|
|
Min Fang
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of Chinese.
|
|
My minimum rate is 0.05 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.06 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 20 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 5 Euro.
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
I have been working as a translator since 2014.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, Consulting, Teaching (Language Courses).
|
|
By today, I have translated about 500,000 to 1,000,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados, Wordfast, Across.
|
|
I am best in the following fields: Biology / Biotechnology, Business / Commerce (General), General, Localization, Medicine (General), Medicine (Cardiology), Medicine (Dentistry), Medicine (Health Care), Medicine (Instruments), Medicine (Pharmaceuticals).
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: Medical Translator with Medical Degree
|
|
Medical Translator, Linguist, Cognitive Debriefing Consultant Around 8 years of professional translation experience, specialized in life science. Native speaker of Chinese and proficient in English. Around 5 years of working experience as a full-time (in-house) translator in medical company and translation agency. Receiving medical background and second language (English) education and training at university. Extensive experience as translator, proofreader and cognitive debriefing interviewer. I'm specialized in but not limited to the following documents: # Clinical documents (clinical research protocols/reports/etc.) # Investigator brochures, serious adverse reports # Informed consent forms, Summary of Product Characteristics # Training and educational materials # Medical marketing # Scientific articles and abstracts # Instructions and manuals for medicinal product use # Medical video subtitling and translation # Medical websites/APP/user software interface localization # Patient-reported outcome instruments (linguistic validation, cognitive debriefing), such as questionnaires and patient diaries
|
Contact details |
|
I live in Shanghai
|
|
201204
|
|
China |
Find more English to Chinese translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Min Fang — please click here to edit this profile.
Attn. Min Fang — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |