*Rate (Unit Price):
- Based on the source language.
- The standard crowd and higher level will be determined according to internal evaluation criteria; criteria won't be provided separately.
Special requirements to the applicants: - Holders of master's or doctoral degrees related to translation, interpretation, localization, and linguistics.
- Applicants with proven extensive translation experience.
- Certified proficiency in the language (CEFR C2 level) demonstrated
We want to pay for this job: 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/30/2024
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:Chaewon Park Company name:Flitto Country: Korea (South)
Website:https://forms.gle/Cdx5vStN9fm8HaNv7 IP: 114.206.197.86 (Seoul, Korea, Republic of) Posted on: Thursday, 18 Apr 2024, 17:55:46
Number of applications already submitted for this job: 9
Source language(s): English Target language(s): Italian
Details of the project: Buongiorno,
stiamo valutando la possibilità di
candidarci per il bando di gara per le
traduzioni indetto dal Parlamento
europeo.
Parte del bando di gara prevede un test
del team di traduttori, che si svolgerà
lunedì 17 giugno 2024, dalle 10:00 alle
11:15. Il test si svolgerà in uno
strumento online, con accesso
tramite un browser.
Il testo per il test non è specifico del
Parlamento europeo, deve essere tradotto
un testo generale nell'ambito del
settore di attività Unione europea di
circa 250 parole
(ad esempio, una notizia sull'adozione
di nuove norme per la protezione dei
dati personali), quindi
non è necessaria una conoscenza
specifica della traduzione di testi per
il Parlamento europeo. È importante perč
che il testo sia ben tradotto.
A nostro avviso, questa è una prova che
può essere fatta da qualsiasi traduttore
di qualità. Ad inizio di giugno
organizzeremo un incontro online in cui
illustreremo nel dettaglio le istruzioni
e i suggerimenti per il test.
Siamo disposti a pagare una quota fissa
per il test di partecipazione, più
un bonus per il superamento del test.
Se siete interessati a partecipare,
contattateci fornendo queste
informazioni:
- Siete disposti a partecipare al
al test;
- Siete interessati anche a lavorare sul
progetto, nel caso in cui fossimo i
vincitori del bando? IL volume di parole
sarà elevato;
- Qual è la vostra migliore tariffa per
per una pagina di 250 parole (per
vincere dobbiamo essere competitivi);
- Qual è la vostra formazione ed
esperienza.
Si prega di notare che questo bando è
aperto ad un solo candidato; i
traduttori che si sono già candidati con
altre agenzie saranno dunque
automaticamente esclusi.
Si prega di rispondere entro il 25.4.2024
Grazie.
This job is: potential.
Special requirements to the applicants: Laurea triennale in qualsiasi disciplina
We want to pay for this job: 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/26/2024
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:Vesna Company name:[Hidden by TD] Country: Italy
IP: 93.41.3.242 (Pomigliano D'arco, Italy) Posted on: Thursday, 18 Apr 2024, 12:39:22
Number of applications already submitted for this job: 8
Details of the project: Spanish, Portuguese (Brazil), English, Arabic, French, Hindi, Italian, Korean, Malay, Vietnamese, Japanese, Thai, Hebrew, German dubbing talents are required - please apply!
This job is: already available.
We want to pay for this job: [to be specified]
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/17/2024
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: India
Website:[Hidden by TD] IP: 122.162.148.255 (New Delhi, India) Posted on: Tuesday, 16 Apr 2024, 12:56:14
Number of applications already submitted for this job: 38
Source language(s): English Target language(s): All languages
Details of the project: Greetings!
Hope you are doing well.
We are hiring freelancers for a large volume project in the Automotive domain.
Task Type: MTPE.
Volume: 300k.
Start Date: Mid March.
Payment Terms: 30 to 45 days after invoice.
Payment methods: PayPal [till 200 USD], after that bank transfer only.
Sometimes there may be slow response from our end due to high demand.
Requested to support and keep patience.
Thanks
This job is: already available.
We want to pay for this job: 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2024
This posting to be kept / deleted: Delete this ad from the site after the deadline for applying.
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: India
Website:[Hidden by TD] IP: 122.171.17.6 (Maisuru, India) Posted on: Monday, 11 Mar 2024, 22:07:56
Number of applications already submitted for this job: 665
Source language(s): English Target language(s): Italian
Details of the project: We're seeking to hire an English to Italian sworn translator - please apply!
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/20/2024
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: India
Website:[Hidden by TD] IP: 180.149.224.48 (Asia/Pacific Region) Posted on: Tuesday, 20 Feb 2024, 11:46:44
Source language(s): Italian Target language(s): Italian
Details of the project: We are looking for audio-video recording in a studio setting. A home studio is also acceptable but it should have some necessary arrangements.
Please let me know if you are interested!
The project is urgent, delivery by Sunday EOD so your quick reply is appreciated!
Regards,
Tulika
This job is: already available.
We want to pay for this job: 70 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/18/2024
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:Tulika Chatrath Company name:Languages Connect Country: Italy
IP: 182.69.178.159 (India) Posted on: Saturday, 17 Feb 2024, 11:07:28
Number of applications already submitted for this job: 6
Details of the project: We are looking for data annotation and labeling experts in the following languages:
Chinese
Arabic
Russian
Spanish
German
French
Italian
Vietnamese
Korean
Japanese
Portuguese
Indonesian
Finnish
Greek
This job is: already available.
We want to pay for this job: 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/19/2024
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: India
Website:[Hidden by TD] IP: 122.160.197.209 (New Delhi, India) Posted on: Tuesday, 06 Feb 2024, 16:50:39
Number of applications already submitted for this job: 155
- Create / proofread localized Cantonese / Korean / Japanese / Mandarin / Spanish (Castilian, Latin) / German / Italian / French / Dutch / Finnish subtitles for videos in English and vice versa;
- Create timecoding for videos.
Qualifications:
- Someone who can create localized translation, emphasizing the meaning of the target language;
- Attentive to quality and detail, especially grammar, punctuation, word choice, and continuity;
- Able to follow guidelines;
- High responsibility and punctuality are a must;
- Familiar with media, culture, and slang would be advantageous;
- Previous experience in translation or proofreading is preferred.
Conditions:
This is a freelancing position with no limitation as to the location.
The rates are subjected to each task based on performance quality.
This job is: already available.
We want to pay for this job: [to be specified]
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2024
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Country: Singapore
IP: 222.99.91.149 (Seoul, Korea, Republic of) Posted on: Friday, 02 Feb 2024, 08:38:05
Number of applications already submitted for this job: 164
Special requirements to the applicants: Requirements are:
Degree in Linguistics or similar and two years of localization experience.
--OR--
5 years of experience in a localization role e.g. (translator, reviewer, proofreader).
We want to pay for this job: 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/12/2024
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:Armand Cronje Company name:Verbi-Tech Country: South Africa
Website:https://verbi-tech.com IP: 102.64.43.128 (N/A) Posted on: Thursday, 01 Feb 2024, 11:29:14
Number of applications already submitted for this job: 42
ar_AE-en_GB
- Unit price:
HT: (Translation 1) USD 0.017 / word,
(Translation 2) USD 0.01 / word
MTPE: USD 0.009 / word
ar_AE-en_US
- Unit price:
HT: (Translation 1) USD 0.017 / word,
(Translation 2) USD 0.01 / word
MTPE: USD 0.009 / word
de_DE-en_GB
- Unit price:
HT: (Translation 1) USD 0.02 / word,
(Translation 2) USD 0.012 / word
MTPE: USD 0.01 / word
de_DE-en_US
- Unit price:
HT: (Translation 1) USD 0.02 / word,
(Translation 2) USD 0.012 / word
MTPE: USD 0.01 / word
de_DE-fr_FR
- Unit price:
HT: (Translation 1) USD 0.03 / word,
(Translation 2) USD 0.018 / word
MTPE: USD 0.015 / word
de_DE-uk_UA
- Unit price:
HT: (Translation 1) USD 0.022 / word,
(Translation 2) USD 0.013 / word
MTPE: USD 0.011 / word
en_US-uk_UA
- Unit price:
HT: (Translation 1) USD 0.012 / word,
(Translation 2) USD 0.007 / word
MTPE: USD 0.006 / word
en_US-vi_VN
- Unit price:
HT: (Translation 1) USD 0.01 / word,
(Translation 2) USD 0.006 / word
MTPE: USD 0.006 / word
es_ES-de_DE
- Unit price:
HT: (Translation 1) USD 0.03 / word,
(Translation 2) USD 0.018 / word
MTPE: USD 0.015 / word
es_ES-en_GB
- Unit price:
HT: (Translation 1) USD 0.02 / word,
(Translation 2) USD 0.012 / word
MTPE: USD 0.01 / word
fr_FR-en_GB
- Unit price:
HT: (Translation 1) USD 0.02 / word,
(Translation 2) USD 0.012 / word
MTPE: USD 0.01 / word
fr_FR-zh_TW
- Unit price:
HT: (Translation 1) USD 0.022 / word,
(Translation 2) USD 0.013 / word
MTPE: USD 0.011 / word
id_ID-en_US
- Unit price:
HT: (Translation 1) USD 0.012 / word,
(Translation 2) USD 0.007 / word
MTPE: USD 0.007 / word
it_IT-en_GB
- Unit price:
HT: (Translation 1) USD 0.02 / word,
(Translation 2) USD 0.012 / word
MTPE: USD 0.01 / word
it_IT-zh_CN
- Unit price:
HT: (Translation 1) USD 0.02 / word,
(Translation 2) USD 0.012 / word
MTPE: USD 0.01 / word
-----------------------------------
Specific guidelines will be given.
Our rate is based on the source language and we only make the payment in USD.
Thank you.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2024
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:Hyunin Seo Country: Korea (South)
Website:https://forms.gle/fxNjXndw3nvQx5Lj8 IP: 114.206.197.86 (Seoul, Korea, Republic of) Posted on: Friday, 12 Jan 2024, 04:14:41
Number of applications already submitted for this job: 35
Source language(s): English Target language(s): Italian, Spanish, French
Details of the project: We are looking for linguists with experience in feature-film subtitling.
Below are the details:
- Feature film subtitling for Italian, Spanish, French.
- Each film has the duration of around 90 minutes.
- Eligible candidates will have the potentials to get assigned on multiple subtitling projects.
- File will be sent and should be delivered in SRT format.
- The original (English) version is already time-coded.
Kindly send your latest CV as well.
Thank you.
Kind regards,
Ezra Aldi Wibisono
Unibridge
This job is: potential.
Special requirements to the applicants: - Experience in subtitling.
- Preferred CAT Tool: Subtitle Edit.
We want to pay for this job: 350 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/16/2024
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:Ezra Aldi Wibisono Company name:Unibridge Country: Indonesia
Website:https://unibridge.id/home IP: 202.80.216.14 (Jakarta, Indonesia) Posted on: Wednesday, 10 Jan 2024, 18:17:26
Number of applications already submitted for this job: 117
- Create and proofread localized Dutch, Italian, Korean, Japanese, Mandarin, Cantonese, Spanish, Latin Spanish, French, German, Finnish subtitles for videos in English and vice versa.
- Create timecoding for videos.
Qualifications:
- Someone who can create localized translation, emphasizing the meaning of the target language.
- Attentive to quality and detail, especially grammar, punctuation, word choice, and continuity.
- Able to follow guidelines.
- High responsibility and punctuality are a must.
- Familiar with media, culture, and slang would be advantageous.
- Previous experience in translation or proofreading is preferred.
Conditions:
- This is a freelancing position with no limitation as to the location.
- The rates are subjected to each task based on performance quality.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2024
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:[Hidden by TD] Country: Singapore
IP: 211.184.110.88 (Seoul, Korea, Republic of) Posted on: Sunday, 10 Dec 2023, 15:20:50
Source language(s): Chinese, English Target language(s): All languages
Details of the project: 1. Accept the translation tasks assigned by the company and finish the translation jobs in strict accordance with the specific requirements.
2. Submit the files on time and ensure the translation quality.
3. We can offer $0.01 - $0.06 per word.
This job is: already available.
We want to pay for this job: $0.01 to $0.06 per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/01/2024
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: China
Website:[Hidden by TD] IP: 140.207.243.6 (N/A) Posted on: Friday, 27 Oct 2023, 11:43:07
Number of applications already submitted for this job: 580
Rights & Licensing (Translation Rights, Territorial Rights, Audio Rights, Electronic and Digital Rights, Film and Television Rights, Dramatic and Theatrical Rights, Serial Rights, Merchandising Rights, Negotiation and Contracting, Monitoring and Compliance);
- Business consultant / Market researcher
Skills: Market Research & Business Consulting (Trend Analysis, Audience Analysis, Competitive Analysis, Sales Channel Analysis, Pricing Strategy, Geographical Market Analysis, Reputation Analysis, Risk Analysis, Strategic Planning, Operational Efficiency, Financial Consulting, Supply Chain and Distribution, Marketing Strategy, Intellectual Property and Rights Management, Talent Management and Organizational Structure, Mergers and Acquisitions, Risk Management, Sustainability and Social Responsibility);
- Tech Any (App Developer, Web Developer)
Skills: Website / App / Software Development and other Tech Solutions (Web Development, Mobile Development, Software Development, Cloud & IT Infrastructure Services, Cybersecurity Services, Quality Assurance & Testing, Data Analytics & Big Data Solutions, Artificial Intelligence & Machine Learning, Server & Hosting Management, Augmented Reality (AR) & Virtual Reality (VR) Services, Technical Support & Maintenance Services, Database Management, Continuous Integration / Continuous Deployment);
- Digital Design
Skills: Website / App / Software and other Digital Design (UI/UX Design, Motion Design, Web Design, Mobile Design, Augmented Reality (AR) & Virtual Reality (VR) Design, Animation)
- Design Illustration
- Design Book
- Design DTP
Skills: Book Design, DTP & Illustration (Typesetting, Cover, Layout, Illustration, Layout and Formatting, Graphics Localization);
- Marketing Any
Skills: Book Digital Marketing, Social Media & Public Relations (Search Engine Optimization, Content Marketing, Social Media Marketing, Email Marketing, Online Advertising, Affiliate Marketing, Influencer Collaborations, Online PR and Reputation Management, Analytics and Reporting, E-Commerce Optimization, EBook and Audiobook Promotions, Book Launches, Book Descriptions, Book Trailers, Advance Review Copy (ARC) Distribution, Review Aggregation, Review Outreach, Paid Review Services, Press Releases, Media Kit, Media Outreach, Virtual Tours, Review Outreach, Reputation Management, Book Awards and Competitions; Coverage Tracking and more).
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.17 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/01/2024
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:Victoria Company name:[Hidden by TD] Country: Ukraine
Website:[Hidden by TD] IP: 188.163.52.73 (Kharkiv, Ukraine) Posted on: Wednesday, 25 Oct 2023, 17:40:37
Number of applications already submitted for this job: 24
Details of the project: We are looking for data annotation and labeling experts in the following languages:
Portuguese
Spanish
Arabic
French
German
Italian
Chinese
Japanese
Korean
Russian
Indonesian
Vietnamese
Hebrew
Turkish
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/23/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:Project Manager Company name:[Hidden by TD] Country: India
Website:[Hidden by TD] IP: 122.160.173.79 (Delhi, India) Posted on: Tuesday, 10 Oct 2023, 10:33:36
Number of applications already submitted for this job: 148
Source language(s): English Target language(s): Italian
Details of the project: Hi,
We're seeking English to Italian translators for an assignment.
Thanks & Regards,
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/30/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: UAE
Website:[Hidden by TD] IP: 123.201.213.36 (Bangalore, India) Posted on: Monday, 25 Sep 2023, 16:12:51
Number of applications already submitted for this job: 38
Source language(s): English Target language(s): German, French, Italian, Spanish, Portuguese
Details of the project: Respected Translators,
Greetings of the day!
We have a questionnaire for translation into various languages stated above.
Kindly submit your interest as soon as possible as the delivery time is very near.
Please do not follow the below-quoted rates. Share your prices with us ASAP.
This job is: already available.
Sample text (50 to 200 words): Hover texts:
Generative AI/Gen AI: Generative AI refers to a class of systems that can learn to compress and reconstruct content based on input data of various types without supervision. The trained models can be used to create novel content of various types including text, images, moving images, 3D objects. Generative AI tools available today can generate text, images, code, audio, video, and even design UI. Some examples of the popular tools include ChatGPT, Midjourney, Dall-E, Stable Diffusion etc.
Metaverse: In the Metaverse, users can interact with each other and the computer-generated environment in a highly immersive way. It often includes elements like VR (Virtual Reality), AR (Augmented Reality), and AI (Artificial Intelligence) to create an engaging and interactive space that goes beyond traditional 2D web browsing
Metahumans: Digital humans created using computer graphics (CG) technology to create a digital image that is designed to look like a real human being with a humanlike personality
Blockchain: This helps to create more personalized marketing campaigns by securely storing and analyzing customer data, such as purchase history, preferences, and demographics. It also helps curb fraudulent activities by allowing for secure, verifiable digital transactions that are difficult to tamper with
Greenwashing: Make false claims about products/services or practices to appear more sustainable
We want to pay for this job: 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/23/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: India
Website:[Hidden by TD] IP: 103.108.4.158 (N/A) Posted on: Saturday, 23 Sep 2023, 09:49:57
Number of applications already submitted for this job: 63
Details of the project: A big project for one of the largest IT companies in the tourism industry!
The topic is necessarily marketing, preferably for the tourism or IT sector.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.10 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/25/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: Ukraine
Website:[Hidden by TD] IP: 188.163.52.73 (Kharkiv, Ukraine) Posted on: Sunday, 17 Sep 2023, 10:24:45
Number of applications already submitted for this job: 131
Source language(s): English Target language(s): All languages
Details of the project: We’re looking for new freelance subtitle and dubbing translators to aid us during our future long-term and short-term projects.
If you’re interested in working with our studio as a freelance translator, please apply via this offer.
After confirming your interest, I will ask you to partake in our testing process. About the testing process, more information will be given via email.
This job is: potential.
We want to pay for this job: 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/30/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: Turkey
Website:[Hidden by TD] IP: 31.141.252.89 (N/A) Posted on: Thursday, 14 Sep 2023, 17:06:12
Number of applications already submitted for this job: 548
Source language(s): English Target language(s): Italian
Details of the project: Hi,
"Ruby Legal Translation Services (RLTS)" is looking for English to Arabic, German, Italian and Spanish translators for the translation of 27 000 words in each language pair.
Source language(s): English Target language(s): Italian
Details of the project: Hello,
I am Chloe from GEL Translations, we are urgently in need of English to Italian translators who can translate in the field of Medical Devices.
Here is some sample text for your reference:
The delivery system is a four-layered coaxial structure with two stages release function to provide the user with accurate and controlled deployment. The Delivery System is compatible with 0.035 " (0.89 mm) guide wire. The Delivery System are made of polymer, nickel-titanium and stainless steel materials. The surface of the delivery system is covered with a hydrophilic coating to reduce the resistance. The stent graft, which is constrained within the outer catheter, is compressed in the space between the posterior holder and the middle of the guiding tip. The annular mark, guiding tip and posterior holder on the proximal end of the outer catheter are radiopaque, which may assist surgeons in accurate localization during the delivery process.
Our requirements:
1. Native Italian speaker.
2. Willing to use CAT tools.
3. Has extensive translation experience in the field of medical devices (specifically, minimally invasive interventional medical devices to treat cardio-cerebrovascular and peripheral vascular diseases).
If you are interested in working with us, please apply with your latest English CV and expected rate (USD or EUR).
Thanks!
This job is: already available.
Special requirements to the applicants: Has extensive translation experience in the field of medical devices (specifically, minimally invasive interventional medical devices to treat cardio-cerebrovascular and peripheral vascular diseases).
Sample text (50 to 200 words): The delivery system is a four-layered coaxial structure with two stages release function to provide the user with accurate and controlled deployment. The Delivery System is compatible with 0.035 " (0.89 mm) guide wire. The Delivery System are made of polymer, nickel-titanium and stainless steel materials. The surface of the delivery system is covered with a hydrophilic coating to reduce the resistance. The stent graft, which is constrained within the outer catheter, is compressed in the space between the posterior holder and the middle of the guiding tip. The annular mark, guiding tip and posterior holder on the proximal end of the outer catheter are radiopaque, which may assist surgeons in accurate localization during the delivery process.
We want to pay for this job: 0.35 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/30/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:Chloe Company name:Good Enterprise Limited (GEL for short) Country: China
IP: 113.91.211.18 (Shenzhen, China) Posted on: Monday, 14 Aug 2023, 10:49:34
Source language(s): Italian Target language(s): English
Details of the project: La Classe Translation is looking for an Italian to English freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects.
We are looking for a long term relationship.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/10/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:Manohar Roshan Company name:La Classe Translation Pvt Ltd Country: India
Website:laclasse.in IP: 122.161.73.156 (Karnal, India) Posted on: Friday, 28 Jul 2023, 09:55:44
Source language(s): English Target language(s): Spanish, Chinese, German, Italian, French
Details of the project: We are recruiting English to Portuguese, French, Spanish, German, Italian, Traditional Chinese voice over talents.
This job is: already available.
We want to pay for this job: [to be specified]
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/26/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: India
Website:[Hidden by TD] IP: 182.69.181.194 (India) Posted on: Wednesday, 26 Jul 2023, 13:43:45
Source language(s): English Target language(s): Spanish, Chinese, Swedish, Dutch, Arabic, Korean, Japanese, Italian, Finnish, Danish, Norwegian, German, French
Details of the project: Our advantages:
- remote work, flexible schedule
- large volume of orders
- guarantee of payment
- interesting projects of varying complexity
- personal and professional growth
- pleasant communication with professional project managers.
We are waiting for your CVs!
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.16 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/15/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:Victoria Company name:[Hidden by TD] Country: Ukraine
Website:[Hidden by TD] IP: 188.163.52.73 (Kharkiv, Ukraine) Posted on: Friday, 14 Jul 2023, 10:10:01
Number of applications already submitted for this job: 174
Source language(s): English Target language(s): Italian
Details of the project: Join Appen Today!
This is an on-going project on the Appen 9 Platform, which is another platform that Appen is using. We are looking for contributors for an English - Italian translation project.
Comprehensive guidelines will be provided once accepted and pass the qualifications for the project.
Requirements:
1. Native speaker;
2. Must have more than 2 years of translation experience;
3. Will use CAT tools such as Trados, memSource (Phrase), and XTM;
4. Stable internet connection.
Project Application Process:
1. Access the link below to visit the Appen website and proceed with the registration (click or copy and paste to your browser):
2. If interested, click "Start now!", then choose whether to create an account or login your existing Appen Connect Profile.
3. IMPORTANT: COMPLETE YOUR PROFILE. Then opt-in to Appen China Platform (under the "Profile" button) using the same credentials you have on Appen Connect.
Project ID: A7459 (other details and comprehensive guidelines are here).
For further inquiries about the project, please do not hesitate to click the "Apply for this job" button below and send us a message.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/09/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:Michael Samio Company name:Appen Butler Hill Inc. Country: Australia
Website:https://appen.com IP: 122.55.251.174 (Quezon City, Philippines) Posted on: Friday, 07 Jul 2023, 12:11:13
Source language(s): English Target language(s): All languages
Details of the project: Dear Linguists,
There is a great opportunity to work in a few large-volume AI projects. The projects will run in 50 languages.
Since the client cares most about this project, they decided that they want to have direct access to the users where they train them, monitor their work and do their payments too.
The client needs 200 native users per language.
The scope of work is that the users will find written paragraphs where they will be asked to rate, categorize them and maybe rewrite some parts of them according to guidelines that will be provided.
The timeline for this project will be two to four days a week, depending on the volume of available work. The first batch of users will be ready for work on the 30th of June. Therefore, we need to onboard team members for training and assessment within the next two days, ensuring they are fully prepared for the uploads on the 30th.
All users will be asked to take a quiz at first and the passed users will be onboarded to work on the project.
The client will process payment weekly.
If you can work 15-30 hours a week for the project with the hourly rates provided inside the link, you are welcome to apply. Languages list and hourly rate inside the link.
We kindly ask to apply via the registration link. We also kindly ask not to send your CV via e-mail, this information can be uploaded into our application.
Once we approve your profile, you will get a confirmation letter. Once we have some jobs that match your language combination, rates and skills, it will be automatically assigned to you.
This job is: potential.
We want to pay for this job: 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/22/2028
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:Mati Tamm Company name:Gettranslation Country: Estonia
Website:https://gettranslation.io/translators IP: 185.29.70.73 (N/A) Posted on: Tuesday, 20 Jun 2023, 05:03:52
Number of applications already submitted for this job: 50
Source language(s): Italian Target language(s): English
Details of the project: We are seeking an experienced Italian language translator to join our team.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/10/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: India
Website:[Hidden by TD] IP: 122.161.77.244 (New Delhi, India) Posted on: Saturday, 03 Jun 2023, 09:38:46
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Responsibilities:
1. Accept the translation task assigned by the company and finish the translation job in strict accordance with the specific requirements;
2. Submit the files on time and ensure the translation quality;
Job requirements:
1. Have a high level of the target language(native only);
2. Good at medical device translation;
It is better to use Trados; good at Game, Legal, Business, Entertainment, IT, etc.
If you are interested, please apply.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): First-line (1L) therapy for LA or mUC consists of cisplatin-based combinations, such as methotrexate, vinblastine, doxorubicin and cisplatin (MVAC) and gemcitabine + cisplatin in patients eligible for these therapies. In China, platinum-based 1L chemotherapies are recommended by bladder cancer treatment guidelines [2014 CUA bladder cancer treatment guideline] and are commonly used in clinical practice, similar to global standards. For cisplatin-eligible patients, gemcitabine + cisplatin is the predominant standard of care. Though an MVAC regimen is still recommended in the Chinese treatment guideline, this regimen is often not implemented due to a high toxicity. For cisplatin-ineligible patients, gemcitabine + carboplatin is one of the recommended regimens by Chinese guidelines, and the most commonly used treatment in Chinese clinical practice. In Chinese clinical practice, the treatment options for cisplatin-ineligible patients arealso limited because programmed cell death protein-1 (PD-1)/programmed death ligand-1 (PD-L1) inhibitors are not approved for LA/mUC at this time. Paclitaxel may be used with gemcitabine with or without platinum in some cases. These regimens demonstrated an objective response rate (ORR) of up to 50%, including approximately 10% to 15% complete responses (CRs).
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/31/2023
Keep this ad at the site permanently
Bettyxu
Shanghai BrightWay Information Technology Co., Ltd.
China
www.bwtrans.net
IP: 140.207.243.6 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 28 May 2023, 08:27:54
Number of applications already submitted for this job: 402
Source language(s): English
Target language(s): Dutch, Italian, Portuguese, German, Spanish
Details of the project: We are looking for translators working from English to Italian, European Portuguese, German, Spanish, Swiss French, and Dutch in Travel & Tourism domain.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/23/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Job poster's name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
India
[Website hidden by TD]
IP: 182.69.182.33 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 23 May 2023, 12:49:40
Source language(s): English
Target language(s): Italian
Details of the project: We are currently looking for bilingual Italian and English customer support for chat and email.
We offer a permanent work-from-home setup, opportunities for career advancement, training, and growth opportunities, and a weekly salary schedule.
WHO WE ARE:
We are Strikingly, a modern, mobile-optimized website builder that’s extremely easy to use. Our mission is to give everyone the power to unleash their individuality.
Our headquarters are currently based in Shanghai, China but we have deep Silicon Valley roots. We’re backed by Y Combinator (W13), SV Angel, Funders Club, Innovation Works, Infinity Ventures, Index Ventures, Kevin Hale, and many others.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: WHAT WE REQUIRE:
- Professional-level Romanian / Italian and English communication skills
- Strong passion to help people with different learning curves
- Deep love for learning new things, problem-solving, and analytical skills
- Experience in customer service in a fast-paced environment
- Availability to work at full-time capacity (40 hours per week)
- Working desktop / computer with at least 8GB RAM, Windows 10 / MacOS 10.12.6, Core i3 / AMD Ryzen 3 or higher; and at least 20 Mbps internet connection
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/30/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Marie
Strikingly
USA
https://www.strikingly.com
IP: 49.150.97.179 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 16 May 2023, 07:32:43
Details of the project: We are expanding our team of translators for remote work.
Perhaps you are the one we need!
Requirements:
- be a native speaker of the language from or into which you translate;
- experience in translations of technical, legal, medical, economic, other topics from 3 years;
- highest literacy;
- deep understanding of translated texts;
- perseverance, responsibility, scrupulousness;
- knowledge of Trados programs, Memsource will be a plus;
- It is desirable to have certificates / diplomas.
What we offer:
- the ability to work remotely, flexible schedule
- large volume of orders
- payment guarantees
- interesting projects of varying complexity
- personal and professional growth
- pleasant communication with professional project managers.
If you are interested in our offer, be sure to apply with your resume.
Details of the project: Cosmetic product label proofreading.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Proofread the translated version against the original English version.
It should be exactly the same as the original version.
Sample text (50 to 200 words): JUMISO Waterfull Hyaluronic Acid Serum is a serum that boosts moisture, made with a patented method (Cera-Presso™) using Hyaluronic Acid, D-Panthenol, and Ceramide.
CAUTION:
For external use only. Discontinue use if irritation or rash occurs. Consult a doctor if irritation or rash persists. Avoid contact with eyes. Keep out of reach of children. Store in a cool, dry place away from direct sunlight. Do not use on damaged or irritated skin.
HOW TO USE:
Apply 3-4 drops to the entire face in the morning and evening after cleansing your face.
JUMISO All Day Vitamin PURE C 5.5 Glow Serum contains ascorbic acid, which effectively reduces melanin pigmentation.
PRECAUTIONS:
Vitamin C products should be used within 3 months after unsealing to avoid easy discoloration caused by oxidation.
Keep the serum away from high temperatures and direct sunlight.
Due to the inherent properties of the ingredients, the color of the product may change over time.
HOW TO USE:
Apply 3-4 drops of the serum to the entire face in the morning and evening after facial cleansing. For daytime use, follow it with a sunscreen.
The JUMISO All Day Vitamin VC-IP 1.0 Firming Serum is an Ascorbyl Tetraisopalmitate Serum that improves skin elasticity with its high concentration of Vitamin C.
The Jumiso Awe·Sun Airy-Fit Daily Moisturizer with Sunscreen is a moisturizer that contains chemical filters, which protect the skin against both UVA and UVB rays.
The Jumiso Awe·Sun Airy-Fit Sunscreen shields the skin against UVA and UVB rays using chemical filters and offers sun protection of SPF 50+, PA++++.
Usage:
After completing your regular skincare routine, apply a sufficient amount of the sunscreen onto your face and gently tap it in.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/04/2023
Keep this ad at the site permanently
Jamie Kim
Itzelium
Korea (South)
IP: 1.236.54.72 (Korea, Republic of) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 02 May 2023, 15:49:17
Number of applications already submitted for this job: 166
Source language(s): Italian
Target language(s): English
Details of the project: We have recently partnered with a new market research client that focuses on government, NGO and Policy topics. Due to their specific areas they would like to tailor the moderators that work on their projects to build a long term working relationship.
The non-negotiable requirements are as follows:
5+ years experience in qualitative research moderation;
Experience with government / NGO / Policy topics and projects;
Native in the source language and fluent in English.
If you meet these requirements and have an interest in this upcoming project, please do apply as soon as possible!
This job is potential.
We want to pay for this job 150 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/01/2023
Keep this ad at the site permanently
[Job poster's name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
UK
IP: 217.138.234.218 (United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 06 Apr 2023, 13:14:39
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): English
Target language(s): Spanish, French, Portuguese, Italian, German
Details of the project: Hi Translator,
I hope this email finds you well.
Greetings from our Team and we look forward to your cooperation and support.
We have a potential project of around 800,000 – 10,00.000 words annually (approximately), but for this client wants us to do a sample translation task so that our quality can be approved.
Here are the details of the task and a sample file attached for translation.
• Sample file word-count – 212 words
• Content type / domain – Technical
• File formats - We usually require translation in Trados, Xlxs, Xml, .dita formats. Kindly confirm if you are
comfortable with all the mentioned formats.
Kindly acknowledge the task and help us with quality output, so that we can on-board the client.
While submitting the sample file, do share your updated CV as well.
Let me know if you have any questions.
Thanks & Regards
Group Account Manager
This job is potential.
Sample text (50 to 200 words): Please apply, we will share the sample file.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/30/2023
Keep this ad at the site permanently
[Job poster's name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
India
[Website hidden by TD]
IP: 49.36.139.252 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 01 Apr 2023, 10:50:17
Number of applications already submitted for this job: 152
Source language(s): Arabic
Target language(s): French
Details of the project: We are looking for translators who want to get a grasp of this massive Human Translation and Machine Translated Post Editing project.
You will be translating general news, blog and social media content, and text extracted from news programs, medical publications, finance and business documents, etc. You will work directly in OneForma by Centific's (formerly Pactera Edge) internal platform online.
To know more, you may view full project description using this link:
On top of that, you can speak AT LEAST one other language of the ones specified above. Those two languages will be your combination. I.e. You are a native German speaker who can speak and understand Spanish.
You have some previous translation experience or related studies. This will be valued, although it is not mandatory.
You have previous experience working with CAT tools. This is not mandatory but will be valued.
You have a Translation or Linguistics background, such as a BA or MA.
Our company has recently won several contracts with large firms and we are looking for new resources to join our pool of translators. If you would like to receive work from us, please visit the recruitment page on our website and register yourself online. Kindly ensure that you add all necessary details including the following:
1. Your personal details
2. Your ProZ.com profile as your "website"
3. Language pairs and specialisms
4. Your rates per word
5. Your payment details
6. Software and CAT tools
7. Education, work experience and references
It is worth mentioning that we are also looking for a project manager to work with us remotely. You can learn more on our website and apply if you are interested.
Thank you in advance and we look forward to working with you.
Best,
This job is potential.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/28/2023
Keep this ad at the site permanently
Natalie Anne
Renaissance Translations
UK
https://renaissance-translations.com
IP: 176.88.45.165 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 03 Feb 2023, 10:11:58
Number of applications already submitted for this job: 80
Source language(s): Czech > English Dutch > English English > German, Swedish, Greek, Hebrew, Ukrainian, Indonesian or Czech French > German, Italian, English, Spanish, Arabic German > Italian, French, Portuguese, Arabic or Russian Greek > English Hebrew > English Italian > English, German, French or Arabic Portuguese > English, Spanish or Arabic Spanish > Italian, Brazil or Arabic Swedish > English Ukrainian > English, Polish or Russian Russian > English Vietnamese > English Polish > Ukrainian
Target language(s): Czech > English Dutch > English English > German, Swedish, Greek, Hebrew, Ukrainian, Indonesian or Czech French > German, Italian, English, Spanish, Arabic German > Italian, French, Portuguese, Arabic or Russian Greek > English Hebrew > English Italian > English, German, French or Arabic Portuguese > English, Spanish or Arabic Spanish > Italian, Brazil or Arabic Swedish > English Ukrainian > English, Polish or Russian Russian > English Vietnamese > English Polish > Ukrainian
Details of the project: We are looking for candidates with some translation experience or who want to get a grasp of it for this massive human translation project.
You will be translating general news, blog and social media content, and text extracted from news programs, medical publications, finance and business documents, etc. You will work directly in OneForma’s internal platform online.
Purpose:
The translations will help develop better AI technologies in different languages.
Main requirements:
You are a native speaker of one of the following languages AND can translate into the other:
Czech > English
Dutch > English
English > German, Swedish, Greek, Hebrew, Ukrainian, Indonesian or Czech
French > German, Italian, English, Spanish, Arabic
German > Italian, French, Portuguese, English, Spanish, Arabic or Russian
Greek > English
Hebrew > English
Italian > English, Spanish, German, French or Arabic
Portuguese > English, Spanish or Arabic
Spanish > Italian, French, German, English, Portuguese, Brazil or Arabic
Swedish > English
Ukrainian > English, Polish or Russian
Russian > English
Vietnamese > English
Polish > Ukrainian
On top of that, you can speak AT LEAST one other language of the ones specified above. Those two languages will be your combination. I.e. You are a native German speaker who can speak and understand Spanish.
You have some previous translation experience or related studies. This will be valued, although it is not mandatory.
You have previous experience working with CAT tools. This is not mandatory but will be valued.
You have a Translation or Linguistics background, such as a BA or MA.
Compensation:
You will also get an amazing opportunity to practice your passion and grow your translation skills. Make your dream of developing a new career in translation come true!
Crowd-friendly online translation environment in OneForma.
You don't need any other tools!
Very competitive rates, and you can start right away. We already have tasks available!
Other important information:
You can commit to 4-8 hours a week. We are very flexible with schedules, but we expect a minimum number of hours per week.
If you are interested, please apply stating your preferred language combination.
Make sure the latest version of your CV is uploaded to OneForma.
Source language(s): English
Target language(s): Italian
Details of the project: Your job is to spread happiness and create WOW moments to our customers, specifically:
✅ Emanate our brand and personality in every customer interaction by adopting our voice and tone
✅ Deliver WOW moments through exceptional customer service to new and existing customers across all channels (email, chat, social media)
✅ Develop expertise on our product and internal software to help our customers efficiently
✅ Maintain happiness and positivity in every customer and team interaction
We ask our Happiness Officers to have:
✅ Professional level English communication skills
✅ Strong passion to help people with different learning curves
✅ Deep love for learning new things, problem solving, and analytical skills
✅ Experience in customer service in a fast-paced environment
This job is already available.
Special requirements to the applicants: REQUIREMENTS:
✅ Availability to work at full time capacity (40 hours per week)
✅ Working desktop / computer with at least 8GB RAM, ✅ Windows 10/MacOS 10.12.6, Core i3/AMD Ryzen 3 or higher;
✅ Internet speed of at least 20 Mbps internet connection
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/15/2023
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
Philippines
[Website hidden by TD]
IP: 136.158.44.82 (Oslo, Norway) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 21 Dec 2022, 23:48:02
Number of applications already submitted for this job: 4
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Korean, French, Italian, Spanish
Details of the project: URGENTLY NEEDED!
We are looking for remote freelance close captioning subtitling talents.
- Languages pairs: English to Spanish, French, Mandarin, Korean, Italian
- Service: Close Captioning Subtitling
- Date: starts next year
- Industry: series of webinars - marketing / interview related
- Duration: 30 minutes x 5 videos
- Rate: SGD 2-3 per minute
Our requirements are as follows:
- Good command of English and French, Spanish, Mandarin, Korean, Italian, with the ability to maintain consistency and accuracy in terms of terminology and grammatical correctness
- Minimum 1 year experience in Subtitling / Close Captioning
- Familiar with the usage of translation / subtitler software
- With the ability to work in a fast paced environment
- Able to work on a freelance basis and with flexible hours
Interested applicants, please apply with your resumes, highlighting the related experience.
This job is already available.
We want to pay for this job 150 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/29/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
Singapore
[Website hidden by TD]
IP: 114.122.143.182 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 02 Dec 2022, 04:28:22
Source language(s): English
Target language(s): Italian
Details of the project: Hello!
I represent the largest media about affiliate marketing in CIS. For now we have 320 000 visitors per month.
Also we organize one of the biggest conferences about traffic and moneymaking — MAC. We are currently looking for new staff members for our large team, that is why I am here.
Important: we are only looking for native speakers.
You'll have 1 task:
Our English website has a list of affiliate programs with detailed descriptions. We need to transfer this list to our Italian website. These are short texts of about 150-200 words. We used an automatic online translator to translate them, but it is not always accurate. Your task will be to check the quality of the translation and to correct mistakes if there are any. You do not need to spend a lot of your time to translate the text manually, you only need to check the finished translation, it does not take much time.
We offer $5 for this work per 1,000 words checked.
Text topics: affiliate marketing, digital marketing.
We will give you all the instructions you need and help you if you have any difficulties. We pay twice a month on USDT TRC20 wallet or Wise.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): A sample of one of the texts in English, so you can understand the topic:
"The headquarters of the MyLead network is situated in Poland. Though this has been quite a small duration, the company has grown into a very innovative affiliate company and has approximately 50,000 or more affiliates along with advertisers and is working with about 1600 affiliate programs.
There are five methods of monetization like content locking, CPA, CPL, CPS, PPI and SMS. The firm has an internal training program for affiliates where their affiliates are taught about earning online and how to maintain their growth. This training program does not have a price attached and indicates that they support publishers and knowledge is shared freely. The company has a talented team that offers its support to publishers all the time.
Commission Type: CPA, CPL, CPS, PPI, COD.
Minimum Payment: $20.
Payment Frequency: Net-14, most often 48 hours.
Payment Methods: PayPal, Skrill, Bank Transfer, Revolut, WebMoney, Bitcoin.
Referral Commission: 5%."
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
Russia
[Website hidden by TD]
IP: 37.214.140.36 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Dec 2022, 13:19:34
Number of applications already submitted for this job: 18
Source language(s): English
Target language(s): Italian
Details of the project: We are currently recruiting freelance translators to translate from English into Italian for multiple high-profile TV clients.
Please apply if you would be interested in future collaboration and if you meet the following criteria:
- Native speaker and resident in Italy
- Relevant translation qualifications / memberships of professional translation companies
- Strong list of previous clients
- Experience in translation of media texts – ideally TV related
The work would be daily and monthly. You can choose how often or how little you work, we offer very flexible working conditions.
To apply please submit your CV with your rate in pounds sterling per 1,000 words (source text).
We look forward to hearing from you.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.25 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
UK
IP: 91.143.79.51 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 21 Nov 2022, 17:49:36
Number of applications already submitted for this job: 33
Source language(s): Italian
Target language(s): English
Details of the project: To conduct online market research interviews (focus groups), we are looking for a bilingual Italian and English moderator.
The topic of the interviews is related to the B2B case studies (Policy experts, influencers, NGOs, and Government types of studies), we would require the moderators to have relevant experience in the content of these sessions.
An ideal candidate for moderation would possess +3 to 5 years of experience in focus group discussions, qualitative market research interviews, in-depth interviews, IDIs, etc.)
The interviews will be around 30/60 minutes long for each interview. We are expecting to have multiple online interviews.
The screener and discussion guide will be provided later before the live sessions for preparation. We’ll provide the platform login credentials. This will be conducted in English, but a native grasp of the Italian language is required.
If this is of interest, please get in touch as soon as possible for further discussion.
This job is potential.
We want to pay for this job 70 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/01/2028
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
UK
IP: 217.138.234.218 (United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 08 Nov 2022, 18:48:29
Number of applications already submitted for this job: 9
Source language(s): English
Target language(s): German, French, Italian, Spanish, Portuguese
Details of the project: Hello linguists,
We are looking for freelancers to join us for some big upcoming projects.
Our mission is bringing professional language services to the customers and career opportunities for translators and interpreters around the world.
Requirements:
1. Languages pairs:
English <> Arabic
English <> Chinese
English <> Japanese
English <> Korean
English <> Russian
English <> Tagalog
English <> Thai
English <> Vietnamese
English <> German
English <> French
English <> Italian
English <> Spanish
English <> Portuguese
2. Native speaker of the target language
3. Advanced proficiency of the source language
4. Minimum 2 years of professional localization experience
5. Familiar with the source and target languages' cultural and social contexts
If you are interested, please apply with your latest CV and other information.
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.