Source language(s): English Target language(s): Spanish, Chinese, Swedish, Dutch, Arabic, Korean, Japanese, Italian, Finnish, Danish, Norwegian, German, French
Details of the project: Our advantages:
- remote work, flexible schedule
- large volume of orders
- guarantee of payment
- interesting projects of varying complexity
- personal and professional growth
- pleasant communication with professional project managers.
We are waiting for your CVs!
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.16 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/15/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:Victoria Company name:[Hidden by TD] Country: Ukraine
Website:[Hidden by TD] IP: 188.163.52.73 (Kharkiv, Ukraine) Posted on: Friday, 14 Jul 2023, 10:10:01
Number of applications already submitted for this job: 174
2. If interested, click "Start now!", then choose whether to create an account or login your existing Appen Connect Profile.
3. IMPORTANT: COMPLETE YOUR PROFILE. Then opt-in to Appen China Platform (under the "Profile" button) using the same credentials you have on Appen Connect.
Project ID: A7459 (other details and comprehensive guidelines are here).
For further inquiries to the project, please do not hesitate to click the "Apply for this job" button below and send us a message.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/09/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:Michael Samio Company name:Appen Butler Hill Inc. Country: Australia
Website:https://appen.com IP: 122.55.251.174 (Quezon City, Philippines) Posted on: Friday, 07 Jul 2023, 12:06:58
Source language(s): English Target language(s): All languages
Details of the project: Dear Linguists,
There is a great opportunity to work in a few large-volume AI projects. The projects will run in 50 languages.
Since the client cares most about this project, they decided that they want to have direct access to the users where they train them, monitor their work and do their payments too.
The client needs 200 native users per language.
The scope of work is that the users will find written paragraphs where they will be asked to rate, categorize them and maybe rewrite some parts of them according to guidelines that will be provided.
The timeline for this project will be two to four days a week, depending on the volume of available work. The first batch of users will be ready for work on the 30th of June. Therefore, we need to onboard team members for training and assessment within the next two days, ensuring they are fully prepared for the uploads on the 30th.
All users will be asked to take a quiz at first and the passed users will be onboarded to work on the project.
The client will process payment weekly.
If you can work 15-30 hours a week for the project with the hourly rates provided inside the link, you are welcome to apply. Languages list and hourly rate inside the link.
Source language(s): English Target language(s): Japanese
Details of the project: Hi,
We are seeking to recruit English to Japanese translators for a job of 79,000 words.
The content is of general domain.
Please apply!
Thank you and best regards,
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/30/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: India
Website:[Hidden by TD] IP: 219.91.175.30 (Surat, India) Posted on: Saturday, 24 Jun 2023, 10:52:26
Number of applications already submitted for this job: 17
Source language(s): English Target language(s): Japanese
Details of the project: We are hiring English to Japanese content writers in the AI domain.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/22/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: India
Website:[Hidden by TD] IP: 182.69.176.236 (India) Posted on: Wednesday, 21 Jun 2023, 13:23:47
Source language(s): English Target language(s): Japanese
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation
company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for a Japanese content writer in AI domain.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/20/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:Poonam Lamba Company name:Ansh Intertrade Country: India
Website:www.ansh.com IP: 182.69.182.110 (India) Posted on: Monday, 19 Jun 2023, 15:11:02
Source language(s): Japanese Target language(s): Japanese
Details of the project: We are currently seeking Japanese speaking transcribers who can accurately transcribe Japanese short audios.
Price: $20 per transcribing duration hour.
Payment terms: 30 days after submitting the invoice.
Mode of Payment: Payoneer / Bank Transfer.
Volume: 500 hours.
Project duration: 1 year.
Please confirm your availability for this project.
Thanks,
N. Rupadevi
Mobile and WhatsApp: +91 8897477570
Email: rupa.ammainfotech at gmail.com
Skype: live:.cid.ca828c0af2e8d7bd
This job is: already available.
We want to pay for this job: 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/30/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:N Rupadevi Company name:N K Localizations Country: India
Website:www.ammainfotech.com IP: 117.209.25.57 (New Delhi, India) Posted on: Monday, 19 Jun 2023, 10:10:32
Number of applications already submitted for this job: 5
Source language(s): English Target language(s): Japanese
Details of the project: Hello,
We are looking for English to Japanese translators for long term collaboration.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/01/2024
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: India
Website:[Hidden by TD] IP: 49.206.120.43 (N/A) Posted on: Saturday, 17 Jun 2023, 12:21:55
Number of applications already submitted for this job: 16
Source language(s): Japanese Target language(s): English
Details of the project: We are seeking a highly skilled JPN-EN translator to join our team. As a JPN-EN Translator, you will be responsible for translating a wide range of documents from Japanese to English and vice versa.
Your role will be crucial in facilitating effective communication between our company and Japanese-speaking clients, ensuring accurate and high-quality translations.
Responsibilities:
Translate various types of documents, including but not limited to: business correspondence, legal documents, marketing materials, technical documents, and reports.
Ensure accurate and faithful translations, maintaining the style, tone, and context of the original text.
Conduct research and reference checks to ensure terminology and technical accuracy.
Collaborate with internal teams and subject matter experts to clarify context and resolve translation queries.
Proofread and edit translated documents for quality assurance.
Maintain translation memory and terminology databases for consistency and efficiency.
Meet project deadlines and manage multiple assignments simultaneously.
Stay updated with industry trends and developments in translation techniques and tools.
Requirements:
Proven experience as a JPN-EN Translator, with a strong portfolio of successful translations.
Native-level proficiency in both Japanese and English languages.
Excellent knowledge of Japanese and English grammar, syntax, and vocabulary.
Deep understanding of Japanese culture, customs, and idiomatic expressions.
Familiarity with specialized terminology in various fields, such as legal, technical, medical, or business.
Proficient in using translation software and tools (CAT tools).
Strong attention to detail and excellent proofreading skills.
Ability to work independently and as part of a team, with excellent communication and collaboration skills.
Degree in Translation, Linguistics, or a related field is preferred.
Relevant certification (e.g., JLPT, NAATI) is a plus.
Note: Only shortlisted candidates will be contacted for further evaluation and interview.
Elite Asia is an equal opportunity employer. We value diversity and strive to create an inclusive and supportive work environment for all employees.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/23/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:081287110239 Company name:Elite Asia Country: Singapore
Website:https://www.eliteasia.co IP: 180.254.71.105 (Indonesia) Posted on: Friday, 16 Jun 2023, 09:06:35
Source language(s): Japanese Target language(s): English
Details of the project: [URGENTLY NEEDED]
ELITE ASIA is looking for a qualified freelance translator across Asia to join our freelancing team, available to provide Japanese to English services.
Our requirements are as follow:
Proven work experience as a translator and/or similar role.
Fluency in English and Japanese.
Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling, and punctuation errors.
Willing to take a pre-test for each industry chosen.
Good knowledge of content editing tools.
Familiarity with translation software.
Perfect time management skills.
Should your application be shortlisted, we will notify you by email.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/29/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:Angelina Halim Company name:Elite Asia Country: Singapore
IP: 180.214.232.2 (Jakarta, Indonesia) Posted on: Thursday, 15 Jun 2023, 03:39:17
Number of applications already submitted for this job: 7
Dr.Localize is expanding our vendor pool for Japanese, Korean, and Chinese language services, and we want to connect with you to establish a long-term relationship.
If you are proficient in Japanese, Korean, or Chinese and have experience in translation / localization into and from Japanese, Korean, or Chinese, please apply and share your CV.
The source languages can include, but are not limited to the below list:
+ English
+ Vietnamese
+ Thai
+ Indonesian
+ Malay
+ Burmese
+ Tagalog
+ Lao
+ Khmer
+ Hmong
We will contact you for the next recruitment steps.
Thank you very much and we look forward to your applications.
HR Team
Dr.Localize Communication Bridge Company Limited
ISO 9001:2015; 17100:2015
Office: Unit 4A, Green Pearl Building, 378 Minh Khai Street, Hai Ba Trung District, Hanoi, Vietnam
Website: www.drlocalize.com Tel: +84-348 11 00 66
Skype ID: ronja.drlocalize
This job is: potential.
We want to pay for this job: 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/31/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:HR Team Company name:Dr.Localize Country: Vietnam
IP: 222.252.4.112 (Hanoi, Vietnam) Posted on: Wednesday, 14 Jun 2023, 13:25:46
Number of applications already submitted for this job: 17
We are looking to add more translators of all specialisms into our database.
We look forward to working with you soon.
Best,
This job is: potential.
We want to pay for this job: 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/30/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: UK
Website:[Hidden by TD] IP: 78.163.114.166 (Sivas, Turkey) Posted on: Wednesday, 07 Jun 2023, 10:40:34
Number of applications already submitted for this job: 133
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Responsibilities:
1. Accept the translation task assigned by the company and finish the translation job in strict accordance with the specific requirements;
2. Submit the files on time and ensure the translation quality;
Job requirements:
1. Have a high level of the target language(native only);
2. Good at medical device translation;
It is better to use Trados; good at Game, Legal, Business, Entertainment, IT, etc.
If you are interested, please apply.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): First-line (1L) therapy for LA or mUC consists of cisplatin-based combinations, such as methotrexate, vinblastine, doxorubicin and cisplatin (MVAC) and gemcitabine + cisplatin in patients eligible for these therapies. In China, platinum-based 1L chemotherapies are recommended by bladder cancer treatment guidelines [2014 CUA bladder cancer treatment guideline] and are commonly used in clinical practice, similar to global standards. For cisplatin-eligible patients, gemcitabine + cisplatin is the predominant standard of care. Though an MVAC regimen is still recommended in the Chinese treatment guideline, this regimen is often not implemented due to a high toxicity. For cisplatin-ineligible patients, gemcitabine + carboplatin is one of the recommended regimens by Chinese guidelines, and the most commonly used treatment in Chinese clinical practice. In Chinese clinical practice, the treatment options for cisplatin-ineligible patients arealso limited because programmed cell death protein-1 (PD-1)/programmed death ligand-1 (PD-L1) inhibitors are not approved for LA/mUC at this time. Paclitaxel may be used with gemcitabine with or without platinum in some cases. These regimens demonstrated an objective response rate (ORR) of up to 50%, including approximately 10% to 15% complete responses (CRs).
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/31/2023
Keep this ad at the site permanently
Bettyxu
Shanghai BrightWay Information Technology Co., Ltd.
China
www.bwtrans.net
IP: 140.207.243.6 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 28 May 2023, 08:27:54
Number of applications already submitted for this job: 402
Source language(s): Japanese, English
Target language(s): English, Japanese
Details of the project: We are looking for experienced Japanese to English transcribers who are experienced in the medical market research sector.
We are going to receive multiple audio files through the coming weeks on a rolling basis and we are looking for a long-term cooperation.
The content will be focused on Medical research, Clinical reports, Periodic, Safety Update Reports (PSUR), Doctor / Patient Notes, Declaration of Specifications, Laboratory Analysis, Medical Journals, Medical labelling, and Pharmaceutical (clinical drugs / trials).
The ideal candidate should have experience in single-stage direct bilingual Japanese to English transcription.
If you are interested, please apply for further discussion.
This job is already available.
We want to pay for this job 250 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/20/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Resourcing Team
Mission Translate
UK
IP: 102.191.249.111 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 24 May 2023, 20:41:03
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: Join a world-changing company!
By always reaching for the top, BitDegree, a Web3 educational hub, is bringing life-changing opportunities to learn, build & grow. Today you have an amazing chance to become a part of the BitDegree global team.
Currently, BitDegree is looking for NATIVE Japanese speakers with proficient English knowledge & good writing skills to join our growing team!
If you think you:
Have a creative personality and passion for learning;
Are bilingual (Your native language and English) with good writing skills;
Are in love with technologies & Web3
Then your dream job is waiting for you!
Your responsibilities will include:
Helping with exciting international projects;
Translating educational written content from English to your native language;
Editing educational written content & making it visually appealing to the readers;
Implementing SEO & content marketing strategies.
The available position is contract-based, full-time, with a flexible schedule and the comfort of working from wherever you want.
Please upload your CV in English. Only selected applicants will be contacted.
Details of the project: We are expanding our team of translators for remote work.
Perhaps you are the one we need!
Requirements:
- be a native speaker of the language from or into which you translate;
- experience in translations of technical, legal, medical, economic, other topics from 3 years;
- highest literacy;
- deep understanding of translated texts;
- perseverance, responsibility, scrupulousness;
- knowledge of Trados programs, Memsource will be a plus;
- It is desirable to have certificates / diplomas.
What we offer:
- the ability to work remotely, flexible schedule
- large volume of orders
- payment guarantees
- interesting projects of varying complexity
- personal and professional growth
- pleasant communication with professional project managers.
If you are interested in our offer, be sure to apply with your resume.
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for a translator for an English to Japanese job in a Medical domain. The client needs someone who has pursued medical studies etc.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/06/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Japanese, Korean, Chinese
Details of the project: Elite Asia is looking for simultaneous English <> Japanese, English <> Korean, and English <> Chinese interpreters in Singapore.
Here are the details:
Mode: Simultaneous Interpretation
Language Pairs: English <> Japanese, Korean, & Chinese
Date: 8th June 2023
Time: 9 am-5 pm (need for half day - breakout section)
Industry: Related to Climate Change
Location: Singapore (Venue: TBC)
Interested & eligible applicants, please submit your resumes (highlighting related interpreting experience) as soon as possible.
Source language(s): English, Japanese
Target language(s): Japanese, English
Details of the project: Elite Asia is looking for a simultaneous English <> Japanese interpreter in Singapore.
Here are the details:
Languages: English <> Japanese
Rehearsal date: May 9 (9am – 6pm)
Event date: May 10 (9am – 6pm) and May 11 (9am – 12pm)
Industry: Business, Banking, Finance
Location: Singapore
Interested & eligible applicants, please submit your resumes (highlighting related interpreting experience) as soon as possible.
Source language(s): Japanese
Target language(s): English
Details of the project: ✅ PART TIME WORK FROM HOME | WFH OPPORTUNITY
Apply now as we are hiring Personalized Internet Ads Assessors in Japan!
We are looking for dynamic people who have strong communication skills and use the Internet daily. This is a freelance, independent contractor position. You will have the flexibility and freedom to work from your own home, working your own hours.
As a Personalized Internet Ads Assessor your ultimate goal will be to contribute towards making internet search and online advertising more relevant and interesting for all Japanese speakers in Japan.
Source language(s): English
Target language(s): Japanese, Korean, Chinese
Details of the project: Elite Asia is a regional forerunner, helping companies expand their footprint across Asia, through translation / localization, interpreting services and multilingual digital marketing solutions. Since its establishment in 2006, Elite Asia has evolved into a regional powerhouse that helps businesses navigate effortlessly across East Asia and Southeast Asia.
Headquartered in Singapore with offices in Hong Kong, Malaysia and Japan, we serve multinational companies and regional firms through our innovative services and solutions powered by TECHNOLOGY and PEOPLE with special focus in Legal, Banking & Finance, Life Science, Technology & E-commerce and Government Sectors etc.
We are looking for qualified freelance interpreters with minimum one year related experience, requirements:
Event: Simultaneous Interpretation
Language: English <> Chinese, Japanese, Korean
Date: 18 July 2023
Location: Hong Kong
If you are interested, kindly apply with your CV and suggested rate.
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: ✅ PART TIME WORK FROM HOME | WFH OPPORTUNITY
Apply now as we are hiring Personalized Internet Ads Assessors in Japan!
We are looking for dynamic people who have strong communication skills and use the Internet daily. This is a freelance, independent contractor position. You will have the flexibility and freedom to work from your own home, working your own hours.
As a Personalized Internet Ads Assessor your ultimate goal will be to contribute towards making internet search and online advertising more relevant and interesting for all Japanese speakers in Japan.
Source language(s): Japanese
Target language(s): English
Details of the project: We have recently partnered with a new market research client that focuses on government, NGO and Policy topics. Due to their specific areas they would like to tailor the moderators that work on their projects to build a long term working relationship.
The non-negotiable requirements are as follows:
5+ years experience in qualitative research moderation;
Experience with government / NGO / Policy topics and projects;
Native in the source language and fluent in English.
If you meet these requirements and have an interest in this upcoming project, please do apply as soon as possible!
This job is potential.
We want to pay for this job 150 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/01/2023
Keep this ad at the site permanently
[Job poster's name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
UK
IP: 217.138.234.218 (United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 06 Apr 2023, 13:15:30
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Ordentop translation company invites to work translators and editors of various language directions.
✍️Requirements:
1️⃣be a native speaker of the language from or to which you translate;
2️⃣experience in translating technical, fiction, literature from 4+ years; highest literacy;
3️⃣deep understanding of translated texts;
4️⃣perseverance, responsibility, scrupulousness;
5️⃣PC proficiency at the level of confident user
Our advantages:
- remote work, flexible schedule
- large volume of orders
- guarantee of payment
- interesting projects of varying complexity
- personal and professional growth
- pleasant communication with professional project managers.
For the purpose of supporting our clients and expanding our services, we are looking for professional linguists who can provide linguistic services (transcreation & SEO). To get a better sense of the hourly rates for these languages, we would like to discuss your current hourly rates for these services to have the opportunity to work together in the future.
Feel free to apply if this interests you.
Thank you.
This job is potential.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/16/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Job poster's name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
Egypt
[Website hidden by TD]
IP: 105.196.66.166 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 Mar 2023, 21:33:15
I'm writing to explore whether there is some chance for us to establish cooperation.
We have a batch of tasks from English to Japanese. The contents are about life science, such as clinical, non-clinical, pharmaceutical, CMC materials. Trados is required to be used.
We need about two translators and one editor.
A test is required to be completed.
If you have interest, kindly apply with these info:
1/ your experience in medical;
2/ your translation and editing rate;
3/ your CAT tool;
4/ your latest resume.
Thank you for your response.
Best regards,
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Alice Chen
Grand Strong Language Co., Ltd.
China
IP: 117.152.144.132 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 14 Mar 2023, 08:01:35
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: ✔️ Remote and flexible working hours
✔️ Earn while you are working full time or studying
✔️ Apply for many projects - for as many as you can
Requirements:
1. Standard Japanese speaker.
2. Smartphone and tablet / computer (wired headphones are required).
2. If interested to apply, click "Start now!" button then choose whether to create an account or login your existing profile.
3. IMPORTANT: COMPLETE YOUR PROFILE. Then opt-in to Appen China Platform (under the "Profile" button) using the same credentials you have on Appen Connect.
Project ID: A5652 Request 1 (more comprehensive guidelines will be provided to you once you got in).
Having trouble? No worries, we got you!
Here are the links that might help you answer your questions!
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for a translator for our English to Japanese project in the Cosmetics domain.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/07/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Tia Karmakar
Ansh Intertrade Pvt. Ltd.
India
www.ansh.com
IP: 103.225.190.106 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 Mar 2023, 14:50:16
Source language(s): Japanese
Target language(s): English, Malay
Details of the project: Elite Asia is looking for qualified freelance Japanese < > English and Malay consecutive interpreters based in Malaysia.
Japanese to English & Bahasa Malaysia (vice versa) consecutive interpretation.
Date: 23rd - 27th May 2023.
On 22nd May, the Interpreter will be flown to Langkawi for briefing and to prep for the next working day (flight + accommodation + meals allowance will be provided).
Location: Langkawi International Maritime Aerospace.
Topic: will be mostly on Military Vehicle, Radar, Military Ship.
Requirements are as follow:
Have at least 3-5 years of experience in consecutive interpretation.
Highlight your interpreting experiences of Military industry in CV (it is a must).
Must be based in Malaysia.
High fluency in Japanese, English and Malay (native would be preferred).
Able to work on a freelance basis.
With the ability to work in a fast paced environment.
If you are interested, please apply with your updated resume as soon as possible.
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: TELUS International AI-Data Solutions partners with a diverse and vibrant community to help our customers enhance their AI and machine learning models.
The work of our AI Community contributes to improving technology and the digital experiences of many people around the world. Our AI Community works in our proprietary AI training platform handling all data types (text, images, audio, video and geo) across 500+ languages and dialects. We offer flexible work-from-home opportunities for people with passion for languages.
The jobs are part-time, and there is no fixed schedule. Whoever you are, wherever you come from, come join our global AI community.
We help companies test and improve machine learning models via our global AI Community of 1 million+ annotators and linguists. Our proprietary AI training platform handles all data types (text, images, audio, video, and geo) across 500+ languages and dialects. Our AI Data Solutions vastly enhance AI systems across a range of applications from advanced smart products to better search results, to expanded speech recognition, to more human-like bot interactions and so much more.
The Role – AI Community Surfer (formerly known as Search Engine Evaluator).
• Do you spend a lot of time on the internet and would like to get paid for helping improve the experience?
• Do you want a flexible work from home role that allows you to choose your own hours?
• Would you like to work in a job that gives you the opportunity to have fun working on a variety of different task types?
If you answered yes to any of the above, this job is for you! Join our AI Community where you can earn a fixed amount for each quality task completed.
In this role, you will be evaluating different task types to research which is better or analyzing a query and selecting the most relevant response to the query.
*Please note: This is a pay per task role, there is no set hourly rate – you determine what you earn.
The amount you earn each month can vary; we cannot guarantee a set amount.
The Requirements:
• Full working proficiency in English and Japanese.
• A keen interest in the internet.
• Good attention to detail.
• Ability to work independently.
• Access to a high-speed internet connection and your own laptop / desktop with the latest version of Windows, all provided at your own expense. Working on other OS or mobile devices is not supported currently.
• A Live ID.
Benefits & Perks:
• Flexible hours to work around home life
• Better Work-Life balance
• Remote work & location independence
• Positive environmental impact
• Independent contractor role
What’s next?
Don’t delay! Submit your application through the following link and a member of our recruitment team will review your application:
Please follow the steps below on how to apply for the project:
1. Create an account here: <CMP Job URL Link>
2. Click "Sign Up" and answer the necessary fields.
3. Check your email inbox to confirm your email and set up your password and account.
4. Select <Country> as your country and <Language (Country)> as your primary language. Please note that you must set up your country and primary language correctly in order to view this project.
5. Once you complete the registration process, click the "Apply" button to start your application process for the project.
All qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex, sexual orientation, gender identity, national origin, disability, or protected veteran status.
Important notice: TELUS International will never request a monetary deposit for any role or project with the company, and our recruitment and sourcing teams only use @telusinternational.com or @telusinternational.ai addresses when emailing candidates. If you are unsure as to whether a job offer is legitimate, please contact us at TI_AICommunitySupport at telusinternational.com for confirmation.
This is a freelance, independent contractor position.
This job is already available.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/21/2023
Keep this ad at the site permanently
Jaira Aquilizan
TELUS International AI Data Solutions
Canada
IP: 180.190.41.78 (Philippines) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 21 Feb 2023, 15:00:35
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are from GienTech SCM team.
Now we have a video subtitling & text translation project.
If you are interested, please see more information below:
- Language pair: English to Japanese
- 2 Task types: VR for subtitle project; video text
- Task: translation, review, MTPE
- Expected capacity: Translation: 2k+ words; Review: 4k+ words
- Platform: Crowdin & Starling (easy to operate)
- Requirements:
1. translators who has subtitle translation experience
2. a free pre-test will be needed
If you still have interest in working with us, please apply with your CV.
Welcome to join us!
This job is already available.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/28/2023
Keep this ad at the site permanently
Funky Xiong
Gientech
China
https://www.gientech.com
IP: 169.150.243.35 (Charleston, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 21 Feb 2023, 06:21:59
Number of applications already submitted for this job: 7
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: ✔️ Remote and flexible working hours
✔️ Earn while you are working full time or studying
✔️ Apply for many projects - for as many as you can
Requirements:
1. Standard Japanese speaker
2. Smart phone and tablet / computer (wired headphones are required)
3. Application: Appen Task, Lark, and Zoom
2. If interested to apply, click "Start now!" button then choose whether to create an account or login your existing profile.
3. IMPORTANT: COMPLETE YOUR PROFILE. Then opt-in to Appen China Platform (under "Profile" button) using the same credentials you have on Appen Connect.
Project ID: A5517 (more comprehensive guidelines will be provided to you once you got in).
Having trouble? No worries, we got you!
Here are the links that might help you answer your questions!
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for India-based native translators for English to Japanese work.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/15/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Tia Karmakar
Ansh Intertrade Pvt. Ltd.
India
www.ansh.com
IP: 103.225.190.106 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 Feb 2023, 08:02:23
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: Our services include translation, transcription, proofreading, voice over, dubbing, animation, interpretation, content writing, DTP and subtitling.
Currently, we are looking for a translator for our English to Japanese project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/14/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Tia Karmakar
Ansh Intertrade Pvt. Ltd.
India
www.ansh.com
IP: 103.225.190.106 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 14 Feb 2023, 12:27:44
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: Now we have a video subtitling and text translation project.
If you are interested, please see more information below:
- Language pair: English to Japanese
- 2 task types: VR for subtitle project; video text
- Task: MTPE, review
- Expected capacity: Translation: 2k+ words; review: 4k+ words
Platform: Crowdin & Starling (easy to operate).
Requirements:
1. translators who have subtitle translation experience;
2. a free pre-test will be needed.
If you still have interest in working with us, please apply with your CV.
Welcome to join us!
This job is already available.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/28/2023
Keep this ad at the site permanently
[Poster's name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
China
[Website hidden by TD]
IP: 169.150.243.35 (Charleston, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 14 Feb 2023, 05:43:14
Number of applications already submitted for this job: 7
Ulatus is a leading translation and localization service provider, that helps researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Globalization is a fast-moving phenomenon and this has increased the scope of translation and localization activity by manifold. We are confident that working with an ISO-17100:2015 certified company will give you the opportunity to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team.
To know more about us, kindly visit our website www.ulatus.com
Why join us?
1. Timely payments
2. Regular flow of assignments
3. Dedicated support management for translators
4. In-house quality team to support freelancers in quality
5. A quadrants ISO certified company (ISO 17100:2015, ISO 27001:2013, ISO 9001:2015, ISO 13485:2016)
Regards,
Bradley Foster
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/28/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are from GienTech SCM team. Now we have a video subtitling and text translation project.
If you are interested, please see more information below:
- Language pair: English to Japanese
- Task types: VR for subtitle project; video text
- Task: translation, review, MTPE
- Expected capacity: Translation: 2k+ words; review: 4k+ words
Platform: Crowdin & Starling (easy to operate)
- Requirements:
1. translators who has subtitle translation experience
2. a free pre-test will be needed
If you still have interest in working with us, please share your CV.
Our company has recently won several contracts with large firms and we are looking for new resources to join our pool of translators. If you would like to receive work from us, please visit the recruitment page on our website and register yourself online. Kindly ensure that you add all necessary details including the following:
1. Your personal details
2. Your ProZ.com profile as your "website"
3. Language pairs and specialisms
4. Your rates per word
5. Your payment details
6. Software and CAT tools
7. Education, work experience and references
It is worth mentioning that we are also looking for a project manager to work with us remotely. You can learn more on our website and apply if you are interested.
Thank you in advance and we look forward to working with you.
Best,
This job is potential.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/28/2023
Keep this ad at the site permanently
Natalie Anne
Renaissance Translations
UK
https://renaissance-translations.com
IP: 176.88.45.165 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 03 Feb 2023, 10:11:58
Number of applications already submitted for this job: 80
Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Our services include translation, transcription, proofreading, voice over, dubbing, animation, interpretation, content writing, DTP and subtitling which are being offered to a wide range of national and international clients.
Currently, we are looking for a Japanese copywriter for our project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/03/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Tia Karmakar
Ansh Intertrade Pvt. Ltd.
India
www.ansh.com
IP: 103.225.190.106 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 01 Feb 2023, 14:51:27
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: Join Appen 9 Today!
A global leader in speech and search technology services. When you work on our projects, you are helping to develop a responsible, unbiased AI.
Task Description:
This is an on-going project on the Appen 9 Platform, which is another platform that Appen is using. Participants will help do transcription and quality inspection of audio spoken by the natives. A qualification test is required, and we will give you training before starting. The purpose of this task is to help improve the quality of machine learning and help build a better AI.
Requirements:
✔️ Native Japanese Speaker
✔️ Ability to review and apply guidelines
✔️ Participated in audio transcription projects and knew the basic rules of short audio transcription
✔️ Can work more than 2 hours a day
Please follow the steps below on how to create an Appen Connect account:
Once the profile is complete, kindly opt-in to Appen 9 (Appen China) Platform using the same credentials you have on Appen Connect then look and apply for the project.
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.