General), Law (Contracts), Law (Taxation / Customs), I can handle any translation project connected to my listed language pairs.
|
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
|
I am available for work Full week, Monday through Friday.
|
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
|
The following keywords are related to my services: English to Polish translation, Polish to English translation, Polish translator, English translator, Polish interpreter, English interpreter, Legal translation, Business translation, Certified translation, Proofreading, Editing, Localization, Translation project management, Translation agency, Law, Legal services, Contracts, Agreements, Immigration, Asylum, Courts, Police, Business, Corporate communications, Government, Public sector, Native Polish speaker, Native English speaker, Remote interpreter, Professional translator, Cross-cultural communication, Public sector translation, Private sector translation
|
|
|
I provide high quality, contextually aware Polish English translation and interpretation services backed by over a decade of combined experience across legal, business and other domains. I'm also the founder of 6 Pink Roses LTD, a UK-based educational and translation company offering services to private clients, institutions, and public sector bodies. With a first class law degree and native-level fluency in both Polish and English, I specialize in legally sensitive and culturally nuanced projects, ensuring full accuracy, confidentiality and professional delivery. My background includes translating contracts, immigration documents, reports, government correspondence and more. I also offer certified translations where required. In addition to translation and interpretation, I provide proofreading, editing and DTP services. I support clients at every stage of their workflow - from document preparation to final formatting - and offer project management for large-scale jobs. I'm also TEFL-qualified and deliver tailored EFL (English as a Foreign Language) lessons to professionals and individuals looking to improve their communication in business and everyday contexts. Clients should choose me if they want quality, clarity and cultural precision. Whether you're a government body, law firm, business or anyone else, you'll receive a reliable personal service at a fair rate - without the pitfalls of automated or low-cost translations. Contact me with any project proposals.
|
|
Find more English to Polish translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Filip Szary — please click here to edit this profile.
Attn. Filip Szary — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |