|
|
Eugene Dornbrook
|
Translator |
|
Resume |
|
Sorry, I am not a native speaker of Spanish, but, nevertheless, I can provide quality translations from English to Spanish.
|
|
My minimum rate is 0.05 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.07 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 15 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 15 Euro.
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
I have been working as a translator since 1982.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Interpretation (consecutive), Subtitling, Market Research, Teaching (Language Courses), 543794437300.
|
|
By today, I have translated about 100,000 to 500,000 words.
|
|
I use the following tools: WordReference.com, Web search engines.
|
|
I am best in the following fields: Arts and Humanities, Biology / Biotechnology, Education / Pedagogy, Industry and Technology (General), Literature / Poetry, Machinery & Tools, Medicine (General), Medicine (Health Care), Religion, Social Science.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Part-time.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
I am a native American English speaker from Parma, Ohio with a B.A. in English, Univ. of Texas and have also trained as a licensed massage therapist at Cortiva Institute in Florida. I have lived in Argentina since 1971 and speak and write Spanish fluently. I was the director of an English language institute in Resistencia, Chaco from 1982 to 1997 working with students from 5 to 85 years of age. I have taught technical English to engineers and doctors. Most of my written translation work has been from Spanish to English for university researchers and medical professionals. I have also translated a service manual for Col-Ven S.A. and a book of poetry. My wife, Suellen, has a degree in Theatre and is finishing a post graduate degree in "Artes Escénicas" at the Universidad Nacional del Noedeste, and I have collaborated extensively with her in her artistic investigations in the Spanish language. I have done consecutive translation for a number of English speaking professionals over the years - e.g. a logistics engineer from Coca Cola, neonatologists from Kalamazoo, Barber-Green asphalt machine troubleshooters, etc. As a member of the governing body of the Spiritual Assembly of the Bahá’ís of Argentina for over a decade, I have done extensive translation of correspondence, both from English to Spanish and Spanish to English. I have had close contact and friendship with the Qom people of the Chaco Province of Argentina and have taught English in one of their local schools. I have a great love for literature and have participated in many Argentine literary workshops here over the past 40 years.
|
Contact details |
|
I live in Corrientes
|
|
3400
|
|
Argentina |
|
543794593050
|
|
543794437300
|
Find more English to Spanish translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Eugene Dornbrook — please click here to edit this profile.
Attn. Eugene Dornbrook — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |