Що означає слово «царювати» в Біблії?
Католицький Оглядач
ПИТАННЯ: Яке значення слова «царювати» в Біблії, наприклад: «І ночі не буде там, і не буде потреби в світильнику, ні в світлі сонця, бо Господь Бог освітлює їх і будуть царювати на віки вічні"?
ВІДПОВІДЬ: Використане в цьому та інших наведених у листі уривках грецьке слово βᾰσῐλεύω, яке перекладається на українську мову як «царювати», має кілька значень: не тільки «бути царем, правити», а й «бути прихильником партії царя», а також «бути незалежним і блаженним». Ці значення наводяться в найбільших сучасних словниках давньогрецької мови. У Новому Завіті це слово найчастіше зустрічається в посланнях святого Павла і в Апокаліпсисі. Екзегети відзначають кілька значень. Одне з них - «прийняти царську владу»: в даному випадку це дієслово вживається стосовно Бога і Христа. Наприклад: «Дякуємо Тобі, Господи Боже Вседержителю, Який є і був і приходиш, що ти прийняв Свою силу велику та й зацарював» (Одкр 11,17).
Це дієслово вжито і в значенні «панувати», в цьому випадку воно відноситься до смерті, гріха і благодаті. Наприклад: «Та смерть панувала від Адама до Мойсея і над тими, що не згрішили подібним переступом Адама, який є образ того, що мав прийти» (Рим 5,14).
Крім того, біблісти відзначають і значення «правити разом» - по відношенню до християн. Наприклад: "І зробив нас царями і священниками для нашого Бога і ми будемо царювати на землі" (Одкр 5,10). Це значення найближче відповідає останнім двом словниковим значенням слова βᾰσῐλεύω, на які ми посилалися спочатку: «бути прихильником партії царя», «бути незалежним і блаженним».
Джерело: http://catholicnews.org.ua/
Опубліковано у травні 2017 р.
Читайте також інші статті українською
Submit
your article!
Read
more articles - Free!
Need
translation jobs? Click here!
Translation
agencies are welcome to register here - Free!
Freelance
translators are welcome to register here - Free!
Subscribe
to TranslationDirectory.com newsletter - Free!
Take
part in TranslationDirectory.com poll - your voice counts!
|