|

Yes |

0.05 |

0.06 |

25 |

15 |

Yes |

1984 |

Proofreading, Translation and back-translation |

more than 1,000,000 |

None |

Advertising & Public Relations, Agriculture, Automotive, Biology / Biotechnology, Botany, Business / Commerce (General), Chemistry, Computers (General), Cosmetics / Beauty, Diplomas / Certificates / Etc., Fashion / Textiles / Clothing, Food / Nutrition, General, Human Resources, IT / E-Commerce / Internet, Law (General), Law (Contracts), Law (Patents, Trademarks, Etc.), Machinery & Tools, Manufacturing, Marketing / Market Research, Medicine (General), Medicine (Health Care), Medicine (Instruments), Medicine (Pharmaceuticals), Science (General), Telecommunications, Travel & Tourism, Clinical Trial documents / patents of invention |

Yes |

Full week, including weekends |

Yes |

translation, spanish, english, patent, medicine, clinical trial, protocol, informed consent, investigation brochure, book, childrend |

I\'m a Certified English Spanish Translator (Universidad de Buenos Aires, 1984), registered with the Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (1985)
ATA Accredited English > Spanish Translator and current Member.
I have vast experience (over 24 years) translating pharmaceutical and medical texts as I specialize in the following areas:
- Patents of invention (All fields, my everyday translation since October 1995, particularly in the Chemical field).
- Medical texts (clinical trial documents: protocols, informed consents, investigator brochures, CRF\'s)
- In addition, I\'ve been working for a translation agency in LA for more than 9 years, on a daily basis (weekends included) most of their assignments being related to human resources issues.
- Manuals, Web site contents.
- Books (particularly for children)
For further details, please request updated CV. |
|