|
|
Sabrina Celeghin
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of Italian.
|
|
My minimum rate is 0.05 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.07 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 8 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 5 Euro.
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
I have been working as a translator since 1999.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, Teaching (Language Courses).
|
|
By today, I have translated about up to 10,000 words.
|
|
I do not use any computer aided translation tools.
|
|
I am best in the following fields: Advertising & Public Relations, Agriculture, Archaeology, Art / Crafts / Painting, Arts and Humanities, Astronomy & Space, Botany, Business / Commerce (General), Computers (General), Cosmetics / Beauty, Ecology & Environment, Education / Pedagogy, Folklore, Food / Nutrition, Forestry / Wood / Timber, Gastronomy, General, Geography, Geology, History, Human Resources, IT / E-Commerce / Internet, Journalism, Linguistics, Literature / Poetry, Medicine (General), Medicine (Pharmaceuticals), Music, Philosophy, Photography / Graphic Arts, Psychology, Religion, Slang, Social Science, Sports / Recreation / Fitness, Telecommunications, Transportation / Shipping, Travel & Tourism, Zoology.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Part-time.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
Ciao! My name is Sabrina, Italian and Italy based. I'm considered bilingual as I started speaking English as a very young girl and I lived for many months in London and in the USA for 5years. I attended classical studies at High School (which improved my Italian skills as I thoroughly studied Italian grammar, Latin and Greek) and Foreign Languages and Literatures at the prestigious University Ca' Foscari in Venice. I've been working as a translator in different fields for 12 years but I also enjoy working as a proofreader. I have worked for a well-known post-production agency of my area (subtitling, translations, transcribing). I definetely prefer to perform human translations, with no tools. I believe that's the best way to give a text all the nuances of the language. I'm punctual and reliable, I like to discuss all the details of a job with my employee in order to give the best of myself and deliver accurate projects. Looking forward to hearing from you! Cheers!
|
Contact details |
|
I live in Scorzè
|
|
30037
|
|
Italy |
Find more English to Italian translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Sabrina Celeghin — please click here to edit this profile.
Attn. Sabrina Celeghin — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |