 |
Santiago Hurtado English to Spanish Translator
Profile registered on 28 Sep 2009
Profile last updated on 01 Oct 2009
|
 |
| Resume |

Yes |

0.02 |

0.03 |

15 |

40 |

No |

1999 |

Project Management, Engineering translations |

100,000 to 500,000 |

TransSuite2000 |

Accounting & Auditing, Architecture, Astronomy & Space, Automotive, Building & Construction, Business / Commerce (General), Computer Hardware, Computer Software, Computer Systems and Networks, Computers (General), Electronics, Engineering (General), Engineering (Chemical), Engineering (Civil & Hydraulic), Engineering (Electrical), Engineering (Industrial), Engineering (Mechanics, Robotics), Finance / Economics, General, Human Resources, IT / E-Commerce / Internet, Industry and Technology (General), Machinery & Tools, Management, Manufacturing, Marketing / Market Research, Mathematics & Statistics, Physics, Science (General), Telecommunications |

Yes |

Full week, Monday through Friday |

Yes |

Highly proffessional, fast, guaranteed |

BACKGROUND:
I HAVE WORKED FOR TEN YEARS AS PROJECT MANAGER AND PLANT ENGINEER IN CONTINENTAL (TIRE MANUFACTURING COMPANY, HEADQUARTERS IN GERMANY) ECUADORIAN BRANCH. ALL OUR CAPITAL REQUESTS MUST BE APPROVED BY THE CENTRAL ENG. IN HANNOVER, SO I AM IN CHARGE OF TRANSLATING ALL THE ENGINEERING & FINANTIALS DOCUMENTATION FROM SPANISH INTO ENGLISH. IN ADDITION, ALL THE INFORMATION COMING FROM EUROPE, UNITED STATES AND CHINA (LAST ONE ONLY AS MACHINERY SUPPLIER) IS BEING INTERPRETED AND MOST OF IT TRANSLATED BY ME.
I AM ELECTRICAL ENGINEER, WITH A STRONG EXPERIENCE IN ALL THE ENGINNERING FIELDS (MECHANICS + INDUSTRIAL + CONTROL) HAVING GOT AN MBA DIPLOMA IN 2005 IN AN EUROPEAN UNIVERSITY.
I HAVE GOT A DIPLOMA IN PLANT MAINTENANCE MANAGEMENT IN 2004, HAVING ALSO ACCUMULATED MORE THAN 3000 HOURS OF TRAINING RELATED WITH BUSINESS, FINACIAL, MANUFACTURING MANAGEMENT AND ENGINEERING.
I HAVE BEEN IN CHARGE OF THE COMMISSIONING OF NEW MACHINERY IN CHINA, USA, GERMANY AND SOME OTHER MACHINES COMING FROM DIFFERENT EUROPEAN COUNTRIES, HAVING STRUCTURED AND PLANNED THE WHOLE PROJECT CYCLE.
I CAN PROCESS UP TO 60.000 WORDS PER WEEK, GUARANTEEING A VERY PROFFESIONAL JOB, AT LOW RATES AND DELIVERING ACCORDING TO THE AGREED DEADLINE.
TRANSLATION PROJECTS ARE DONE BY USING MS OFFICE TOOLS (FINALLY SENT IN MS WORD FORMAT OR OTHER SPECIFIED, AND THE CORRESPONDING PDF FILE) WITH THE OPTION TO INCLUDE AUTOCAD DRAWINGS, MICROSOFT PROJECT TEMPLATES, AND IN GENERAL ALL KIND OF CHARTS AND GRAPHS, UNDER REQUEST. |
|
 |
|
Contact details |
Cuenca |
[not specified]
|
Ecuador |

593-7 2862155
|

593-9 8164226
|
[not specified]
|
[not specified]
|
|
Find more English to Spanish translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company
in our database - Free!
Need
translation jobs? Click here!
Attn. Santiago Hurtado — please click here to edit this profile.
Attn. Santiago Hurtado — place your profile at the top!
This translator's profile(s) was (were) viewed 6 times
|
 |
| Free
Newsletter |
 |
|
|
| Advertisements |
 |
|
 |
|
 |