| ||||||||||
|
Phrase 178: Don't tell God how big your problem is; tell your problem how big your God is!Join as a member to post an unlimited number of translation help requests as well as your answers to them English:
Don't tell God how big your problem is;
tell your problem how big your God is!
Testing the new feature - thank you for
your help!
Answers Burmese:
Comment:
သင့်ပြဿနာက ဘယ်လောက်အထိကြီးတယ်လို့ ဘုရားသခင်ကို သွားမပြောပါနဲ့။ ငါ့ဘုရားသခင်က သာ၍ကြီးကျယ်မြင့်မြတ်တော်မူသော အရှင်ဖြစ်တယ်ဆိုတာကို သင့်ပြဿနာသိအောင် ပြောလိုက်ပါ။
Burmese:
သင့်ပြဿနာဘယ်လောက်ကြီးကြောင်း ဘုရားသခင်ဆီမှာမညည်းညူပါနှင့်။ သင့်ဘုရားသခင်ဘယ်လောက်ကြီးမြတ်ကြောင်းသာ သင့်ပြဿနာဆီကို ပြောပြလိုက်ပါ။
Burmese:
သင်၏ပြဿနာသည် မည်မျှကြီးမားသည်ဟု ဘုရားခင်ကိုမပြောပါနှင့်၊ ဘုရားသခင်သည် မည်မျှကြီးမြတ်သည့်အကြောင်းကိုသာ သင်၏ပြဿနာကိုပြောလိုက်ပါ။
Burmese:
သင့်ပြဿနာမည်မျှကြီးကျယ်ကြောင်း ဘုရားသခင်ကိုပြောနေမယ့်အစား ဘုရားသခင်မည်မျှကြီးမြတ်ကြောင်းကိုသာ သင့်ပြဿနာကိုပြန်ပြောလိုက်ပါ။
Burmese:
ဘုရားသခင်အား သင်ကြီးကြီးမားမား အခက်အခဲကြုံတွေ့နေရကြောင်း စောဒကတက်မယ့်အစား သင့်ဘုရားသခင်ရဲ့ တန်ခိုးတော်ပို၍ကြီးမားကြောင်းကို သင့်အခက်အခဲအား နားချပေးပါ။
Burmese:
ဘုရားရှင်ကို သင့်ပြဿနာဘယ်လောက်ကြီးကြောင်း သွားမပြောလေနှင့်။ သင့်ပြဿနာကိုသာ သင့်ရဲ့အတုမရှိဘုရားရှင်က မည်မျှကြီးမြတ်သာလွန်ကြောင်း ပြောပြလိုက်ပါ။
Burmese:
သင့်ပြဿနာဘယ်လောက်ကြီးကြောင်း ဘုရားသခင်ကို မပြောပါနဲ့။ ဘုရားသခင်ဘယ်လောက်ကြီးကြောင်းသာ သင့်ပြဿနာကို ပြောလိုက်ပါ။
Post your phrase for free translation!
If you can't find the phrase announcement you have been notified about or you had seen before, that means the phrase has been closed already or that posting was unacceptable. |
|
Legal Disclaimer Site Map |