Low Payer Thread
I recognize that the purpose of the blacklist is to identify non-payers/scammers, but I think we should also start calling out low payers.
I recognize that some agencies offer a budget service, and translators are free to choose to be underpaid if they wish. However, I think we should resist companies that offer translators offensively low rates in comparison to what they appear to charge clients.
I will start with one that I have encountered.
Company name: TransnPack Inc. (https://www.transnpack.com/)
My pair is Japanese to English. On their site, you can find a package that includes English-to-Japanese translation, priced at $200 USD for 1000 words. I warned them that I would be reporting them, so in case they hide this information in response, I'm including a screenshot.
Japanese to English tends to be a bit more expensive than the reverse, so accounting for word-to-character compression (about 2.25 characters per word), my guess is that their reverse rate is around $0.10 USD/character (I wasn't able to find it on the site.)
In their e-mail, they told me that, quote,
"Our rates have been increased recently for Japanese to English pair.
We are offering the following rates:
0.027 USD/character for Human Translation & 0.023 USD/character for MTPE."
Even if they charge as little as $0.08 USD/character (I doubt it), this would constitute a 66% skim off of what they pay their translators for manual translation.
Search forum and the rest of TranslationDirectory.com:
Please see some ads as well as other content from TranslationDirectory.com: