|
||||||||
|
Eleonora Imazio
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Translator |
![]() |
|
| Resume |
|
Yes | |
0.06 | |
0.08 | |
25 | |
20 | |
Yes | |
2003 | |
Proofreading, Interpretation (consecutive), Interpretation (simultaneous), Subtitling, Tour Guiding, Teaching (Language Courses) | |
up to 10,000 | |
Wordfast, Office Suite | |
Advertising & Public Relations, Architecture, Art / Crafts / Painting, Arts and Humanities, Building & Construction, Business / Commerce (General), Computer Software, Computers (General), Diplomas / Certificates / Etc., Ecology & Environment, Education / Pedagogy, Engineering (General), Engineering (Electrical), Engineering (Energy), European Union, Finance / Economics, Games / Computer Games, General, IT / E-Commerce / Internet, Journalism, Linguistics, Literature / Poetry, Localization, Machinery & Tools, Manufacturing, Marketing / Market Research, Media / Multimedia, Music, Photography / Graphic Arts, Sports / Recreation / Fitness, Telecommunications, Travel & Tourism | |
No | |
Full week, Monday through Friday | |
Yes | |
translation, interpreting, subtitles, video game, video games, machinery, energy, renewable energies, sport, photography, arts, machinery, engineering, italian, french, english, spanish | |
I am a really passionate and reliable translator. I obtained my degree from the School for Interpreters and Translators of Trieste (SSLMIT) in July 2006. My final dissertation was based on a multilingual glossary concerning SLR cameras I worked on for one year. I am also interested in Arts and Cinematography and I attended a master\'s course in Screen Translation organised by the School for Interpreters and Translators of Forlì. This master\'s course gave me the opportunity to work within an agency dealing with video game translation and localisation, getting to know all the steps a videogame undergoes before its launch on the market. I am very sensitive to the problems our planet is facing; for this reason, I would also like to work in the field of renewable energies and green housing. New technologies also fascinate me very much and I would like to develop my translation skills in the field of domotics too. Please, do not hesitate in contacting me if you wish to receive an updated version of my CV. | |
|
Contact details |
|
Trieste |
|
[not specified]
|
|
Italy |
|
[not specified]
|
|
[not specified]
|
|
[not specified]
|
|
Find more French to Italian translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Eleonora Imazio — please click here to edit this profile.
Attn. Eleonora Imazio — become a member at just 48 EUR!
| Free Newsletter |
|
|
|
| Advertisements |
|
|
Legal Disclaimer Site Map |