|
||||||||
|
|
Nedeljko Nikolic
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Translator |
|
|
| Resume |
|
|
I am a native speaker of Bosnian.
|
|
|
My minimum rate is 0.03 Euro per source word.
|
|
|
But I prefer to work at 0.04 Euro per source word.
|
|
|
I charge for my services at least 15 Euro per hour.
|
|
|
And my minimum charge per document is 15 Euro.
|
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
|
I have been working as a translator since 1997.
|
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, Transcription.
|
|
|
By today, I have translated about 500,000 to 1,000,000 words.
|
|
|
I use the following tools: SDL Trados, Cafe Tran Espresso, Subtitle edit, Veed, MS Word.
|
|
|
I am best in the following fields: Computer Hardware, Education / Pedagogy, General, History, Journalism, Localization, Photography / Graphic Arts, UN English Language Certificate.
|
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
|
The following keywords are related to my services: translation, transcribe, subtitle
|
|
|
I am ready to use my extensive experience to ensure that your work is completed correctly and on time. The source language is English and the target languages are Serbian (native) or Bosnian (native). I have a Bachelor's Degree in Science of Education. I started interpreting and translating in 1997 and have been doing related work ever since. My professional experience includes: • Working in Blu Digital Group, translating subtitles of video files. • Working in Verbolabs Languages, translating subtitles of video files. • Working in Native Camp as a tutor for about a year. • Working as a youth worker for five years, where I organized and conducted computer and English language courses. • Working in the UN IPTF Mission in Bosnia and Herzegovina for five years, during which time I obtained a UN Language Proficiency Certificate. I can translate your documents from English to Serbian or Bosnian, and I can convert documents from Serbian Latin to Cyrillic and vice versa. I can also translate subtitle files for films, TV shows, documentaries, and cartoons. I can proofread subtitles and transcribe audio and video files in Serbian or Bosnian. I use Caffe, Tran, Espresso, and Trados for general document translation, as well as Subtitle Edit for subtitle file translation. My proficiency with these tools will ensure that your project is completed professionally. I am a Certified PRO at ProZ.com. Please contact me to discuss your requirements and how I can best help you with your job.
|
|
|
Contact details |
|
|
I live in Brcko
|
|
|
76100
|
|
Bosnia and Herzegovina |
|
|
nedeljkon72
|
|
|
0038765996636
|
|
Find more English to Bosnian translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Nedeljko Nikolic — please click here to edit this profile.
Attn. Nedeljko Nikolic — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |