Forum for Translators: Non payer, unreliable outsourcer with baseless excuses: Lingoecho
Dear readers,
I would like to notify the readers and site about outsourcer who frequently post ads on this site and request to blacklist it in interest of translators.
Finally, after sending as many reminders for payment, when I did not receive any mail, I decided to take this crucial step.
In June, this company operated by Steven buzzed me through gmail and asked me about fees of assignment. We settled long term collaboration fees. He gave me an urgent work as his translator left him in the middle.
See this
lingoecho: because one of our translators don't want to complete the project because his wife has been dead
1:07 PM
I did this work. After this I did two more jobs and he sent me PO which mentioned "Invoice settlement will occur between 35 and 40 calendar days after acknowledged receipt of the group invoice, unless otherwise specified in a written consent.
Please send only ONE invoice at the end of each month, in which you mention the reference of each job, the amount of each job and the total amount for all assignments."
I requested him to make it 30 days and he agreed.
Now not only 30 but he exceeded the time limit. Above all I am not getting any mails from him which made me suspicious as an outsourcer can access mails from any part of world. Off course, he replies once every 10 days with a baseless excuse. Either he does not have money, or he does not want to pay...
I noticed one thing that though he is online but keeps himself invisible...may be hiding himself from someone.
When I did not get any news from him, I mailed him for any updates, he said he is having internet problem, which continued for 10 days. Whenever, I have asked for money, I have never received any mail.
When my amount was due, I mailed him and got this:
On Mon, Jul 25, 2011 at 6:42 PM, Lingo Echo <lingoecho@gmail.com> wrote:
Hi dear Shalini
We were on vacation.
I'll let you know if we have projects.
Regards,
Steven
On 7/24/11, Shalu kheterpal <shalini.kheterpal@gmail.com> w
Next mail
Lingo Echo lingoecho@gmail.com
to Shalu kheterpal <shalini.kheterpal@gmail.com>
date Mon, Jul 25, 2011 at 6:51 PM
subject Re: Invoices
mailed-by gmail.com
signed-by gmail.com
Important mainly because of the people in the conversation.
hide details Jul 25
Hi
I'm on my way to the office...
I'll reply to your email ASAP.
Best regards,
Steven
Again I sent reminders as he did not mail me ASAP, another mail:
Dear Shalini,
Our office has been burned along with the equipment inside it and we couldn't contact with our clients and our translators!! Everything is good now and will move to another office this week.
I apologize again for our inconvenience due to our mistake, and we will take that this would not happen in the future.
Thank you for your patience,
Steven
Then I sympathised and supported but asked to specify me when I will be paid.
I got this mail
Lingo Echo lingoecho@gmail.com
to Shalu kheterpal <shalini.kheterpal@gmail.com>
date Wed, Aug 3, 2011 at 2:01 PM
subject Re: Payment reminder no 7
mailed-by gmail.com
signed-by gmail.com
Important mainly because of the people in the conversation.
hide details Aug 3 (8 days ago)
Dear Shalini
We are now trying to find another office and I am disappointed that it has not happened fast enough
I promise you to pay your invoice in the next week.
We are sorry for this delay.
Steven
I find all these excuses. I worked hard for his assignments, met all deadlines, there was no quality issues as he kept on sending regular work. But at time of payment, his problem started.It is baseless, what is the relation between my payment and his office. I am sending him invoices again and again and requested him money through paypal but he never responded.
In his PO, he states if ‘This deadline is not to be exceeded but by an Act of God, in which case it should be mentioned IMMEDIATELY to the undersigning account manager. The contractual amount for the translation will be partially or totally rejected if the above rule is not respected’
Now I ask, what about delay in payment, infact no payment so far?
I request the CEO to consider my application and blacklist this company as it is not only fooling the translators but wasting their time and disrespecting their hard work.And he posts frequently on this site.
Company profile:
Steven Lauderhil
Lebanon - Turkey
www.lingoecho.com
info@lingoecho.com
stevenlauderhill@gmx.com
Lebanon
43 Hamra St
Beirut P.O. 34626
Phone #: 1-866-935-8855
Email: info@lingoecho.com
Phone #: 1-866-935-8855
My amount:343.95USD
http://www.proz.com/blueboard/34915
This company has been banned by Proz to post any job.
I used to work for them regularly, and always got my money, albeit with delays. I don't receive any projects any more since June and I still have an invoice pending, but my emails are simply ignored.
Very True...Steven is not only ignoring mails but has no intention to pay. I received baseless excuse. Had I knew that they never pay, I would have never done his work....
His false promises and not responding to mails makes him defaulter. I appeal to CEO of site to ban him from posting jobs in interest of translators.
Dear CEO, please have a look on http://www.translatorscafe.com/cafe/MegaBBS/thread-view.asp?threadid=19181&posts=2&messageid=230350#230350
Proz has banned this outsourcer, now I would request you to blacklist him as he is exploiting translators.
From my sources I found this:
Please note that "43 Hamra StBeirut P.O. 34626" is not a real address. In any case it's not enough of an address for someone to actually go there. Besides, the phone number they gave (1-866-935-8855) is a US phone number, not a Lebanese phone number. And "Arabic" is not even among their languages! So I don't think they are based in Lebanon in the first place....
Lingoecho... the guy also has an address in a housing estate in Holloway, London: 1 Beachcroft Way, Courtauld Road, London N19 3HR. This is an actual address, not a P.O. box. Source: http://www.hotfrog.co.uk/Companies/Lingoecho
This could be Steve's real address.
Thanks Charles but I know this too but I am afraid it may not help ...
So far I have sent 14 reminders but he has not replied any of them...this shows that he does not care about his reputation.....Dear CEO...please ban him to post any jobs on this site....
Search forum and the rest of TranslationDirectory.com:
|