|
|||||||
|
Joselita Salita
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Translator |
![]() |
|
| Resume |
|
No | |
0.12 | |
0.15 | |
30 | |
50 | |
No | |
2009 | |
Proofreading, copyediting | |
up to 10,000 | |
Microsoft Office | |
Biology / Biotechnology, Ecology & Environment, Fisheries, Science (General), Zoology, Marine Biology | |
No | |
Full week, Monday through Friday | |
No | |
[not specified] | |
I am interested in scientific translation and editing not only because of the good perspectives in the field but the intangible rewards of following the progress of science first hand. I have a well-founded background in science (Ph.D. Biology from the University of Bremen, with research and teaching experience). I am therefore aware of the stylistic requirements in English scientific and technical writing. I believe that it is not only important to impart a precise and correct translation but in an acceptable form. This is especially important for purposes of scientific publications. | |
|
Contact details |
|
Bremen |
|
28213
|
|
Germany |
|
0049-(0)421-2219553
|
|
0049(0)179-6634896
|
|
[not specified]
|
|
[not specified]
| |
Find more German to English translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Joselita Salita — please click here to edit this profile.
Attn. Joselita Salita — become a member at just 48 EUR!
| Free Newsletter |
|
|
|
| Advertisements |
|
|
Legal Disclaimer Site Map |